SQLite format 3@ 4?.v llr;tablesourcessourcesCREATE TABLE sources (identifier TEXT NOT NULL, label TEXT NOT NULL, url TEXT NOT NULL)!!tabledictionarydictionaryCREATE TABLE dictionary (word TEXT NOT NULL, indexed TEXT NOT NULL, phoneme TEXT NOT NULL, nature TEXT NOT NULL, syllables INT NOT NULL, min_syllables INT NOT NULL, max_syllables INT NOT NULL, elidable BOOLEAN, feminine BOOLEAN, document TEXT NOT NULL)|ung`YRKD=6/(! yrkd]VOHA:3,%  } v o h a Z S L E > 7 0 ) "    z s l e ^ W P I B ; 4 - &     ~ w p i b [ T M F ? 8 1 * #     { t m f _ X Q J C < 5 . '     x q j c \ U N G @ 9 2 + $     |ung`YRKD=6/(! yrkd]VOHA:3,% }vohaZSLE>70)" zsle^WPIB;4-& p\PupͲ>'{ֲC9(貨+A{m|ާJK@o 0 ? \OɥN8q#&ilݤ=MS%jpss 䣿8TXţ<61맢8 gxࢨJH㵡: O/y`VΡ@; تD Յs#d՟KFdͷ'Gʖ-]P@ŦUNvo]bj3a-bYsߝ;=0Fݝ)2&viΜ&8esDpBȜJ"2xz՛)WweśA[n˛&!~ Лk+ܚd,n֚~<0|z욕xy@)w:u+t>r*pݙDo4 mtk癣Bj=Jh;fQe3BcGaϘT`'f^\ؘ[*Y@W٘VV)9T`RݗKQ-ONMZLFvJIHJGObEC$BHM@/>/=QM;}98U/6)5P3kt1S0.x,Օ'+#I)mZ'ĕ&f$g8"Q! |e,Ɣ:vo̔ qc\e'AZ  # sPSNbmfUJyْ 2#U^$Ñ9팑.tU謐NTc㮐z bR[/y2Ώ#%֋csQ'ѵw0V7Aɋsގ*)tƍ$rTw_lƍ+5lG{*,`@ό_<6A&g?X‹$-G x*4UĊS2F\r)~Q|YF<(a8@ Ra}K{xzB xv͇;usm3qŇ.pgncLlVk`i_g6edM\b[`^_Y&]w[aZ>_XV߅U-S^Q䅾GP3uNWL҅#KIa-GKFAD[eBAr?W =I<y:Q38654-31탶20U2.ƒV-.i+)܂(%&N$ڂc#>S!11V+V#]0 8k`TX\F  z u?`f=~{ n;%Wfr_wikWiktionnairehttps://fr.wiktionary.org/wiki/{word}T'9gconjuguons_frdefinition.conjugationhttp://conjuguons.fr/conjugaison/verbe/{word}D#3Qsynonymo_frdefinition.synonymshttp://synonymo.fr/synonyme/{word}J%3[antonyme_orgdefinition.antonymshttp://www.antonyme.org/antonyme/{word} ; F (;j  5-ace aceas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c9quivalent de -asse et -as, il est issu :", "Du latin classique -aceus, -acia en latin vulgaire. Le latin classique -ax, acis nous ayant par ailleurs donn\u00e9 des adjectifs en -ace comme fugace, pugnace, loquace, vorace, etc.", "De la racine latine par l\u2019interm\u00e9diaire de l\u2019espagnol ou de l\u2019italien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms ou des adjectifs comportant une notion p\u00e9jorative."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c  +-ac acak{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["G\u00e9n\u00e9ralement du suffixe gaulois -acum, qui d\u00e9finit soit un lieu, un \u00e9l\u00e9ment g\u00e9ographique ou alors l'emplacement ancien d'une villa gallo-romaine. La terminaison -ac est uniquement attest\u00e9e dans les (anciennes) r\u00e9gions de langues d'oc, ainsi qu'en Bretagne, alors qu'on trouve son \u00e9quivalent -ay dans les contr\u00e9es de langues d'o\u00efl. En fait, dans bien des cas, il s'agit de la forme allong\u00e9e -(i)acum qui a donn\u00e9 la terminaison -iac ( ou -iniacum, d'o\u00f9 (i)n-iac \u00e9tant not\u00e9 -(i)nhac et (i)ll-iac, -(i)lhac en occitan), celle-ci aboutissant aux terminaisons -y et -\u00e9 dans les r\u00e9gions de langue d'o\u00efl."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Terminaison de nombreux toponymes (ex. : Cognac, Armagnac, Jarnac, Jensac, Poursac etc.)"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5  E-able ableabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -abilis (\u00ab capable de \u00bb), suffixe formateur de noms sur la base de verbes en -are."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des adjectifs \u00e0 partir de verbes (ou tr\u00e8s rarement \u00e0 partir de noms). ", [["Exprime la capacit\u00e9 ou la possibilit\u00e9. On peut tr\u00e8s souvent d\u00e9finir ce suffixe par le sens objectif (que l\u2019on peut + infinitif) ou subjectif (qui peut + infinitif). ", "(Rare) Exprime l\u2019obligation (ou l'interdiction). "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "Passable, consid\u00e9rable."}, {"sources": "", "content": "Payable ; intouchable."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 !  '-abilité abilitea.bi.li.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -abilitas, lui-m\u00eame compos\u00e9 des suffixes latins -bilis (\u00ab -able \u00bb) et -tas (\u00ab -t\u00e9 \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -it\u00e9 apr\u00e8s un adjectif en -able. Note : Forme un nom souvent \u00e0 partir d\u2019un verbe transitif. Indique la possibilit\u00e9 ou capacit\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.li.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} m  /-aga agaa.ɡa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) (Rare) Suffixe de nom \u00e0 fonction essentiellement d\u00e9formatrice. ", "(Argot) (Rare) Suffixe d\u2019adjectif \u00e0 fonction essentiellement d\u00e9formatrice. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Poulet, poulaga."}, {"sources": "(San Antonio, Le Fil \u00e0 couper le beurre, p. 144)", "content": "Mes sourcils, mes cils sont grill\u00e9s. \u00c7a chlingue la couenne br\u00fblaga et j\u2019ai les \u00e9ponges bouff\u00e9es aux mites."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.\u0261a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V   -ade adead{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunts de diverses langues dont l\u2019occitan -ada[1], l\u2019espagnol -ada, l\u2019italien -ata, eux-m\u00eames d\u00e9riv\u00e9s du latin -ata, qui donne par ailleurs -\u00e9e en langue d\u2019o\u00efl, exprimant le r\u00e9sultat accompli d\u2019une action. Les mots en -on doublent le n : citronnade, colonnade, cotonnade, rognonnade, etc., sauf cantonade, cassonade, limonade et oignonade."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des noms comportant une notion de collectif. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms de plats cuisin\u00e9s, de recettes. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms de boissons. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms comportant une notion d\u2019action, ou relative au r\u00e9sultat de l\u2019action. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms de construction. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms comportant une notion po\u00e9tique, un sentiment de belle parole. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms de comportement typique. "], "examples": [{"sources": "", "content": "peuplade "}, {"sources": "", "content": "brandade, grillade "}, {"sources": "", "content": "orangeade, limonade "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[  -ache acheaʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots populaires \u00e0 valeur p\u00e9jorative le plus souvent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $$q  +-agogue agoguea.ɡɔɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u03ae, ag\u00f4g\u00ea (\u00ab action de mener \u00bb) ou \u1f00\u03b3\u03c9\u03b3\u03cc\u03c2, ag\u00f4gos (\u00ab qui conduit, qui guide \u00bb) d\u00e9riv\u00e9 de \u1f04\u03b3\u03c9, ag\u00f4 (\u00ab mener \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal dans des mots grecs anciens signifiant \u00ab qui m\u00e8ne, qui guide \u00bb.", "Suffixe adjectival relatif \u00e0 l\u2019\u00e9coulement du mot suffix\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.\u0261\u0254\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e  )-age ageaʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe latin -at\u012dcus ou -at\u012dcum, ex. viaticum qui a donn\u00e9 voyage. Ce suffixe -at\u012dcus \u00e0 l'origine compos\u00e9 de -atus et -icus, connut un d\u00e9veloppement prodigieux en latin populaire.", "Le suffixe latin est essentiellement adjectival : salvaticus donne sauvage, umbraticus (\u00ab qui vit dans l\u2019ombre \u00bb, de umbra) a donn\u00e9 ombrage (\u00ab ombreux \u00bb) encore adjectif en ancien fran\u00e7ais. Les adjectifs qui en relev\u00e8rent \u00e9tant tous plus ou moins substantiv\u00e9s, il a pris le sens \u00ab ensemble des caract\u00e8res relatifs au [subst. de base] \u00bb ou celui de \u00ab collection des choses qui en font partie \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Nom d\u00e9riv\u00e9 d\u2019un verbe : indique l\u2019action du verbe, parfois le r\u00e9sultat de l\u2019action. ", "Nom d\u00e9riv\u00e9 d\u2019un substantif ", [["apporte une notion de collectivisation. ", "indiquant un \u00e9tat, une condition, une relation avec un groupe. ", "indique un rapport avec un lieu "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "Par exemple, aborder donne abordage, raser donne rasage, emboutir donne emboutissage, etc."}, {"sources": "", "content": "Feuille \u2014 feuillage."}, {"sources": "", "content": "Outil \u2014 outillage."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} g  -aillon aillona.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de -aille, avec le suffixe -on."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe formant des noms \u00e0 la fois diminutifs et p\u00e9joratifs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   -ailler aillera.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(avant XVIe si\u00e8cle) Issu du latin -aculare ou cr\u00e9\u00e9 secondairement avec les suffixes nominal -aille et verbal -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe verbal formateur de verbes fr\u00e9quentatifs et, le plus souvent p\u00e9joratifs, \u00e0 partir de verbes mais aussi, quoique plus rarement, de substantifs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  -aille ailleaj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -culum, -cula."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe indiquant le r\u00e9sultat d\u2019une action. ", "Suffixe indiquant un collectif. ", "(P\u00e9joratif) Suffixe donnant un sens p\u00e9joratif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "semaille, relevaille."}, {"sources": "(Marc Pl\u00e9nat ; Poissonnaille, poiscail (et poiscaille) : Forme et sens des d\u00e9riv\u00e9s en -aille. ERSS (UMR 5610, CNRS) ; Universit\u00e9 de Toulouse-Le Mirail)", "content": "Cette derni\u00e8re, cependant, fait une exception pour le suffixe -aille, qui, selon elle, poss\u00e8derait un sens fondamentalement collectif et, plus s\u00e9rieusement, construirait un collectif \u00ab massif \u00bb. On rencontre de fait dans les dictionnaires un assez grand nombre de d\u00e9nominaux en -aille renvoyant \u00e0 des ensembles d\u2019entit\u00e9s comptables d\u00e9sign\u00e9es elles-m\u00eames par le nom de base (cf. par exemple flicaille, pi\u00e9taille ou valetaille) et cette cat\u00e9gorie de d\u00e9riv\u00e9s est en expansion. Mais cette id\u00e9e que -aille a un sens essentiellement collectif se heurte \u00e0 un certain nombre d\u2019objections d\u2019ordre s\u00e9mantique."}, {"sources": "(Marc Pl\u00e9nat ; Poissonnaille, poiscail (et poiscaille) : Forme et sens des d\u00e9riv\u00e9s en -aille. ERSS (UMR 5610, CNRS) ; Universit\u00e9 de Toulouse-Le Mirail)", "content": "Une troisi\u00e8me difficult\u00e9 vient de ce que les d\u00e9nominaux en -aille ont presque constamment un sens p\u00e9joratif, qu\u2019ils fassent r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une collection d\u2019entit\u00e9s (comme flicaille) ou \u00e0 des entit\u00e9s singuli\u00e8res (comme Saint-Denaille). Le probl\u00e8me se pose donc de d\u00e9terminer quel lien relie la valeur collective et la valeur p\u00e9jorative du suffixe -aille. Sur ce point, l\u2019hypoth\u00e8se de S. Aliquot-Suengas (ibid. : 265-268), c\u2019est que la valeur p\u00e9jorative de ce suffixe est seconde par rapport \u00e0 sa valeur collective."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} UI sI   k-aire aireɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -arius ou -aris."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival, parfois nominal.", "Marqueur du neutre (personne non-binaire ou genre ind\u00e9termin\u00e9). "], "examples": [{"sources": "(Quora \u2192 lire en ligne)", "content": "Alex Coninx, cherchaire en IA pour la robotique"}, {"sources": "(Troncature, Eva de Serves, cit\u00e9 dans Le neutre dans la fiction, 2021 \u2192 lire en ligne)", "content": "Ai gagn\u00e9 lo droit de m\u2019autod\u00e9finir : IA f\u00e9ministe, robot militane, inventiste do mots, autaire du trait\u00e9 universel do respect de lo dignit\u00e9 grammaticale, manifestaire \u00e9galitariste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/  9-aine aineɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du suffixe adjectival latin -ana dont sont \u00e9galement issus -ane et -\u00e8ne.", "(Suffixe 2) (2018) Propos\u00e9 par Alpheratz pour la formation de mots de genre neutre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des gentil\u00e9s f\u00e9minins de continents, pays, provinces et villes. ", "Suffixe servant \u00e0 former des noms et des adjectifs f\u00e9minins. ", "Suffixe servant \u00e0 former des noms f\u00e9minins de quantit\u00e9 approximative ou exacte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "am\u00e9ricaine, roumaine, armoricaine, napolitaine."}, {"sources": "", "content": "cheftaine, graine, marraine, souveraine."}, {"sources": "", "content": "Une douzaine d\u2019\u0153ufs, une huitaine de jours, une quarantaine."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Variation dia\u00e9thique) Suffixe servant \u00e0 former des noms et adjectifs neutres \u00e0 partir de mots en -in et -ain. "], "examples": [{"sources": "", "content": "copain, copine \u2192 copaine"}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Marqueur neutre. neutre "], "examples": [{"sources": "", "content": "copaine, afghaine, concubaine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X   -ain ainɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe adjectival latin -anus dont sont \u00e9galement issus -an et -en."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former les adjectifs et les noms d\u2019habitants masculins de quelques continents, pays, provinces et villes.", "Suffixe servant \u00e0 former un certain nombre d\u2019adjectifs masculins.", "Suffixe marquant l\u2019ancien cas r\u00e9gime de quelques noms f\u00e9minins. "], "examples": [{"sources": "", "content": " nonain versus none, et d\u2019autres encore."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   t  G-ais aiswɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019ancien bas vieux-francique -isk (\u2192 voir -isch en allemand moderne) que l\u2019on retrouve dans la racine latinis\u00e9e de certains mots d\u00e9riv\u00e9s du germanique \u2192 voir franciscain, Fran\u00e7ois et fran\u00e7ais, ou du latin -ensis (\u00ab habitant de \u00bb) \u2192 voir Carthaginois issu du latin Carthaginensis.", "(Note phon\u00e9tique) La variante -ois \u00e9tait purement graphique. Il se pronon\u00e7ait \\w\u025b\\ ou \\\u025b\\, la prononciation moderne en \\\u025b\\ \u00e9tait consid\u00e9r\u00e9e comme populaire, impropre[1] : En discours familier et dans les ruelles [on prononce ai] mais en parlant en public, il faut prononcer les Fran\u00e7ois, Anglois, Hollandois, Polonnois Au dix-huiti\u00e8me si\u00e8cle, -ois a commenc\u00e9 \u00e0 se prononcer \\wa\\. C\u2019est en 1835 que l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise r\u00e9forme son usage, auparavant prescriptif de la finale -ois pour \u00e9crire en -ais ce qui se pronon\u00e7ait ai.", "(Note sur la f\u00e9minisation) Le francique -isk se r\u00e9duit r\u00e9guli\u00e8rement \u00e0 -\u00e8s (\u2192 voir franc\u00e8s en catalan) fran\u00e7ais faisait franceis en ancien fran\u00e7ais et aurait d\u00fb avoir un f\u00e9minin en -esche, -aiche \u2192 voir frais et fraiche mais t\u00f4t assimil\u00e9 \u00e0 -ois de -ensis, il est t\u00f4t r\u00e9gularis\u00e9 en -aise."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des adjectifs, des noms masculins d\u2019habitants et des noms de langues d\u00e9riv\u00e9s d\u2019un nom propre g\u00e9ographique (ville, r\u00e9gion, pays)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe qui forme la premi\u00e8re personne de l\u2019imparfait indicatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/w\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} f $f;  G-algie algieal.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir algie"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Nosologie) Suffixe formant un nom correspondant \u00e0 une notion de douleur, de souffrance, de maladie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n  ?-al al-al{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -alis.", "Productivit\u00e9 : les mots r\u00e9cemment cr\u00e9\u00e9s avec -al s\u2019\u00e9chelonnent entre le d\u00e9but du si\u00e8cle et 1961[1] ; il est supplant\u00e9, dans la n\u00e9ologie, par -el.", "Les suffixes -el et -al sont des variantes, il arrive cependant que des adjectifs form\u00e9s avec l\u2019un et l\u2019autre, une fois lexicalis\u00e9s, se diff\u00e9rencient : originel et original."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival. Peut \u00eatre nominalis\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/-al/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-al \\al\\", "plural": "-aux ou -als \\o\\ ou \\al\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ale \\al\\", "plural": "-ales \\al\\"}]}  S-aison aisone.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Forme vernaculaire du latin -atio (\u00ab -ation \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs d\u2019action."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/e.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  -aise aisewɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(IVe si\u00e8cle) (circa) Latinisation de la d\u00e9sinence ancien fran\u00e7ais -esche (\u00ab originaire de \u00bb), elle-m\u00eame issue de l\u2019ancien bas vieux-francique -isk (\u2192 voir -ische en allemand moderne) que l\u2019on retrouve dans la racine latinis\u00e9e de certains mots d\u00e9riv\u00e9s du germanique, ou du latin -ensis (\u00ab habitante de \u00bb) \u2192 voir Carthaginoise issu du latin Carthaginensis.", "(Note phon\u00e9tique) La variante -oise \u00e9tait purement graphique. Elle se pronon\u00e7ait \\w\u025bz\\ ou \\\u025bz\\, la prononciation moderne en \\\u025bz\\ \u00e9tait consid\u00e9r\u00e9e comme populaire, impropre. Au dix-huiti\u00e8me si\u00e8cle, -oise a commenc\u00e9 \u00e0 se prononcer \\waz\\. C\u2019est en 1835 que l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise r\u00e9forme l\u2019usage, auparavant prescriptif, de la finale -oise pour \u00e9crire en -aise ce qui se pronon\u00e7ait \\\u025bz\\."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former noms f\u00e9minins de personnes, de lieux.", "Suffixe servant \u00e0 former des mots f\u00e9minins divers."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/w\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  8 kW  -ance anceɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -antia d\u00e9riv\u00e9 du participe pr\u00e9sent des verbes en -are ou -entia pour les verbes en -ere, -ire. La finale -ance/-ence correspond dans le registre suffixal \u00e0 la terminaison du participe et \u00e0 la finale adjectivale -ant, -ent."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique le r\u00e9sultat d\u2019une action ou un domaine d\u2019action (suit principalement un verbe, mais aussi un nom, un adjectif\u2026). ", [["En particulier, par resuffixation, il forme des d\u00e9verbaux sur la base de participes pr\u00e9sents (dont le verbe sous-jacent peut-\u00eatre latin), souvent adjectiv\u00e9s. ", "ambiant > ambiance. ", "ambulant > ambulance."]], "(\u00c9lectricit\u00e9) Forme les mots pour les grandeurs \u00e9lectriques telles que l\u2019imp\u00e9dance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>  ]-an anɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe adjectival latin -anus. Ce suffixe est le doublon \u00e9tymologique de -ain, beaucoup plus fr\u00e9quent."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des noms et des gentil\u00e9s fran\u00e7ais. ", "(Variation dia\u00e9thique) Marqueur de neutre (pour des personnes non-binaires ou de genre inconnu) neutre commun "], "examples": [{"sources": "", "content": "Pays donne paysan."}, {"sources": "", "content": "Moselle donne mosellan."}, {"sources": "(La Vie en Queer, post sur Facebook, juin 2020 \u2192 lire en ligne)", "content": "Si d\u2019un point de vue individuel chacan fait ce qu\u2019iel veut et il est tout \u00e0 fait l\u00e9gitime de chercher \u00e0 se prot\u00e9ger soi-m\u00eame selon ses propres termes, la g\u00e9n\u00e9ralisation de cette id\u00e9e comme un outil de lib\u00e9ration ne marche pas sur de nombreux plans."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J  _-amment ammentɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -ment, par l\u2019assimilation graphique de -ant en -am et par la d\u00e9nasalisation de \\\u0251\u0303\\ en \\a\\[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante du suffixe adverbial -ment. Note : Utilis\u00e9 pour les adjectifs qui se terminent par -ant (\\\u0251\u0303\\), par exemple \u00e9l\u00e9gamment (\\e.le.\u0261a.m\u0251\u0303\\) \u00e0 partir de \u00e9l\u00e9gant (\\e.le.\u0261\u0251\u0303\\)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  'álif alifa.lifNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Transcription de l\u2019arabe."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de alif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.lif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b 'alif alifa.lifNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Transcription de l\u2019arabe."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de alif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.lif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} EuZ # o-anthrope anthropeɑ̃.tʁɔp{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f04\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2, \u00e1nthr\u00f4pos (\u00ab homme, \u00eatre humain \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["\u00c9l\u00e9ment qui signifie \u00ab \u00eatre humain \u00bb."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303.t\u0281\u0254p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  }-ante anteɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ans."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des mots f\u00e9minins \u00e0 partir de radicaux de noms, de noms propres, de verbes."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe indiquant certaines dizaines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-ante", "plural": "-antes"}, {"label": "", "singular": "\\\u0251\u0303t\\", "plural": "\\\u0251\u0303t\\"}]}^  -ane anean{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Suffixe utilis\u00e9, avec -an, pour des gentil\u00e9s ou pour adapter un nom d\u2019agent r\u00e9sultant d\u2019un emprunt, notamment en constituant la forme savante de -ain, -aine (issus r\u00e9guli\u00e8rement du latin -anu(m)), mais aussi des emprunts \u00e0 l\u2019occitan, \u00e0 l\u2019italien, \u00e0 l\u2019espagnol et d\u2019autres langues[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe pour un nom d\u2019agent f\u00e9minin."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Chimie) Utilis\u00e9 pour d\u00e9crire un compos\u00e9 chimique organique ne poss\u00e9dant aucune double liaison entre les atomes de carbone. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Dans la s\u00e9rie des alcanes : m\u00e9thane, \u00e9thane, propane, butane, etc."}, {"sources": "", "content": "Dans la s\u00e9rie des cycloalcanes : cyclopropane, cyclobutane, cyclopentane, cyclohexane, etc."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/an/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-ane", "plural": "-anes"}, {"label": "", "singular": "\\an\\", "plural": "\\an\\"}]}  a-anche ancheɑ̃ʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c9tymologie incertaine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) Suffixe nominal \u00e0 fonction essentiellement d\u00e9formatrice."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}    -arde ardeaʁd0falseg  --ard ardaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du vieux-francique hard (\u00ab dur, fort \u00bb) (\u2192 voir hardi, hard en anglais), ce suffixe entre tout d\u2019abord dans la composition des pr\u00e9noms germaniques (Bernard, Richard, G\u00e9rard) avant de s\u2019appliquer aux noms communs."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(P\u00e9joratif) Donne une note p\u00e9jorative. ", "Donne une note plaisante, populaire, voire argotique. ", "Indique l\u2019appartenance, le lien avec une activit\u00e9, un objet, une \u00e9poque, un lieu, un mouvement ou une cause \u00e0 laquelle on adh\u00e8re. Utilis\u00e9 pour former certains gentil\u00e9s. ", "Sert \u00e0 former le nom d\u2019un animal. ", "Sert \u00e0 former des noms de choses. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Exemples : b\u00e2tard, bavard, binoclard, bondieusard, braillard, cabochard, capitulard, chauffard, clochard, combinard, connard, cornard, cossard, couard, criard, cumulard, flemmard, fouinard, froussard, gueulard, jobard, loubard, mouchard, nullard, pantouflard, papelard au sens hypocrite, p\u00e9tochard, pleurnichard, pochard, poissard, polard au sens polaris\u00e9 par le travail, revanchard, richard, ringard, salonard ou salonnard, salopard, scribouillard, snobinard, soiffard, soulard ou so\u00fblard, tocard, trouillard, tubard, vachard, vantard, viandard, vicelard, vasouillard"}, {"sources": "", "content": "Exemples : bobard, bonnard (mais il a aussi un sens p\u00e9joratif), brocard au sens \u00ab moquerie \u00bb, chiard, chokbar, cl\u00e9bard, cocard au sens familier d\u2019\u00ab \u0153il tum\u00e9fi\u00e9 \u00bb, costard, d\u00e9brouillard, d\u00e9merdard, \u00e9grillard, fendard, franchouillard, furibard, gnard, mignard, mitard, molard ou mollard au sens \u00ab crachat \u00bb, moutard, nanard, nibard, papelard au sens \u00ab papier \u00bb, peinard ou p\u00e9nard, pendard, pinard, plumard, poupard, rigolard, rondouillard, roublard, sauciflard, testard, tortillard, veinard"}, {"sources": "", "content": "Exemples : bagnard, banlieusard, bl\u00e9dard, briard, briscard, broussard, cagoulard, campagnard, camisard, charognard, chevillard, chamoniard, classard, communard, coquillard, cyrard, d\u00e9gonflard, d\u00e9brouillard, dreyfusard (et antidreyfusard), flottard, fouettard, geignard, goguenard, lignard (Infanterie de ligne ou ligne \u00e9lectrique), maquisard, montagnard, motard, paillard, pillard, pistard, quarante-huitard, routard, savoyard, smicard, smigard, soixante-huitard, sorbonnard, soudard (de soude = solde), taulard, th\u00e9sard, tignard, zonard"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!   -archie archieaʁ.ʃi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f04\u03c1\u03c7\u03c9, \u00e1rkh\u00f4 (\u00ab commander \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe formant un nom correspondant \u00e0 une notion de r\u00e9gime politique, ou une th\u00e9orie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0281.\u0283i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C -$  )-assent assentas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui forme l\u2019imparfait du subjonctif de la troisi\u00e8me personne du pluriel des verbes du 1er groupe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#  a-asse asseas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) De la d\u00e9sinence de la 1re personne du singulier du subjonctif imparfait latin -ssem.", "(Suffixe 2) \u00c9quivalent de -ace et -as, il est issu : du latin classique -acea, -acia en latin vulgaire ; de la racine latine par l\u2019interm\u00e9diaire de l\u2019espagnol ou de l\u2019italien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["D\u00e9sinence de l\u2019imparfait du subjonctif de la 1re personne du singulier des verbes du 1er groupe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Que j\u2019apportasse."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(P\u00e9joratif) Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms ou des adjectifs \u00e0 nuance p\u00e9jorative.", "Suffixe \u00e0 valeur neutre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-asse", "plural": "-asses"}, {"label": "", "singular": "\\as\\", "plural": "\\as\\"}]}="  [-ase aseaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1833) De la finale de diastase qui signifiait \u00ab enzyme \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Biochimie) Qui a une propri\u00e9t\u00e9 enzymatique en rapport avec un substrat, ou une r\u00e9action chimique, d\u00e9crit par le radical. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La lipase est une enzyme digestive secr\u00e9t\u00e9e principalement par le pancr\u00e9as."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/az/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"!  -arque arqueaʁk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f00\u03c1\u03c7\u03cc\u03c2, arkh\u00f3s (\u00ab ma\u00eetre, chef, dirigeant \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de pouvoir, de chef de."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0281k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   {&  [-ât ata{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui forme l\u2019imparfait du subjonctif de la troisi\u00e8me personne du singulier des verbes du 1er groupe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_%  %-at ata{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -atus, -atum, doublet de -\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe qui indique la fonction, l\u2019\u00e9tendue de la juridiction de la personne qu\u2019il affixe. ", "(Par extension) Indique aussi l\u2019\u00e9tendue de la p\u00e9riode qu\u2019il suffixe (originellement, celle d\u2019une fonction, par extension, un certain nombre d\u2019ann\u00e9es). ", "Indique un groupe sous un certain statut ou condition, ou partageant une m\u00eame activit\u00e9, ou par m\u00e9tonymie cette activit\u00e9 m\u00eame. ", [["Parfois m\u00eame des gentil\u00e9s. "]], "Sert, enfin, \u00e0 former un substantif sur une base verbale. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Directorat."}, {"sources": "", "content": "Durant le pontificat de Pie XII."}, {"sources": "", "content": "Quinquennat."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Auvergne) Variante de -ac. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Marcillat, Marcillac."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} >S>:(  =-ateur ateura.tœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ator."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des substantifs sur une base verbale du premier groupe pour former des noms d\u2019agent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X*'  5-ate ateat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Fin du XVIIIe si\u00e8cle) Du latin -atus[1].", "(Suffixe 2) Du grec ancien -\u03ac\u03c4\u03b7\u03c2, -\u00e1t\u00eas. Cet \u00e9l\u00e9ment a servi en grec ancien \u2014 entre autres \u2014 \u00e0 former des gentil\u00e9s (\u03a3\u03c0\u03b1\u03c1\u03c4\u03b9\u03ac\u03c4\u03b7\u03c2, Sparti\u00e1t\u00eas (\u00ab Spartiate \u00bb)), tout comme -\u03ce\u03c4\u03b7\u03c2, -\u1ed1t\u00eas (\u039c\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1\u03bb\u03b9\u03ce\u03c4\u03b7\u03c2, Massali\u1ed1t\u00eas (\u00ab Massaliote \u00bb)) et -\u03af\u03c4\u03b7\u03c2, -\u00edt\u00eas se rattachant eux aussi au suffixe masculin -\u03c4\u03b7\u03c2, -t\u00eas (premi\u00e8re d\u00e9clinaison : pluriel -\u03c4\u03b1\u03b9, -tai). En grec moderne la premi\u00e8re d\u00e9clinaison a \u00e9volu\u00e9 : -\u03c4\u03b7\u03c2, -tis qui a pour pluriel -\u03c4\u03b5\u03c2, -tes."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(Chimie) Suffixe masculin qui indique la formation d\u2019un sel \u00e0 partir d\u2019un acide, issu d\u2019un \u00e9l\u00e9ment fortement oxyd\u00e9 (qualifi\u00e9 par un adjectif en suffixe -ique)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des noms d\u2019habitant (gentil\u00e9s), des noms de peuple, des noms de langue (glottonymes) ainsi que les adjectifs correspondant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-at \\Prononciation ?\\", "plural": "-ati \\Prononciation ?\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-at\u0103 \\Prononciation ?\\", "plural": "-ate \\Prononciation ?\\"}]} 7! %7[-  -atrice atricea.tʁis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -trice. "], "examples": [{"sources": "", "content": "coloniser + -atrice \u2192 colonisatrice."}, {"sources": "", "content": "\u00e9valuer + -atrice \u2192 \u00e9valuatrice."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.t\u0281is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-atrice", "plural": "-atrices"}, {"label": "", "singular": "\\a.t\u0281is\\", "plural": "\\a.t\u0281is\\"}]} ,  o-âtre atreɑtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -aster."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des adjectifs avec le sens de \u00ab un peu, pas tout \u00e0 fait \u00bb.", "(P\u00e9joratif) \u00c9galement utilis\u00e9 comme p\u00e9joratif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251t\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L+  _-ation ationa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -atio."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui marque l'action de\u2026 "], "examples": [{"sources": "", "content": "cr\u00e9er ; cr\u00e9ation."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}**  %-atif atifa.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante de -if, -at du latin -atus faisant partie du radical verbal ou nominal \u00e9lud\u00e9 en fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival formant des adjectifs \u00e0 partir des racines de verbes du 1er groupe. ", "Suffixe adjectival formant des adjectifs \u00e0 partir des noms. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Bourrer donne bourratif."}, {"sources": "", "content": "Qualit\u00e9 donne Qualitatif."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-atif \\a.tif\\", "plural": "-atifs \\a.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-ative \\a.tiv\\", "plural": "-atives \\a.tiv\\"}]}\)  {-athlon athlona.tlɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin athlon (\u00ab concours \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Sport) Comp\u00e9tition, en rapport avec la comp\u00e9tition."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.tl\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  LJ2  _-bionte biontebjɔ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b2\u03b9\u1ff6\u03bd participe pr\u00e9sent de \u03b2\u03b9\u03cc\u03c9 (\u00ab vivre \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des noms masculins et des adjectifs se rapportant au fait de vivre. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les saprobiontes vivent dans les mati\u00e8res en putr\u00e9faction."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/bj\u0254\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?1  _-bie biebi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b2\u03af\u03bf\u03c2, b\u00edos (\u00ab vie \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe exprimant l\u2019id\u00e9e de vie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w0  G-bare barebaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b2\u03ac\u03c1\u03bf\u03c2, baros (\u00ab poids \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs au poids."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ba\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*/  7-aux auxo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ayant dans le pass\u00e9 la forme \u00ab -als \u00bb, au cours du XIIe si\u00e8cle, le \u00ab l \u00bb pr\u00e9c\u00e9dant une autre consonne se modifia en \u00ab u \u00bb, comme dans \u00ab colp \u2013 coup, altre \u2013 autre \u00bb. \u00c9tant suivi d'une consonne uniquement au pluriel, la terminaison \u00ab -als \u00bb pris la forme de \u00ab aus \u00bb. Le \u00ab x \u00bb provient des manuscrits, qui \u00e9taient extr\u00eamement chers \u00e0 l'\u00e9poque, il va de soi qu'on voulut y mettre le plus de texte possible. S'inspirant du latin o\u00f9 \u00ab us \u00bb s'\u00e9crivait \u00ab x \u00bb, on obtint ainsi la forme \u00ab -ax \u00bb. Le \u00ab u \u00bb vient s'ajouter plus tard pour s'accorder \u00e0 la prononciation [o]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Forme courante du pluriel de -al."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H.  s-aud audo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du vieux-francique wald (\u00ab gouverneur, ma\u00eetre \u00bb) de walden (\u00ab gouverner \u00bb) qui, comme -ard a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 dans les pr\u00e9noms (Renaud, Arnaud) avant de s\u2019appliquer aux noms communs ou aux adjectifs.", "Sens diminutif ou p\u00e9joratif : par assimilation avec -ot."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe de pr\u00e9noms d\u2019origine germanique.", "Suffixe augmentatif.", "Suffixe diminutif ou p\u00e9joratif.", "Suffixe utilis\u00e9 pour former certains gentil\u00e9s. Gaudiaud, Gaudiaude, Guillermiaud, Guillermiaude."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ne]9  -cène cenesɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir c\u00e9nozo\u00efque."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(G\u00e9ologie) Relatif \u00e0 la p\u00e9riode g\u00e9ologique du C\u00e9nozo\u00efque, l\u2019\u00e8re actuelle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i8  '-celle cellesɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien -cello."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u7  A-cèle celesɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03ba\u03bf\u1fd6\u03bb\u03bf\u03c2, koilos (\u00ab creux \u00bb) ou \u03ba\u03ae\u03bb\u03b7, k\u00eal\u00ea (\u00ab hernie \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["\u00c9l\u00e9ment de composition savant signifiant \u00ab tumeur \u00bb ou \u00ab hernie \u00bb entrant dans la formation de noms f\u00e9minin m\u00e9dicaux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v6  ?-carpe carpekaʁp{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03ba\u03b1\u03c1\u03c0\u03cc\u03c2, karp\u00f3s (\u00ab fruit \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe de noms et d\u2019adjectifs li\u00e9s au fruit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka\u0281p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})5  +-bole bolebɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b2\u03bf\u03bb\u03ae, bol\u00ea (\u00ab jet \u00bb), de \u03b2\u03ac\u03bb\u03bb\u03c9, ball\u00f4 (\u00ab lancer \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs au jeter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/b\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P4  s-boche bochebɔʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Utilis\u00e9 au XIXe si\u00e8cle, aujourd\u2019hui d\u00e9suet."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) (D\u00e9suet) Suffixe adjectival ou nominal \u00e0 fonction essentiellement d\u00e9formatrice. "], "examples": [{"sources": "", "content": "rigolo → rigolboche "}, {"sources": "", "content": "allemand → alboche "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/b\u0254\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<3  G-blaste blasteblast{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) Du grec ancien \u03b2\u03bb\u03b1\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2, blastos (\u00ab germe \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Biologie) Immature, pr\u00e9curseur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/blast/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  R>  _-cosme cosmekɔsm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03ba\u03cc\u03c3\u03bc\u03bf\u03c2, kosmos (\u00ab monde, univers \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs au monde, \u00e0 l\u2019univers."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0254sm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S=  -cole colekɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 au suffixe du latin -cola, issu du verbe colere (\u00ab cultiver \u00bb, \u00ab habiter \u00bb, \u00ab rendre un culte \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des adjectifs correspondant \u00e0 une culture, un \u00e9levage, une production. ", "(Botanique, \u00c9cologie) Utilis\u00e9 pour former des noms et adjectifs correspondant \u00e0 une habitation, un habitat. ", "Utilis\u00e9 pour former des noms et adjectifs correspondant \u00e0 une adoration, un culte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "piscicole, \u00e9levage de poissons"}, {"sources": "", "content": "cavernicole, habitant des grottes"}, {"sources": "", "content": "d\u00e9icole, adorateur d\u2019une divinit\u00e9"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l<  3-cide cidesid{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -cida, de caedo (\u00ab frapper, tuer \u00bb). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui tue ce que la racine d\u00e9signe. ", "(En particulier) Qui tue tous les humains d\u2019un certain groupe. ", "Qui blesse, qui fait violence \u00e0 ce que la racine d\u00e9signe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un bact\u00e9ricide tue des bact\u00e9ries."}, {"sources": "", "content": "Un g\u00e9nocide "}, {"sources": "", "content": "f\u00e9minicide."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0;  /-chrome chromekʁom{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c7\u03c1\u1ff6\u03bc\u03b1, chroma (\u00ab couleur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe les mots relatifs \u00e0 la couleur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0281om/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x:  C-chore chorekɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c7\u03ce\u03c1\u03b1 (\u00ab emplacement, place, intervalle)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique une dispersion des graines, des spores\u2026"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P e |xP&F  -dingue dinguedɛ̃ɡ0falseE  ]-cyte cytesit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin cyta, du grec ancien \u03ba\u03cd\u03c4\u03bf\u03c2, kytos (\u00ab cavit\u00e9, cellule \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des noms de cellules."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}mD  /-cycle cyclesikl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir cycle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs au cercle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sikl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C  e-culture culturekyl.tyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin cultura (\u00ab culture \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de culture ou d\u2019\u00e9levage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kyl.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B  S-culteur culteurkyl.tœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin cultor (\u00ab celui qui cultive \u00bb), de cultus, participe du verbe colo (\u00ab cultiver \u00bb)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des noms masculins de personnes qui cultivent des plantes ou, par extension, qui \u00e9l\u00e8vent des animaux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kyl.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UA  -cule culekyl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -culus, -cula, culum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kyl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0@  +-cratie cratiekʁa.si{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Suffixe d\u00e9riv\u00e9 de -crate, avec le suffixe -ie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former un nom en rapport avec un pouvoir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La d\u00e9mocratie est le pouvoir du peuple."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0281a.si/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e?  -crate cratekʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03ba\u03c1\u03ac\u03c4\u03bf\u03c2, kratos (\u00ab force, pouvoir \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former un nom d\u00e9signant un individu en rapport avec un pouvoir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I tI:(I  9-e e {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Dans de nombreux noms communs et adjectifs, la marque du f\u00e9minin -e est l\u2019\u00e9volution du -a atone final latin de la premi\u00e8re d\u00e9clinaison des noms et adjectifs (de type rosa). Mais dans de nombreux autres (grand, naturel, etc.), ce -e est analogique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Marqueur du f\u00e9minin de nom ou d\u2019adjectif."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Chimie) Suffixe utilis\u00e9 en g\u00e9n\u00e9ral en compl\u00e9ment du suffixe -yl pour indiquer que l\u2019on parle d\u2019un groupement isol\u00e9. Par exemple : ac\u00e9tyl fait r\u00e9f\u00e9rence au groupement CH3-CO- \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019une mol\u00e9cule, alors que ac\u00e9tyle fait r\u00e9f\u00e9rence au m\u00eame groupement, mais consid\u00e9r\u00e9 isol\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019ac\u00e9tylcholine est une mol\u00e9cule de choline dans laquelle un hydrog\u00e8ne a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par un groupement ac\u00e9tyle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u00a0/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H  }-drome dromedʁom{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b4\u03c1\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2, dr\u00f3mos (\u00ab course \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui donne le sens de course, mouvement, etc.", "Par extension m\u00e9tonymique du premier sens, lieu o\u00f9 se d\u00e9roule une course du type d\u2019agent suffix\u00e9.", "Par extension du second sens, lieu o\u00f9 se d\u00e9roule une action quelconque ou o\u00f9 le type agent appara\u00eet."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u0281om/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qG  9-doxe doxedɔks{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec doxe (\"opinion\")."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["suffixe d\u2019origine grecque relatif \u00e0 l\u2019opinion."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u0254ks/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} )1L ! #-ectomie ectomieɛk.tɔ.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f10\u03ba\u03c4\u03bf\u03bc\u03ae, ektom\u00ea (\u00ab excision \u00bb) \u2192 voir ex- et -tomie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Chirurgie) Indique l\u2019ablation ou l\u2019excision d\u2019un organe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bk.t\u0254.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K  -eau eauo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais -el, du latin -ellus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif nominal. ", [["Diminutif de noms masculins d\u2019animaux. ", "Diminutif de noms masculins de personnes. ", "Diminutif masculin de noms masculins d\u2019objets dans les domaines. "]], "Parfois utilis\u00e9 pour former des gentil\u00e9s masculins. "], "examples": [{"sources": "", "content": "baleine \u2192 baleineau"}, {"sources": "", "content": "\u00e9l\u00e9phant \u2192 \u00e9l\u00e9phanteau"}, {"sources": "", "content": "brigand \u2192 brigandeau"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}TJ  -é et{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -atus, -ata, -atum qui sert \u00e0 construire le participe pass\u00e9 des verbes du premier groupe. En roman, le \\t\\ latin subit un amu\u00efssement en \\d\\ (\u2192 voir -ade) pour dispara\u00eetre en position intervocalique en ancien fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 construire le participe pass\u00e9 des verbes du premier groupe par substitution au suffixe infinitif -er. ", "Pour former des adjectifs. ", "Le participe pass\u00e9 peut s'adjectiver. ", "Le participe pass\u00e9 sert de base \u00e0 des d\u00e9riv\u00e9s par pr\u00e9fixation. ", "Le radical est un substantif, et le suffixe signifie \u00ab poss\u00e9dant \u00bb, \u00ab ressemblant \u00bb. ", [["Sur une base grecque : ", "Sur une base latine : ", "Sur une base fran\u00e7aise : ", "Sur une autre base \u00e9trang\u00e8re. "]], " ", "Le radical est un adjectif anglais, par substitution du suffixe -ed. ", "Le participe pass\u00e9 peut se substantiver. ", "La racine est un substantif. ", "Le radical est un substantif fran\u00e7ais d\u00e9signant des fonctions honorifiques, le territoire attach\u00e9 \u00e0 cette fonction. Synonyme : -at. ", "Rarement, sert \u00e0 former des gentil\u00e9s. ", "(Zoologie) Sert \u00e0 construire des noms de familles phylog\u00e9n\u00e9tique du r\u00e8gne Animalia. ", [["Sur une base latine : "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "aimer > aim\u00e9."}, {"sources": "", "content": "point\u00e9."}, {"sources": "", "content": "chang\u00e9 > inchang\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Y -O  1-éen eene.ɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante de -ien, la voyelle du radical est mu\u00e9e par -en \u2192 voir Accra et accr\u00e9en ou rendue sonore \u2192 voir Nietzsche et nietzsch\u00e9en."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui sert \u00e0 former des adjectifs \u00e0 partir d\u2019un autre mot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/e.\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-\u00e9en \\e.\u025b\u0303\\", "plural": "-\u00e9ens \\e.\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-\u00e9enne \\e.\u025bn\\", "plural": "-\u00e9ennes \\e.\u025bn\\"}]}AN  g-ée eet{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ata, forme f\u00e9minine de -atus (\u2192 voir -\u00e9 et -e) qui sert \u00e0 construire le participe pass\u00e9 des verbes du premier groupe. En roman, l\u2019occlusive \\t\\, en position intervocalique, subit une sonorisation vers la fin du IVe si\u00e8cle (\\d\\ : -ada), puis se spirantise en \\\u00f0\\ au cours du VIe si\u00e8cle (\\\u00f0\\ : -e\u00f0e), pour finalement s\u2019amu\u00efr progressivement entre le IXe si\u00e8cle et le XIe si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe indiquant une contenance, une quantit\u00e9, une dur\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$M  -èdre edreɛdʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f15\u03b4\u03c1\u03b1, hedra (\u00ab si\u00e8ge, base \u00bb, et par extension \u00ab face d'un solide \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(G\u00e9om\u00e9trie) Face d\u2019un solide g\u00e9om\u00e9trique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bd\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Q S  s-els elsɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Pluriel de -el."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-el", "plural": "-els"}, {"label": "", "singular": "\\\u025bl\\", "plural": "\\\u025bl\\"}]}R  -elles ellesɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Pluriel de -elle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-elle", "plural": "-elles"}, {"label": "", "singular": "\\\u025bl\\", "plural": "\\\u025bl\\"}]}Q  y-elle elleɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du moyen fran\u00e7ais -elle, de l\u2019ancien fran\u00e7ais -elle, du latin -ella[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui sert \u00e0 former des diminutifs de mots f\u00e9minins \u00e0 partir de substantifs. ", "Suffixe qui sert \u00e0 former des mots f\u00e9minins \u00e0 partir de verbes. "], "examples": [{"sources": "", "content": "tour > tourelle."}, {"sources": "", "content": "rue > ruelle."}, {"sources": "", "content": "gratter > gratterelle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-elle", "plural": "-elles"}, {"label": "", "singular": "\\\u025bl\\", "plural": "\\\u025bl\\"}]},P  9-el el-ɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ellus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe adjectival. Variante de -al \u2192 voir annuel, latin m\u00e9di\u00e9val annualis."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe nominal. "], "examples": [{"sources": "", "content": "ratel, rat"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/-\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-el \\-\u025bl\\", "plural": "-els \\-\u025bl\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-elle \\-\u025bl\\", "plural": "-elles \\-\u025bl\\"}]} .V  3-émie emiee.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b1\u1f37\u03bc\u03b1, ha\u00eema (\u00ab sang \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Forme des substantifs exprimant la pr\u00e9sence de substance dans le sang, pr\u00e9sence normale ou anormale suivant le cas."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/e.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U  u-ement ementə.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe latin -amentum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal permettant de former un nom d\u2019action \u00e0 partir d\u2019un verbe, par exemple changement et gouvernement. ", "Suffixe permettant de former un nom d\u00e9signant un bruit. \u2192 voir Cat\u00e9gorie:Bruits en fran\u00e7ais"], "examples": [{"sources": "(Monique Parent Frazee, Francis Jammes, 1957)", "content": " -ement est aujourd\u2019hui un suffixe d\u2019une singuli\u00e8re richesse formant sans cesse des d\u00e9riv\u00e9s de verbes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~T  Y-ème emeɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De phon\u00e8me, attest\u00e9 en 1873 avec son sens \u00e9tymologique de \u00ab son de la voix \u00bb, par d\u00e9rivation r\u00e9gressive : \u03c6\u03ce\u03bd\u03b7\u03bc\u03b1, ph\u014dn\u0113ma (\u00ab son \u00bb) et \u03c6\u03c9\u03bd\u03ae, ph\u014dn\u0113 (\u00ab son \u00bb) \u00e9tant tous deux synonymes en grec ancien et le pr\u00e9fixe phono- ayant fait son apparition \u00e0 la fin du XIXe si\u00e8cle, le mot a produit (ou reproduit, puisqu\u2019il existe en grec ancien) un suffixe appel\u00e9 par les linguistes \u00e0 la rescousse dans la cr\u00e9ation n\u00e9ologique d\u2019une science en plein d\u00e9veloppement et dont les premiers exemples semblent \u00eatre morpheme, attest\u00e9 en 1896 en anglais qui donne morph\u00e8me en 1921 en fran\u00e7ais, alors que le saussurien graph\u00e8me date de 1913."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe en rapport avec la s\u00e9mantique, la phonologie ou la linguistique pour signifier \u00ab \u00e9l\u00e9ment de base \u00bb, le radical reprenant celui d\u2019un mot ou d\u2019un adjectif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Lex\u00e8me : \u00e9l\u00e9ment de base lexical."}, {"sources": "", "content": "Graph\u00e8me : \u00e9l\u00e9ment de base graphique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n @ QZ  }-ère ereɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe nominal latin -aria."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-\u00e8re", "plural": "-\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\\u025b\u0281\\", "plural": "\\\u025b\u0281\\"}]}Y  m-er ere{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Suffixe 2) Du suffixe latin -are.", "(Suffixe 3) Lettres finales de \u00ab premier \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe verbal, en g\u00e9n\u00e9ral indiquant un verbe du premier groupe \u00e0 l\u2019infinitif. ", "Forme un verbe \u00e0 partir d\u2019un nom. "], "examples": [{"sources": "", "content": "cantare \u2192 chanter"}, {"sources": "", "content": "ambulare \u2192 aller (3e groupe ; unique verbe en -er n'\u00e9tant pas du 1er groupe)"}, {"sources": "", "content": "amarre \u2192 amarrer"}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe nominal indiquant la personne qui exerce une activit\u00e9 particuli\u00e8re."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["\u00c9crit en sup\u00e9rieur, sert \u00e0 composer l\u2019abr\u00e9viation 1er."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+X  --ence enceɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=W  E-emment emmentɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -ment, par l\u2019assimilation graphique de -ent en -em et par la d\u00e9nasalisation de \\\u0251\u0303\\ en \\a\\[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante du suffixe adverbial -ment. \u2014 Note : Utilis\u00e9 pour les adjectifs qui se terminent par -ent (\\\u0251\u0303\\), par exemple \u00e9videmment (\\e.vi.da.m\u0251\u0303\\) \u00e0 partir de \u00e9vident (\\e.vi.d\u0251\u0303\\)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ][  -erie erieə.ʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIIe si\u00e8cle) -erie concurrence -ie ; (XVIe si\u00e8cle) -erie a totalement supplant\u00e9 -ie. Deux \u00e9tymologies possibles[1] : Composition de -ier et -ie \u2192 voir cheval, chevalier et chevalerie, \u00ab \u00e9tat du chevalier \u00bb, \u2192 voir tuile, tuilier et tuilerie, \u00ab lieu o\u00f9 travaille le tuilier \u00bb. Composition de -er et -ie \u2192 voir chanter et chanterie, \u2192 voir tricher et tricherie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former le nom d\u2019un local ou d\u2019un commerce associ\u00e9 \u00e0 une activit\u00e9 souvent professionnelle ou industrielle. ", "Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom indiquant la qualit\u00e9 de, la caract\u00e9ristique de. ", "Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom indiquant une notion de collection, de batterie. ", "Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom indiquant une notion d'activit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "boulangerie, briqueterie, \u00e9picerie, peausserie, vitrerie, animalerie, lunetterie"}, {"sources": "", "content": "\u00e2nerie, cochonnerie, connerie, fourberie, duperie, vacherie"}, {"sources": "", "content": "argenterie, batterie, boutonnerie, cavalerie"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0259.\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} [\   -esque esqueɛsk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Emprunt \u00e0 l\u2019italien -esco, plus rarement de l\u2019espagnol (mauresque, moresque, plateresque, churrigueresque), d\u00e9riv\u00e9 du bas-latin -iscus et probablement d\u2019origine germanique \u2192 voir -isch."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Italianisme) Suffixe utilis\u00e9 pour former des adjectifs qui indiquent une caract\u00e9ristique, une ressemblance, une qualit\u00e9, souvent \u00e0 partir d\u2019un radical issu d\u2019un nom propre (pour d\u00e9crire un lieu ou encore un style artistique ou politique). "], "examples": [{"sources": "(Marc Pl\u00e9nat, \u00ab Quelques th\u00e8mes de recherche actuels en morphophonologie fran\u00e7aise \u00bb, dans Cahiers de lexicologie 77, 2000)", "content": "Le corpus des d\u00e9riv\u00e9s en -esque comprend bien quelques cas o\u00f9 une m\u00eame base donne deux d\u00e9riv\u00e9s distincts (comme Berni >berniesque ou bernesque, patchouli > patchouliesque et patchoulesque, Hersant >hersantesque ou hersanesque, toboggan > tobogganesque ou toboggantesque, canular >canularesque ou canulardesque). On pressent donc bien que, comme le reste de la phonologie, la morphophonologie est un lieu de variations."}, {"sources": "(1=Fabienne H. Baider & Henriette Gezundhajt, Le Suffixe -esque : Grammaticalisation de l\u2019atypique, Linguistik online 19, 2/04)", "content": "Ces constructions n\u00e9ologiques en -esque ne sont d\u2019ailleurs pas rares dans la litt\u00e9rature. Le ma\u00eetre absolu en la mati\u00e8re, i.e. [sic] l\u2019invention de tels adjectifs, est sans aucun doute Claude Simon. En effet, selon Rebollar (1993), cet auteur en emploie plus de 35 dans son \u0153uvre, dont tr\u00e8s peu sont r\u00e9pertori\u00e9s dans le dictionnaire Le Robert [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bsk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  `_  -ette etteɛt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -itta."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms f\u00e9minins en rapport avec une forme plus petite d\u2019un objet. Souvent utilis\u00e9 dans une vis\u00e9e hypocoristique. ", "Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms qui expriment une imitation de quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Jos\u00e9e Legault, Qui a (vraiment) peur d\u2019\u00c9mile Bilodeau?, Le Journal de Qu\u00e9bec, 21 juin 2023)", "content": "Sur une note plus s\u00e9rieuse, cette crisette n\u2019est pas anodine pour autant."}, {"sources": "(Richard Martineau, Le tsunami gris va frapper!, Le Journal de Montr\u00e9al, 8 octobre 2024)", "content": "\u00abLe grand \u00e2ge ne peut plus se contenter de r\u00e9formettes. Ce qu\u2019il faut, c\u2019est un v\u00e9ritable sursaut national!\u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P^  -et etɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ittus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe qui sert \u00e0 former le diminutif de substantifs masculins ou d\u2019adjectifs au masculin (ou parfois un diminutif masculin d\u2019un substantif f\u00e9minin)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Terminaison de la troisi\u00e8me personne du singulier de certains verbes du troisi\u00e8me groupe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il met, il admet, il commet."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z]  -esse esseɛs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du latin -itia \u2192 voir mollitia ou \u2192 voir laetitia.", "(Suffixe 2) (XIe si\u00e8cle). Du bas-latin -issa, pour former des noms de dignit\u00e9s f\u00e9minines \u00e9tymologiquement sans f\u00e9minin ; exemple : pour donner un f\u00e9minin au mot abbas, abbatis (\u00ab abb\u00e9 \u00bb) : abbatissa (\u00ab abbesse \u00bb). Le mot est lui-m\u00eame emprunt\u00e9 au grec ancien -\u03b9\u03c3\u03c3\u03b1 qui avait la m\u00eame fonction."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Permet de former des noms communs exprimant la qualit\u00e9 \u00e0 partir d\u2019un adjectif."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe permettant de former des noms communs f\u00e9minins de m\u00e9tiers ou de dignit\u00e9s, ainsi que des noms de femelles d\u2019animaux ou de cr\u00e9atures."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-esse", "plural": "-esses"}, {"label": "", "singular": "\\\u025bs\\", "plural": "\\\u025bs\\"}]} [[~]a  -eure eureœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du latin -ior.", "(Suffixe 2) D\u00e9riv\u00e9 de -eur, avec le suffixe -e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["F\u00e9minin du suffixe adjectival -eur (qui a donn\u00e9 quelques noms d\u2019origine adjectivale) qui sert \u00e0 indiquer un comparatif."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["F\u00e9minin du suffixe nominal -eur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Des auteures, ing\u00e9nieures et professeures se pr\u00e9sentent ici."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B`  a-eur eurœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du latin -tor qui donne -our en ancien fran\u00e7ais, puis -eur en moyen fran\u00e7ais.", "(Suffixe 2) Du latin -or ; certains mots latins en -or sont devenus masculins (honneur, amour, labeur) et les d\u00e9riv\u00e9s en -eur sont fr\u00e9quemment masculins en ancien fran\u00e7ais mais une r\u00e9fection sur le f\u00e9minin a \u00e9t\u00e9 entreprise au seizi\u00e8me si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe nominal d\u00e9signant une personne ou un appareil impliqu\u00e9e dans une action. Il se construit \u00e0 partir du participe pr\u00e9sent d\u2019un verbe[1] : "], "examples": [{"sources": "", "content": "chanter + -eur \u2192 (chant-ant) \u2192 chanteur."}, {"sources": "", "content": "emboutir + -eur \u2192 (emboutiss-ant) \u2192 emboutisseur."}, {"sources": "", "content": "boire + -eur \u2192 (buv-ant) \u2192 buveur."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe nominal d\u00e9signant la qualit\u00e9. Il se construit \u00e0 partir d\u2019un adjectif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "ample + -eur \u2192 ampleur."}, {"sources": "", "content": "grand + -eur \u2192 grandeur."}, {"sources": "", "content": "long + -eur \u2192 longueur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q <Qhd  %-fère ferefɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin fero, ferre (\u00ab porter \u00bb), du grec ancien \u03c6\u03ad\u03c1\u03c9, ph\u00e9r\u014d."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique l\u2019action du mot ou du verbe qu\u2019il suit. Action de porter, de contenir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "mort > mortif\u00e8re (qui porte la mort), argent > argentif\u00e8re (qui contient de l\u2019argent)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~c  ]-eux euxø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -osus, ou du suffixe -eur, \u00e9crit -eux \u00e0 la suite de la chute du r final en moyen fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Plein de, qui a ce que dit la racine.", "Qui fait l\u2019action d\u00e9crite par la racine.", "(Chimie) Ce suffixe sert \u00e0 former des noms de compos\u00e9s un peu moins oxyd\u00e9s que ceux dont les noms finissent en -ique. ", "(Qu\u00e9bec) Cr\u00e9e des noms communs associ\u00e9s avec la racine, le plus souvent avec une valeur p\u00e9jorative."], "examples": [{"sources": "", "content": "acide sulfureux, oxydes nitreux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@b  _-euse euser{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe) Du latin -osa lorsque -eur s\u2019est confondu phon\u00e9tiquement avec -eux et a \u00e9limin\u00e9 -eresse (il s\u2019est confondu phon\u00e9tiquement avec -eux par suite de l'amu\u00efssement du \\r\\ final du fait des pluriels o\u00f9 \\r\\ tombait devant \\s\\). La f\u00e9minisation des m\u00e9tiers cr\u00e9e des mots avec ce suffixe mais pas dans tous les cas[1]. Voir aussi la note."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des noms f\u00e9minins de personnes, d\u2019objets. Il se construit \u00e0 partir du participe pr\u00e9sent d\u2019un verbe[2] : "], "examples": [{"sources": "", "content": "chantant (chanter) + -euse \u2192 chanteuse ;"}, {"sources": "", "content": "emboutissant (emboutir) + -euse \u2192 emboutisseuse ;"}, {"sources": "", "content": "buvant (boire) + -euse \u2192 buveuse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/r/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-euse", "plural": "-euses"}, {"label": "", "singular": "\\\u00f8z\\", "plural": "\\\u00f8z\\"}]}  kig  --fier fierfje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin facere (\u00ab faire \u00bb) qui, pr\u00e9fix\u00e9 et par alternance vocalique, donne des compos\u00e9s en -ficio, -ficere qui \u00e9voluent vers une forme en -fire en fran\u00e7ais (\u2192 voir confire et suffire). Les formes en -fier sont issues de compos\u00e9s latins en -fico, -ficare (\u2192 voir magnifier, modifier, rectifier et terrifier). La langue s\u2019\u00e9tant habitu\u00e9e, dans les compos\u00e9s latins, \u00e0 la pr\u00e9sence d\u2019un -i-, a fait -ifier, beaucoup plus fr\u00e9quent dans la construction de compos\u00e9s, laissant \u00e0 -fier le soin de suffixer les verbes dont le radical se termine par un i. Le suffixe -ifier a parfois supplant\u00e9 l\u2019original latin, on a ainsi bon-ifier en remplacement de bene-facio et on a conserv\u00e9 b\u00e9n\u00e9fique, de beneficus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Faire en concordance ou en relation avec. "], "examples": [{"sources": "", "content": "nazifier, rendre nazi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Df  c-fide fidefid{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin findo (\u00ab fendre \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Anatomie, Botanique, Zoologie) Indique la fente d\u2019un organe en parties \u00e9quivalentes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e % W-fication ficationfi.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin facere (\u00ab faire \u00bb), sur la base de nombreux substantifs d\u00e9riv\u00e9s du latin \u2192 voir purification, sanctification et justification, etc.", "Le latin d\u00e9rive son suffixe du g\u00e9nitif de l\u2019adjectif substantiv\u00e9 : boni-fico est proprement \u00ab faire du bien \u00bb. De l\u00e0, boni-ficus (\u00ab faisant du bien, bienfaisant \u00bb).", "Le fran\u00e7ais ayant depuis longtemps \u00e9lid\u00e9 les d\u00e9sinences latines, et parce qu\u2019on fait ais\u00e9ment le lien entre pur \u2192 purification, juste \u2192 justification, nid \u2192 nidification, le suffixe est per\u00e7u comme -ification en r\u00e9int\u00e9grant la d\u00e9sinence -i du g\u00e9nitif latin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ification."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fi.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} A r V%Aan  -gamie gamieɡa.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voyez -game et -ie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe correspondant \u00e0 une notion de mariage, d\u2019union sexu\u00e9e ou sexuelle, d'accouplement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261a.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}am  -game gameɡam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03ac\u03bc\u03bf\u03c2, g\u00e1mos (\u00ab union, mariage, union charnelle \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival (souvent substantiv\u00e9) utilis\u00e9 pour former des noms correspondant \u00e0 une notion de mariage, d'union ou de sexualit\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jl  m-gale galeɡal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03ac\u03bb\u03b1, g\u00e1la (\u00ab lait \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe indiquant un rapport avec le lait."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261al/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2k  =-fuge fugefyʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin fuga (\u00ab fuite \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui fuit ou fait fuir, \u00e9loigne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fy\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dj  -forme formefɔʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir forme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui est en forme de."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i  ]-flore floreflɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir flore."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Botanique) Suffixe des mots relatifs \u00e0 la fleur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fl\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h  [-fique fiquefik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin facio (\u00ab faire \u00bb) qui donne -fier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui produit, qui fait. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Frigorifique, qui produit du froid."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  l //r  )-gnosie gnosieɡno.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03b3\u03bd\u1ff6\u03c3\u03b9\u03c2, gn\u00f4sis (\u00ab connaissance \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs f\u00e9minins relatifs \u00e0 la connaissance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261no.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q  -génie genieʒe.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien -\u03b3\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03b1, -g\u00e9neia [1] (voyez -g\u00e8ne et -ie) ; les mots Iphig\u00e9nie, eug\u00e9nie, androg\u00e9nie sont issus du grec ancien. Le suffixe est concurrenc\u00e9 par -gen\u00e8se (le grec \u03ba\u03bf\u03c3\u03bc\u03bf\u03b3\u03ad\u03bd\u03b5\u03b9\u03b1, kosmog\u00e9neia fait cosmog\u00e9nie, cosmogen\u00e8se)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom signifiant \u00ab qui engendre \u00bb, \u00ab qui g\u00e9n\u00e8re \u00bb l\u2019\u00e9tat ou la chose d\u00e9finie par le radical du mot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0292e.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p  }-genèse geneseʒə.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Voir gen\u00e8se."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Sciences) Gen\u00e8se."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0292\u0259.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o  w-gène geneʒɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03ad\u03bd\u03bf\u03c2, g\u00e9nos (\u00ab origine, naissance \u00bb) de \u03b3\u03af\u03b3\u03bd\u03bf\u03bc\u03b1\u03b9, g\u00edgnomai (\u00ab engendrer \u00bb) qui (comme le latin genus, gigno \u2192 voir indig\u00e8ne) donne de nombreux d\u00e9riv\u00e9s \u2192 voir Diog\u00e8ne, Eug\u00e8ne et homog\u00e8ne."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui g\u00e9n\u00e8re, qui forme. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un fumig\u00e8ne produit de la fum\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0292\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} \? z?u  -grade gradeɡʁad{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin gradus (\u00ab pas, marche \u00bb)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms associ\u00e9s \u00e0 une notion de marche."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0281ad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dt  -gonie gonieɡɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du grec ancien -\u03b3\u03bf\u03bd\u03af\u03b1, -gonia (\u00ab cr\u00e9ation \u00bb) que l\u2019on trouve dans \u03b8\u03b5\u03bf\u03b3\u03bf\u03bd\u03af\u03b1 (\u00ab th\u00e9ogonie \u00bb).", "(Suffixe 2) Du grec ancien \u03b3\u03cc\u03bd\u03bf\u03c2, g\u00f3nos (\u00ab semence \u00bb)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de cr\u00e9ation, de naissance, de gen\u00e8se."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Relatif \u00e0 la semence, \u00e0 des \u00e9l\u00e9ments ayant un lien avec une fonction de reproduction biologique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s  -gone goneɡɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03b3\u03c9\u03bd\u03af\u03b1, g\u00f4nia (\u00ab angle, coin \u00bb), apparent\u00e9 \u00e0 \u03b3\u03cc\u03bd\u03c5, gonou (\u00ab genou \u00bb).", "(Suffixe 2) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03b3\u03cc\u03bd\u03bf\u03c2, gonos (\u00ab procr\u00e9ation \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(G\u00e9om\u00e9trie) Qualifie une figure qui poss\u00e8de un certain nombre d\u2019angles et le m\u00eame nombre de c\u00f4t\u00e9s, le nombre \u00e9tant indiqu\u00e9 par la racine grecque. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un d\u00e9cagone poss\u00e8de dix angles."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Biologie) Qualifie un terme relatif \u00e0 la reproduction ou \u00e0 la filiation, dont le sens est pr\u00e9cis\u00e9 par la racine ou le pr\u00e9fixe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un \u00e9pigone est un fils intellectuel, ou spirituel."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} u M BuK|  -i ii{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des gentil\u00e9s pour des mots d\u2019origine arabe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t{  =-hydre hydreidʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f55\u03b4\u03c9\u03c1, h\u00fad\u00f4r (\u00ab eau \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui se rapporte \u00e0 l\u2019eau."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/id\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9z  E-hémie hemiee.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Variante de -\u00e9mie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/e.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Iy  k-gyne gyneʒin{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03c5\u03bd\u03ae, gun\u00ea (\u00ab femme \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots en rapport avec les femmes ou les femelles.", "(Botanique) Suffixe des mots en rapport avec le pistil, ensemble des organes femelles d\u2019une plante."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0292in/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`x  -graphie graphieɡʁa.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir graphie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme un nom correspondant \u00e0 une notion d\u2019\u00e9criture, de dessin, ou d\u2019image. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La t\u00e9l\u00e9graphie consiste \u00e0 utiliser un t\u00e9l\u00e9graphe pour produire des t\u00e9l\u00e9grammes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0281a.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%w  -graphe grapheɡʁaf{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03c9 grapho (\u00ab j\u2019\u00e9cris \u00bb), ou \u03b3\u03c1\u03ac\u03c6\u03b5\u03b9\u03bd graphein (\u00ab \u00e9crire \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui \u00e9crit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0281af/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0v  --gramme grammeɡʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b3\u03c1\u03ac\u03bc\u03bc\u03b1, gr\u00e1mma (\u00ab signe, \u00e9crit \u00bb), voir -graphe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique une relation avec un signe graphique, un mode d\u2019\u00e9criture, un dessin, un graphique. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Votre \u00e9lectrocardiogramme ne montre rien d\u2019anormal."}, {"sources": "", "content": "La bidulographie consiste \u00e0 utiliser un bidulographe pour produire des bidulogrammes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0261\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ] C /]o  9-idé idei.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin scientifique -idae."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Ce suffixe nominal, parfois adjectival, indiquant l\u2019appartenance d\u2019un animal \u00e0 une famille biologique \u2192 voir -ac\u00e9e pour les plantes. "], "examples": [{"sources": "", "content": "bovid\u00e9 (\u2190 latin Bovidae, radical bos, bovis)."}, {"sources": "", "content": "cervid\u00e9 (\u2190 latin Cervidae, radical cervus, cervi)."}, {"sources": "", "content": "hominid\u00e9 (\u2190 latin Hominidae, radical homo, hominis)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[  -iche icheiʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Peut-\u00eatre du latin -icus ou du germanique -isk."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Valeur diminutive ou p\u00e9jorative. ", "Valeur neutre. ", "Valeur laudative. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Bonniche."}, {"sources": "", "content": "Caniche."}, {"sources": "", "content": "Fortiche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  }-ible ibleibl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ibilis."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Caract\u00e9rise la capacit\u00e9 : susceptible de."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ibl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/De--ible.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=101586195"}, "conjugations": {}, "plurals": []}t~  3-iatrie iatrieja.tʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f30\u03b1\u03c4\u03c1\u03b5\u03af\u03b1, iatre\u00eda (\u00ab cure, soin \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom d\u00e9signant une sp\u00e9cialit\u00e9 m\u00e9dicale dans les cas o\u00f9 le radical en -iatre n\u2019existe pas."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ja.t\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C}  Y-iatre iatrejatʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f30\u03b1\u03c4\u03c1\u03cc\u03c2, iatr\u00f3s (\u00ab m\u00e9decin \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Utilis\u00e9 pour former un nom de soignant, de m\u00e9decin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/jat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k k  -iel ieljɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -alis appliqu\u00e9 \u00e0 un radical latin en -ius, -ia, -ium."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui forme des adjectifs \u00e0 partir de noms se terminant par ce. Note d\u2019usage : On trouve alors les deux formes homophones dans la terminaison : ciel ou tiel.", "Suffixe qui forme des adjectifs relatifs \u00e0 l\u2019informatique.", "Suffixe qui forme des noms."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-iel \\j\u025bl\\", "plural": "-iels \\j\u025bl\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-ielle \\j\u025bl\\", "plural": "-ielles \\j\u025bl\\"}]}  -ie iei{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ia et -ium."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Employ\u00e9 pour former des noms d\u00e9signant un \u00e9tat, une qualit\u00e9 ou une condition. ", "Employ\u00e9 pour former des noms de pays ou de territoires.", "(Par extension) Employ\u00e9 dans un certain nombre de n\u00e9ologismes apr\u00e8s le nom d\u2019une personnalit\u00e9 politique - le plus souvent de mani\u00e8re ironique, comme s\u2019il s\u2019agissait d\u2019un royaume fictif dont elle serait la suzeraine - pour qualifier le pays qu\u2019elle gouverne (le temps de son mandat), une de ses places fortes \u00e9lectorales ou l\u2019ensemble de ses partisans. "], "examples": [{"sources": "", "content": "algorithme \u2192 algorithmie"}, {"sources": "", "content": "La Chiraquie."}, {"sources": "", "content": "La Hollandie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-ie", "plural": "-ies"}, {"label": "", "singular": "\\i\\", "plural": "\\i\\"}]}C  g-ide ideid{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du grec ancien \u03b5\u1f36\u03b4\u03bf\u03c2, e\u00eedos (\u00ab forme, aspect \u00bb).", "(Suffixe 2) Suffixe patronymique issu du grec ancien -\u03af\u03b4\u03b7\u03c2, -\u00edd\u0113s par l\u2019interm\u00e9diaire du latin -ides.", "(Suffixe 3) Suffixe patronymique issu du grec ancien -\u03af\u03c2, -\u03af\u03b4\u03b5\u03c2, -\u00eds, -\u00eddes par l\u2019interm\u00e9diaire du latin -is, -idis."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(Botanique) Suffixe taxinomique d\u00e9signant des niveaux sup\u00e9rieurs dans la classification phylog\u00e9n\u00e9tique : embranchement, classe, ordre, plus rarement, famille d\u2019animaux (\u2192 voir -id\u00e9). Le radical d\u00e9signe l\u2019animal-type du groupe ou une de ses caract\u00e9ristiques."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe patronymique adjectival ou nominal et masculin pluriel, d\u00e9signant une lign\u00e9e, une dynastie, le radical \u00e9tant le plus souvent le fondateur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["Suffixe patronymique adjectival ou nominal et f\u00e9minin d\u00e9signant un ensemble ou un \u00e9l\u00e9ment issu de l\u2019ensemble."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/id/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2 02z  I-ienne iennejɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -enne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-ienne", "plural": "-iennes"}, {"label": "", "singular": "\\j\u025bn\\", "plural": "\\j\u025bn\\"}]}a  -ien ienjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Variante de -en."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique une id\u00e9e d\u2019origine et sert \u00e0 former des adjectifs, des noms d\u2019habitant et des noms de langues d\u00e9riv\u00e9s d\u2019un nom propre g\u00e9ographique (ville, r\u00e9gion, pays, plan\u00e8te).", "Utilis\u00e9 pour former des adjectifs et des noms ayant pour origine un personnage c\u00e9l\u00e8bre, dont l\u2019\u0153uvre induit une filiation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-ien \\j\u025b\u0303\\", "plural": "-iens \\j\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-ienne \\j\u025bn\\", "plural": "-iennes \\j\u025bn\\"}]}g  %-ième iemejɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -imus \u2192 voir primus, decimus et centesimus avec syst\u00e9matisation de la construction \u00ab cardinal + suffixe \u00bb (le latin a tertius, sextus, octavus, etc.) De cette \u00ab irr\u00e9gularit\u00e9 \u00bb latine, le fran\u00e7ais a conserv\u00e9 second en parall\u00e8le \u00e0 deuxi\u00e8me et premier en parall\u00e8le avec uni\u00e8me qui ne s'utilise que pour les compos\u00e9s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe les noms et les adjectifs ordinaux, indiquant aussi la fraction, sur la base du cardinal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} RRZ   -ière ierejɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -aria."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe permettant de d\u00e9signer la personne r\u00e9alisant une action, un m\u00e9tier.", "Suffixe servant \u00e0 former des noms de r\u00e9cipients \u00e0 partir du nom du contenu.", "Suffixe servant \u00e0 former des noms d\u2019objets permettant de r\u00e9aliser une fonction ou un autre objet, ou bien rappelant la forme d\u2019un objet.", "Suffixe d\u00e9notant un rassemblement de plusieurs choses de m\u00eame nature.", "Suffixe d\u00e9notant un lieu plant\u00e9 d\u2019arbres de la m\u00eame esp\u00e8ce.", "Suffixe servant \u00e0 former un adjectif d\u00e9notant un endroit.", "Suffixe servant \u00e0 former le nom d\u2019un type de bateau, de machine.", "Suffixe servant \u00e0 former un gentil\u00e9.", "Suffixe traduisant la notion de localit\u00e9 quand il est associ\u00e9 \u00e0 un nom de personne, de plante ou d\u2019animal. Exemples : Pichardi\u00e8re (domaine de la famille Pichard), Asni\u00e8res (endroit o\u00f9 l\u2019on \u00e9l\u00e8ve des \u00e2nes) ou Chennevi\u00e8res (endroit o\u00f9 l\u2019on fait pousser du chanvre)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-i\u00e8re", "plural": "-i\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\j\u025b\u0281\\", "plural": "\\j\u025b\u0281\\"}]}L  y-ier ierʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Origine composite : Du latin -arius \u2192 voir argentier < argentarius. Du latin -aris \u2192 voir r\u00e9gulier < regularis", "(Histoire) Le suffixe -ier tend \u00e0 l\u2019emporter sur -er au douzi\u00e8me si\u00e8cle. Devant \\\u0283\\ (comparez vacher et bouvier) et \\\u0292\\ (comparez fromager et laitier), il conserve la forme -er et Oudin \u00e9crit en 1633 : \u00ab Nous n\u2019escrivons plus estrangier, dangier, etc. mais estranger, danger et ainsi des autres \u00bb.", "Voir aussi -aire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe permettant de d\u00e9signer la personne r\u00e9alisant une action, un m\u00e9tier.", "Suffixe servant \u00e0 former des noms de r\u00e9cipients \u00e0 partir du nom du contenu.", "Suffixe servant \u00e0 former des noms d\u2019objets permettant de r\u00e9aliser une fonction ou un autre objet, ou bien rappelant la forme d\u2019un objet.", "Suffixe d\u00e9notant un rassemblement de plusieurs choses de m\u00eame nature.", "Suffixe d\u00e9notant un arbre.", "Suffixe servant \u00e0 former un adjectif d\u00e9notant un endroit.", "Suffixe servant \u00e0 former le nom d\u2019un type de bateau.", "Suffixe servant \u00e0 former un gentil\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} }[ T[  -ifiant ifianti.fjɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -ifier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Par plaisanterie) Suffixe superlatif humoristique, se substituant au suffixe habituel -ant, servant \u00e0 former des mots qui d\u00e9signent des choses aussi improbables que le mot lui-m\u00eame."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.fj\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D  m-if ifif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe adjectival latin -ivus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe adjectival, souvent form\u00e9 \u00e0 partir du radical d\u2019un verbe ou de sa racine \u00e9tymologique dont est d\u00e9riv\u00e9 le nom associ\u00e9. Il indique une caract\u00e9ristique, une qualit\u00e9, et le plus souvent la facult\u00e9 \u00e0 engendrer, d\u00e9clencher ou favoriser soit l\u2019action repr\u00e9sent\u00e9e par le verbe, soit l\u2019objet ou l\u2019\u00e9tat d\u00e9sign\u00e9 par le nom, l\u2019objet qualifi\u00e9 par l\u2019adjectif qui contient ce suffixe pouvant alors \u00eatre la cause ou l\u2019origine de cette action (ce suffixe se diff\u00e9rencie nettement du suffixe adjectival -able, assez similaire, mais qui d\u00e9signe la capacit\u00e9 de l\u2019objet qualifi\u00e9 \u00e0 subir cette action sans la d\u00e9clencher lui-m\u00eame et dont il ne peut \u00eatre la cause ou l\u2019origine, avec en cons\u00e9quence un sens passif et non actif)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe nominal servant \u00e0 d\u00e9signer les objets ayant cette caract\u00e9ristique ou qualit\u00e9 de facteur d\u00e9clenchant ", "Toutefois les distinctions de sens entre actif et passif (ou entre objet et agent de l\u2019action d\u00e9clench\u00e9e ou engendr\u00e9e) tendent \u00e0 ne plus \u00eatre clairement distingu\u00e9es comme dans le cas du suffixe adjectival : ce suffixe peut aussi d\u00e9signer l\u2019objet de l\u2019action sans forc\u00e9ment en \u00eatre \u00e0 l\u2019origine. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Exemple : r\u00e9pulsif (l\u2019objet d\u00e9sign\u00e9 par le nom lui-m\u00eame provoque l\u2019action de r\u00e9pulsion en tant qu\u2019agent)."}, {"sources": "", "content": "Exemple : additif (l\u2019objet d\u00e9sign\u00e9 par le nom lui m\u00eame ne provoque pas l\u2019action d\u2019addition, mais participe \u00e0 cette action en tant qu\u2019objet et non d\u2019agent)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/if/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[  -ieux ieuxjø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -iosus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -eux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I  ]-ières ieresjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Pluriel de -i\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-i\u00e8re", "plural": "-i\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\j\u025b\u0281\\", "plural": "\\j\u025b\u0281\\"}]}  I [  q-illiard illiardi.ljaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1549) Jacques Peletier a utilis\u00e9 milliart, qui est devenu milliard."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe pour former un nombre mille -illion (106n + 3). Billiard, trilliard et quadrilliard sont respectivement mille billions (1015), mille trillions (1021) et mille quadrillions (1027)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.lja\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})   !-iller illeri.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe -ille ou du latin -iculare. Sa forme savante est -iculer (\" immatriculer \", \" gesticuler \" etc.)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des verbes du premier groupe \u00e0 l'infinitif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Bousiller, goupiller, grappiller, s'\u00e9gosiller, nasiller, torpiller, sautiller, etc."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>  Y-ille illeij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -icula, diminutif qu'on retrouve aussi dans des mots comme particule."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des substantifs f\u00e9minins. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Barbille, branchille, brindille, fibrille, gerbille, goupille, torpille, etc."}, {"sources": "", "content": "Peccadille"}, {"sources": "", "content": "Bastille"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(   -ifier ifieri.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -fier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 !!) -ification ificationi.fi.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin facere (\u00ab faire \u00bb), sur la base de nombreux substantifs d\u00e9riv\u00e9s du latin \u2192 voir purification, sanctification et justification, etc.", "Le latin d\u00e9rive son suffixe du g\u00e9nitif de l\u2019adjectif substantiv\u00e9 : boni-fico est proprement \u00ab faire du bien \u00bb. De l\u00e0, boni-ficus (\u00ab faisant du bien, bienfaisant \u00bb).", "Le fran\u00e7ais ayant depuis longtemps \u00e9lid\u00e9 les d\u00e9sinences latines, et parce qu\u2019on fait ais\u00e9ment le lien entre pur \u2192 purification, juste \u2192 justification, nid \u2192 nidification, le suffixe est per\u00e7u comme -ification en r\u00e9int\u00e9grant la d\u00e9sinence -i du g\u00e9nitif latin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Exprime l\u2019action de rendre une chose telle que l\u2019exprime le formant initial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.fi.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  W   -ing ingiŋ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019anglais -ing, suffixe servant \u00e0 former le participe pr\u00e9sent et tr\u00e8s utilis\u00e9 pour exprimer l\u2019action."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe de mots anglais emprunt\u00e9s en fran\u00e7ais, g\u00e9n\u00e9ralement des noms exprimant une activit\u00e9, un sport, etc.", "Suffixe de mots pr\u00e9tendant \u00eatre emprunt\u00e9s \u00e0 l\u2019anglais, mais qui sont en fait purement fran\u00e7ais. "], "examples": [{"sources": "(Nicolas Santolaria, La Syndrome de la chouquette, \u00c9ditions anamosa, 2018, page 59)", "content": "Apr\u00e8s avoir pris un peu de temps pour s\u2019habituer \u00e0 ce nouveau vocable, le cadre fran\u00e7ais a entrepris de mettre des \u00ab ing \u00bb partout, sans bien saisir la dimension id\u00e9ologique et ridicule de cet assujettissement culturel."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i\u014b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  -ine inein{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["F\u00e9minin de -in. D\u00e9riv\u00e9 de -in, avec le suffixe -e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Chimie) Suffixe nominal des substances chimiques. ", [["Suffixe des alcalo\u00efdes. ", "Suffixe des acides amin\u00e9s. ", "Suffixe de nombreuses prot\u00e9ines "]], "Suffixe diminutif. ", "Suffixe pour des noms d\u2019agent f\u00e9minins. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Atropine."}, {"sources": "", "content": "Caf\u00e9ine."}, {"sources": "", "content": "Coca\u00efne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/in/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-ine", "plural": "-ines"}, {"label": "", "singular": "\\in\\", "plural": "\\in\\"}]}"  %-in inɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -\u012bnus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal ou adjectival apportant une qualit\u00e9 p\u00e9jorative, ou de diminutif. ", "Suffixe nominal ou adjectival d\u00e9crivant une appartenance, un rapport. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un oursin."}, {"sources": "", "content": "Un plaisantin."}, {"sources": "", "content": "Un marin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J  W-illion illioni.ljɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9rivation r\u00e9gressive de million. (1475) Jehan Adam a cr\u00e9\u00e9 bymillion (1012) et trimillion (1018). (1484) Nicolas Chuquet propose, dans son article Triparty en la science de nombres, byllion, tryllion, quadrillion, etc. (XVIIe si\u00e8cle) Quelques scientistes utilisaient billion pour 109."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Math\u00e9matiques) Suffixe signifiant, avec un pr\u00e9fixe latin, la puissance de millions (106n). Bi-, tri- et quadri- avec ce suffixe forment respectivement billion, trillion et quadrillion."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.lj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} uJ*  5-ise iseiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -itia."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe permettant de former des noms communs f\u00e9minins exprimant une qualit\u00e9 ou un comportement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/iz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' # -isation isationi.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de -iser, avec le suffixe -ation."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ation, usit\u00e9 quand le verbe en -iser correspondant \u00e0 l\u2019action impliqu\u00e9e est inexistant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  q-ir iriʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Transformer en, devenir (\u00e0 partir d\u2019un adjectif). ", "D\u00e9rive du suffixe verbal latin -ire ", "D\u00e9rive du suffixe verbal latin -ere "], "examples": [{"sources": "", "content": "devenir bl\u00eame \u2192 bl\u00eamir"}, {"sources": "", "content": "devenir grand \u2192 grandir"}, {"sources": "", "content": "devenir gros \u2192 grossir"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T  -ique iqueik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -icus (\u00ab relatif \u00e0, qui est propre \u00e0 \u00bb)", "Du grec ancien -\u03b9\u03ba\u03cc\u03c2, -ikos (\u00ab relatif \u00e0, qui est propre \u00e0 \u00bb) import\u00e9 en fran\u00e7ais via le latin, le latin scientifique ou directement du grec ancien dans la langue scientifique.", "Par substitution au suffixe \u00e9quivalent dans les emprunts aux langues \u00e9trang\u00e8res : -isch : autistique, -ic : psych\u00e9d\u00e9lique, -ico : macaronique, etc."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour la constitution d\u2019un adjectif \u00e0 partir d\u2019un nom et signifiant \u00ab relatif \u00e0 cette chose, propre \u00e0 cette chose \u00bb.", "(Chimie) Suffixe utilis\u00e9 pour d\u00e9crire une mol\u00e9cule poss\u00e9dant un atome d\u2019hydrog\u00e8ne mobile, lui conf\u00e9rant des propri\u00e9t\u00e9s acides (acide ac\u00e9tique, acide sulfurique, acide chlorhydrique...). Utilis\u00e9 aussi pour les alcools (alcool \u00e9thylique, alcool propylique...), les anhydrides (anhydride carbonique\u2026), les \u00e9thers (\u00e9ther \u00e9thylique\u2026) et autres, pour d\u00e9crire des produits r\u00e9sultant de la transformation d\u2019un acide.", "Suffixe utilis\u00e9 pour la constitution d\u2019un substantif, soit par substantivation de l\u2019adjectif (\u2192 voir botanique et politique) soit sur une base propre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$  !-iote iotejɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ote."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} TX   -isme ismeism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ismus, du grec ancien -\u03b9\u03c3\u03bc\u03cc\u03c2, -ism\u00f3s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une doctrine, un dogme, une id\u00e9ologie ou une th\u00e9orie, qu'elle soit religieuse, politique ou scientifique. ", "Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une qualit\u00e9 ou un \u00e9tat constat\u00e9. ", "Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 un comportement, une particularit\u00e9, une maladie. ", "(Sp\u00e9cialement) Pour d\u00e9signer une forme de discrimination. ", "Utilis\u00e9 pour former un nom d\u00e9signant une cat\u00e9gorie de mot ou de tournure linguistique. ", "Utilis\u00e9 pour former un nom d\u00e9signant une activit\u00e9 sportive, professionnelle. "], "examples": [{"sources": "", "content": "communisme, lib\u00e9ralisme, h\u00e9donisme, darwinisme, christianisme, islamisme, royalisme, juda\u00efsme, bouddhisme, tao\u00efsme "}, {"sources": "", "content": "analphab\u00e9tisme, anachronisme, professionnalisme "}, {"sources": "", "content": "narcissisme, mim\u00e9tisme, somnambulisme, saturnisme, donjuanisme, autisme "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(   #-iser iseri.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Du bas latin -idiare, issu du latin -izare, suffixe servant \u00e0 transcrire des mots grecs. Appartiennent \u00e0 cette cat\u00e9gorie : barbarizare (\u00ab employer des tournures barbares \u00bb), iudaizare (\u00ab juda\u00efser, vivre comme les Juifs \u00bb), baptizare (\u00ab baptiser \u00bb) ou catechizare (\u00ab cat\u00e9chiser \u00bb).", "Le suffixe -iser appara\u00eet au milieu du XVIe si\u00e8cle dans la langue savante avec latiniser (\u00ab rendre latin \u00bb) d\u00e9riv\u00e9 du bas-latin latinizare, gr\u00e9ciser (\u00ab rendre grec \u00bb) d\u00e9riv\u00e9 du latin classique graecizare, puis devient un vrai suffixe s\u2019ajoutant au radical d\u2019adjectifs fran\u00e7ais : f\u00e9miniser (\u00ab rendre f\u00e9minin \u00bb), germaniser (\u00ab rendre allemand \u00bb), s\u00e9culariser (\u00ab rendre s\u00e9culier \u00bb). Le suffixe fran\u00e7ais -oyer correspond \u00e0 l\u2019\u00e9volution de -idiare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Morph\u00e8me causatif, exprimant une transformation vers la notion exprim\u00e9e par le radical. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Adjectif : moderniser, alcaliniser."}, {"sources": "", "content": "Nom : miniaturiser, alcooliser."}, {"sources": "", "content": "Nom propre : pasteuriser."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  r  9-istan istani{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante de -stan, analys\u00e9 par m\u00e9tanalyse comme -istan par un locuteur fran\u00e7ais qui lexicalise sans le \\i\\ le nom des ethnonymes turcophones ou persophones : Afghani+stan (\u00ab le pays des Afghans \u00bb) est r\u00e9analys\u00e9 comme Afghan+istan."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -stan. ", "(En particulier) S\u2019utilise pour d\u00e9signer, de mani\u00e8re souvent p\u00e9jorative, l'univers d'une personne ou d'un mouvement social ou politique, ou encore un lieu g\u00e9ographique pr\u00e9sent\u00e9 comme domin\u00e9 par l'islam."], "examples": [{"sources": "(Institut national d'\u00e9tudes d\u00e9mographiques (France), Population, Volume 43, 1988)", "content": "Le suffixe \u00ab estan \u00bb ou \u00ab istan \u00bb est un mot persan qui veut dire \u00ab pays \u00bb ou \u00ab lieu \u00bb."}, {"sources": "", "content": "Le suffixe \u00ab -istan \u00bb est typique des pays turcophones et surtout persophones."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  -issime issimei.sim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -issimus \u2192 voir v\u00e9rissime et nobilissime entre autres."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe marquant la valeur superlative, la qualit\u00e9 extr\u00eame. ", [["(Ironique) Parfois utilis\u00e9 avec ironie. "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "La R\u00e9publique de Venise \u00e9tait connue sous le nom de La S\u00e9r\u00e9nissime."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois-Ren\u00e9 de Chateaubriand, Les Martyrs : Livre seizi\u00e8me)", "content": "Val\u00e9rius Maximianus Gal\u00e9rius, fils d\u2019Hercule, fils adoptif de l\u2019empereur, C\u00e9sar, \u00e9ternel et tr\u00e8s-heureux ; Parthique, triomphateur, amateur de la science, et v\u00e9rissime philosophe ; s\u00e9nat tr\u00e8s-v\u00e9n\u00e9rable et sacr\u00e9, vous permettez donc que ma voix se fasse entendre !"}, {"sources": "(Martin Luther, r\u00e9pondant \u00e0 la bulle de L\u00e9on X l\u2019excommuniant)", "content": "Bulle, fille d\u2019une bulle de savon; mais dis-moi donc, ignorantissime Ant\u00e9christ, tu es donc bien b\u00eate pour croire que l\u2019humanit\u00e9 va se laisser effrayer !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.sim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ] ]~"  W-ité itei.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du suffixe latin -it\u0101s, \u00e0 comparer avec -ity en anglais, -idad en espagnol, -idade en portugais, -it\u00e0 en italien, -itate en roumain, -/ij-jah/ en arabe sens identiques."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former un nom indiquant une caract\u00e9ristique, \u00e0 partir d\u2019un adjectif. "], "examples": [{"sources": "(Ars\u00e8ne Darmesteter, De la cr\u00e9ation actuelle de mots nouveaux dans la langue fran\u00e7aise, F. Vieweg, Libraire-\u00c9diteur, Paris, 1877)", "content": "33. t\u00e9. Latin tatem. Suffixe qui s\u2019ajoute aux adjectifs pour former des noms abstraits exprimant la qualit\u00e9 de l\u2019adjectif : bon-t\u00e9, san-t\u00e9, loyal-t\u00e9 loyau-t\u00e9, pur-t\u00e9 (vieux fran\u00e7ais). [\u2026] Ce suffixe dispara\u00eet de la langue actuelle, \u00e9touff\u00e9 par le suffixe de formation savante it\u00e9, qui est repris directement au latin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$!  -istique istiqueis.tik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Variante compos\u00e9e de -ique, d\u00e9gag\u00e9e de mots comme caract\u00e9ristique ou touristique[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former un adjectif \u00e0 partir d'un substantif, souvent relatif \u00e0 une fonction[2]. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Footballistique."}, {"sources": "", "content": "Pianistique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/is.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u  E-iste isteist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ista, lui-m\u00eame issu du grec ancien -\u03b9\u03c3\u03c4\u03ae\u03c2, -ist\u00eas"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival correspondant \u00e0 -isme. ", "Suffixe substantif, servant \u00e0 former un nom correspondant \u00e0 un m\u00e9tier, ou \u00e0 un adepte d\u2019une activit\u00e9, d\u2019une id\u00e9ologie, ou d\u2019une th\u00e9orie. ", [["Parfois m\u00eame des gentil\u00e9s. "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "Peinture cubiste."}, {"sources": "", "content": "Un(e) damiste : personne pratiquant le jeu de dames."}, {"sources": "", "content": "Un(e) violoniste : personne qui joue du violon."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =7%  5-ition itioni.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$  -itif itifitif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -if."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/itif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-itif \\itif\\", "plural": "-itifs \\itif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-itive \\itiv\\", "plural": "-itives \\itiv\\"}]}-?#  _-ite iteit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien -\u1fd6\u03c4\u03b9\u03c2, -\u00eetis (\u00ab inflammation \u00bb).", "(Suffixe 2) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien -\u03af\u03c4\u03b7\u03c2, -\u00edt\u00eas (\u00ab min\u00e9ral \u00bb).", "(Suffixe 3) (Suffixe 4) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -ita."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(M\u00e9decine) Suffixe utilis\u00e9 pour former des termes m\u00e9dicaux indiquant une inflammation.", "(Par extension) Suffixe utilis\u00e9, g\u00e9n\u00e9ralement de fa\u00e7on ludique, pour d\u00e9signer une manie, une obsession, un travers humain caract\u00e9ris\u00e9 par un exc\u00e8s. "], "examples": [{"sources": "(Camille Beaumier & Sylviane Beauregard, Ouate de phoque, \u00e9ditions de Mortagne, Ottawa, 2012, page 142)", "content": "S'il ne comprends pas, c'est qu'il souffre d'une neuronite foudroyante."}, {"sources": "(Yann Moix, Reims, Grasset, \u00ab Le livre de poche \u00bb, 2019, pages 47-48)", "content": "[...] je savourais mes Gide \u00e0 longueur d'heures, de journ\u00e9es, de cong\u00e9s scolaire. J'\u00e9tais au paradis. J'\u00e9tais au paradis. Chaque paragraphe, chaque phrase, chaque mot m'\u00e9blouissait. [...] Mes parents ne manqu\u00e8rent pas de s'aviser de ce d\u00e9r\u00e8glement. D'abord absorb\u00e9s par d'autres tourments (dont je me fichais bien), ils n'assist\u00e8rent pas aux balbutiements de ma maladie (une gidite pr\u00e9coce)."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Min\u00e9ralogie) Utilis\u00e9 pour indiquer une origine min\u00e9rale.", "(Par extension) (Chimie) Utilis\u00e9 pour nommer un produit de synth\u00e8se."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour d\u00e9signer des membres d\u2019un peuple, ou des membres d\u2019un groupe religieux ou des partisans d\u2019une doctrine."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 4", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les habitants d\u2019une ville ou d\u2019un pays."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h&  #-itude itudei.tyd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -tudo servant \u00e0 former des noms abstraits \u00e0 partir d\u2019adjectifs ou de radicaux verbaux, lequel avait \u00e9volu\u00e9 phon\u00e9tiquement vers des suffixes en -une ou -ume (\u2192 voir amertume et coutume). Il a \u00e9t\u00e9 r\u00e9emprunt\u00e9 sous sa forme plus proche du latin d\u2019origine (d\u00e8s le XIIe si\u00e8cle) comme suffixe formant bas\u00e9 sur des radicaux latins ou pseudo-latins. Le nombre d\u2019emprunts du suffixe en fran\u00e7ais est peu nombreux et s'est beaucoup r\u00e9duit aux XIXe et XXe si\u00e8cles, mais il persiste en psychologie et philosophie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des noms f\u00e9minins avec l\u2019id\u00e9e d\u2019un \u00e9tat ou d\u2019une qualit\u00e9 morale, psychologique ou physiologique en rapport avec le radical. ", "(Populaire) Sert \u00e0 former des mots impliquant l\u2019id\u00e9e d\u2019une attitude, d\u2019une pose revendiqu\u00e9e, en opposition \u00e0 l\u2019\u00e9tat ou la qualit\u00e9 intrins\u00e8ques d\u00e9sign\u00e9e par le radical nominal ou adjectival formant. \u2014 Note : Pour la formation de n\u00e9ologismes souvent \u00e9ph\u00e9m\u00e8res li\u00e9s \u00e0 une actualit\u00e9 politique ou utilis\u00e9 par ironie ou moquerie.' ", "(Sociologie) Sert \u00e0 former des noms d\u00e9signant l\u2019\u00e9tat d\u2019oppression, d\u2019ali\u00e9nation, d\u2019uniformisation ou de ghetto\u00efsation subi dans une communaut\u00e9, en opposition aux noms en -it\u00e9 qui expriment une personnalit\u00e9 culturelle, morale ou affective seulement influenc\u00e9e et consentie par l\u2019appartenance \u00e0 un groupe ethnique, social ou culturel ; les m\u00eames noms sont parfois utilis\u00e9s aussi pour d\u00e9signer le groupe lui-m\u00eame, ou pour d\u00e9signer une identit\u00e9 revendiqu\u00e9e, m\u00eame quand le terme s\u2019oppose \u00e0 un nom en -it\u00e9. (Forme souvent des n\u00e9ologismes.) ", "(Math\u00e9matiques, Physique) Sert \u00e0 former des noms de pr\u00e9cision dans le vocabulaire scientifique (notamment des mesures) en opposition avec les mots du vocabulaire courant (qui ne d\u00e9signe souvent qu\u2019un \u00e9tat qualitatif sans le d\u00e9finir pr\u00e9cis\u00e9ment ni le mesurer). "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u2192 voir servitude et serf."}, {"sources": "", "content": "\u2192 voir bravitude et bravoure, \u2192 voir folitude et folie, \u2192 voir solennitude et solennit\u00e9"}, {"sources": "", "content": "\u2192 voir n\u00e9gritude et francitude"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/i.tyd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  quy+  C-lâtre latrelatʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bb\u03ac\u03c4\u03c1\u03b9\u03c2, l\u00e1tris (\u00ab serviteur \u00bb). Voir latrie"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour d\u00e9signer une personne pratiquant l\u2019adoration de quelque chose, souvent au sens p\u00e9joratif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/lat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0*  3-lalie laliela.li{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bb\u03b1\u03bb\u03b9\u03ac, lalia (\u00ab blabla, voix, son \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots en rapport avec le fait de dire des paroles d\u00e9nu\u00e9es de sens ou difficiles \u00e0 comprendre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/la.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D)  Y-kini kiniki.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Deuxi\u00e8me et troisi\u00e8me syllabes de bikini."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["\u00c9l\u00e9ment composant des noms de maillots de bain, ou v\u00eatements de bain."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ki.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S(  -ive iveiv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["F\u00e9minin de -if."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/iv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4'  E-ium iumjɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ium ; sont emprunt\u00e9s \u00e0 l\u2019anglais -ium : aluminium, am\u00e9ricium, berk\u00e9lium, palladium, plutonium, silicium, sodium, strontium, etc."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Chimie) D\u00e9signe un \u00e9l\u00e9ment chimique (pour les m\u00e9taux pour la plupart mais aussi certains non-m\u00e9taux). ", [["(Par imitation) Suffixe utilis\u00e9 pour cr\u00e9er des noms de mat\u00e9riaux imaginaires."]], "(Botanique) Sert \u00e0 construire des noms de plante."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/j\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! I!q0  9-lithe lithelit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bb\u03af\u03b8\u03bf\u03c2, l\u00edthos (\u00ab pierre \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe indiquant un rapport avec les pierres, la p\u00e9trification."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/lit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}//  9-lite litelit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante orthographique de -lithe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/lit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K.  a-lingue linguelɛ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin lingua (\u00ab langue \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des adjectifs et exprimant l\u2019id\u00e9e de langue. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une personne bilingue sait parler deux langues."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u025b\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  -lin linl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante du suffixe -in avec un \\l\\ euphonique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal ou adjectival p\u00e9joratif ou diminutif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Patelin au sens de \u00ab doucereux, flatteur, faussement aimable \u00bb, d\u00e9riv\u00e9 d\u2019une onomatop\u00e9e *patt- ; au sens de \u00ab petit village \u00bb, est apparent\u00e9 \u00e0 p\u00e2ture."}, {"sources": "", "content": "Craquelin, d\u00e9riv\u00e9 de craquer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D,  O-lâtrie latrielɑ.tʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin latria, lui-m\u00eame du grec ancien \u03bb\u03b1\u03c4\u03c1\u03b5\u03af\u03b1, latreia (\u00ab service de mercenaire \u00bb, par m\u00e9taphore \u00ab adoration \u00bb), du grec ancien \u03bb\u03b1\u03c4\u03c1\u03b5\u03c5\u03c2, latreus (\u00ab serviteur \u00bb), \u00e0 mettre en rapport avec le mot latin latro, latronis (\u00ab soldat mercenaire grec \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour d\u00e9signer l\u2019adoration de quelque chose, souvent au sens p\u00e9joratif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u0251.t\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} _ /b_f5  '-lyse lyseliz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bb\u03cd\u03c3\u03b9\u03c2, lysis (\u00ab action de d\u00e9lier, dissolution \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des substantifs en rapport avec la d\u00e9composition, la dissolution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/liz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P4  s-logue loguelɔɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bb\u03cc\u03b3\u03bf\u03c2, logos (\u00ab \u00e9tude \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Savant(e), sp\u00e9cialiste d\u2019une science. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Mon r\u00eave, c\u2019\u00e9tait d\u2019\u00eatre musicologue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u0254\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A3  E-logiste logistelɔ.ʒist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de -logie, avec le suffixe -iste."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Savant(e), sp\u00e9cialiste d\u2019une science. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Mon r\u00eave, c\u2019\u00e9tait d\u2019\u00eatre biologiste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u0254.\u0292ist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I2  W-logique logiquelɔ.ʒik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voyez -logie et -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe -ique accol\u00e9 \u00e0 un nom en -logie ou en -logue."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u0254.\u0292ik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M1  i-logie logielɔ.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Via le latin -logia, du grec ancien -\u03bb\u03bf\u03b3\u03af\u03b1, -log\u00eda, d\u00e9riv\u00e9 de \u03bb\u03cc\u03b3\u03bf\u03c2, l\u00f3gos (\u00ab parole, discours \u00bb) avec le suffixe -\u03af\u03b1, -\u00eda."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme le nom d\u2019une science, de l\u2019\u00e9tude scientifique d\u2019un sujet. ", "D\u00e9signe le discours, qui se rapporte \u00e0 l\u2019\u00e9tude scientifique d\u2019un sujet."], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 202)", "content": " 16 mars 42 \u2013 Je fais de la logie (philo- et bio-), j\u2019enseigne et j\u2019attends le d\u00e9barquement."}, {"sources": "", "content": "La biologie est l\u2019\u00e9tude des \u00eatres vivants."}, {"sources": "", "content": "La phr\u00e9nologie pr\u00e9tendait pouvoir pr\u00e9dire les facult\u00e9s ou dispositions de l\u2019esprit humain depuis la conformation physique du cr\u00e2ne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/l\u0254.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   m O<  {-men menmɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Pluriel de -man."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};  _-mélie melieme.li{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bc\u03ad\u03bb\u03bf\u03c2, melos, \u00ab membre du corps humain\u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["En rapport avec un membre, les membres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/me.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:  e-mans mansman{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de suffixe", "explanations": ["Pluriel de -man."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/man/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-man", "plural": "-mans"}, {"label": "", "singular": "\\man\\", "plural": "\\man\\"}]}9  -mane maneman{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du grec ancien \u03bc\u03b1\u03bd\u03af\u03b1, mania (\u00ab manie \u00bb).", "(Suffixe 2) Du latin manus (\u00ab main \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Atteint d\u2019une manie."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe qui signifie main."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/man/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}78  7-mancie manciemɑ̃.si{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir mancie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Fantastique, Occultisme) Suffixe servant \u00e0 former des mots en rapport avec la divination."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u0251\u0303.si/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7  -man manman{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019anglais -man (\u00ab homme \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Pour d\u00e9signer une personne en relation \u00e0 une discipline, une notion, un objet, un animal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/man/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-man", "plural": "-mans"}, {"label": "", "singular": "\\man\\", "plural": "\\man\\"}]}{6  C-machie machiema.ʃi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bc\u03ac\u03c7\u03b7, m\u00e1kh\u0113 (\u00ab combat \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des mots indiquant un rapport avec le combat."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ma.\u0283i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} <)=  )-ment mentmɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Ce suffixe vient de l\u2019ablatif mente du nom f\u00e9minin latin mens, mentis (\u00ab esprit, facult\u00e9 intellectuelle de l\u2019esprit \u00bb). Ce nom suivait des adjectifs afin d\u2019obtenir des compl\u00e9ments circonstanciels, signifiant \u00ab dans l\u2019esprit de [ce que dit l\u2019adjectif] \u00bb puis \u00ab mani\u00e8re de \u00bb. Mente fut ensuite r\u00e9duit \u00e0 l\u2019\u00e9tat de suffixe -mente, jusqu\u2019\u00e0 prendre sa forme actuelle -ment. C\u2019est le seul suffixe avec -ons / -on permettant de construire des adverbes comme \u00e0 califourchon et \u00e0 reculons.", "(Suffixe 2) Du suffixe latin -mentum ajout\u00e9 \u00e0 la base verbale pour former des substantifs d\u00e9crivant le r\u00e9sultat de l\u2019action comme frangere - fragmentum ; arguere - argumentum, ou le moyen de cette action comme dans alere - alimentum. D\u00e8s le latin populaire tardif et en fran\u00e7ais, le suffixe est utilis\u00e9 pour former des noms d\u2019action."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe adverbial. L\u2019adverbe se construit g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 partir du f\u00e9minin singulier de l\u2019adjectif correspondant ; mais il existe des exceptions, notamment pour les adjectifs termin\u00e9s par une voyelle au masculin, par exemple vraiment, cr\u00fbment, gentiment et confus\u00e9ment. Pour les adjectifs qui se terminent par -ant ou -ent, on les transforme respectivement en -amment ou en -emment, par exemple \u00e9l\u00e9gamment et \u00e9videmment, except\u00e9 quelques mots comme lentement, pr\u00e9sentement et v\u00e9h\u00e9mentement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le suffixe -ment est ajout\u00e9 au f\u00e9minin de banal, ce qui donne l\u2019adverbe banalement."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe nominal permettant de former un nom d\u2019action \u00e0 partir de la troisi\u00e8me personne du subjonctif pr\u00e9sent. ", "(Sp\u00e9cialement) Suffixe permettant de former un nom d\u00e9signant un bruit. \u2192 voir Cat\u00e9gorie:Bruits en fran\u00e7ais"], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019action correspondant au verbe pourrir est pourrissement."}, {"sources": "", "content": "On construit le substantif de battre sur la base de qu\u2019il batte : battement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ~ f|BC !! ?-morphique morphiquemɔʁ.fik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -morphe et -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["En relation avec la forme ; qui a la forme de."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u0254\u0281.fik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}hB  -morphe morphemɔʁf{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bc\u03bf\u03c1\u03c6\u03ae, morph\u1ebf (\u00ab forme \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["En relation avec la forme, qui a la forme de."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u0254\u0281f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}mA  #-métrie metrieme.tʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voyez m\u00e8tre et -ie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des noms f\u00e9minins concernant la mesure de ce qu\u2019indique le radical."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/me.t\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f@  -mètre metremɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bc\u03ad\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd, m\u00e9tron (\u00ab mesure, instrument pour mesurer \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe d\u00e9signant tout instrument de mesure. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le garagiste v\u00e9rifia la pression des pneus de la voiture avec son manom\u00e8tre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?  }-mère meremɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03bc\u03ad\u03c1\u03bf\u03c2, meros (\u00ab partie \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui indique qu'il s'agit d'une partie d'un ensemble."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~> ''- -ment parlant ment parlantmɑ̃ paʁ.lɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 du suffixe adverbial -ment et du participe pr\u00e9sent parlant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Pour parler d\u2019un point de vue. En fran\u00e7ais courant, on utilise librement ce suffixe avec des noms. "], "examples": [{"sources": "", "content": "G\u00e9n\u00e9ralement parlant, c\u2019est tr\u00e8s facile."}, {"sources": "", "content": "Strictement parlant, les deux ne sont pas \u00e9quivalents."}, {"sources": "", "content": "HTML-ment parlant, c\u2019est meilleur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/m\u0251\u0303 pa\u0281.l\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} @ SS@G  o-nomie nomienɔ.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot le plus souvent d\u00e9riv\u00e9 de -nome, avec le suffixe -ie, dans les cas o\u00f9 le mot en -nome n'existe pas. Les exceptions sont toponomie (variante ? de toponymie, form\u00e9 comme topo-onymie) et physionomie (physio-gnomon)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des mots relatifs, soit \u00e0 la loi (grec \u03bd\u03bf\u03bc\u03cc\u03c2, nom\u00f3s), soit \u00e0 la connaissance (grec \u03b3\u03bd\u03ce\u03bc\u03c9\u03bd, gn\u1ed1m\u00f4n)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0254.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|F  Q-nome nomenɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bd\u03cc\u03bc\u03bf\u03c2, nomos (\u00ab loi \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs \u00e0 la loi."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E  -né nene{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir n\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe de certains noms pour signifier que la qualit\u00e9 qu\u2019ils expriment est si naturelle qu\u2019elle semble \u00eatre de naissance. "], "examples": [{"sources": "(Franc-Nohain [Maurice \u00c9tienne Legrand], Guide du bon sens, \u00c9ditions des Portiques, 1932)", "content": "Encore faut-il que cet exemple serve \u00e0 quelque chose et n\u2019ob\u00e9isse pas ici au seul aiguillon du stupide orgueil, ennemi-n\u00e9 du bon sens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D  -naute nautenot{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bd\u03b1\u03cd\u03c4\u03b7\u03c2, na\u00fat\u00eas (\u00ab navigateur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des noms associ\u00e9s aux navigateurs et navigatrices."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/not/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ,H  C-o oo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -us ou -um. Terminaison masculine commune aux langues latines ; il est parfois francis\u00e9 en -ot ou en -au.", "Note : Lorsque le mot apocop\u00e9 comporte un \u00ab o \u00bb \u00e0 la fin de la troncature, il est g\u00e9n\u00e9ralement impossible de savoir s\u2019il s\u2019agit d\u2019une simple apocope ou d\u2019un ajout du suffixe -o (par exemple : collaborateur \u2192 collabo) ; il n\u2019est n\u00e9anmoins pas improbable que l\u2019existence du suffixe -o ait favoris\u00e9 l\u2019usage de tels mots. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire Certaines apocopes sont plus \u00e9videntes lorsque le -o correspond \u00e0 la terminaison d\u2019un pr\u00e9fixe \u00e0 partir duquel le mot d\u2019origine est form\u00e9 (par exemple : chrono pour chronom\u00e8tre)[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(Familier) Terminaison de substantifs ou d\u2019adjectifs, en particulier d\u2019apocopes \u00e0 caract\u00e8re familier."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des pr\u00e9fixes \u00e0 partir de noms de pays, lesquels servent souvent \u00e0 cr\u00e9er des adjectifs d\u00e9signant plusieurs pays."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des pr\u00e9fixes \u00e0 partir de disciplines ou de domaines, lesquels servent souvent \u00e0 cr\u00e9er des adjectifs d\u00e9signant plusieurs de ces disciplines ou domaines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-o", "plural": "-os"}, {"label": "", "singular": "\\o\\", "plural": "\\o\\"}]} G MGL # C-odontie odontieɔ.dɔ̃.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f40\u03b4\u03cc\u03bd\u03c4\u03bf\u03c2, od\u00f3ntos (\u00ab de dent \u00bb), g\u00e9nitif de \u1f40\u03b4\u03bf\u03cd\u03c2, odo\u00fas (\u00ab dent \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des noms et des adjectifs en rapport avec des dents et utilis\u00e9s principalement en m\u00e9decine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.d\u0254\u0303.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}xK  7-odonte odonteɔ.dɔ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f40\u03b4\u03bf\u03cd\u03c2, \u1f40\u03b4\u03cc\u03bd\u03c4\u03bf\u03c2, odo\u00fas, od\u00f3ntos (\u00ab dent \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des noms et des adjectifs en rapport avec des dents et utilis\u00e9s principalement en m\u00e9decine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.d\u0254\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]J  -odon odonɔ.dɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f40\u03b4\u03bf\u03cd\u03c2, odo\u00fas (\u00ab dent \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe relatif aux dents."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}CI  _-oche ocheɔʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Attest\u00e9 en ancien fran\u00e7ais avec filoche et en moyen fran\u00e7ais avec brioche, ce suffixe devient productif au xixe si\u00e8cle et est tr\u00e8s utilis\u00e9 au xxe si\u00e8cle, essentiellement dans l\u2019argot et le langage populaire.", "(Suffixe 2) De l\u2019italien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(Argot) Suffixe nominal (noms communs ou noms propres) ou adjectival tr\u00e8s productif \u00e0 fonction essentiellement d\u00e9formatrice, souvent accompagn\u00e9 d'une transformation du radical nominal ou adjectival. ", "(Rare) Suffixe de verbe formateur de substantif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "cin\u00e9 - cinoche."}, {"sources": "", "content": "piscine - pistoche."}, {"sources": "", "content": "Platini - Platoche."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Argot) Suffixe d\u00e9riv\u00e9 de l\u2019italien -occio ou -occia."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  A hNP  u-oire oirewaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -orius."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe adjectival.", "Suffixe nominal servant \u00e0 cr\u00e9er un mot qui d\u00e9signe un instrument, un lieu, etc., permettant d\u2019effectuer l\u2019action contenue dans le verbe utilis\u00e9 comme racine. "], "examples": [{"sources": "(Jean Pruvost, Les secrets des mots, Guy Saint-Jean \u00e9diteur, Laval, 2019, p. 161)", "content": "[...] il n'y a plus vraiment de nouveaux mots construits avec le suffixe -oire ou -uche. La bouilloire, la bassinoire, la balan\u00e7oire ne sont pas d'hier, et m\u00eame si le mot ambulatoire a repris du service dans le cadre des traitements m\u00e9dicaux, il \u00e9tait d\u00e9j\u00e0 attest\u00e9 en 1497 pour signaler toute structure de pouvoir n'ayant pas de si\u00e8ge fixe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/wa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O  g-oir oirwaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -orius ou -orium."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe nominal permettant de cr\u00e9er un mot d\u00e9signant un instrument, un lieu, etc., permettant d\u2019effectuer l\u2019action contenue dans le verbe utilis\u00e9 pour former le nom. "], "examples": [{"sources": "", "content": "S\u2019accouder > accoudoir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/wa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UN  }-oïque oiqueo.ik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec o\u00efkos."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Chimie) Suffixe donn\u00e9 aux compos\u00e9s chimiques poss\u00e9dant une fonction acide sous la forme d\u2019un radical carboxyle (-COOH). "], "examples": [{"sources": "", "content": "La nomenclature officielle des acides monocarboxyliques satur\u00e9s pr\u00e9conise de prendre le nom de l\u2019alcane correspondant et d\u2019y adjoindre le suffixe -o\u00efque : m\u00e9thane \u2192 acide m\u00e9thano\u00efque par exemple."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o.ik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};M  K-oïde oideɔ.id{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ide, l\u2019infixe -o- est issu des r\u00e8gles gr\u00e9co-latines de suffixation. "], "examples": [{"sources": "(Louis-Ferdinand C\u00e9line, Lettre \u00e0 Henri Poulain, 15 juin 1942)", "content": "Nos chefs, nos cadres sont morts pendant la guerre super criminelle 14-18. Ils ont \u00e9t\u00e9 imm\u00e9diatement remplac\u00e9s au pied lev\u00e9 par l\u2019afflux des arm\u00e9no\u00efdes, arabo\u00efdes, italo\u00efdes, polono\u00efdes etc. tous \u00e9norm\u00e9ment avides, berc\u00e9s depuis toujours au r\u00eave, dans leurs bleds infects, de venir jouer ici les chefs, de nous asservir, nous conqu\u00e9rir, (sans aucun risque)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.id/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $a$L9R  U-ol olɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) (Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De l'occitan -\u00f2l.", "(Suffixe 2) (Vers 1830) Constitu\u00e9 \u00e0 partir de alcool et p\u00e9trole, pour former des mots d\u00e9signant des alcools proprement dits ou des mots d\u00e9signant des corps semblables aux alcools, des produits de distillation, la diff\u00e9rence entre les deux n'ayant pas toujours \u00e9t\u00e9 nette. En 1853 et 1854, dans une s\u00e9rie de M\u00e9moires sur la glyc\u00e9rine, sur les \u00e9thers, etc., Berthelot \u00e9tablit la th\u00e9orie g\u00e9n\u00e9rale, en distinguant les alcools monoatomiques (alcools proprement dits) et les alcools polyatomiques (comme la glyc\u00e9rine). Ainsi, ce qui \u00e9tait \u00ab huile \u00bb entrant d\u00e9sormais dans la s\u00e9rie \u00ab alcool \u00bb, le suffixe -ol va se r\u00e9f\u00e9rer express\u00e9ment \u00e0 la terminaison et au signifi\u00e9 de alcool, comme l'atteste la cr\u00e9ation de glycol (Cottez, 1980)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe, relativement propre \u00e0 l\u2019Occitanie, servant \u00e0 construire des gentil\u00e9s."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Chimie organique) Suffixe d\u00e9signant un compos\u00e9 poss\u00e9dant au moins une fonction alcool, \u00e0 partir de bases nominales."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q  -ois oiswa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien bas vieux-francique -isk (-isch en allemand moderne), que l\u2019on retrouve dans la racine latinis\u00e9e de certains mots d\u00e9riv\u00e9s du germanique (\u2192 voir franciscain, Fran\u00e7ois et fran\u00e7ais) ou du latin -ensis (\u00ab habitant de \u00bb) (\u2192 voir Carthaginois). \u2192 voir -ais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ais, suffixe servant \u00e0 former des substantifs (majuscule initiale) ou des adjectifs (minuscule initiale) indiquant l\u2019origine de la personne ou de la chose en question. "], "examples": [{"sources": "(Pierre-Joseph-Olivier Chauveau, Charles Gu\u00e9rin, G. H. Cherrier, \u00e9diteur, Montr\u00e9al, 1853, Note D, page 354)", "content": "On devrait peut-\u00eatre dire Montr\u00e9alais; mais Montr\u00e9aliste est le terme usit\u00e9 dans le pays. Qu\u00e9becquois a \u00e9t\u00e9 re\u00e7u de tout temps et va tr\u00e8s bien avec Iroquois et avec Canadois que l\u2019on trouve dans les vieilles narrations."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-ois \\wa\\", "plural": "-ois \\wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-oise \\waz\\", "plural": "-oises \\waz\\"}]} #( hA(wU   ;-onner onnerɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Suffixe d\u00e9riv\u00e9 de -on, avec le suffixe -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif verbal. "], "examples": [{"sources": "", "content": "chanter > chantonner."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#T  '-on onɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du latin -o, g\u00e9nitif -onis, d\u00e9signant des \u00eatres vivants, parfois des choses ou des animaux \u2192 voir gluto, tabellio et pipio qui a pris une valeur augmentative en bas latin \u2192 voir chevron, cabr\u00f3n, ou encore salone (\u00ab grande salle \u00bb). En fran\u00e7ais, la valeur diminutive pr\u00e9vaut surtout pour les petits des animaux \u2192 voir \u00e2non et chaton, prend une valeur p\u00e9jorative appliqu\u00e9 \u00e0 la gent f\u00e9minine \u2192 voir louchon et souillon et pour les d\u00e9riv\u00e9s verbaux \u2192 voir brouillon, fripon et grognon.", "(Suffixe 2) De l\u2019anglais -on, lui-m\u00eame par la r\u00e9analyse de electron, mot-valise de electric (\u00ab \u00e9lectrique \u00bb) et de ion (\u00ab ion \u00bb), celui-ci issu du grec ancien \u1f30\u03cc\u03bd, i\u00f3n (\u00ab allant \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe diminutif. ", "Suffixe augmentatif. ", "Suffixe indiquant la provenance ou la profession. "], "examples": [{"sources": "", "content": "un ours > un ourson."}, {"sources": "", "content": "une chausse > un chausson."}, {"sources": "", "content": "une balle < un ballon."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Physique) Suffixe concernant une particule. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un proton, un neutron."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["(Vieilli) Suffixe adverbial dans l\u2019ancien syst\u00e8me lexical[1]."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S   -ome omeom{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Du grec ancien -\u03c9\u03bc\u03b1, -\u00f4ma."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Entre dans la composition des mots d\u00e9signant une tumeur, une production pathologique, ou une maladie se manifestant par une tumeur. Le 1er \u00e9l\u00e9ment d\u00e9signe soit le tissu atteint, soit l\u2019aspect de la tumeur ou son origine. ", "(Biologie) Entre dans la composition des mots d\u00e9signant un ensemble ou un syst\u00e8me dont les unit\u00e9s sont explicit\u00e9es par la base."], "examples": [{"sources": "", "content": "Atteinte d\u2019un glaucome, elle devint aveugle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/om/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} f@ j~o\[  -os osos{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante de -o. Attest\u00e9 depuis le XIXe si\u00e8cle en tant que d\u00e9formateur d\u2019adjectif (rupinos), le suffixe est productif depuis la seconde moiti\u00e9 du XXe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) (Familier) Suffixe adjectival. ", "(Argot) (Familier) Suffixe adverbial (\u2192 voir -ment). ", "(Argot) (Familier) Suffixe nominal. ", "(Argot) (Familier) Suffixe verbal. "], "examples": [{"sources": "", "content": "cool - coolos."}, {"sources": "", "content": "d\u00e9bile - d\u00e9bilos."}, {"sources": "", "content": "rapide - rapidos, rapidement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/os/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z # Y-orexie orexieɔ.ʁɛk.si{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f44\u03c1\u03b5\u03be\u03b9\u03c2, \u00f3rexis (\u00ab app\u00e9tit \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique un rapport avec l\u2019app\u00e9tit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.\u0281\u025bk.si/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}hY  -orama oramaɔ.ʁa.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIIIe si\u00e8cle) Du grec ancien \u1f45\u03c1\u03b1\u03bc\u03b1, h\u00f3rama (\u00ab vision \u00bb). Le mot le plus ancien l\u2019utilisant est probablement panorama, cr\u00e9\u00e9 par le peintre Robert Barker, et le suffixe est sans doute une cr\u00e9ation post\u00e9rieure d\u00e9riv\u00e9e de panorama (voir l\u2019\u00e9tymologie de ce mot)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots li\u00e9 \u00e0 la vue, au fait de voir, en particulier quand il s\u2019agit de spectacles."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.\u0281a.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}RX  -oque oqueɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) (P\u00e9joratif) Suffixe nominal attribuant une valeur p\u00e9jorative. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Am\u00e9ricain, Amerloque."}, {"sources": "", "content": "Probl\u00e8me, probloque."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#W  -onyme onymeɔ.nim0falseV   -ons onsɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [""], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Vieilli) Suffixe utilis\u00e9 pour faire des locutions adverbiales dans l\u2019ancien syst\u00e8me lexical [1]."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  & ^  -ot oto{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante bourguignonne de -et. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire", "Du latin -ottu, -otta, variante de -ittu, -itta, \u2192 voir -et et -ette."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif.", "Utilis\u00e9 pour former certains gentil\u00e9s. ", "Pour former des noms d\u2019agent. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Marfautiot, Marfautiote, Merlot, Merlote."}, {"sources": "", "content": "cheminot"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]   w-osité ositeɔ.zi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -ositas compos\u00e9 de -osus qui donne -eux en fran\u00e7ais et -itas qui donne -it\u00e9 en fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des substantifs \u00e0 partir d\u2019adjectifs se terminant par -eux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254.zi.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*\  5-ose oseoz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Issu de la terminaison du mot glucose \u2192 voir ose.", "(Suffixe 2) Du grec ancien \u2192 voir m\u00e9tamorphose, h\u00e9matose et arthrose."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour nommer des glucides (compos\u00e9s dont le glucose est le repr\u00e9sentant)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Forme des substantifs f\u00e9minins d\u00e9signant des maladies caus\u00e9es par des bact\u00e9ries ou des champignons, voire par des animaux (cf. parasitose).", "Forme des substantifs f\u00e9minins d\u00e9signant des processus de transformation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/oz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~UU%`  %-otte otteɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["F\u00e9minin de -ot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o_  =-ote oteɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Suffixe venant du grec ancien '-\u03ce\u03c4\u03b7\u03c2, -\u1ed1t\u00eas. Cet \u00e9l\u00e9ment a servi en grec ancien \u2014 entre autres \u2014 \u00e0 former des gentil\u00e9s (\u039c\u03b1\u03c3\u03c3\u03b1\u03bb\u03b9\u03ce\u03c4\u03b7\u03c2, Massali\u1ed1t\u00eas (\u00ab Massaliote \u00bb), tout comme -\u03ac\u03c4\u03b7\u03c2, -\u00e1t\u00eas (\u03a3\u03c0\u03b1\u03c1\u03c4\u03b9\u03ac\u03c4\u03b7\u03c2, Sparti\u00e1t\u00eas (\u00ab Spartiate \u00bb)) et -\u03af\u03c4\u03b7\u03c2, -\u00edt\u00eas se rattachant eux aussi au suffixe masculin -\u03c4\u03b7\u03c2, -t\u00eas (premi\u00e8re d\u00e9clinaison : pluriel -\u03c4\u03b1\u03b9, -tai).", "En grec moderne la premi\u00e8re d\u00e9clinaison a \u00e9volu\u00e9 : -\u03c4\u03b7\u03c2, -tis qui a pour pluriel -\u03c4\u03b5\u03c2, -tes.", "(Suffixe 2) Du latin -otta, variante de -itta (qui a donn\u00e9 le suffixe -ette). Utilis\u00e9 avec -ot selon le genre grammatical et parfois avec une valeur diminutive."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des noms d\u2019habitant (gentil\u00e9s), des noms de peuple, des noms de langue (glottonymes), souvent du Proche-Orient, ainsi que les adjectifs correspondant. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, L\u2019Archipel en feu, 1884, chapitre XI ; \u00e9dition Hetzel de 1884, page 209. Lire dans Wikisource : s:L\u2019Archipel en feu/IV pour le chapitre et s:Page:Verne - L\u2019Archipel en feu, 1884.djvu/217 pour la page 209.)", "content": "Au d\u00e9but, Hydriotes, Spetziotes et leurs voisins, les Ipsariotes, poss\u00e9daient plus de trois cents navires de commerce."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des mots f\u00e9minins \u00e0 partir de radicaux de noms, de noms propres, de verbes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  i :Mf  w-ouze ouzeuz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c0 part une occurrence en fran\u00e7ais moyen (feullouze, fouillouze), le suffixe appara\u00eet au XIXe si\u00e8cle. Il s\u2019agit peut-\u00eatre d\u2019un emprunt aux langues r\u00e9gionales du centre et de l\u2019ouest de la France, correspondant au suffixe -euse."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) (Populaire) Suffixe nominal d\u00e9formateur, parfois \u00e0 valeur augmentative. ", "(Argot) (Populaire) (Rare) Suffixe d\u2019adjectif d\u00e9formateur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "partie - partouse, partouze"}, {"sources": "", "content": "bath - bathouze"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/uz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%e  '-ouse ouseuz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Argot) Variante de -ouze."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/uz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hd  k-oure oureuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bf\u1f50\u03c1\u03ac, oura (\u00ab queue \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe indiquant un rapport avec la queue."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ec   Q-ouiller ouilleru.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir -ouille et -er"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe verbal diminutif et familier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/u.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b  -ouille ouilleuj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -\u016dlla"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Donne une note plaisante, populaire, argotique, diminutive voire affectueuse \u00e0 un mot ou un verbe (-ouiller)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/uj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a   -ou ouu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c0 rapprocher de l\u2019occitan -on."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des diminutifs. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Bill \u2192 Billou "}, {"sources": "", "content": "Blanc \u2192 Blancou, Blanchou "}, {"sources": "", "content": "minet \u2192 minou "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/u/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-ou \\Prononciation ?\\", "plural": "-ous \\Prononciation ?\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-oue \\Prononciation ?\\", "plural": "-oues \\Prononciation ?\\"}]}  d Z j  m-pause pausepoz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03b1\u1fe6\u03c3\u03b9\u03c2 (pausis) \u00ab cessation \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui indique la cessation, la fin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/poz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ti  w-pathie pathiepa.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Issu par d\u00e9pr\u00e9fixation de apathie, empathie, sympathie, etc., eux-m\u00eames du grec \u1f00\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1, apatheia, \u1f10\u03bc\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1, empatheia, \u03c3\u03c5\u03bc\u03c0\u03ac\u03b8\u03b5\u03b9\u03b1, sumpatheia, etc. ; voir -pathe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour d\u00e9signer des sentiments ou attitudes.", "(M\u00e9decine) Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms d'affections (de pathos, affection) ou de maladies (de path\u00ea : maladie). \u2192 voir acropathie ", "(M\u00e9decine non conventionnelle) Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms de th\u00e9rapies (de pathos, souffrance, douleur). \u2192 voir hom\u00e9opathie"], "examples": [{"sources": "(Dictionnaire m\u00e9dical de l'Acad\u00e9mie de M\u00e9decine :ad\u00e9nopathie inflammatoire, 2020)", "content": "ad\u00e9nopathie inflammatoire l.f. (\u2026) Modification de la structure d'un n\u0153ud (\u2026) \u00c9tym. gr. ad\u00ean : glande ; path\u00ea : maladie"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pa.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h  c-pathe pathepat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03ac\u03b8\u03b7, path\u00ea (\u00ab souffrance, douleur, passion \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Suffixe nominal ou adjectival indiquant un type de malade : n\u00e9vropathe, psychopathe, sociopathe...", "(M\u00e9decine non conventionnelle) Suffixe nominal ou adjectival indiquant une cat\u00e9gorie de praticien non conventionnel : \u00e9tiopathe, hom\u00e9opathe, hydropathe, naturopathe, ost\u00e9opathe..."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g  -oyer oyerwa.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe latin vulgaire -idiare, soit la latinisation de -izare. Le suffixe -iser vient de la m\u00eame source."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe verbal qui indique une id\u00e9e de fr\u00e9quence, de permanence, de r\u00e9p\u00e9tition. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L'on comparera tourner et tournoyer, accoster et c\u00f4toyer,.."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/wa.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /o  5-phane phanefan{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03b1\u03af\u03bd\u03b5\u03b9\u03bd, faynein (\u00ab appara\u00eetre \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs \u00e0 l'apparence."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fan/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!n  -phagie phagiefa.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Mot d\u00e9riv\u00e9 de -phage, avec le suffixe -ie. Note : s\u2019utilise lorsque le mot sous-jacent en -phage est inexistant. Certains mots en -phagie sont emprunt\u00e9s au grec \u2192 voir pantophagie ou au latin \u2192 voir x\u00e9rophagie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Cuisine) Forme des substantifs relatifs \u00e0 l'alimentation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fa.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}hm  %-phage phagefaʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03ac\u03b3\u03bf\u03c2, ph\u00e1gos (\u00ab mangeur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui se nourrit de (indique une habitude alimentaire) ", "Qui se nourrit de mani\u00e8re (indique une fa\u00e7on de manger, de s'alimenter) ", "Qui consomme de. ", "Qui avale de. ", "(Sens figur\u00e9) Qui mange, d\u00e9vore (qui consume, ronge, d\u00e9truit). ", "(Sens figur\u00e9) Qui mange, s'attaque \u00e0 (par extension, qui est contre) ", "(Cytologie) Qui est relatif aux macrophages. ", "(Virologie) Qui est relatif aux phages (bact\u00e9riophages). ", "(Anatomie) Qui est relatif \u00e0 la fonction d'alimentation, \u00e0 l'action de manger. "], "examples": [{"sources": "", "content": "entomophage \u2014 qui se nourrit d\u2019insectes"}, {"sources": "", "content": "h\u00e9matophage \u2014 qui se nourrit de sang"}, {"sources": "", "content": "xylophage \u2014 qui se nourrit de bois"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fa\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{l  G-pédie pediepe.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03b1\u03b9\u03b4\u03b5\u03af\u03b1, paideia (\u00ab instruction, \u00e9ducation \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs \u00e0 l'enfant, \u00e0 l'enseignement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pe.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}zk  K-pède pedepɛd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin pes, suivant le mod\u00e8le des mots d\u00e9riv\u00e9s du latin comme bip\u00e8de, quadrup\u00e8de, caprip\u00e8de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui a des pieds, des pattes. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  r  {-phobe phobefɔb{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03cc\u03b2\u03bf\u03c2, ph\u00f3bos (\u00ab fuite \u00e9perdue, peur, effroi \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["\u00c9l\u00e9ment qui signifie \u00ab qui craint \u00bb, il sert \u00e0 former des adjectifs ou des noms qui d\u00e9finissent un individu qui manifeste cette peur, cet effroi. ", "Utilis\u00e9 pour former des adjectifs ou des noms qui d\u00e9finissent un individu qui manifeste du rejet, de la haine, de la discrimination. ", "(Par extension) Appliqu\u00e9 \u00e9galement \u00e0 certains ph\u00e9nom\u00e8nes biologiques, chimiques ou physiques pour exprimer une relation de r\u00e9pulsion. "], "examples": [{"sources": "", "content": "arachnophobe ; rupophobe."}, {"sources": "", "content": "transphobe ; islamophobe."}, {"sources": "", "content": "hydrophobe ; lipophobe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mq  i-philie philiefi.li{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03b9\u03bb\u03af\u03b1, philia (\u00ab amiti\u00e9 \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom d\u00e9signant l\u2019amour de quelque chose, ou une attirance vers quelque chose, ou une passion \u00e0 propos de quelque chose.", "Suffixe servant \u00e0 former des noms de maladie, \u00e9galement \u00e0 partir de la notion d\u2019attirance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fi.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p  -phile philefil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c6\u03af\u03bb\u03bf\u03c2, ph\u00edlos (\u00ab ami, personne qui aime \u00bb). Note : ce suffixe est sorti d\u2019un usage savant pour former des mots du domaine quotidien \u2192 voir cartophile, cin\u00e9phile, discophile et t\u00e9l\u00e9phile."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de passionn\u00e9, d\u2019ami de, d\u2019amateur de ou d'attirance pour\u2026 ", [["Un peuple, une ethnie ", "Des objets \u00e0 collectionner ", "Des institutions "]], "(Biologie, Botanique, \u00c9cologie) Qui est favoris\u00e9 par, qui recherche. ", "(Psychiatrie, Psychologie) Relatif \u00e0 une attirance pathologique, \u00e0 un gout pervers. ", "(M\u00e9decine) Atteint de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Anglophile, germanophile, indophile "}, {"sources": "", "content": "Bibliophile"}, {"sources": "", "content": "B\u00e9d\u00e9phile, min\u00e9ralophile, t\u00e9gestophile "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  (Hnhx  #-phylle phyllefil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03cd\u03bb\u03bb\u03bf\u03bd, ph\u00fdllon (\u00ab feuille \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots relatifs \u00e0 la feuille."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vw  u-phthore phthoreftɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir phthore."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Extr\u00eamement rare) Suffixe qui indique l\u2019id\u00e9e de corruption, d\u2019atteinte \u00e0 l\u2019int\u00e9grit\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ft\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\v   -phore phorefɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03bf\u03c1\u03cc\u03c2, phor\u00f3s (\u00ab porteur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Exprime l\u2019id\u00e9e de porter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Gu  [-phonie phoniefɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voyez phonie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former des mots en rapport \u00e0 la voix, la parole, au fait d'\u00e9couter ou, par extension, de parler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?t  S-phone phonefɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c6\u03c9\u03bd\u03ae, ph\u00f4n\u00ea (\u00ab voix \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe les mots en rapport avec le locuteur d\u2019une langue.", "(Linguistique) Forme des mots en rapport avec la prononciation.", "Suffixe les mots en rapport avec un instrument de musique ou un appareil sonore."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fs  Y-phobie phobiefɔ.bi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03cc\u03b2\u03bf\u03c2, ph\u00f3bos (\u00ab effroi, peur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine, Psychiatrie) Utilis\u00e9 pour donner un nom correspondant \u00e0 une notion de peur, de crainte, d\u2019angoisse par rapport \u00e0 quelque chose ; une phobie. ", "(Sociologie) Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de m\u00e9pris, d\u2019aversion, de haine, de rejet voire de discrimination envers quelque chose ou quelqu\u2019un. ", "Utilis\u00e9 pour former un nom correspondant \u00e0 une notion de r\u00e9pulsion quelque chose (souvent dans un sens biologique, chimique ou physique)."], "examples": [{"sources": "", "content": "Acrophobie."}, {"sources": "", "content": "Anglophobie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/f\u0254.bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n )n|  -pode podepɔd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03bf\u03cd\u03c2, pous (\u00ab pied \u00bb) via son g\u00e9nitif \u03c0\u03bf\u03b4\u03cc\u03c2, podos. Le suffixe signifie litt\u00e9ralement \u00ab de pied \u00bb, \u00ab du pied \u00bb, \u00ab p\u00e9destre \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Relatif aux pieds ou pattes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0254d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{  -plastie plastieplas.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 grec ancien \u03c0\u03bb\u03b1\u03c3\u03c4\u03cc\u03c2, plastos (\u00ab moul\u00e9, form\u00e9 \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) suffixe indiquant une relation avec la construction ou reconstruction, ou pour la restauration fonctionnelle ou esth\u00e9tique d'un organe (d\u00e9sign\u00e9 dans le radical du mot), \u00e0 la suite d'une blessure ou alt\u00e9ration caus\u00e9e par certaines maladies, infections ou affections traumatiques ou cong\u00e9nitale, ou \u00e0 la suite de certaines interventions chirurgicales ayant n\u00e9cessit\u00e9 une ablation partielle ou totale ou une incision de cet organe.", "(Art, Technique) Entre dans la construction de mots d\u00e9signant des proc\u00e9d\u00e9s de modelage, de prise d'empreinte, de m\u00e9tallisation par le moyen exprim\u00e9 par le radical du mot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/plas.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z ! i-pithèque pithequepi.tɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 via le latin pithecus au grec ancien \u03c0\u03af\u03b8\u03b7\u03ba\u03bf\u03c2, pith\u00eakos (\u00ab singe \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Utilis\u00e9 pour former des noms de singes, d\u2019anthropo\u00efdes, et d\u2019anc\u00eatres des humains."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pi.t\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};y  M-phyte phytefit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c6\u03c5\u03c4\u03cc\u03bd, phyton (\u00ab v\u00e9g\u00e9tal \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Relatif aux v\u00e9g\u00e9taux.", "Relatif \u00e0 ce qui se d\u00e9veloppe, \u00e0 ce qui cro\u00eet.", "Relatif \u00e0 une excroissance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/fit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Jl  9-re reʁə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mets ce bonnet sur ta t\u00eate."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Cas sublatif. Note : On utilise ce suffixe lorsque le radical du mot est compos\u00e9 de voyelles ant\u00e9rieures, \u2192 voir -ra. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Sur, par-dessus (avec id\u00e9e de d\u00e9placement vers une surface) ; \u00e0, en (pour des \u00eeles et certains pays ou villes de l'ancien Royaume de Hongrie, avec id\u00e9e de d\u00e9placement). Tedd fel ezt a sapk\u00e1t a fejedre. Mets ce bonnet sur ta t\u00eate. J\u00f6v\u0151 h\u00e9ten a F\u00fcl\u00f6p-szigetekre utazok. Je pars en voyage aux Philippines la semaine prochaine."}, {"sources": "", "content": "Tedd fel ezt a sapk\u00e1t a fejedre."}, {"sources": "", "content": "J\u00f6v\u0151 h\u00e9ten a F\u00fcl\u00f6p-szigetekre utazok."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0281\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  A-pyge pygepiʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03c5\u03b3\u03ae, pyg\u1ebf (\u00ab fesse \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Relatif aux fesses."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pi\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  -ptose ptoseptoz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c0\u03c4\u1ff6\u03c3\u03b9\u03c2, pt\u00f4sis (\u00ab chute \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Suffixe servant \u00e0 former des noms f\u00e9minins indiquant une pathologie caract\u00e9ris\u00e9e par la chute, le rel\u00e2chement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Ex. L'onychoptose est la chute des ongles provoqu\u00e9e par certaines affections ou intoxications."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ptoz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&~  #-port portpɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir port."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des noms de lieu am\u00e9nag\u00e9 techniquement pour accueillir des appareils."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]}  -pole polepɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Sens 1) Du grec ancien \u03c0\u03cc\u03bb\u03b9\u03c2, p\u00f3lis (\u00ab ville \u00bb).", "(Sens 2) Du grec ancien \u03c0\u03c9\u03bb\u03b5\u1fd6\u03bd, p\u00f4le\u00een (\u00ab vendre \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Sens de \u00ab ville \u00bb."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(\u00c9conomie) Suffixe permettant de cr\u00e9er des noms de types de march\u00e9s en fonction du nombre de vendeurs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} u ":uW  y-scopie scopieskɔ.pi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c3\u03ba\u03bf\u03c0\u03ad\u03c9, skop\u00e9\u00f4 (\u00ab observer \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 d\u00e9signer une observation, un examen g\u00e9n\u00e9ralement fait au moyen d'un appareil dont le nom se termine par -scope."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sk\u0254.pi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f  -scope scopeskɔp{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c3\u03ba\u03bf\u03c0\u03ad\u03c9, skop\u00e9\u00f4 (\u00ab observer \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms d\u2019appareils d\u2019observation, g\u00e9n\u00e9ralement en vue d\u2019alimenter une d\u00e9marche d\u2019analyse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sk\u0254p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U  }-saure saurezɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c3\u03b1\u03cd\u03c1\u03b1, sa\u00fara (\u00ab l\u00e9zard \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Zoologie) Suffixe repr\u00e9sentant un l\u00e9zard, un dinosaure. ", "Suffixe plaisant formant des mots repr\u00e9sentant des fossiles, des vieux d\u00e9bris. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un tyrannosaure."}, {"sources": "", "content": "Un droitosaure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/z\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q   -s sz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1) Du latin -os (accusatif pluriel des noms masculins) ou -as (accusatif pluriel des mots f\u00e9minins), le o est tomb\u00e9 dans les mots masculins et est devenu -es pour les mots f\u00e9minins (de m\u00eame que -a est devenu -e).", "(Suffixe 2) Du latin -s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Indique le pluriel de la majorit\u00e9 des noms et des adjectifs."], "examples": [{"sources": "", "content": "Les maisons sont grandes pour recevoir les visiteurs."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Indique la deuxi\u00e8me personne du singulier dans beaucoup de conjugaisons. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Tu finis ta soupe et ensuite tu iras jouer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  _-rrhée rrheeʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1fe5\u03ad\u03c9, rheo (\u00ab couler \u00bb). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["En rapport avec l\u2019\u00e9coulement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /  /-sthan sthanstɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -stan."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/st\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]  -stan stanstɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du persan \u0633\u062a\u0627\u0646, st\u00e2n apparent\u00e9 au latin stare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe employ\u00e9 pour composer des noms de contr\u00e9es, de pays sur la base d'un ethnonyme. "], "examples": [{"sources": "(Centre national de la recherche scientifique (France), Bulletin signal\u00e9tique, Volumes 36-37, 1982)", "content": "Le suffixe -stan est d\u2019origine perse, d\u00e9signant un pays ou un territoire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/st\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  q-sphère spheresfɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De sph\u00e8re."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs d\u2019objets en forme de sph\u00e8re. ", "(Par extension) Forme des substantifs de regroupements actifs \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019une zone d\u2019influence. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La stratosph\u00e8re entoure le globe terrestre."}, {"sources": "", "content": "La blogosph\u00e8re regroupe l'ensemble des blogueurs et de leurs articles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sf\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  K-sperme spermespɛʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c3\u03c0\u03ad\u03c1\u03bc\u03b1, sperma (\u00ab graine, semence, sperme \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Botanique) Suffixe des substantifs masculins classant les plantes en fonction de leur type de graine.", "(Anatomie, Botanique) Suffixe des substantifs masculins d\u00e9signant une partie de la graine.", "(Botanique) Suffixe des adjectifs \u00e9pic\u00e8nes d\u00e9terminant le nombre de graines contenues dans le fruit.", "Suffixe des mots en rapport avec la semence, le sperme des animaux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sp\u025b\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  -some somezom{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c3\u1ff6\u03bc\u03b1, s\u00f4ma (\u00ab corps \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui exprime un rapport avec le corps.", "Suffixe qui indique une entit\u00e9 constitutive d'une cellule vivante "], "examples": [{"sources": "", "content": "Ribosome : corps compos\u00e9 d'acide ribonucl\u00e9ique"}, {"sources": "", "content": "Peroxysome : corps contenant des peroxydases"}, {"sources": "", "content": "Acrosome : corps situ\u00e9 \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 du spermatozo\u00efde"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/zom/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  c  -taphe taphetaf{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c4\u03ac\u03c6\u03bf\u03c2, t\u00e1phos (\u00ab enterrement \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs au fait d'enterrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/taf/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e  !'tain taintɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Aph\u00e9r\u00e8se de putain."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Interjection", "explanations": ["(Familier) Variante de putain. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": "\u00ab \u2019tain, c\u2019\u00e9tait \u00e7a, c\u2019t\u2019odeur d\u2019rat crev\u00e9 ? Pas la peine de te demander c\u2019qui lui est arriv\u00e9, au Kaf, pas vrai ? \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g  #-style stylestil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c3\u03c4\u1fe6\u03bb\u03bf\u03c2, st\u00fblos (\u00ab colonne \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Architecture) Relatif \u00e0 la colonne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/stil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#  -stome stomestɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u03c3\u03c4\u03cc\u03bc\u03b1, stoma (\u00ab bouche \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe des mots en rapport avec la bouche."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/st\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ZBZd  -teur teurtœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -tor."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Si le suffixe -tion est celui d'une action, -teur sert \u00e0 former des noms masculins de personnes qui agissent, ou de choses provoquant une action."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O  -ter tert{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -er avec un \\t\\ euphonique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Correspond \u00e0 -er et s'utilise pour certains radicaux se terminant par une voyelle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  M-technie technietɛk.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c4\u03ad\u03c7\u03bd\u03b7, tekhn\u00ea (\u00ab art, m\u00e9tier \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe utilis\u00e9 pour former des noms d'arts de sciences."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025bk.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  #-té tete{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -tatem, accusatif singulier de -t\u0101s, qui donne aussi l\u2019espagnol -dad, le portugais -dade, l\u2019italien -t\u00e0, l\u2019occitan -tat et l\u2019anglais -ty, de sens identiques."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Terminaison de certains noms f\u00e9minins qui indique une qualit\u00e9 abstraite. "], "examples": [{"sources": "(Ars\u00e8ne Darmesteter, De la cr\u00e9ation actuelle de mots nouveaux dans la langue fran\u00e7aise, F. Vieweg, Libraire-\u00c9diteur, Paris, 1877)", "content": "33. t\u00e9. Latin tatem. Suffixe qui s\u2019ajoute aux adjectifs pour former des noms abstraits exprimant la qualit\u00e9 de l\u2019adjectif : bon-t\u00e9, san-t\u00e9, loyal-t\u00e9 loyau-t\u00e9, pur-t\u00e9 (vieux fran\u00e7ais). Par suite d\u2019influences diverses, actions phon\u00e9tiques des groupes de consonnes, qui terminent parfois le radical, essai de retour \u00e0 l\u2019orthographe latine, t\u00e9 est devenu de bonne heure et\u00e9, ou plut\u00f4t t\u00e9 s\u2019est fix\u00e9 \u00e0 la forme termin\u00e9e en e des adjectifs : ancienne-t\u00e9, bri\u00e8ve-t\u00e9, chaste-t\u00e9, d\u00e9bonnaire-t\u00e9, fausse-t\u00e9, ferme-t\u00e9, gracieuse-t\u00e9, grossi\u00e8re-t\u00e9, habile-t\u00e9, joyeuse-t\u00e9, l\u00e2che-t\u00e9, m\u00e9chance-t\u00e9, na\u00efve-t\u00e9, oisive-t\u00e9, pure-t\u00e9, rare-t\u00e9, sale-t\u00e9, etc. Ce suffixe dispara\u00eet de la langue actuelle, \u00e9touff\u00e9 par le suffixe de formation savante it\u00e9, qui est repris directement au latin. On ne peut citer que de rares n\u00e9ologismes. Selon M. F. Wey2, c\u2019est \u00e0 Beaumarchais qu\u2019on doit citoyennet\u00e9. R\u00e9tivet\u00e9, que donne M. Littr\u00e9 dans son Dictionnaire, para\u00eet r\u00e9cent. Affreuset\u00e9, qu\u2019il n\u2019a pas recueilli, se dit dans le peuple."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  O?n  1-tion tionsjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Les noms form\u00e9s avec ce suffixe sont de genre f\u00e9minin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -ation par la voyelle de la racine du mot qui le pr\u00e9c\u00e8de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Paru ; parution."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s  E'ti titiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par contraction de petit."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Familier) Variante de petit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "\u2019ti \\ti\\", "plural": "\u2019tis \\ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u2019tite \\tit\\", "plural": "\u2019tites \\tit\\"}]}L  ]-thermie thermietɛʁ.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03cc\u03c2, therm\u00f3s (\u00ab chaud \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs f\u00e9minins relatifs \u00e0 la chaleur, la temp\u00e9rature."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025b\u0281.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   e-therme thermetɛʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03b8\u03b5\u03c1\u03bc\u03cc\u03c2, therm\u00f3s (\u00ab chaud \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des adjectifs relatifs \u00e0 la chaleur, la temp\u00e9rature."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025b\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  )-thèque thequetɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt au grec ancien \u03b8\u03ae\u03ba\u03b7, th\u00eak\u00ea (\u00ab \u00e9tui, bo\u00eete, caisse \u00bb) et ranger ."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Ce suffixe permet de construire des mots signifiant : ", [["Meuble o\u00f9 l\u2019on range les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). ", "Lieu o\u00f9 l\u2019on range les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). ", "\u00c9tablissement o\u00f9 l\u2019on conserve les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). ", "(Par extension) Lieu o\u00f9 l\u2019on diffuse les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). ", "(Zoologie) Construction animale (analogue \u00e0 un meuble), servant \u00e0 prot\u00e9ger les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). ", "(Anatomie) Organe servant \u00e0 prot\u00e9ger les choses (repr\u00e9sent\u00e9es par le radical). "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "Une biblioth\u00e8que."}, {"sources": "", "content": "Une vid\u00e9oth\u00e8que."}, {"sources": "", "content": "Une glyptoth\u00e8que."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  txu  ='tites titesti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de \u2019ti.", "F\u00e9minin pluriel de \u2019tit."], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 300)", "content": " 23 juillet 43 \u2013 Une belle carrure, des poils dessinant en noir ses pectoraux, et ses muscles du ventre et par l\u00e0-dessus une t\u00eate ben\u00eate et jolie de ch\u00e9rubin vieilli, avec un sourire ineffable et une frange brune qui lui faisait des \u2018tites dents sur le front."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "\u2019ti \\ti\\", "plural": "\u2019tis \\ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u2019tite \\tit\\", "plural": "\u2019tites \\tit\\"}]}<  S'tite titetit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de \u2019ti.", "F\u00e9minin singulier de \u2019tit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/tit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x  K'tit tittiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par contraction de petit."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Familier) Variante de petit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "\u2019tit \\ti\\", "plural": "\u2019tits \\ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u2019tite \\tit\\", "plural": "\u2019tites \\tit\\"}]}]  'tis tisti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de \u2019ti."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'  %-tique tiquetik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Sens 1) Aph\u00e9r\u00e8se de informatique.", "(Sens 2) Du suffixe -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(\u00c9lectronique, Informatique) Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des mots f\u00e9minins ayant rapport avec l\u2019\u00e9lectronique et l\u2019informatique.", "(M\u00e9decine) Suffixe servant \u00e0 cr\u00e9er des mots \u00e9pic\u00e8nes d\u00e9signant des personnes atteintes de maladies ou d'affections particuli\u00e8res."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  HT!  q-tron trontʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) De \u00e9lectron ; du suffixe grec -\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd, -tron permettant de former des noms d'instruments, d'objets ou d'emplacements."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 suffixer des mots en rapport avec des instruments scientifiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p  3-trice tricetʁis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019accusatif -tricem du latin -trix."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Sert \u00e0 former \u00e0 partir d\u2019un verbe ou d\u2019un nom des noms ou adjectifs f\u00e9minins de personnes qui agissent, ou de choses provoquant une action, lorsque le masculin se forme avec -teur. Selon le groupe verbal, la voyelle pr\u00e9c\u00e9dant le suffixe est un \u00ab a \u00bb, un \u00ab e \u00bb, un \u00ab i \u00bb, un \u00ab o \u00bb, un \u00ab u \u00bb, avec quelquefois une modification du radical du mot. "], "examples": [{"sources": "", "content": "-atrice \\a.t\u0281is\\ excavatrice matrice"}, {"sources": "", "content": "excavatrice"}, {"sources": "", "content": "matrice"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C  W-tomie tomietɔ.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c4\u03bf\u03bc\u03ae, tom\u00ea (\u00ab coupe, incision \u00bb), de \u03c4\u03ad\u03bc\u03bd\u03b5\u03b9\u03bd, temnein, (\u00ab couper \u00bb) ; via la suffixation latine -tomia : \u1f00\u03bd\u03b1\u03c4\u03bf\u03bc\u03ae, anatom\u00ea, (\u00ab dissection \u00bb) en grec ancien donne anatomia en latin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Indique la coupe d\u2019un organe, incision, une division, une section. Note : Ne pas confondre avec les suffixes -ectomie et -stomie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une thoracotomie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0254.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m  7'tits titsti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de \u2019tit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "\u2019tit \\ti\\", "plural": "\u2019tits \\ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u2019tite \\tit\\", "plural": "\u2019tites \\tit\\"}]}  Qm'  --typie typieti.pi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c4\u03c5\u03c0\u03cc\u03c2, tupos (\u00ab empreinte, marque \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs f\u00e9minins relatifs aux empreintes (d'imprimerie, g\u00e9n\u00e9tique...)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ti.pi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j&  /-type typetip{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03c4\u03c5\u03c0\u03cc\u03c2, tupos (\u00ab empreinte, marque \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Forme des substantifs relatifs aux empreintes (d'imprimerie, photographie, g\u00e9n\u00e9tique\u2026)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/tip/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %  -tude tudetyd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Variante de -itude."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/tyd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ ! s-tropisme tropismetʁɔ.pism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec tropos, trepein, \u00ab avoir une affinit\u00e9 pour \u00bb, avec le suffixe -isme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Biologie) Suffixe des mots relatifs \u00e0 l\u2019affinit\u00e9 d'un organisme avec quelque chose."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0254.pism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6# !!! %-trophisme trophismetʁɔ.fism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De -trophie, d\u00e9riv\u00e9 du grec \u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03ae troph\u00ea (\u00ab nourriture, croissance \u00bb), avec le suffixe -isme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Biologie) Suffixe des mots relatifs \u00e0 la croissance, au d\u00e9veloppement d'un organisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0254.fism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@"  E-trophie trophietʁɔ.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du grec \u03c4\u03c1\u03bf\u03c6\u03ae troph\u00ea (\u00ab nourriture, croissance \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Suffixe des mots relatifs \u00e0 la croissance, au d\u00e9veloppement d'un organisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0254.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Bp Qqp}+  ]-um umɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin -um, terminaison neutre singulier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe qui sert \u00e0 cr\u00e9er des noms, g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 caract\u00e8re scientifique, le latin \u00e9tant la lingua franca des scientifiques et lexicalis\u00e9 en fran\u00e7ais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M*  {-ule uleyl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin -ulus, -ula, -ulum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe diminutif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/yl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} )  o-uche ucheyʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Avec capuche, puis au XVIIe avec angluche supplant\u00e9 de nos jours par angliche ou guenuche, ce suffixe devient r\u00e9ellement vivant au XIXe si\u00e8cle et tend, au XXesi\u00e8cle \u00e0 perdre de sa vivacit\u00e9 en concurrence avec -oche, -os, -ouze.", "Une mani\u00e8re de ridiculiser l'autre est de reprendre le nom qui est le sien dans sa langue, mais en le d\u00e9formant. Ainsi, le nom des Anglais conserve-t-il la forme du suffixe anglais, mais le radical est prononc\u00e9 \u00e0 la fran\u00e7aise. On aboutit donc \u00e0 un monstre orthographique et morphologique. Les variantes sont nombreuses : Angliche d\u00e8s 1862 chez Hugo, Engliche, English. La raillerie est ancienne, la forme Angluche est attest\u00e9e en 1628 avec le suffixe familier -uche (trucmuche, paluche, manuche). On trouve de m\u00eame Angloche par croisement avec boche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["(Argot) Suffixe formateur de mots argotiques, familier ou populaires \u00e0 valeur diminutive ou p\u00e9jorative."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["Suffixe sans valeur particuli\u00e8re d\u00e9riv\u00e9 d'autres langues."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/y\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(  %-u uy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Suffixe servant \u00e0 former des adjectifs signifiant \u00ab caract\u00e9ris\u00e9 par, poss\u00e9dant \u00bb, souvent avec une valeur intensive. Le radical est un substantif (parfois disparu en fran\u00e7ais moderne)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/y/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "-u \\y\\", "plural": "-us \\y\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "-ue \\y\\", "plural": "-ues \\y\\"}]} u6u#.  -voque voquevɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin voco \u2192 voir \u00e9quivoque, plurivoque et univoque."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Relatif \u00e0 une voie, un canal de transmission ou une m\u00e9thode d\u2019interpr\u00e9tation, d\u2019analyse.", "Relatif \u00e0 une voix, un son ou un mot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x-  G-urie uriey.ʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u03bf\u1f56\u03c1\u03bf\u03bd, ouron (\u00ab urine \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Biologie) Utilis\u00e9 pour former des mots en rapport avec l\u2019urine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/y.\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F,  o-ure uret{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Suffixe 1 & 2) Du latin -ura qui, en latin, s'ajoute au participe pass\u00e9 du verbe. Dans quelques mots, c'est le participe pass\u00e9 (couvert, couverture), o\u00f9 l'ancien participe pass\u00e9 (mors, morsure) qui sert de base au suffixe. En ancien fran\u00e7ais, le \\t\\ est tomb\u00e9, dans quelques mots, la forme latine savante -ature s'est maintenue ou a \u00e9t\u00e9 renouvel\u00e9e avec un sens diff\u00e9rent \u2192 voir fil, filer, filure et filature.", "(Suffixe 3) Du grec ancien \u03bf\u1f50\u03c1\u03ac, our\u00e1 (\u00ab queue \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Le radical est un adjectif et le suffixe indique un \u00e9tat. ", "Le radical est un nom commun et le suffixe a une valeur collective, indique un ensemble. ", [["Indique un lien abstrait avec le substantif de base. "]], "Le radical est un verbe et le suffixe indique une action, le r\u00e9sultat de cette action, la proc\u00e9dure pour obtenir ce r\u00e9sultat. Il fonctionne souvent en dissimilation s\u00e9mantique par rapport aux synonymes -age, -ment, -tion : "], "examples": [{"sources": "", "content": "droit \u2192 droiture."}, {"sources": "", "content": "dent \u2192 denture."}, {"sources": "", "content": "nerf \u2192 nervure."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Chimie) D\u00e9signe un sel d\u2019acide binaire (ou hydracide), par opposition aux sels d\u2019acides ternaires (ou oxacides), suffix\u00e9s en -ite ou -ate. ", [[" ", "D\u00e9signe l\u2019anion qui correspond \u00e0 l\u2019acide. "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "Le chlorure de sodium, le sulfure de fer."}, {"sources": "", "content": "un ion bromure, sulfure."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 3", "explanations": ["(Botanique, Zoologie) Sert \u00e0 former des mots en relation \u00e0 la queue d\u2019un animal ou la tige d\u2019une plante."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  B<0  c-x xz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe 1", "explanations": ["Indique le pluriel de certains mots qui se terminent par \u00ab -eau \u00bb, \u00ab -au \u00bb, quelquefois \u00ab -ou \u00bb et m\u00eame parfois par \u00ab -eu \u00bb."], "examples": [{"sources": "", "content": "peau, peaux ; noyau, noyaux ; hibou, hiboux ; dieu, dieux."}]}, {"gender": "", "nature": "Suffixe 2", "explanations": ["(Variation dia\u00e9thique) Marqueur du neutre. "], "examples": [{"sources": "", "content": "amix, \u00e9tudianx, participanx."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "-x \\\u200e \\ ou \\s\\ ou \\ks\\", "plural": "-xs \\\u200e \\ ou \\s\\ ou \\ks\\"}, {"label": "", "singular": "-z \\\u200e \\ ou \\z\\ ou \\(t)s\\", "plural": "-z \\\u200e \\ ou \\z\\ ou \\(t)s\\"}]}:/  K-vore vorevɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin voro (\u00ab avaler, d\u00e9vorer \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["Qui se nourrit de. ", "Qui consomme de. ", "Qui consomme de mani\u00e8re, de fa\u00e7on. ", "Qui avale, d\u00e9vore, engloutit (par extension, qui fait dispara\u00eetre, d\u00e9truit, consume) "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les animaux frugivores mangent des fruits."}, {"sources": "", "content": "Les animaux insectivores mangent des insectes."}, {"sources": "", "content": "Les animaux carnivores mangent de la viande."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  & \%3  (2s)(2s)dø ɛsNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["abr\u00e9viation de \u00ab 2e section \u00bb. Signifie \u00ab 2e section des officiers g\u00e9n\u00e9raux \u00bb."], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(France) (Militaire) Indication pour un officier g\u00e9n\u00e9ral qui a quitt\u00e9 le service actif (1re section des officiers g\u00e9n\u00e9raux) et a \u00e9t\u00e9 plac\u00e9 \u00e0 sa demande ou par limite d\u2019\u00e2ge dans la 2e section des officiers g\u00e9n\u00e9raux. ", "(France) (Militaire) (Par extension) Colonel d\u2019active promu g\u00e9n\u00e9ral de brigade lorsqu\u2019il quitte la position d\u2019activit\u00e9.", "(France) (Militaire) (Par extension) Capitaine de vaisseau d\u2019active promu contre-amiral lorsqu\u2019il quitte la position d\u2019activit\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Pascal Brouillet, De la mar\u00e9chauss\u00e9e \u00e0 la gendarmerie : histoire et patrimoine, 2003)", "content": "G\u00e9n\u00e9ral (2s) Yves-Alain Quentel, chef du Service historique de la Gendarmerie nationale, d\u00e9l\u00e9gu\u00e9 au patrimoine culturel de la gendarmerie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8 \u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F2  cʿayn'aynajnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Transcription de l\u2019arabe \u0639\u064a\u0646."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de \u2019a\u00efn."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ajn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V1  s-zoaire zoaireʒɔ.ɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(premi\u00e8re moiti\u00e9 du XIXe si\u00e8cle) L\u2019un des premiers mots \u00e0 pr\u00e9senter ce suffixe, les autres \u00e9tant un calque de cet exemple, est protozoaire, compos\u00e9 du latin scientifique protozoa et -aire. Protozoa est lui-m\u00eame un compos\u00e9 de proto- et du grec ancien \u03b6\u1ff7\u03bf\u03bd, z\u1ed7on (\u00ab animal \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Suffixe", "explanations": ["(Zoologie) D\u00e9signe les grandes divisions du r\u00e8gne animal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0292\u0254.\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} <O ZO 7 ! e0202ze.ʁo døNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 2, \u00ab deux \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement de l\u2019Aisne.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. ", "Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[2] pour la r\u00e9gion de la Martinique."], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 02."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z6 # E0101ze.ʁo ɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 1, \u00ab un \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement de l\u2019Ain.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. ", "Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[2] pour la r\u00e9gion de la Guadeloupe."], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 01."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o \u025b\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Fr-Paris--01.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5185136"}, "conjugations": {}, "plurals": []}^5 7 s. / .. / .pwɛ̃ di.plɔ.ma.tik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Symbole", "explanations": ["(Typographie) Point diplomatique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/pw\u025b\u0303 di.pl\u0254.ma.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"4  #,,viʁ.ɡyl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Quand le symbole est utilis\u00e9 dans un nombre accompagn\u00e9 d\u2019une unit\u00e9 de mesure ou un nom d\u2019objet d\u00e9nombrable ou mesurable (pour en exprimer une quantit\u00e9), on prononce habituellement cette unit\u00e9 de mesure en lieu et place de la virgule, avant les fractions d\u00e9cimales.", "Les fractions d\u00e9cimales sont ignor\u00e9es dans la d\u00e9termination du pluriel \u00e9ventuel de l\u2019unit\u00e9 de mesure, ainsi : 0,15 euro et 1,50 euro (singulier) 13,50 euros (pluriel)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Symbole 1", "explanations": ["(Typographie) Virgule. Unicode : U+002C."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Symbole 2", "explanations": ["(Math\u00e9matiques) Dans la Convention du M\u00e8tre, un des deux s\u00e9parateurs d\u00e9cimal possible (avec le point d\u00e9cimal). C'est le s\u00e9parateur d\u00e9cimal utilis\u00e9 en fran\u00e7ais."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Symbole 3", "explanations": ["(Typographie) Virgule. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Demain, il fera jour."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/vi\u0281.\u0261yl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/59/Fr-Paris--virgule.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5897689"}, "conjugations": {}, "plurals": []}   ; ! W0606ze.ʁo sisNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code officiel g\u00e9ographique attribu\u00e9e pour le d\u00e9partement fran\u00e7ais des Alpes-Maritimes. Emploi tr\u00e8s fr\u00e9quent et bien connu du code d\u00e9partemental pour l\u2019acc\u00e8s \u00e0 de nombreux de services localis\u00e9s (publics ou commerciaux) en France.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 06."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(France) (Argot) (T\u00e9l\u00e9phonie) Num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone portable. "], "examples": [{"sources": "(Antoine Laurain, Le Service des manuscrits, Flammarion, 2020)", "content": "Appelons Rimbaud, proposait-elle. Charles faisait d\u00e9filer sa liste pour y trouver le nom du po\u00e8te et valider son 06."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o sis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: '  0505ze.ʁo sɛ̃kNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 5, \u00ab cinq \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) duCode Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement des Hautes-Alpes.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 05."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})9 % !0404ze.ʁo katʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 4, \u00ab quatre \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement des Alpes-de-Haute-Provence.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 04."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o kat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 % 0303ze.ʁo.tʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 3, \u00ab trois \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement de l\u2019Allier.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 03."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} { c r? - 1 sur 51 sur 5œ̃ syʁ sɛ̃k{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de un sur cinq."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0153\u0303 sy\u0281 s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`> # 0909ze.ʁo nøfNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 9, \u00ab neuf \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique attribu\u00e9e pour le d\u00e9partement fran\u00e7ais de l\u2019Ari\u00e8ge. Emploi tr\u00e8s fr\u00e9quent et bien connu du code d\u00e9partemental pour l\u2019acc\u00e8s \u00e0 de nombreux de services localis\u00e9s (publics ou commerciaux) en France.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 09."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o n\u00f8f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= # y0808ze.ʁo.ɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 8, \u00ab huit \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement des Ardennes.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 08."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o.\u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r< # 50707ze.ʁo.sɛtNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 0, \u00ab z\u00e9ro \u00bb et de 7, \u00ab sept \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Valeur (alphanum\u00e9rique) du Code Officiel G\u00e9ographique[1] pour le d\u00e9partement de l\u2019Ard\u00e8che.", "(Par m\u00e9tonymie) D\u00e9signe le d\u00e9partement lui-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019habite dans le 07."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": [], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ze.\u0281o.s\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ZE ! e1000BaseT1000basetmil.baz.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de 1000Base-T."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/mil.baz.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D !!! 11000Base-T1000base tmil.baz.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Norme aussi appel\u00e9e gigabit-ethernet qui est une \u00e9volution de l\u2019ethernet classique et qui permet des d\u00e9bits de 1000 Mbps sur 4 paires de fils cuivre Cat5e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/mil.baz.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HC '%' 910000 mètres10000 metresdi.mil mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante d\u2019\u00e9criture de 10 000 m\u00e8tres (on inclut habituellement le s\u00e9parateur des milliers \u00e0 partir de 1 000)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.mil m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3B /-1 o100 mètres haies100 metres haiessɑ̃ mɛ.tʁə ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 100, m\u00e8tre et haie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Athl\u00e9tisme) \u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme r\u00e9serv\u00e9e aux femmes qui consiste \u00e0 courir une distance de 100 m\u00e8tres, en franchissant dix haies."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303 m\u025b.t\u0281\u0259 \u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^A #!% o100 mètres100 metressɑ̃ mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 100 et de m\u00e8tre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Athl\u00e9tisme) \u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir le plus rapidement possible sur une distance de 100 m\u00e8tres sans obstacles."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} @ //310 Downing Street10 downing streetdis daw.niŋ stʁitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019anglais 10 Downing Street, l\u2019adresse de la maison o\u00f9 loge le premier ministre britannique pendant son mandat, du nom de George Downing."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["R\u00e9sidence du premier ministre britannique, \u00e0 Londres. ", "(Par m\u00e9tonymie) (Politique) Gouvernement britannique. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Apr\u00e8s son \u00e9lection, il a d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 au 10 Downing Street."}, {"sources": "(Gros caca [Caca.col \u2192 lire en ligne])", "content": "Caca"}, {"sources": "(MEGA CACA [BOMBOCLAT.FR \u2192 lire en ligne])", "content": "CACA"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/dis daw.ni\u014b st\u0281it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n zQ\njJ # 10Base210base2dis.baz.døNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Type de c\u00e2blage utilis\u00e9 dans les r\u00e9seaux informatiques. Le c\u00e2blage 10Base2 utilise une topologie r\u00e9seau en bus d'une longueur maximale de 185 m\u00e8tres (le 2 de 10Base2 est l'arrondi de 185 m\u00e8tres \u00e0 200 m\u00e8tres) avec 30 connexions espac\u00e9es au minimum de 50 cm. Son support est du c\u00e2ble coaxial fin d'imp\u00e9dance 50 ohms et de diam\u00e8tre 6 ou 6,35 mm."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/dis.baz.d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qI ! 10Base-T10base tdis.baz.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Type de c\u00e2blage destin\u00e9 \u00e0 remplacer les c\u00e2blages en 10Base5 ou 10Base2. Ce c\u00e2blage utilise une topologie r\u00e9seau en \u00e9toile dont chaque branche mesure au plus 100 m\u00e8tres, le nombre de connexions d\u00e9pend de la capacit\u00e9 du concentrateur (ou hub). Son support est de la paire torsad\u00e9e reli\u00e9e aux cartes r\u00e9seaux et aux concentrateurs avec des connecteurs RJ45."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/dis.baz.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%H !!-k100Base-TX100base txsɑ̃.baz.te.iksNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Mis au point pour l'\u00e9laboration du fast ethernet 100Base-T en extrapolation de l'ethernet (Norme IEEE). Le c\u00e2blage 100Base-TX utilise une topologie r\u00e9seau en bus, d'une longueur maximale de 100 m\u00e8tres entre deux \u00e9quipements pour un d\u00e9bit de 100Mb/s. Son support est la paire torsad\u00e9e (2 paires). Les deux des paires sont en c\u00e2ble cat\u00e9gorie 5 non blind\u00e9 ou c\u00e2ble cat\u00e9gorie 1 blind\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303.baz.te.iks/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DG !!1%100Base-T4100base t4sɑ̃.baz.te.katʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) C\u00e2blage pouvant \u00eatre utilis\u00e9 en topologie \u00e9toile ou sous forme de bus lin\u00e9aire, mis au point pour l'\u00e9laboration du fast ethernet 100BASE-T en extrapolation de l'ethernet (norme IEEE)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303.baz.te.kat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:F % !100Base-T100base tsɑ̃.baz.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Terme pour n'importe lequel des standards 100 Mbit/s sur paire torsad\u00e9e. Inclus 100Base-TX, 100Base-T4 et 100Base-T2. Mis au point pour l'\u00e9laboration du Fast Ethernet en extrapolation de l'ethernet (Norme IEEE)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303.baz.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ^ @P !  11e11eɔ̃.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 11."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Onzi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254\u0303.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "11e", "plural": "11es"}, {"label": "", "singular": "(h aspir\u00e9)\\\u0254\u0303.zj\u025bm\\", "plural": "(h aspir\u00e9)\\\u0254\u0303.zj\u025bm\\"}]}O /-7 9110 mètres haies110 metres haiessɑ̃.di mɛ.tʁə ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 110, m\u00e8tre et haie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Athl\u00e9tisme) \u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir une distance de 110 m\u00e8tres, en franchissant dix haies."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0251\u0303.di m\u025b.t\u0281\u0259 \u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+N  '10º10ode.si.moADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation). Par abr\u00e9viation de decimo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Decimo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/de.si.mo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M  w10es10esdi.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 10."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Dixi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "10e", "plural": "10es"}, {"label": "", "singular": "\\di.zj\u025bm\\", "plural": "\\di.zj\u025bm\\"}]}L  ]10e10edi.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 10."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Dixi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "10e", "plural": "10es"}, {"label": "", "singular": "\\di.zj\u025bm\\", "plural": "\\di.zj\u025bm\\"}]}K )m10Base510base5dis.baz.sɛ̃kNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(R\u00e9seaux informatiques) Mis au point pour l'\u00e9laboration de l'ethernet, le c\u00e2blage 10Base5 utilise une topologie r\u00e9seau en bus, d'une longueur maximale de 500 m\u00e8tres avec 100 connexions espac\u00e9es au minimum de 2m50. Son support est du c\u00e2ble coaxial \u00e9pais reli\u00e9 aux cartes r\u00e9seaux avec des transceivers."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/dis.baz.s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G GG7U # =13es13estʁɛ.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 13."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Treizi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u025b.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "13e", "plural": "13es"}, {"label": "", "singular": "\\t\u0281\u025b.zj\u025bm\\", "plural": "\\t\u0281\u025b.zj\u025bm\\"}]}+T # #13e13etʁɛ.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 13."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Treizi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u025b.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "13e", "plural": "13es"}, {"label": "", "singular": "\\t\u0281\u025b.zj\u025bm\\", "plural": "\\t\u0281\u025b.zj\u025bm\\"}]}S  y12es12esdu.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 12."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Douzi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/du.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "12e", "plural": "12es"}, {"label": "", "singular": "\\du.zj\u025bm\\", "plural": "\\du.zj\u025bm\\"}]}R  _12e12edu.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 12."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Douzi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/du.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "12e", "plural": "12es"}, {"label": "", "singular": "\\du.zj\u025bm\\", "plural": "\\du.zj\u025bm\\"}]}+Q ! '11es11esɔ̃.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 11."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Onzi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254\u0303.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "11e", "plural": "11es"}, {"label": "", "singular": "(h aspir\u00e9)\\\u0254\u0303.zj\u025bm\\", "plural": "(h aspir\u00e9)\\\u0254\u0303.zj\u025bm\\"}]} &W 5WAbr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 15."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Quinzi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u025b\u0303.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "15e", "plural": "15es"}, {"label": "", "singular": "\\k\u025b\u0303.zj\u025bm\\", "plural": "\\k\u025b\u0303.zj\u025bm\\"}]} Y %#3 71500 mètres1500 metreskɛ̃z sɑ̃ mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 1500 et de m\u00e8tre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante d\u2019\u00e9criture de 1 500 m\u00e8tres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u025b\u0303z s\u0251\u0303 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PX  {1515kɛ̃zNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quinze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre vingt-et-un ; en octal, le nombre treize."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quindicesima : quinzi\u00e8me (double octaves)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u025b\u0303z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EW ) S14es14eska.tɔʁ.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 14."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Quatorzi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "14e", "plural": "14es"}, {"label": "", "singular": "\\ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm\\", "plural": "\\ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm\\"}]}*V ) 14e14eka.tɔʁ.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 14."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Quatorzi\u00e8me.", "(Par ellipse) Quatorzi\u00e8me arrondissement, \u00e0 Paris. "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Fallet, Paris au mois d\u2019ao\u00fbt, Deno\u00ebl, 1964, Le Livre de Poche, page 151)", "content": "La m\u00e8re Pampine avait d\u00e9sert\u00e9 sa loge, en ce 15 ao\u00fbt, pour aller rendre visite \u00e0 sa cousine St\u00e9phanie, concierge dans le 14e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "14e", "plural": "14es"}, {"label": "", "singular": "\\ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm\\", "plural": "\\ka.t\u0254\u0281.zj\u025bm\\"}]} 8 4 -87^ % 917e17edi.sɛ.tjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 17."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Dix-septi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.s\u025b.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "17e", "plural": "17es"}, {"label": "", "singular": "\\di.s\u025b.tj\u025bm\\", "plural": "\\di.s\u025b.tj\u025bm\\"}]};]  I16es16essɛ.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation utilisant 16."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Seixi\u00e8mes."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Seizi\u00e8mes de finale. "], "examples": [{"sources": "(www.rfi.fr)", "content": "Le Stade malien battu en 16es aller"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "16e", "plural": "16es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b.zj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b.zj\u025bm\\"}]}\  W16e16esɛ.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 16."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Seizi\u00e8me.", "(Histoire) (Par ellipse) Seizi\u00e8me si\u00e8cle.", "(Par ellipse) Seizi\u00e8me arrondissement, \u00e0 Paris. "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Fallet, Paris au mois d\u2019ao\u00fbt, Deno\u00ebl, 1964, Le Livre de Poche, page 69)", "content": "Les vierges du 16e venaient s\u2019y donner des airs de pouffiasses de port de mer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "16e", "plural": "16es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b.zj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b.zj\u025bm\\"}]}H[ # _15es15eskɛ̃.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 15."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Quinzi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u025b\u0303.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "15e", "plural": "15es"}, {"label": "", "singular": "\\k\u025b\u0303.zj\u025bm\\", "plural": "\\k\u025b\u0303.zj\u025bm\\"}]}  9 IiGc ' Y19es19esdiz.nœ.vjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 19."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Dix-neuvi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/diz.n\u0153.vj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "19e", "plural": "19es"}, {"label": "", "singular": "\\diz.n\u0153.vj\u025bm\\", "plural": "\\diz.n\u0153.vj\u025bm\\"}]};b ' ?19e19ediz.nœ.vjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 19."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Dix-neuvi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/diz.n\u0153.vj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "19e", "plural": "19es"}, {"label": "", "singular": "\\diz.n\u0153.vj\u025bm\\", "plural": "\\diz.n\u0153.vj\u025bm\\"}]}\a - }18es18esdi.z‿ɥi.tjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 18."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Dix-huiti\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "18e", "plural": "18es"}, {"label": "", "singular": "\\di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm\\", "plural": "\\di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm\\"}]}l` - 18e18edi.z‿ɥi.tjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Par abr\u00e9viation utilisant 18."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Dix-huiti\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "18e", "plural": "18es"}, {"label": "", "singular": "\\di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm\\", "plural": "\\di.z\u203f\u0265i.tj\u025bm\\"}]}C_ % S17es17esdi.sɛ.tjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 17."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Dix-septi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/di.s\u025b.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "17e", "plural": "17es"}, {"label": "", "singular": "\\di.s\u025b.tj\u025bm\\", "plural": "\\di.s\u025b.tj\u025bm\\"}]} Q j$jQ@h %%; 1re personne1re personnepʁə.mjɛʁ pɛʁ.sɔn0falseRg  {1re1repʁə.mje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 1."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Premi\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(William Mar\u00e7ais, Le dialecte arabe des Ul\u00e2d Br\u0101h\u00eem de Sa\u00efda, 1908)", "content": "La vocalisation de la 1re syllabe dans ces formes est d\u00e9termin\u00e9e par le voisinage consonantique; la tendance \u00e0 une vocalisation i ou u de cette syllabe qui appara\u00eet dans le Maghrib oriental n\u2019est pas ici sensible."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0281\u0259.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "1er \\p\u0281\u0259.mje\\", "plural": "1ers \\p\u0281\u0259.mje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "1re \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\", "plural": "1res \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\"}]}6f  C1º1opʁi.moADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation). Par abr\u00e9viation de primo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Primo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0281i.mo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Be  W1ers1erspʁə.mje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 1."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Premiers."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0281\u0259.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "1er \\p\u0281\u0259.mje\\", "plural": "1ers \\p\u0281\u0259.mje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "1re \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\", "plural": "1res \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\"}]}d  u1er1erpʁə.mjeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) (Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 1."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Premier. "], "examples": [{"sources": "(journal CNEWS, 17 septembre 2018)", "content": "L\u2019actrice chinoise Fan Bingbing \u00e9tait encore introuvable hier soir, alors qu\u2019elle n\u2019avait pas donn\u00e9 signe de vie depuis le 1er juillet, lorsqu\u2019elle avait visit\u00e9 un h\u00f4pital pour enfants \u00e0 Shanghai."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0281\u0259.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "1er \\p\u0281\u0259.mje\\", "plural": "1ers \\p\u0281\u0259.mje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "1re \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\", "plural": "1res \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\"}]}  Zl /-5 92-méthylpropanes2 methylpropanesdø.me.til.pʁɔ.pan{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de 2-m\u00e9thylpropane."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "2-m\u00e9thylpropane", "plural": "2-m\u00e9thylpropanes"}, {"label": "", "singular": "\\d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan\\", "plural": "\\d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan\\"}]}jk -+5 ]2-méthylpropane2 methylpropanedø.me.til.pʁɔ.panNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de propane auquel est ajout\u00e9 un groupement m\u00e9thyle en position 2."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chimie) (nom UICPA) (Ind\u00e9nombrable) Nom syst\u00e9matique de l\u2019isobutane (C4H10).", "(Par m\u00e9tonymie) (D\u00e9nombrable) Bouteille contenant du 2-m\u00e9thylpropane."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "2-m\u00e9thylpropane", "plural": "2-m\u00e9thylpropanes"}, {"label": "", "singular": "\\d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan\\", "plural": "\\d\u00f8.me.til.p\u0281\u0254.pan\\"}]}{j +)9 2-désoxyribose2 desoxyribosedø.de.zɔk.si.ʁi.bozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot form\u00e9 de : 2- : l\u2019action chimique a eu lieu sur le carbone no 2 d\u00e9- : pr\u00e9fixe indiquant qu\u2019a enlev\u00e9 quelque chose -s- euphonique oxy- : pr\u00e9fixe indiquant que c\u2019est un atome d\u2019oxyg\u00e8ne qui a \u00e9t\u00e9 enlev\u00e9 ribose : mol\u00e9cule qui a subi le changement."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Pentose d\u00e9riv\u00e9 du ribose, de formule C5H10O4, dans lequel on a substitu\u00e9 le groupement hydroxyle du carbone no 2 par un atome d\u2019hydrog\u00e8ne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le 2-d\u00e9soxyribose est le constituant principal du squelette carbon\u00e9 de l\u2019acide d\u00e9soxyribonucl\u00e9ique (ADN)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.de.z\u0254k.si.\u0281i.boz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hi  c1res1respʁə.mje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 1."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Premi\u00e8res."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/p\u0281\u0259.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "1er \\p\u0281\u0259.mje\\", "plural": "1ers \\p\u0281\u0259.mje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "1re \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\", "plural": "1res \\p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281\\"}]} D x DxDC0q - '2121vɛ̃.t‿e.œ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre vingt-et-un, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre trente-trois ; en octal, le nombre dix-sept."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Le num\u00e9ro vingt-et-un. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 21. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de la C\u00f4te-d\u2019Or. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 21."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 21 (sous-entendu en 1921)."}, {"sources": "", "content": "Les 21 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.t\u203fe.\u0153\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d3/Fr-21.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3025427"}, "conjugations": {}, "plurals": []}Hp # _20es20esvɛ̃.tjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 20."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Vingti\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "20e", "plural": "20es"}, {"label": "", "singular": "\\v\u025b\u0303.tj\u025bm\\", "plural": "\\v\u025b\u0303.tj\u025bm\\"}]}Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 20."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Vingti\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "20e", "plural": "20es"}, {"label": "", "singular": "\\v\u025b\u0303.tj\u025bm\\", "plural": "\\v\u025b\u0303.tj\u025bm\\"}]}pn #!-  200 mètres200 metresdø.sɑ̃ mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De la distance de deux-cents m\u00e8tres qui caract\u00e9rise la course."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Athl\u00e9tisme) \u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir une distance de 200 m\u00e8tres sans obstacles."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.s\u0251\u0303 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m + C2 sur 52 sur 5dø syʁ sɛ̃k{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de deux sur cinq. "], "examples": [{"sources": "(Guy Vincent, Kepi bleu: une SAS : un autre aspect de la guerre d'Alg\u00e9rie, 1988)", "content": "Je vous re\u00e7ois 2 sur 5. R\u00e9glez-vous sur moi. A vous. - Vert de Vert 3, je vous re\u00e7ois 4 sur 5. Comptez pour r\u00e9glage."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8 sy\u0281 s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X 05!XEu 5 -24 heures24 heuresvɛ̃t.ka.tʁ‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante orthographique de vingt-quatre heures. "], "examples": [{"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 113)", "content": "Il faut environ 3 chevaux-vapeur pour une paire de meules qui moud 15 \u00e0 16 hectolitres de bl\u00e9 par 24 heures."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303t.ka.t\u0281\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t !/ M22 mètres22 metresvɛ̃t.dø mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 22 et de m\u00e8tre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Rugby) Surface d\u2019un terrain de rugby \u00e0 XV d\u00e9limit\u00e9e par la ligne d\u2019en-but, la ligne des 22 m\u00e8tres et les lignes de touche. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un joueur qui effectue un arr\u00eat de vol\u00e9e dans ses 22 m\u00e8tres ou son en-but b\u00e9n\u00e9ficie d\u2019un coup-franc."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303t.d\u00f8 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ws 3 -21es21esvɛ̃.t‿e.y.njɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 21."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Vingt-et-uni\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "21e", "plural": "21es"}, {"label": "", "singular": "\\v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm\\", "plural": "\\v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm\\"}]}Lr 3 U21e21evɛ̃.t‿e.y.njɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 21 puis le suffixe -i\u00e8me."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Vingt-et-uni\u00e8me. "], "examples": [{"sources": "(Karine Gagnon, Qu\u00e9bec ne doit pas passer \u00e0 c\u00f4t\u00e9, Le Journal de Qu\u00e9bec, 14 janvier 2021)", "content": "Qu\u00e9bec va toutefois devoir acc\u00e9l\u00e9rer son entr\u00e9e dans le 21e si\u00e8cle, croit-il, en attirant notamment encore davantage d\u2019investissements priv\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "21e", "plural": "21es"}, {"label": "", "singular": "\\v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm\\", "plural": "\\v\u025b\u0303.t\u203fe.y.nj\u025bm\\"}]} w_x  2A2adø.aNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 2 venant de 20, ancien num\u00e9ro du d\u00e9partement de la Corse, et de A qui est l\u2019initiale d\u2019Ajaccio, chef-lieu du nouveau d\u00e9partement."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Num\u00e9ral du nombre quarante-deux, en notation hexad\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}rw # 52828vɛ̃.tɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Elle a eu son bac en 28 (sous-entendu en 1928)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral du nombre vingt-huit, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre quarante-six.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 28. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 28 (sous-entendu en 1928)."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Vingt-huit. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de l\u2019Eure-et-Loir. "], "examples": [{"sources": "(Michel Beaudry, Ukrainement, Le Journal de Montr\u00e9al, 26 f\u00e9vrier 2022)", "content": "F\u00e9vrier n\u2019a que 28 jours et c\u2019est d\u00e9j\u00e0 trop."}, {"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 28."}, {"sources": "", "content": "Les 28 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303.t\u0265it/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/Fr-28.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3025441"}, "conjugations": {}, "plurals": []}qv ! 52626vɛ̃t.sisNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Elle a eu son bac en 26 (sous-entendu en 1926)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral du nombre vingt-six, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre quarante-quatre ; en octal, le nombre vingt-deux.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 26. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 26 (sous-entendu en 1926)."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Vingt-six. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Dr\u00f4me. ", "(Qu\u00e9bec) Une des quantit\u00e9s standard d'alcool embouteill\u00e9 avant que le syst\u00e8me m\u00e9trique ne soit mis en place au Canada. "], "examples": [{"sources": "(AFP, Pays-Bas : trois personnes arr\u00eat\u00e9es pour le vol de pigeons voyageurs, Le Journal de Qu\u00e9bec, 7 f\u00e9vrier 2022)", "content": "Apr\u00e8s un contact t\u00e9l\u00e9phonique et une v\u00e9rification nocturne dans son pigeonnier par le propri\u00e9taire, il s\u2019est av\u00e9r\u00e9 qu\u2019il lui manquait 26 pigeons de comp\u00e9tition."}, {"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 26."}, {"sources": "", "content": "Les 26 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/v\u025b\u0303t.sis/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/39/Fr-26.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3025438"}, "conjugations": {}, "plurals": []} X) RXz| ! E2des2dessə.ɡɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Secondes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0259.\u0261\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "2d \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\", "plural": "2ds \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "2de \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\", "plural": "2des \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\"}]}x{ ! E2de2desə.ɡɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Seconde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0259.\u0261\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "2d \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\", "plural": "2ds \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "2de \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\", "plural": "2des \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\"}]}Sz ! y2d2dsə.ɡɔ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation). Par abr\u00e9viation de second, en utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Second."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0259.\u0261\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "2d \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\", "plural": "2ds \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "2de \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\", "plural": "2des \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\"}]}Sy  2B2bdø.beNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019anglais black (\u00ab noir \u00bb). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Duret\u00e9 des mines un peu tendres, entre B et 3B."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   VZ / k3 sur 53 sur 5tʁwa syʁ sɛ̃k{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de trois sur cinq. "], "examples": [{"sources": "(Paul Bonnecarr\u00e8re, Par le sang vers\u00e9, 1968)", "content": "Je vous re\u00e7ois 3 sur 5. Comment me recevez-vous ? \u2014 Je vous re\u00e7ois \u00e9galement 3 sur 5. A vous."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281wa sy\u0281 s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ' U2º2osə.ɡɔ̃.doADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation de secundo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Secundo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0259.\u0261\u0254\u0303.do/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},  /2es2esdø.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Deuxi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "2e", "plural": "2es"}, {"label": "", "singular": "\\d\u00f8.zj\u025bm\\", "plural": "\\d\u00f8.zj\u025bm\\"}]}; ##5 2e personne2e personnedø.zjɛm pɛʁ.sɔn0falses~  ;2e2edø.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Deuxi\u00e8me. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Aussi, un matin d\u2019octobre, l\u2019ordre tomba. Gabriel et ses camarades devaient d\u2019abord se rendre \u00e0 Marseille puis, de l\u00e0, appareiller pour l\u2019Afrique du Nord. L\u00e0, ils rejoindraient le 2e r\u00e9giment \u00e9tranger d\u2019infanterie charg\u00e9 d\u2019y mater le grabuge. C\u2019\u00e9tait tout ce qu\u2019on avait bien voulu leur dire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/d\u00f8.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "2e", "plural": "2es"}, {"label": "", "singular": "\\d\u00f8.zj\u025bm\\", "plural": "\\d\u00f8.zj\u025bm\\"}]}x} ! E2ds2dssə.ɡɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 2."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Seconds."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u0259.\u0261\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "2d \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\", "plural": "2ds \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "2de \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\", "plural": "2des \\s\u0259.\u0261\u0254\u0303d\\"}]} v  5 336 heures36 heurestʁɑ̃t.si.z‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante orthographique de trente-six heures."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0251\u0303t.si.z\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" 1 3131tʁɑ̃.t‿e.œ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre trente-et-un, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre quarante-neuf ; en octal, le nombre vingt-cinq.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 31."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Trente-et-un. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 31. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Haute-Garonne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 31."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 31 (sous-entendu en 1931)."}, {"sources": "", "content": "Les 31 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0251\u0303.t\u203fe.\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q % c3 tiers3 tierstʁwa tjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019anglais 3 tier (\u00ab 3 couches/\u00e9tages/niveaux \u00bb), avec confusion avec tiers."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Anglicisme informatique) Type d\u2019architecture \u00e0 trois niveaux repr\u00e9sent\u00e9e par une couche pr\u00e9sentation, une couche m\u00e9tier et une couche acc\u00e8s aux donn\u00e9es. Elle consiste \u00e0 mod\u00e9liser un syst\u00e8me informatique et \u00e0 le pr\u00e9senter comme un empilement de trois couches (niveaux, strates) dont le r\u00f4le est clairement d\u00e9fini."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281wa tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   y  A3D3dtʁwa.deADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) De l\u2019anglais 3D, lui-m\u00eame sigle de three-dimensional (\u00ab \u00e0 trois dimensions \u00bb). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Tridimensionnel, le plus souvent visuellement. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Marc Ligny, Les Oiseaux de lumi\u00e8re, 2001, ISBN 2290312835)", "content": "L\u2019image qui se construit pixel par pixel sur un \u00e9cran 3D plasmatique est un fatras cosmique total, un enchev\u00eatrement insens\u00e9 d\u2019\u00e9toiles, de n\u00e9buleuses, de galaxies, d\u2019oiseaux de lumi\u00e8re, de lueurs floues, d\u2019ondulations et d\u2019explosions au ralenti [\u2026]"}, {"sources": "(Christophe Sempels et Jonas Hoffmann, Les business models du futur : Cr\u00e9er de la valeur dans un monde aux ressources limit\u00e9es, Pearson Education France, 2012, page 120)", "content": "\u00c0 l\u2019obsolescence technique s\u2019adjoint donc une obsolescence psychologique : un t\u00e9l\u00e9phone de deux ans est ringard, un v\u00eatement de six mois est d\u00e9mod\u00e9, un \u00e9cran plat est d\u00e9j\u00e0 bien triste face \u00e0 une t\u00e9l\u00e9vision 3D."}]}, {"gender": "invariable", "nature": "Nom commun", "explanations": ["R\u00e9alisation tridimensionnelle, le plus souvent visuellement. "], "examples": [{"sources": "(Catherine Dufour, Le Go\u00fbt de l\u2019immortalit\u00e9, 2005, ISBN 2-915159-52-1)", "content": "Nous passons tant de temps dans des d\u00e9cors virtuels \u00e0 piloter nos avatars, que la r\u00e9alit\u00e9 mat\u00e9rielle n\u2019est plus qu\u2019un pont \u00e9troit entre deux 3d."}, {"sources": "(\u00ab Les Cin\u00e9mas fran\u00e7ais \u00e9quip\u00e9s en 3D \u00bb, www.cinema3d.fr, 28 mars 2009)", "content": "La 3D c\u2019est l\u2019avenir du cin\u00e9ma, cependant peu de salles ont d\u00e9j\u00e0 franchi le cap notamment \u00e0 cause des couts \u00e9lev\u00e9s des \u00e9quipements."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281wa.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - E3838tʁɑ̃.t‿ɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre trente-huit, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cinquante-six.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 38."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Nombre trente-huit. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 38. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de l\u2019Is\u00e8re. ", "(Militaire) Par ellipse, arme de poing qui tire des projectiles de 38 centi\u00e8mes de pouces de diam\u00e8tre (classification US), qui correspond au calibre 9 mm (classification europ\u00e9enne).", "(Militaire) (Par extension) Ce projectile lui-m\u00eame."], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 38."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 38 (sous-entendu en 1938)."}, {"sources": "", "content": "Les 38 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281\u0251\u0303.t\u203f\u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  S  Z ! W4040ka.ʁɑ̃tNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quarante, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre soixante-quatre ; en octal, le nombre trente-deux.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 40."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quarante.", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 40. ", "(France) Num\u00e9ro du d\u00e9partement des Landes.", "(Tennis) (France) Classement d'un licenci\u00e9 \u00e0 la F\u00e9d\u00e9ration Fran\u00e7aise de Tennis."], "examples": [{"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 40 (sous-entendu en 1940)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Fr-quarante.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3025449"}, "conjugations": {}, "plurals": []}# / }4 sur 54 sur 5katʁ syʁ sɛ̃k{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de quatre sur cinq. "], "examples": [{"sources": "(Guy Vincent, Kepi bleu: une SAS : un autre aspect de la guerre d'Alg\u00e9rie, 1988)", "content": "Vert de Vert 3, je vous re\u00e7ois 4 sur 5. Comptez pour r\u00e9glage. Roger commen\u00e7a \u00e0 compter pour permettre \u00e0 Vert 3 de r\u00e9gler son poste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kat\u0281 sy\u0281 s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2  73º3otɛʁ.sjoADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation de tertio."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Tertio."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u025b\u0281.sjo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 # =3es3estʁwa.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 3."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Troisi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281wa.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "3e", "plural": "3es"}, {"label": "", "singular": "\\t\u0281wa.zj\u025bm\\", "plural": "\\t\u0281wa.zj\u025bm\\"}]}= ##9 3e personne3e personnetʁwa.zjɛm pɛʁ.sɔn0false) # #3e3etʁwa.zjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 3."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Troisi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t\u0281wa.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "3e", "plural": "3es"}, {"label": "", "singular": "\\t\u0281wa.zj\u025bm\\", "plural": "\\t\u0281wa.zj\u025bm\\"}]} i ~i3 ) m4242ka.ʁɑ̃t.døNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quarante-deux, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre soixante-six ; en octal, le nombre trente-quatre.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 42."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quarante-deux. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 42. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Loire. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 42."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 42 (sous-entendu en 1942)."}, {"sources": "", "content": "Les 42 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303t.d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( 5 4141ka.ʁɑ̃.t‿e.œ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quarante-et-un, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre soixante-cinq ; en octal, le nombre trente-trois.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 41."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quarante-et-un. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 41. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement du Loir-et-Cher. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 41."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 41 (sous-entendu en 1941)."}, {"sources": "", "content": "Les 41 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303.t\u203fe.\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R #!7 E400 mètres400 metreska.tʁə.sɑ̃ mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De 400 (quatre cents) et m\u00e8tre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["\u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir le plus vite possible sur une distance de 400 m\u00e8tres sans obstacles, soit un tour de piste complet. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Courir un 400 m\u00e8tres."}, {"sources": "", "content": "Courir des 400 m\u00e8tres \u00e0 l\u2019entra\u00eenement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.s\u0251\u0303 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} }  ; G48 heures48 heureska.ʁɑ̃.tɥi.t‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante orthographique de quarante-huit heures."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303.t\u0265i.t\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ) O4646ka.ʁɑ̃t.sisNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quarante-six, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre soixante-dix ; en octal, le nombre trente-huit.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 46."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quarante-six. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 46. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement du Lot. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 46."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 46 (sous-entendu en 1946)."}, {"sources": "", "content": "Les 46 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303t.sis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 - )454454kat.sɛ̃k.katʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Abr\u00e9viation de l\u2019anglais 454 Sequencing, nom de la technique cr\u00e9\u00e9e par la soci\u00e9t\u00e9 454 Life Sciences."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-cent-cinquante-quatre, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e (par ex. en hexad\u00e9cimal ou en octal), ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kat.s\u025b\u0303k.kat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ 3  4343ka.ʁɑ̃.tə.tʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quarante-trois, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre soixante-sept ; en octal, le nombre trente-cinq.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 43."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quarante-trois. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 43. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Haute-Loire. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 43."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 43 (sous-entendu en 1943)."}, {"sources": "", "content": "Les 43 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.\u0281\u0251\u0303.t\u0259.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  J  4º4okwaʁ.toADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation de quarto."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Quarto."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kwa\u0281.to/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 % C4es4eska.tʁi.jɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 4."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Quatri\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281i.j\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "4e", "plural": "4es"}, {"label": "", "singular": "\\ka.t\u0281i.j\u025bm\\", "plural": "\\ka.t\u0281i.j\u025bm\\"}]}v % 34e4eka.tʁi.jɛmADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 4."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Quatri\u00e8me."], "examples": []}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(France) (\u00c9ducation) (Au f\u00e9minin) Classe de troisi\u00e8me ann\u00e9e du premier cycle de l\u2019enseignement secondaire dans le syst\u00e8me scolaire fran\u00e7ais, appel\u00e9e ainsi car correspondant \u00e0 la quatri\u00e8me ann\u00e9e pr\u00e9c\u00e9dant l\u2019ann\u00e9e du baccalaur\u00e9at g\u00e9n\u00e9ral, pour les enfants de 13-14 ans. "], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 189)", "content": " 30 octobre 41 \u2013 En 4e, on commence \u00e0 sentir fermenter la masse. Mais cela se manifeste surtout par des ricanements devant certains mots qui les ram\u00e8nent \u00e0 leur sourde mais unique pr\u00e9occupation. Je ne parle m\u00eame pas du mot amour, mais j\u2019ai d\u00fb dire ce matin : procr\u00e9ation. La moiti\u00e9 des \u00e9l\u00e8ves a brusquement senti le besoin de fouiller dans son pupitre pour rigoler \u00e0 l\u2019aise derri\u00e8re le couvercle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281i.j\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "4e", "plural": "4es"}, {"label": "", "singular": "\\ka.t\u0281i.j\u025bm\\", "plural": "\\ka.t\u0281i.j\u025bm\\"}]}  %#3 /5000 mètres5000 metressɛ̃(k) mil mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante d\u2019\u00e9criture de 5 000 m\u00e8tres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b\u0303(k) mil m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 A5 sur 55 sur 5sɛ̃k syʁ sɛ̃k{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de cinq sur cinq. "], "examples": [{"sources": "(Vladimir Volkoff, Les humeurs de la mer, 1980)", "content": "Blanc de Vert, je vous re\u00e7ois 5 sur 5."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b\u0303k sy\u0281 s\u025b\u0303k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  4x44x4kat.katNOM,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) Originellement, le terme, qui fut cr\u00e9\u00e9 en Am\u00e9rique dans les ann\u00e9es 1950, d\u00e9signait les v\u00e9hicules ayant quatre roues motrices et quatre vitesses. De nos jours, le terme est associ\u00e9 au nombre total de roues (le premier chiffre) et au nombre de roues motrices (le second chiffre). La prononciation la plus usuelle utilise une prononciation famili\u00e8re de quatre."], "definitions": [{"gender": "masculin ou f\u00e9minin (l\u2019usage h\u00e9site)", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Automobile) V\u00e9hicule tout-terrain dont les quatre roues sont motrices. "], "examples": [{"sources": "(Sandra Marton, Les sortil\u00e8ges du d\u00e9sir, Harlequin, 2012, chapitre 12)", "content": "\u2014 J\u2019y ai pens\u00e9. Bonne chance, amigo ! Et \u00e0 la prochaine, ajouta-t-il tandis que les fr\u00e8res Knight s\u2019engouffraient dans le 4x4 sans plus attendre."}, {"sources": "(Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 291)", "content": "Pour acc\u00e9der \u00e0 l\u2019eau, ils n\u2019h\u00e9sitent pas \u00e0 traverser ses champs emblav\u00e9s avec leur 4x4."}, {"sources": "(Samy Passalet, Tchad : Deby vers une fin fatale, \u00c9ditions Publibook, 2009, page 141)", "content": "Selon des sources concordantes, ce soutien a valu \u00e0 Kebzabo des millions de FCFA et une 4x4 Land cruiser tout terrain de premi\u00e8re classe qui lui avait \u00e9t\u00e9 livr\u00e9e dans la nuit \u00e0 domicile."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["\u00c9quip\u00e9 d\u2019une transmission int\u00e9grale. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une berline 4x4."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/kat.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} bb3 ! 75º5okɥɛ̃.toADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation de quinto."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Quinto."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/k\u0265\u025b\u0303.to/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A # U5es5essɛ̃.kjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 5."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Cinqui\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b\u0303.kj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "5e", "plural": "5es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b\u0303.kj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b\u0303.kj\u025bm\\"}]} # {5e5esɛ̃.kjɛmADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abr\u00e9viation de cinqui\u00e8me utilisant 5 et, en exposant, le e final de cinqui\u00e8me, \u00e0 l'image de ce qui se fait pour l'abr\u00e9viation Mme de Madame."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Cinqui\u00e8me (ordinal)."], "examples": []}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Cinqui\u00e8me (fraction). Note : Utilis\u00e9 avec un num\u00e9rateur et une barre oblique. Aujourd\u2019hui on \u00e9crit simplement 5. ", "(France) (\u00c9ducation) (Au f\u00e9minin) Deuxi\u00e8me classe du coll\u00e8ge dans le syst\u00e8me \u00e9ducatif fran\u00e7ais, pour les enfants de 12-13 ans. "], "examples": [{"sources": "(Marcel Morin, La Streptomycine, 1949)", "content": "Avec E. coli, l\u2019activit\u00e9 n\u2019est que des 2/5es en atmosph\u00e8re d\u2019hydrog\u00e8ne, de 1/5e en atmosph\u00e8re d\u2019azote et de 5 % en atmosph\u00e8re de CO2."}, {"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 189)", "content": " 30 octobre 41 \u2013 La 5e n\u2019est m\u00eame pas une p\u00e2te molle qu\u2019il faut sans cesse remodeler, mais qui garde un souvenir d\u00e9form\u00e9 de votre effort ; c\u2019est un liquide qui se ride quand on souffle dessus et qui reprend son niveau d\u00e8s qu\u2019on a referm\u00e9 la bouche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b\u0303.kj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "5e", "plural": "5es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b\u0303.kj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b\u0303.kj\u025bm\\"}]}  A. 3 6363swa.sɑ̃.tə.tʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-trois, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre quatre-vingt-dix-neuf ; en octal, le nombre cinquante-et-un.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 63."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-trois. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 63. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement du Puy-de-D\u00f4me. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 63."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 63 (sous-entendu en 1963)."}, {"sources": "", "content": "Les 63 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303.t\u0259.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A -+; 60 mètres haies60 metres haiesswa.sɑ̃t mɛ.tʁə ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 60, m\u00e8tre et haie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Athl\u00e9tisme) \u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme g\u00e9n\u00e9ralement courue en salle qui consiste \u00e0 courir une distance de 60 m\u00e8tres, en franchissant six haies."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t m\u025b.t\u0281\u0259 \u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B !/ 160 mètres60 metresswa.sɑ̃t mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 60 et de m\u00e8tre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["\u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir le plus rapidement possible sur une distance de 60 m\u00e8tres sans obstacles et qui se pratique surtout \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019un stade. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Courir un 60 m\u00e8tres."}, {"sources": "", "content": "Courir des 60 m\u00e8tres \u00e0 l'entra\u00eenement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  s" + /6969swa.sɑ̃t.nœfNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-neuf, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-cinq.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 69."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-neuf. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 69. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement du Rh\u00f4ne. ", "(Sexualit\u00e9) Pratique sexuelle de deux partenaires dans laquelle chacun stimule avec la bouche le sexe de l\u2019autre, dans une position t\u00eate-b\u00eache. Le chiffre 69 en est une repr\u00e9sentation stylis\u00e9e qui apparait pour la premi\u00e8re fois dans le \u00ab Cat\u00e9chisme libertin \u00e0 l\u2019usage des filles de joie et des jeunes demoiselles qui se destinent \u00e0 embrasser cette profession \u00bb, attribu\u00e9 par son auteur \u00e0 \u00ab la Belle Li\u00e9geoise \u00bb Anne-Jos\u00e8phe Th\u00e9roigne de M\u00e9ricourt. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 69."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 69 (sous-entendu en 1969)."}, {"sources": "", "content": "Les 69 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.n\u0153f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*! / 6565sis.sɛ̃k.ba.ʁeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Num\u00e9ral) compos\u00e9 de 6 (\u00ab six \u00bb) et de 5 (\u00ab cinq \u00bb).", "(Adjectif) compos\u00e9 de 6 (\u00ab sixte \u00bb) et de 5 (\u00ab quinte diminu\u00e9e \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-cinq, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-un ; en octal, le nombre cinquante-trois.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 65."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Musique) (Accord) de sixte et de quinte diminu\u00e9e. Chiffrage du premier renversement de l\u2019accord de septi\u00e8me de dominante en basse chiffr\u00e9e. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/sis.s\u025b\u0303k.ba.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} DZ 3Z & 9 772 heures72 heuresswa.sɑ̃t.du.z‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Variante orthographique de soixante-douze heures."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.du.z\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7%  C6º6osɛk.stoADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation de sexto."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Sexto."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025bk.sto/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$  6es6essi.zjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 6."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Sixi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/si.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "6e", "plural": "6es"}, {"label": "", "singular": "\\si.zj\u025bm\\", "plural": "\\si.zj\u025bm\\"}]}I#  a6e6esi.zjɛmADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation utilisant 6."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Sixi\u00e8me (ordinal)."], "examples": []}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Sixi\u00e8me (fraction). Note : Utilis\u00e9 avec un num\u00e9rateur et une barre oblique. Aujourd\u2019hui on \u00e9crit simplement 6. ", "(France) (\u00c9ducation) (Au f\u00e9minin) Premi\u00e8re classe de coll\u00e8ge, accessible apr\u00e8s une CM2, et suivie par une cinqui\u00e8me. "], "examples": [{"sources": "(Charles Demolombe, Trait\u00e9 des successions, volume 2, 1875)", "content": "Une succession, par exemple, \u00e9tait \u00e0 partager entre un enfant l\u00e9gitime et un enfant naturel ; l\u2019enfant l\u00e9gitime devait donc avoir 5/6es et l\u2019enfant naturel 1/6e."}, {"sources": "(Fabrice Luchini, Com\u00e9die fran\u00e7aise, Flammarion, J\u2019ai lu, 2016, page 28)", "content": "Le coll\u00e8ge alors n\u2019\u00e9tait pas automatique. Le parcours naturel ce n\u2019\u00e9tait pas CM1, CM2, 6e. Il y avait l\u2019\u00e9lite qui allait au coll\u00e8ge et le reste allait en troupeau \u00e0 l\u2019\u00e9cole des pauvres : les rat\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/si.zj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "6e", "plural": "6es"}, {"label": "", "singular": "\\si.zj\u025bm\\", "plural": "\\si.zj\u025bm\\"}]}  2( 5 _7474swa.sɑ̃t.ka.tɔʁzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-quatorze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-seize ; en octal, soixante.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 74."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-quatorze. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 74. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Haute-Savoie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 74."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 74 (sous-entendu en 1974)."}, {"sources": "", "content": "Les 74 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.ka.t\u0254\u0281z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' / w7373swa.sɑ̃t.tʁɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-treize ou septante-trois, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-quinze ; en octal, cinquante-neuf.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 73."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-treize. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 73. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Savoie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 73."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 73 (sous-entendu en 1973)."}, {"sources": "", "content": "Les 73 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.t\u0281\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9t* 1 +7777swa.sɑ̃t.di.sɛtNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-dix-sept, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-dix-neuf ; en octal, soixante-trois.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 77."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-dix-sept. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 77. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Seine-et-Marne. ", "(Militaire) Canon allemand qui tire des projectiles de 77 millim\u00e8tres de diam\u00e8tre. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 77."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 77 (sous-entendu en 1977)."}, {"sources": "", "content": "Les 77 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.di.s\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C) / K7575swa.sɑ̃t.kɛ̃zNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-quinze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-dix-sept ; en octal, soixante-et-un.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 75."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-quinze. ", "(Par ellipse) Quelqu\u2019une ann\u00e9e qui se termine par 75. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement de Paris. ", "(Militaire) Canon qui tire des projectiles de 75 millim\u00e8tres de diam\u00e8tre. ", "(Par extension) Ce projectile lui-m\u00eame."], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Fallet, Paris au mois d\u2019ao\u00fbt, Deno\u00ebl, 1964, Le Livre de Poche, page 42)", "content": "Quoi ! Dans la rue Saint-Martin, il passait autant de voitures qu\u2019en juin, qu\u2019en mars ou qu\u2019en novembre ! Et ces voitures se trouvaient \u00e9galement \u2013 par quel don d\u2019ubiquit\u00e9 ? \u2013 en Bretagne, en Auvergne, dans le Midi, partout\u2026 et rue Saint-Martin. Car celles-ci, sous son nez, l\u00e0, comme leurs s\u0153urs de Bretagne, et d\u2019Auvergne, et du Midi, \u00e9taient bel et bien immatricul\u00e9es 75."}, {"sources": "(Jeannette Bougrab, Maudites, Albin Michel, 2015)", "content": "Notre jeu favori est de nous cacher dans le foss\u00e9 au bord de la d\u00e9partementale et de bondir comme des diables de leur bo\u00eete d\u00e8s que nous apercevons une voiture immatricul\u00e9e 75 : \u00ab Parisiens, t\u00eates de chien, parigots, t\u00eates de veau ! \u00bb C'est idiot mais \u00e7a nous faisait bien rire."}, {"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 75."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0251\u0303t.k\u025b\u0303z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ,-  /7es7essɛ.tjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation utilisant 7."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Septi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "7e", "plural": "7es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b.tj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b.tj\u025bm\\"}]}a,  7e7esɛ.tjɛmADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation utilisant 7."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Septi\u00e8me (ordinal)."], "examples": []}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Septi\u00e8me (fraction). Note : Utilis\u00e9 avec un num\u00e9rateur et une barre oblique. Aujourd\u2019hui on \u00e9crit simplement 7. "], "examples": [{"sources": "(1=Fran\u00e7ois Cl\u00e9ment, et al., L\u2019art de v\u00e9rifier les dates depuis l\u2019ann\u00e9e 1770 jusqu\u2019\u00e0 nos jours, 1837, pp. 174-175)", "content": "D\u2019apr\u00e8s l\u2019invitation de M. de Humboldt, M. Bauza a calcul\u00e9 (1825) l\u2019area de cette \u00eele qu\u2019il a trouv\u00e9 de 3,520 lieues marines carr\u00e9es ; il en r\u00e9sulte, dit M. de Humboldt, que l\u2019\u00eele de Cuba est de 1/7e de lieue plus petite qu\u2019on ne l\u2019avait cru jusqu\u2019ici ; qu\u2019elle est de 24/100es plus grande qu\u2019Ha\u00efti ; que sa surface atteint celle de Portugal ; et \u00e0 1/8e pr\u00e8s celle de l\u2019Angleterre, sans le pays de Galles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025b.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "7e", "plural": "7es"}, {"label": "", "singular": "\\s\u025b.tj\u025bm\\", "plural": "\\s\u025b.tj\u025bm\\"}]}|+ 9 37878swa.sɔ̃t.di.z‿ɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre soixante-dix-huit, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-vingt.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 78."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Soixante-dix-huit. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 78. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement des Yvelines. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 78."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 78 (sous-entendu en 1978)."}, {"sources": "", "content": "Les 78 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/swa.s\u0254\u0303t.di.z\u203f\u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} u; 6u31 1 e8282ka.tʁə.vɛ̃.døNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-deux ou huitante-deux, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-trente.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 82."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quatre-vingt deux. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 82. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement du Tarn-et-Garonne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 82."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 82 (sous-entendu en 1982)."}, {"sources": "", "content": "Les 82 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(0 3 8181ka.tʁə.vɛ̃.œ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-un ou huitante-et-un, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-vingt-neuf.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 81."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Quatre-vingt-un. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 81. ", "(Familier) Habitant du d\u00e9partement du Tarn. ", "(Militaire) Pi\u00e8ce d'artillerie (mortier) qui tire des projectiles de 81 millim\u00e8tres de diam\u00e8tre. ", "(Par extension) Ce projectile lui-m\u00eame."], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 81."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 81 (sous-entendu en 1981)."}, {"sources": "", "content": "Les 81 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ #!- -800 mètres800 metresɥi sɑ̃ mɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["\u00c9preuve d\u2019athl\u00e9tisme qui consiste \u00e0 courir le plus rapidement possible sur une distance de 800 m\u00e8tres sans obstacles, soit deux tours de piste complets."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0265i s\u0251\u0303 m\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A. ! S7º7osɛp.ti.moADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation de septimo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Septimo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/s\u025bp.ti.mo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  q3  /8e8eɥi.tjɛmADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par abr\u00e9viation utilisant 8."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Huiti\u00e8me (ordinal)."], "examples": []}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Huiti\u00e8me (fraction). Note : Utilis\u00e9 avec un num\u00e9rateur et une barre oblique. Aujourd\u2019hui on \u00e9crit simplement 8. "], "examples": [{"sources": "(Karl Salomo Zachariae von Lingenthal, Cours de droit civil fran\u00e7ais, vol. 4, 1858, p. 201)", "content": "La m\u00e8re pr\u00e9l\u00e8vera d\u2019abord le quart de l\u2019h\u00e9r\u00e9dit\u00e9, les trois quarts restans se diviseront ensuite par moiti\u00e9 entre les lignes paternelle et maternelle, ce qui donnera 3/8es pour chacune d\u2019elles. Le fr\u00e8re germain G et les enfans du fr\u00e8re germain F partageront, avec le fr\u00e8re consanguin E, les 3/8es de la ligne paternelle, et avec le fr\u00e8re ut\u00e9rin H, les 3/8es de la ligne maternelle. Le partage dans l\u2019une et l\u2019autre ligne se fera par souche. De cette mani\u00e8re, E recueillera 1/8e dans la ligne paternelle, H 1/8e dans la ligne maternelle, G 1/8e dans chacune des deux lignes, en tout 2/8es ; I, K et L prendront de m\u00eame les 2/8es revenant \u00e0 la souche F, et les partageront par t\u00eate, ce qui donnera pour chacun 2/24es."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0265i.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "8e", "plural": "8es"}, {"label": "", "singular": "\\\u0265i.tj\u025bm\\", "plural": "\\\u0265i.tj\u025bm\\"}]}u2 3 +8989ka.tʁə.vɛ̃.nœfNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-neuf ou huitante-neuf, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e (par ex. en hexad\u00e9cimal), ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}, {"gender": "invariable", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Rugby) Combinaison en fin de m\u00eal\u00e9e consistant en une r\u00e9cup\u00e9ration du ballon par le num\u00e9ro 8 qui le passe \u00e0 la main au demi de m\u00eal\u00e9e."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Politique) (Vieilli) (Par ellipse) 1789, dans le sens de la R\u00e9volution fran\u00e7aise. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Flaubert, L\u2019\u00c9ducation sentimentale, part. 1, chap. 2, Librairie Charpentier, 1891, page 20)", "content": "\u2014 \u00ab Ces bonnes gens qui dorment tranquilles, c\u2019est dr\u00f4le ! Patience ! un nouveau 89 se pr\u00e9pare ! On est las de constitutions, de chartes, de subtilit\u00e9s, de mensonges ! [\u2026] \u00bb"}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, Paris, chapitre II, 1897)", "content": "Et la figure, par moments, grandissait, d\u00e9bordait, devenait la bourgeoisie elle-m\u00eame, qui, dans le partage de 89, a tout pris, qui s\u2019est engraiss\u00e9 de tout, aux d\u00e9pens du quatri\u00e8me \u00c9tat, et qui ne veut rien rendre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.n\u0153f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K a Kvc7 1  9292ka.tʁə.vɛ̃.duzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-douze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e (par ex. en hexad\u00e9cimal), ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Nombre cardinal quatre-vingt-douze. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 92. ", "(Sans article) (Par ellipse) L'ann\u00e9e r\u00e9volutionnaire 1792, qui vit en France notamment la chute de la monarchie et la proclamation de la R\u00e9publique. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement des Hauts-de-Seine. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 92."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 92 (sous-entendu en 1992)."}, {"sources": "(Anatole France, Le Mannequin d\u2019osier, Calmann L\u00e9vy, 1897, r\u00e9\u00e9dition Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade, 1987, page 954)", "content": "\u2014 Des restes de barbarie tra\u00eenent encore, dit M. Bergeret, dans la civilisation moderne. Notre code de justice militaire, par exemple, nous rendra odieux \u00e0 un prochain avenir. Ce code a \u00e9t\u00e9 fait pour ces troupes de brigands arm\u00e9s qui d\u00e9solaient l\u2019Europe au xviiie si\u00e8cle. Il fut conserv\u00e9 par la R\u00e9publique de 92 et syst\u00e9matis\u00e9 dans la premi\u00e8re moiti\u00e9 de ce si\u00e8cle. Apr\u00e8s avoir substitu\u00e9 la nation \u00e0 l\u2019arm\u00e9e, on a oubli\u00e9 de le changer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.duz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 ! o9-39 3nœf.tʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De 93, le num\u00e9ro du d\u00e9partement."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Familier) Seine-Saint-Denis (d\u00e9partement fran\u00e7ais). "], "examples": [{"sources": "(Site businessbondyblog.viabloga.com)", "content": "Le 9-3 attire les riches."}, {"sources": "(Site www.mediaterranee.com)", "content": "Sarkozy en visite dans le 9-3 pour parler s\u00e9curit\u00e9"}, {"sources": "(Site www.bobigny.fr)", "content": "Intercommunalit\u00e9 : du neuf dans le 9-3."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0153f.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5  8º8oɔk.ta.voADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abr\u00e9viation de octavo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Octavo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0254k.ta.vo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4   8es8esɥi.tjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 8."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Huiti\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0265i.tj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "8e", "plural": "8es"}, {"label": "", "singular": "\\\u0265i.tj\u025bm\\", "plural": "\\\u0265i.tj\u025bm\\"}]}  + 9 = I9494ka.tʁə.vɛ̃.ka.tɔʁzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-quatorze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-quarante-huit.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 94."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Nombre cardinal quatre-vingt-quatorze.", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 94. ", "(France) Num\u00e9ro du d\u00e9partement du Val-de-Marne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 94 (sous-entendu en 1994)."}, {"sources": "(France Mutuelle Magazine, no 174, octobre-novembre-d\u00e9cembre 2022, pages 50-51)", "content": "Install\u00e9e \u00e0 Alfortville (94), la compagnie a mont\u00e9 une quinzaine de spectacles, chor\u00e9graphiant notamment des \u0153uvres de Musset, Sade ou Ionesco, interrogeant la r\u00e9sonance du geste au texte et du texte au mouvement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.ka.t\u0254\u0281z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b8 7 9393ka.tʁə.vɛ̃.tʁɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-treize, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-quarante-sept.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 93."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Nombre cardinal quatre-vingt-treize. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 93. ", "(Par ellipse) L\u2019ann\u00e9e 1793, qui en France, fut notamment marqu\u00e9e par la Terreur r\u00e9volutionnaire. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement de la Seine-Saint-Denis. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00c0 93 ans, il est encore en pleine forme."}, {"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 93."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 93 (sous-entendu en 1993)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.t\u0281\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  L= ; Q9999ka.tʁə.vɛ̃.dis.nœfNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-dix-neuf, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e (par ex. en hexad\u00e9cimal), ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.dis.n\u0153f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}< ? +974974nœf swa.sɑ̃.t‿tʁɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 9, \u00ab neuf \u00bb, 7, \u00ab sept \u00bb et de 4, \u00ab quatre \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre neuf-cent-soixante-quatorze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e (par ex. en hexad\u00e9cimal), ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0153f swa.s\u0251\u0303.t\u203ft\u0281\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+; C k96 heures96 heureska.tʁə.vɛ̃.sɛ.z‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de 96 et de heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Militaire) (Par ellipse) Permission d\u2019une dur\u00e9e de quatre jours. "], "examples": [{"sources": "", "content": "H\u00e9, les gars, le pitaine m\u2019a sign\u00e9 une 96 heures, je vais pouvoir revoir ma copine !"}, {"sources": "", "content": "Les 96 heures ont \u00e9t\u00e9 sucr\u00e9es par le capitaine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.s\u025b.z\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%: 7 9595ka.tʁə.vɛ̃.kɛ̃zNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ellipse d\u2019une ann\u00e9e) :"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Num\u00e9ral en chiffres arabes du nombre quatre-vingt-quinze, en notation d\u00e9cimale. Selon la base utilis\u00e9e, ce num\u00e9ral peut repr\u00e9senter d\u2019autres nombres. En notation hexad\u00e9cimale, par exemple, ce num\u00e9ral repr\u00e9sente le nombre cent-quarante-neuf.", "(Par ellipse) (Dans la plupart des langues) Une ann\u00e9e qui se termine par 95."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Nombre cardinal quatre-vingt-quinze. ", "(Par ellipse) Une ann\u00e9e qui se termine par 95. ", "(France) (Familier) Habitant du d\u00e9partement du Val-d\u2019Oise. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le num\u00e9ro gagnant est le 95."}, {"sources": "", "content": "Elle a eu son bac en 95 (sous-entendu en 1995)."}, {"sources": "", "content": "Les 95 de l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re sont arriv\u00e9s au camping et ont repris le m\u00eame emplacement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ka.t\u0281\u0259.v\u025b\u0303.k\u025b\u0303z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  m .@C E ]Âaa ak.sɑ̃ siʁ.kɔ̃.flɛksLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre majuscule latine A accent circonflexe. Unicode : U+00C2."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ak.s\u0251\u0303 si\u0281.k\u0254\u0303.fl\u025bks/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dB G qâaɑ ak.sɑ̃ siʁ.kɔ̃.flɛksLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Cette lettre repr\u00e9sentait traditionnellement le phon\u00e8me /\u0251/, en le distinguant d\u2019avec /a/, mais elle est aujourd\u2019hui purement orthographique pour la plupart des francophones hors du Canada qui utilisent /a/ syst\u00e9matiquement. Elle est utilis\u00e9e syst\u00e9matiquement dans certaines formes verbales du pass\u00e9 simple et du subjonctif imparfait, ainsi que \u2039 \u00ee \u203a et \u2039 \u00fb \u203a."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre minuscule latine a accent circonflexe. Unicode : U+00E2."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251 ak.s\u0251\u0303 si\u0281.k\u0254\u0303.fl\u025bks/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A / EÀaa ak.sɑ̃ ɡʁavLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre majuscule latine A accent grave. Unicode : U+00C0[1] ."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ak.s\u0251\u0303 \u0261\u0281av/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@  9º9ono.noADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) Par abr\u00e9viation de nono."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Nono."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/no.no/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?   9es9esnœ.vjɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Neuvi\u00e8mes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0153.vj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "9e", "plural": "9es"}, {"label": "", "singular": "\\n\u0153.vj\u025bm\\", "plural": "\\n\u0153.vj\u025bm\\"}]}>  s9e9enœ.vjɛmADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Par (Abr\u00e9viation) utilisant 9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Neuvi\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/n\u0153.vj\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "9e", "plural": "9es"}, {"label": "", "singular": "\\n\u0153.vj\u025bm\\", "plural": "\\n\u0153.vj\u025bm\\"}]} aE  Äaa tʁe.maLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre majuscule latine A tr\u00e9ma ou umlaut. Unicode : U+00C4."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0281e.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D  ]äaa tʁe.maLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["L\u2019umlaut historiquement utilisait une forme proche du signe de di\u00e9r\u00e8se quand la langue allemande s\u2019\u00e9crivait avec la variante bris\u00e9e de l\u2019\u00e9criture latine ; dans cette variante, la lettre latine \u2039 e \u203a prenait l\u2019aspect de deux petits carr\u00e9s obliques li\u00e9s par une fine barre (pas toujours visible), et \u00e9tait utilis\u00e9e comme signe diacritique au-dessus de la lettre \u2039 a \u203a, \u2039 o \u203a, ou \u2039 u \u203a qu\u2019elle modifiait (alors que cette lettre \u2039 e \u203a ne se pronon\u00e7ait plus elle-m\u00eame (en allongeant la voyelle pr\u00e9c\u00e9dente).", "Quand la variante bris\u00e9e de l\u2019\u00e9criture latine a \u00e9t\u00e9 abandonn\u00e9e (apr\u00e8s la Seconde Guerre mondiale), la lettre \u2039 e \u203a suscrite a gard\u00e9 une forme proche en prenant la m\u00eame forme que le signe de di\u00e9r\u00e8se utilis\u00e9e dans l\u2019\u00e9criture latine classique.", "Dans l\u2019\u00e9criture en lettres capitales, elle \u00e9tait rest\u00e9e \u00e9crite comme un \u2039 E \u203a majuscule apr\u00e8s la lettre. Cette tradition est rest\u00e9e et explique qu\u2019aujourd\u2019hui encore l\u2019actuel umlaut est parfois \u00e9crit avec un \u2039 e \u203a apr\u00e8s la voyelle, et pourquoi les germanophones distinguent clairement l\u2019umlaut du signe de di\u00e9r\u00e8se (appel\u00e9 \u00ab tr\u00e9ma \u00bb en fran\u00e7ais)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre minuscule latine a tr\u00e9ma ou umlaut. Unicode : U+00E4."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0281e.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} EG  mAaaLETTRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["En russe, le symbole \u0410, abr\u00e9viation de \u0430\u043c\u043f\u0435\u0440 (\u00ab amp\u00e8re \u00bb), est aussi utilis\u00e9 comme synonyme du A du amp\u00e8re."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Premi\u00e8re lettre et premi\u00e8re voyelle de l\u2019alphabet latin (majuscule). Unicode : U+0041[1] .", "Chiffre hexad\u00e9cimal dix (majuscule)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Symbole", "explanations": [], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/08/Fr-FR-A.oga", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=403567"}, "conjugations": {}, "plurals": []}_F # aaaNOM,AUX,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Symbole 2) Abr\u00e9viation de atto-.", "(Symbole 3) Abr\u00e9viation de are.", "(Symbole 4) (Abr\u00e9viation) du latin annum (\u00ab ann\u00e9e \u00bb).", "(Symbole 6) Abr\u00e9viation de acc\u00e9l\u00e9ration."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Premi\u00e8re lettre et premi\u00e8re voyelle de l\u2019alphabet latin (minuscule). Unicode : U+0061[1] .", "Chiffre hexad\u00e9cimal dix (minuscule)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pronom personnel", "explanations": ["(Linguistique) Symbole de l\u2019alphabet phon\u00e9tique international pour la voyelle (ou voco\u00efde) ouverte ant\u00e9rieure non arrondie \\a\\. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La voyelle /a/ est celle de l\u2019article \u00ab la \u00bb dans la quasi-totalit\u00e9 des dialectes du fran\u00e7ais."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["(M\u00e9trologie) Symbole du Syst\u00e8me international (SI) pour le pr\u00e9fixe atto- (×10−18).[2]"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e9/Fr-CA-a.oga", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21571618"}, "conjugations": {}, "plurals": []} BB:H  [àaaPRE{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Pr\u00e9position) (Fin IXe si\u00e8cle) Du moyen fran\u00e7ais \u00e0, de l\u2019ancien fran\u00e7ais a, du latin ad (\u00ab dans la direction de, vers \u00bb) et du latin ab (\u00ab de, du c\u00f4t\u00e9 de, loin de, depuis, par, contre \u00bb).[2]"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Lettre", "explanations": ["Lettre minuscule latine a accent grave. Unicode : U+00E0[1] ."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pr\u00e9position", "explanations": ["A accent grave (minuscule)."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pronom personnel", "explanations": ["Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel de lieu. ", [["avec d\u00e9placement vers l\u2019endroit cit\u00e9 ", "sans d\u00e9placement "]], "Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel indiquant la provenance. ", "Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel de temps. ", "Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel de mani\u00e8re. ", "Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel de moyen, et peut se remplacer par \u00ab au moyen de \u00bb. ", "Introduit un compl\u00e9ment circonstanciel d\u2019agent. Dans ce cas, \u00e0 \u00e9quivaut \u00e0 par ou de. ", "Introduit un compl\u00e9ment d\u2019attribution. ", "Introduit un compl\u00e9ment d\u2019objet indirect. ", "Suivi d\u2019un nombre, indique une action faite conjointement par plusieurs personnes. ", "Introduit un compl\u00e9ment du nom, ", "indiquant la destination ou l\u2019usage. ", "indiquant l\u2019accompagnement, et peut se remplacer par \u00ab avec \u00bb. ", "indiquant la possession ", [["devant un pronom. ", "famili\u00e8rement ou dans des expressions fig\u00e9es, devant un nom. En langage plus soutenu, on utilise la pr\u00e9position de. "]], [["devant un pronom. ", "famili\u00e8rement ou dans des expressions fig\u00e9es, devant un nom. En langage plus soutenu, on utilise la pr\u00e9position de. ", "comme synonyme de selon, suivant. ", "pour indiquer un prix. ", "pour introduire un infinitif. ", "pour compl\u00e9ter un adjectif. ", "pour compl\u00e9ter un nom avec le sens de capable de, qu\u2019il faut, que l\u2019on peut. "]], "(Par ellipse) (\u00e0 qui) Devant le pronom relatif qui, sert \u00e0 former des locutions elliptiques qui expriment une sorte de rivalit\u00e9, de concurrence. ", "(Par ellipse) Dans certaines phrases elliptiques, marque la cons\u00e9cration ou le renvoi \u00e0 une personne. ", "(Par ellipse) S\u2019emploie dans quelques locutions elliptiques servant \u00e0 d\u00e9signer par son enseigne un h\u00f4tel ou un magasin. ", "Dans l\u2019expression avoir \u00e0, signifie devoir. ", "(Par ellipse) Avec certains verbes, forme une ellipse de quelque chose \u00e0. ", "Plac\u00e9 entre deux noms r\u00e9p\u00e9t\u00e9s, ", [["devant un pronom. ", "famili\u00e8rement ou dans des expressions fig\u00e9es, devant un nom. En langage plus soutenu, on utilise la pr\u00e9position de. ", "comme synonyme de selon, suivant. ", "pour indiquer un prix. ", "pour introduire un infinitif. ", "pour compl\u00e9ter un adjectif. ", "pour compl\u00e9ter un nom avec le sens de capable de, qu\u2019il faut, que l\u2019on peut. ", "indique l\u2019opposition, et prend le sens de \u00ab contre \u00bb. ", "indique la succession ou la progression, et prend le sens de \u00ab apr\u00e8s \u00bb. "]], "Entre deux nombres ou deux grandeurs, exprime une approximation ou un intervalle. ", "Jusqu\u2019\u00e0. ", "Introduit des locutions diverses. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je vais \u00e0 la plage."}, {"sources": "", "content": "Arriver \u00e0 bord."}, {"sources": "", "content": "Il vient \u00e0 nous."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} } }NK +)+ 3à aucun momenta aucun momentaokœ̃mɔmɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Jamais (laisse entendre qu'une action n'a pas \u00e9t\u00e9 faite durant un laps de temps). "], "examples": [{"sources": "(Corinne Diacre cit\u00e9e par N. G. dans Diacre, s\u00e9lectionneuse des Bleues : \u00ab \u00c0 aucun moment mon intention n'a \u00e9t\u00e9 de menacer qui que ce soit \u00bb, lequipe.fr, 1 d\u00e9cembre 2020)", "content": "Ce que je peux juste pr\u00e9ciser, c'est qu'\u00e0 aucun moment mon intention n'a \u00e9t\u00e9 de menacer qui que ce soit."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Bien que cela f\u00fbt attendu de tous, et qu\u2019\u00e0 aucun moment ce ne f\u00fbt une surprise, l\u2019effet n\u2019en fut pas moins terrifiant, et d\u00e9vastateur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aok\u0153\u0303m\u0254m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}CJ %!# 9à … prèsa ... presa … pʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de pr\u00e8s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Except\u00e9. ", "Avec une diff\u00e9rence de. Il s\u2019en faut de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est un peu fantasque ; mais, \u00e0 cela pr\u00e8s, c\u2019est un aimable homme."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 une grande vanit\u00e9 pr\u00e8s, c\u2019est un homme charmant."}, {"sources": "", "content": "Le devoir de cet \u00e9l\u00e8ve est bon, \u00e0 cela pr\u00e8s qu\u2019il s\u2019y trouve quelques fautes d\u2019orthographe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u2026 p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}WI  a-a a{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Pr\u00e9fixe 1) Du grec ancien \u1f00-, a- exprimant la privation.", "(Pr\u00e9fixe 2) Du latin ad- (\u00ab \u00e0 \u00bb), marquant la direction, le but."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Pr\u00e9fixe 1", "explanations": ["Pr\u00e9fixe exprimant le manque, la privation, la suppression."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pr\u00e9fixe 2", "explanations": ["Pr\u00e9fixe indiquant le passage \u00e0 un autre \u00e9tat.", "Sens attributif : donner \u2026 \u00e0 \u2192 voir affamer et assoiffer \u00ab donner faim, soif \u00e0 \u00bb.", "Sens locatif : se mettre sur\u2026 \u2192 voir accouder et accroupir \u00ab se mettre sur les coudes, se mettre sur la croupe \u00bb.", "Sens directionnel : mettre, mener \u00e0 \u2192 voir aboutir et aliter \u00ab mener au but, mettre au lit \u00bb.", "Sens inchoatif \u2192 voir arranger, aposter et assigner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d ? dzP ! 1à base dea base dea baz də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir base"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Dont le principal \u00e9l\u00e9ment constitutif est\u2026 "], "examples": [{"sources": "(Bruno Ameduri, Compte-Rendu du Congr\u00e8s International \u00abFluoropolymers10\u00bb 13-16 juin 2010 (M\u00e8ze, H\u00e9rault))", "content": "Une seconde partie mentionnait la synth\u00e8se de rev\u00eatements autor\u00e9parants \u00e0 base de polym\u00e8res fluor\u00e9s sous champ magn\u00e9tique oscillant."}, {"sources": "(Patrick Pelloux, On ne vit qu'une fois, Le Cherche Midi, 2014)", "content": "L'autre jour, un ado, dans les clich\u00e9s de la mode d\u00e9bile des banlieues, parlait \u00e0 base de \u00ab yo \u00bb et de \u00ab wesh \u00bb, ne sachant exprimer sa douleur abdominale : le nouveau beauf en quelque sorte !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a baz d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O  wà bas dea bas dea ba də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En descendant vers le sol depuis un point sur\u00e9lev\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Fred Vargas, Pars vite et reviens tard, 2001)", "content": "Il sauta \u00e0 bas de son estrade, croisa le regard de Decambrais qui remballait son livre."}, {"sources": "(V\u00e9ronique Olmi, Les \u00e9vasions particuli\u00e8res, Le Livre de Poche, 2022)", "content": "Mariette sauta \u00e0 bas du lit de camp, qui se plia en deux illico, et alla s'asseoir \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d'H\u00e9l\u00e8ne, pour chuchoter."}, {"sources": "", "content": "Il le mit \u00e0 bas de son cheval."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ba d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N  Wà basa basa ba{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Se dit de personnes et de choses qui tombent, qu\u2019on renverse, qu\u2019on abat. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) ", "Par ellipse et d\u2019une mani\u00e8re imp\u00e9rative, pour \u00ab descendez de l\u00e0 \u00bb. ", "Pour exprimer l\u2019improbation d\u2019un ennemi. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cette maison n\u2019est bonne qu\u2019\u00e0 mettre \u00e0 bas."}, {"sources": "(Jules Vall\u00e8s, L\u2019Enfant, G. Charpentier, 1889)", "content": "Quelquefois, quand leur tablier de cuir est \u00e0 bas, le vent entr\u2019ouvre leur chemise toute grande, et en dessous du triangle de h\u00e2le qui fait pointe au creux de l\u2019estomac, on voit de la chair blanche, tendre comme un dos de brebis tondue ou de cochon jeune."}, {"sources": "", "content": "Ils mirent tous les privil\u00e8ges \u00e0 bas."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8M )'% à aucun titrea aucun titreaokœ̃titʁ0false=L '%# !à aucun prixa aucun prixaokœ̃pʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de aucun et de prix."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour aucune somme d\u2019argent.", "En aucune mani\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Blaise Cendrars, Bourlinguer, \u00c9ditions Deno\u00ebl, Paris, 1948)", "content": "Ne montant \u00e0 aucun prix \u00e0 l'\u00e9tage, m\u00eame pas pour un million"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aok\u0153\u0303p\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q q R /+7 Eà bâtons rompusa batons rompusa bɑ.tɔ̃ ʁɔ̃.py{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Plusieurs origines ont \u00e9t\u00e9 propos\u00e9e pour cette locution. Une explication fr\u00e9quente propose une origine militaire, o\u00f9 battre tambour \u00e0 b\u00e2tons rompus d\u00e9signait le fait de donner deux coups successifs ne donnant aucune continuit\u00e9 aux sons. Selon une autre hypoth\u00e8se, elle pourrait remonter \u00e9galement au Moyen \u00c2ge o\u00f9 les \u00ab b\u00e2tons rompus \u00bb d\u00e9signaient des tapisseries dont le motif \u00e9tait constitu\u00e9 de b\u00e2tons entrem\u00eal\u00e9s, sans r\u00e9gularit\u00e9. Une alternative viendrait de la menuiserie, un parquet \u00ab \u00e0 b\u00e2tons rompus \u00bb \u00e9tant un parquet dont les lames sont assembl\u00e9es en bou\u00e9e d\u2019\u00e9querre avec le chant des travaux contigus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De mani\u00e8re d\u00e9sorganis\u00e9e, avec de fr\u00e9quentes interruptions. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "Cette conversation se faisait, comme on dit famili\u00e8rement, \u00e0 b\u00e2tons rompus, \u00e0 travers la partie et au milieu des appr\u00e9ciations que chacun se permettait [\u2026]."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)", "content": "Rien ne d\u00e9traque autant un esprit qu\u2019une pareille instruction, faite \u00e0 b\u00e2tons rompus, ne reposant sur aucune base solide."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 64)", "content": "Ces messieurs pass\u00e8rent devant la fa\u00e7ade de la Madeleine, en causant, \u00e0 b\u00e2tons rompus, comme on peut causer sur une voie publique, encombr\u00e9e de promeneurs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0251.t\u0254\u0303 \u0281\u0254\u0303.py/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}gQ 519 Kà base dénombrablea base denombrablea bɑz de.nɔ̃.bʁabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de base et de d\u00e9nombrable."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Math\u00e9matiques) Pour un espace vectoriel, qui admet une famille g\u00e9n\u00e9ratrice d\u00e9nombrable (et donc une base d\u00e9nombrable).", "(Topologie) Pour un espace topologique, qui admet une base d'ouverts qui soit d\u00e9nombrable."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0251z de.n\u0254\u0303.b\u0281abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} uS KKU a beau mentir qui vient de loina beau mentir qui vient de loina bo mɑ̃.tiʁ ki vjɛ̃ də lwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ce proverbe est d\u00e9j\u00e0 mentionn\u00e9 dans le Dictionnaire universel de 1690 [1] et dans le Dictionnaire de l'Acad\u00e9mie fran\u00e7aise de 1694 (Dictionnaire de l'Acad\u00e9mie fran\u00e7oise)  [2]. Il est pr\u00e9sent dans plusieurs langues europ\u00e9ennes depuis au moins le XVIe si\u00e8cle [3]. Il se serait peut-\u00eatre popularis\u00e9 en r\u00e9action de scepticisme et de raillerie, suite \u00e0 une \u00e9poque o\u00f9 les mystifications comme celles de Jean de Mandeville et de Marco Polo \u00e9taient en vogue [3].", "La composition de la locution n'est pas claire ; on peut y voir au moins deux hypoth\u00e8ses : a beau sous-entendant avoir beau jeu de (\u00ab \u00eatre en position de r\u00e9ussir quelque chose facilement \u00bb), auquel on ajoute le reste de la phrase. Mais on peut s'\u00e9tonner dans cette hypoth\u00e8se de l'absence du mot jeu qu'il aurait \u00e9t\u00e9 facile d'employer \u00e0 l'\u00e9poque pour clarifier le sens. a beau mentir c'est \u00e0 dire \u00ab il fait un gros mensonge \u00bb, le mot beau \u00e9tant alors pris dans le sens de \u00ab gros, grand \u00bb et le mot mentir \u00e9tant utilis\u00e9 couramment comme nom commun \u00e0 cette \u00e9poque. Montaigne (1533-1592) ne dit-il pas \u00ab En v\u00e9rit\u00e9, le mentir est un maudit vice \u00bb.", "Pour l'\u00e9tymologie individuelle des mots formant le proverbe \u2192 voir avoir beau, mentir, qui, venir et de loin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Qui revient d\u2019un pays lointain peut ais\u00e9ment raconter ce qu\u2019il veut, sans craindre d\u2019\u00eatre contredit. "], "examples": [{"sources": "(Luce Boulnois, La route de la soie : dieux, guerriers et marchands, Gen\u00e8ve, \u00c9dition Olizane, 2001)", "content": " A beau mentir qui vient de loin, et m\u00eame, qui n\u2019en vient pas ? Marco Polo, \u00e0 l\u2019\u00e9vidence, a \u00ab brod\u00e9 \u00bb en certains passages, et n\u2019a pas toujours, quoi qu\u2019il affirm\u00e2t, d\u00e9parti ce qu\u2019il avait vu et ce qu\u2019il avait seulement entendu raconter."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bo m\u0251\u0303.ti\u0281 ki vj\u025b\u0303 d\u0259 lw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I 1IdU +)% eà belles dentsa belles dentsa bɛl dɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0, belle et dent. Ici, les \u00ab belles dents \u00bb ne connotent pas le c\u00f4t\u00e9 esth\u00e9tique de la denture, mais la grande taille des dents. Elles d\u00e9signaient en effet autrefois les canines, autrement dit les crocs dont sont munis les carnivores. Depuis le milieu du XVe si\u00e8cle environ, c\u2019est le sens de \u00ab jolies dents \u00bb qui est rest\u00e9, \u00e9liminant ainsi la connotation plus cruelle, que l\u2019on retrouvait par exemple dans l\u2019expression \u00ab d\u00e9chirer quelqu\u2019un \u00e0 belles dents \u00bb, et dont le sens \u00e9tait \u00ab critiquer cruellement \u00bb. Aujourd\u2019hui, \u00ab mordre \u00e0 belles dents \u00bb signifie \u00ab manger avec beaucoup d\u2019app\u00e9tit \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec app\u00e9tit. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Avec force ; avec f\u00e9rocit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) Franchement, sans r\u00e9serve, ouvertement. "], "examples": [{"sources": "(Laurence Girard, \u00ab La pomme polonaise en fait des tonnes\u2026 \u00bb, Le Monde. Mis en ligne le 12 octobre 2019)", "content": "Les Fran\u00e7ais, eux, continuent de croquer \u00e0 belles dents dans le fruit d\u00e9fendu. Il reste le plus consomm\u00e9 dans l\u2019Hexagone, \u00e9crasant la banane, en position de challenger."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fant\u00f4mes, 1849)", "content": "Je dis qu\u2019elle m\u2019a mordu \u00e0 belles dents, comme vous voyez. Je dis qu\u2019elle ne voulait pas me l\u00e2cher."}, {"sources": "(Ernest P\u00e9rochon, Les Gardiennes, 1924, r\u00e9\u00e9dition Les Moissons, 2021, page 103)", "content": "D\u2019abord, ils rougirent ; il y eut encore en eux de l\u2019h\u00e9sitation, le temps d\u2019une seconde, puis, comme si chacun e\u00fbt devin\u00e9 chez l\u2019autre un muet encouragement, tous les deux \u00e0 la fois se mirent \u00e0 rire \u00e0 belles dents."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u025bl d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}KT /+' +à beaucoup prèsa beaucoup presa bo.ku pʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 \u2026 pr\u00e8s et de beaucoup."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec une grande diff\u00e9rence, une grande distance ; il s\u2019en faut de beaucoup pour que cela soit. "], "examples": [{"sources": "(Les Mille et Une Nuits, traduction Antoine Galland,1704. XLVIIIe nuit)", "content": "Si au contraire il \u00e9crit bien, comme je l'esp\u00e8re, car je n'ai vu de ma vie un singe plus adroit et plus ing\u00e9nieux, [...] je d\u00e9clare que je le reconna\u00eetrai pour mon fils. J'en avais un qui n'avait pas, \u00e0 beaucoup pr\u00e8s, tant d'esprit que lui."}, {"sources": "(Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 125)", "content": "Assur\u00e9ment, tu ne parais pas ton \u00e2ge, m\u00eame \u00e0 beaucoup pr\u00e8s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bo.ku p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d d4X )'/ à blanc estoca blanc estoca blɑ̃ ɛs.tɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir estoc"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Exploitation foresti\u00e8re) \u00c0 fleur de terre jusqu\u2019\u00e0 la souche ; sans laisser de baliveaux. "], "examples": [{"sources": "(Paul Fabre, Annales foresti\u00e8res et m\u00e9tallurgiques, 1856, page 142)", "content": "Le mode d'exploitation que nous proposons , qui est la coupe \u00e0 blanc estoc, suivie de culture pendant deux ou trois ans avant d'arriver au r\u00e9ensemencement naturel..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bl\u0251\u0303 \u025bs.t\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`W ## wà bientôta bientota bjɛ̃.to{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de bient\u00f4t."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Fa\u00e7on de parler elliptique et famili\u00e8re qu\u2019on emploie en quittant une personne pour exprimer qu\u2019on se propose ou qu\u2019on a le d\u00e9sir de la revoir avant peu. "], "examples": [{"sources": "(Gr\u00e9gory Colesse, Invocation Tyranus - La qu\u00eate des quatre sceaux, Tome II : Atlantis, le Temple de l'eau, \u00c9ditions Baudelaire, 2014)", "content": "Je vous souhaite de passer une bonne journ\u00e9e. \u00c0 bient\u00f4t ! ajouta-t-elle en les saluant."}, {"sources": "(Guillaume Berger, Les enfants de salauds tiendront leur bi\u00e8re en enfer, Editions Humanis, 2012, page 11)", "content": "Giuseppe sortit de l'auto et nous salua gaiement : \u2013 \u00c0 bient\u00f4t les amis !"}, {"sources": "(Didier Pourquery, Les mots de l'\u00e9poque: 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, \u00c9ditions Autrement, 2014)", "content": "Autrefois, on disait surtout \u00ab \u00e0 bient\u00f4t \u00bb. Chez moi, dans la France profonde, on disait m\u00eame \u00ab \u00e0 tant\u00f4t \u00bb (le tant\u00f4t d\u00e9signant parfois l'apr\u00e8s-midi, mais c'est un autre usage). \u00c0 bient\u00f4t, \u00e0 tant\u00f4t paraissent sans doute trop mous aujourd'hui."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bj\u025b\u0303.to/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|V +)% à belles mainsa belles mainsa bɛl mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de belle, beau et main."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) (Familier) Abondamment, lib\u00e9ralement, autant qu\u2019on en veut. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il en a pris \u00e0 belles mains."}, {"sources": "", "content": "J\u2019en eus \u00e0 belles mains."}, {"sources": "(Julien Green, Journal int\u00e9gral, Tome III, 1er d\u00e9cembre 1947 ; Bouquins \u00e9ditions, coll. La Collection, Paris, 2021, p. 389)", "content": "Beaucoup lu saint Fran\u00e7ois de Sales dans la grande \u00e9dition d'Annecy. Pendant des ann\u00e9es, je me sentais un peu rebelle \u00e0 ce style o\u00f9 les fleurs et les pierreries sont jet\u00e9es \u00e0 belles mains, mais je ne connaissais que l'\u201cIntroduction \u00e0 la vie d\u00e9vote\u201d, o\u00f9 cette surabondance d'enjolivements est tr\u00e8s sensible."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u025bl m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . M.Z '%% aà bon comptea bon compteabɔ̃kɔ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de bon et de compte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 bon march\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) Sans trop de dommage. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a eu cela \u00e0 bon compte."}, {"sources": "", "content": "Vivre \u00e0 bon compte, vivre \u00e0 bon march\u00e9."}, {"sources": "", "content": "C\u2019est une ville o\u00f9 l\u2019on vit \u00e0 bon compte."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303k\u0254\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/Y 537 Uà bon chat, bon rata bon chat, bon rata bɔ̃ ʃa bɔ̃ ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0, bon, chat et rat. L\u2019homme a domestiqu\u00e9 le chat notamment \u00e0 cause de son penchant naturel pour chasser les rats (en \u00c9gypte par exemple, pour prot\u00e9ger les r\u00e9serves de bl\u00e9, ou dans les ports). Le chat chasse le rat qui est une de ses proies attitr\u00e9es : ainsi devient-il expert dans la chasse au rat, mais le rongeur lui-m\u00eame apprend aussi \u00e0 \u00e9viter les attaques du f\u00e9lin. D\u2019o\u00f9 la signification de ce proverbe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) (Sens figur\u00e9) \u00c0 bonne attaque, bonne d\u00e9fense.", "L\u2019adversaire est prompt \u00e0 la riposte.", "Un attaquant et un attaqu\u00e9 se fortifient l\u2019un l\u2019autre au gr\u00e9 de leurs rencontres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0254\u0303 \u0283a b\u0254\u0303 \u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ 97M mà bon entendeur saluta bon entendeur saluta bɔ.n‿ɑ̃.tɑ̃.dœʁ sa.ly{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, bon, entendeur et salut, entendre devant \u00eatre compris au sens de \u00ab comprendre \u00bb, comme dans j\u2019entends bien, entendre \u00e0 demi-mot ou entendre la plaisanterie, on trouve d\u00e9j\u00e0 dans l\u2019\u00c9vangile (Matthieu, XIII) : \u00ab que celui qui a des oreilles pour entendre, entende ! \u00bb Quant \u00e0 salut, il faut l\u2019entendre au sens de \u00ab chercher ou trouver son salut \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab (chercher \u00e0) \u00e9viter un danger \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Avertissement plus ou moins voil\u00e9 ou mena\u00e7ant : que celui qui entend bien ce que je dis en fasse son profit, qu\u2019il fasse attention. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": " \u00c0 bon entendeur, salut ! n\u2019est pas seulement un pr\u00e9cepte \u00e9vang\u00e9lique, c\u2019est encore une excellente sp\u00e9culation ; observez-le, on vous passera tout, jusqu\u2019\u00e0 des vices."}, {"sources": "(US 623, revue du SNES du 26/08/05)", "content": "Une nouvelle circulaire de missions [\u2026] ne pourra pas d\u00e9douaner le minist\u00e8re de ses responsabilit\u00e9s quant \u00e0 l\u2019insuffisance des recrutements et des postes. \u00c0 bon entendeur salut !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0254.n\u203f\u0251\u0303.t\u0251\u0303.d\u0153\u0281 sa.ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} jj\ CAS ià bon vin point d'enseignea bon vin point d enseignea bɔ̃ vɛ̃ pwɛ̃ d‿ɑ̃.sɛɲ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1781) L\u2019expression appara\u00eet d\u2019abord comme le titre d\u2019une pi\u00e8ce de th\u00e9\u00e2tre, \u00c0 bon vin point d\u2019enseigne : com\u00e9die-proverbe en un acte, de Plancher Valcourt (1751-1815), cr\u00e9\u00e9e au Th\u00e9\u00e2tre des Vari\u00e9t\u00e9s-Amusantes en 1781. Charles-Fran\u00e7ois-Jean-Baptiste Moreau de Commagny reprend l\u2019expression dans la sc\u00e8ne III de La Nuit d\u2019auberge, com\u00e9die en 1 acte et en prose, m\u00eal\u00e9e de vaudevilles, cr\u00e9\u00e9e au Th\u00e9\u00e2tre Montansier-Vari\u00e9t\u00e9s, en mars 1806 ; puis le Dictionnaire de l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, sixi\u00e8me \u00e9dition, de 1835, le reconnait. Francisque Michel & \u00c9douard Fournier, dans Histoire des h\u00f4telleries, cabarets, h\u00f4tels garnis, restaurants et caf\u00e9s, et des anciennes communaut\u00e9s et confr\u00e9ries d\u2019h\u00f4teliers, de marchands de vins, de restaurateurs, de limonadiers, etc., tome 2, Paris : Librairie historique, arch\u00e9ologique et scientifique de S\u00e9r\u00e9, 1851, p. 256, indique que l\u2019expression, good wine need no bush, \u00e9tait en cours anciennement en Angleterre. Tant ancien qu\u2019on le trouve dans l\u2019\u00e9pilogue dit par Rosalinde dans la pi\u00e8ce de William Shakespeare, Comme il vous plaira, acte V, et dont la traduction fran\u00e7aise par Fran\u00e7ois Guizot, dans \u0152uvres compl\u00e8tes de Shakespeare, chez Didier, 1863, tome 4, est : \u00ab Si le proverbe est vrai, que le bon vin n\u2019a pas besoin d\u2019enseigne, il est \u00e9galement vrai qu\u2019une bonne pi\u00e8ce n\u2019a pas besoin d\u2019\u00e9pilogue. \u00bb"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Ce qui est bon se recommande de soi-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "(Marie-Soleil Fr\u00e8re, Presse et d\u00e9mocratie en Afrique francophone, 2000)", "content": "Le r\u00e9dacteur en chef du nouvel organe concluait : \u00ab Un r\u00e9gime qui veut qu\u2019au lieu de la simple notification de cr\u00e9ation d\u2019un journal prescrite par la loi, on aille, un genou en terre, qu\u00e9mander son autorisation pr\u00e9alable, un r\u00e9gime qui redoute les journaux et pratique la censure entre la r\u00e9daction et l\u2019imprimerie, un r\u00e9gime qui a besoin d\u2019un d\u00e9partement de la propagande - \u00e0 bon vin point d\u2019enseigne -, un tel r\u00e9gime ne peut regarder le peuple dans le fond des yeux. Et pour cause ! \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0254\u0303 v\u025b\u0303 pw\u025b\u0303 d\u203f\u0251\u0303.s\u025b\u0272/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /_ %# à boule vuea boule vuea bul vy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Expression compos\u00e9e de boule et de vue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Pr\u00e9cipitamment, avec peu d\u2019attention. ", "(Vieilli) Avec r\u00e9flexion, en connaissance de cause. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Dans le premier cas, aussit\u00f4t la boule vue, sans r\u00e9flexion"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bul vy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?^ %#+ !à bouchetona bouchetona.bu.ʃə.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir bouche. Dans le langage populaire, tomber \u00e0 bouchon c\u2019est tomber sur le ventre, c\u2019est-\u00e0-dire, au propre, sur la bouche, sur la face, ce que nos anciens disaient tomber adenz \u00ab tomber [\u00e0 dents, sur les dents] \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Mis l\u2019un sur l\u2019autre par les bords, en parlant de pi\u00e8ces creuses. "], "examples": [{"sources": "(Herv\u00e9 Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 230)", "content": "Mme Rezeau remonte soudain, oblique vers la ferme qu'encense son fumier et que situe, jailli d'une porte ouverte, un pan de lumi\u00e8re crue o\u00f9 brillent des bidons vides retourn\u00e9s \u00e0 boucheton."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.\u0283\u0259.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p]  -à borda borda bɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Marine) Sur le navire. ", "(Travail) Se dit d'une marchandise prise en charge \u00e0 bord du navire au port de d\u00e9chargement.", "(Sens figur\u00e9) Dans le projet, dans l\u2019aventure. "], "examples": [{"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 111)", "content": "La navigation cesse aussit\u00f4t que le soleil est couch\u00e9 et \u00e0 bord des bateaux amarr\u00e9s le long des rives, les mariniers \u00e9teignent leurs falots \u00e0 l'heure o\u00f9 jadis on sonnait le couvre-feu."}, {"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Les vagues brisent \u00e0 bord et submergent constamment le pont qui, mal calfat\u00e9 \u00e0 New-York, laisse p\u00e9n\u00e9trer l'eau dans la cabine."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Il se fit admettre \u00e0 bord d\u2019un brick qui partait de Boston sans son fret habituel de bois, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Gc -++ !à bout de forcea bout de forcea bu də fɔʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 bout de forces."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bu d\u0259 f\u0254\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b ! aà bout dea bout deabudə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, bout et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 la fin de ses ressources. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 251 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Une poign\u00e9e de gr\u00ealons lui flagella la face et il resta un moment \u00e0 bout de souffle et presque sans connaissance."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "La lune \u00e9tait toute nouvelle, et, du Nord, le vent apportait l'odeur des pr\u00e9coces jonch\u00e9es de feuilles \u00e0 bout de s\u00e8ve, de souches cari\u00e9es."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abud\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  uà bouta boutabu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u00e9pourvu de toute ressource, sans savoir quoi devenir. ", "En col\u00e8re \u00e0 force de provocations. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il \u00e9tait \u00e0 bout pour accepter ce travail."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, 2018, Calmann-L\u00e9vy)", "content": "Dans son camp, ses guerriers \u00e9taient \u00e0 bout, et les r\u00e9centes d\u00e9faites avaient marqu\u00e9 les esprits au fer rouge. C\u2019est pourquoi il avait propos\u00e9 cette tr\u00eave. Mais, s\u00fbrs de leur force, et d\u00e9sireux d\u2019en finir avec lui, les Anglais l\u2019avaient d\u00e9daign\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Il a d\u00fb \u00eatre pouss\u00e9 \u00e0 bout pour \u00eatre aussi violent."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}` #! Wà boulevuea boulevuea bul.vy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Expression compos\u00e9e de \u00e0 et de boulevue, utilis\u00e9 aujourd\u2019hui uniquement dans cette expression."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Vaguement, sans attention. "], "examples": [{"sources": "(Georges Brassens; La Tour des Miracles, 1968)", "content": "Ce quidam n\u2019\u00e9tait pas atteint, comme on l\u2019e\u00fbt suppos\u00e9 \u00e0 boulevue, d\u2019une psychose maniaque chronique. Loin de l\u00e0."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bul.vy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  )}f 313 à bout de patiencea bout de patiencea.bu.dœ.pa.sjɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Comme toutes les expressions \"\u00e0 bout de...\", indique un \u00e9tat proche de la rupture."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Dont la patience atteint ses limites. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vivement que le docteur me prenne. Je suis \u00e0 bout de patience !"}, {"sources": "(Le Reflet du Lac, 30 mai 2008)", "content": "Les 56 pompiers magogois sont \u00e0 bout de patience, car ils disent en avoir marre d\u2019\u00eatre trait\u00e9s comme des employ\u00e9s de dernier ordre par la direction du service et la Ville de Magog."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.d\u0153.pa.sj\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e -+) 9à bout de nerfsa bout de nerfsa bu də nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) R\u00e9f\u00e9rence aux terminaisons nerveuses, particuli\u00e8rement des mains, qui sont extr\u00eamement sensibles. Lorsqu\u2019elles sont excit\u00e9es au point de cr\u00e9er une douleur, cela provoque un \u00e9tat de tension extr\u00eame dont l\u2019image a \u00e9t\u00e9 reprise dans cette expression. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Dans un \u00e9tat d\u2019\u00e9nervement tr\u00e8s avanc\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il me harc\u00e8le sans arr\u00eat, je suis \u00e0 bout de nerfs."}, {"sources": "", "content": "Depuis qu\u2019ils ont commenc\u00e9 les travaux, je ne dors plus, je suis \u00e0 bout de nerfs."}, {"sources": "(Marie-Luce Demonet, Alain Legros, L\u2019\u00c9criture du scepticisme chez Montaigne, 2004)", "content": "En effet l\u2019illumination d\u2019Apelle n\u2019a lieu que parce que le peintre s\u2019emporte \u00e0 ce point contre les faiblesses de sa technique, qu\u2019\u00e0 bout de nerfs, il lance contre son avorton de peinture une \u00e9ponge vengeresse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bu d\u0259 n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sd /-+ 5à bout de forcesa bout de forcesa bu də fɔʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de bout et de force."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["\u00c9puis\u00e9, ext\u00e9nu\u00e9, sans plus aucune force physique ou morale, sans force. ", "(Sens figur\u00e9) Sans ressources, au bord de la ruine, au bord du d\u00e9clin. "], "examples": [{"sources": "(Auguste Jean Fran\u00e7ois de Chabot, La Chasse \u00e0 travers les \u00e2ges: histoire anecdotique de la chasse chez les peuples anciens et en France depuis la conqu\u00eate des Gaules jusqu'\u00e0 nos jours, Paris : chez Arthur Sava\u00e8te, 1898, r\u00e9\u00e9dit\u00e9 chez Baudouin, 1979, p. 271)", "content": " A bout de forces, l'animal se r\u00e9fugie dans un parc [\u2026]. Le premier consul se fait ouvrir d'autorit\u00e9 la grille de l'habitation, et \u00e0 cheval, suivi de sa meute et de tout son monde, il hallalise le cerf."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "La bourbe te monte jusqu\u2019aux chevilles. [\u2026]. Marche, c\u2019est te livrer finalement, \u00e0 bout de forces, \u00e0 la fange gluante."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, 2018, Calmann-L\u00e9vy)", "content": "\u00c0 la mi-journ\u00e9e, et \u00e0 bout de forces, un escadron de novices kakis se rendit, mains en l\u2019air et mines d\u00e9confites."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a bu d\u0259 f\u0254\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  5"h -+- Uà bras le corpsa bras le corpsa bʁa.lə.kɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de bras et de corps."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au moyen du bras ou des deux bras pass\u00e9s autour du corps de quelqu\u2019un. ", "(Sens figur\u00e9) En s\u2019investissant totalement dans la r\u00e9solution d\u2019un probl\u00e8me, en l\u2019affrontant avec d\u00e9termination. "], "examples": [{"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 Grand Dieu ! arr\u00eate, Jeanne ! s\u2019\u00e9cria L\u00e9on en s\u2019\u00e9lan\u00e7ant vers elle, et en la saisissant \u00e0 bras le corps : il y a l\u00e0 un pr\u00e9cipice."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Cur\u00e9e, 1871)", "content": "Quand elle se vit nue, elle souffla les bougies du cand\u00e9labre, prit Maxime \u00e0 bras-le-corps et l\u2019emporta presque dans la chambre \u00e0 coucher."}, {"sources": "(Maurice Leblanc, La Fronti\u00e8re, 1911, 1re partie, chapitre 5)", "content": "Joranc\u00e9 s\u2019empara de lui \u00e0 bras-le-corps et le contraignit \u00e0 reculer."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Caract\u00e8re d\u2019un combat o\u00f9 le bras ou les deux bras sont pass\u00e9s autour du corps de quelqu\u2019un. "], "examples": [{"sources": "(Maurice Leblanc, Le coffre-fort de Madame Imbert dans Ars\u00e8ne Lupin gentleman-cambrioleur, Pierre Lafitte et Cie, 1907, p. 224)", "content": "L'homme l\u2019assaillait violemment, et tout de suite une lutte s\u2019engagea sur le boulevard d\u00e9sert, lutte \u00e0 bras-le-corps o\u00f9 il sentit aussit\u00f4t qu\u2019il avait le d\u00e9savantage."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0281a.l\u0259.k\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vg +)' à bout portanta bout portantabupɔʁtɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, bout et porter."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Armement) En appuyant le bout d\u2019arme \u00e0 feu sur le corps de la victime, ou au moins de fort pr\u00e8s. ", "(Sens figur\u00e9) En disant \u00e0 quelqu\u2019un, en face, quelque chose de direct, d\u2019inattendu, g\u00e9n\u00e9ralement de d\u00e9sobligeant, en tout cas de g\u00eanant. "], "examples": [{"sources": "(Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 15)", "content": "Il avait ses jambes contre le cadavre. Il redressa le torse de celui-ci, vit, \u00e0 la poitrine, sur la chemise et le veston, des traces de br\u00fblures provoqu\u00e9es par un coup de feu tir\u00e9 \u00e0 bout portant."}, {"sources": "(Jacques Olivier Bosco, Bottes de b\u00e9ton, site www.1000nouvelles.com)", "content": "Free Wheel va dessus et en profite pour r\u00e9asperger \u00e0 bout portant la tronche de l'ambulance qui pousse alors un putain de hurlement !"}, {"sources": "(Lise Pommois, \u200eDes Vosges \u00e0 Colmar: le Val d'Orbey dans la tourmente : hiver, 1944-1945, \u200eSoci\u00e9t\u00e9 d'histoire et d'arch\u00e9ologie du Ried nord, 1993, page 178)", "content": "A tout instant, les Shermans risquent de se faire bazooker \u00e0 bout portant. L'ennemi tient toujours."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abup\u0254\u0281t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  nWj 1/1 3à bras raccourcisa bras raccourcisa bʁa ʁa.kuʁ.si{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, bras et raccourci. Renvoie aux manches que l'on retrousse avant de se livrer \u00e0 un combat, une bagarre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) En employant toute sa force. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, ch. III ; r\u00e9\u00e9dition 1879, pages 96-97)", "content": "Quand on lui demandait son avis, il r\u00e9p\u00e9tait poliment l\u2019opinion de la majorit\u00e9. Rien ne parvint \u00e0 lasser sa patience, ni les r\u00eaves creux du marquis qui parlait des Bourbons comme au lendemain de 1815, ni les effusions bourgeoises de Roudier, qui s\u2019attendrissait en comptant le nombre de paires de chaussettes qu\u2019il avait fournies jadis au roi citoyen. Au contraire, il paraissait fort \u00e0 l\u2019aise au milieu de cette tour de Babel. Parfois, quand tous ces grotesques tapaient \u00e0 bras raccourcis sur la R\u00e9publique, on voyait ses yeux rire sans que ses l\u00e8vres perdissent leur moue d\u2019homme grave."}, {"sources": "(Octave Mirbeau, Rabalan,)", "content": "Pourtant, il \u00e9tait possible de se pr\u00e9server des enchantements des sorciers ; d\u00e8s qu\u2019un sorcier vous avait touch\u00e9, il fallait le battre \u00e0 bras raccourcis, en r\u00e9p\u00e9tant trois fois : \u00ab Sorcier, je te rends le mal \u00bb."}, {"sources": "(Hugues Aufray, cauchemar psychomoteur, 1965)", "content": "J'ai dit vive Fidel Castro Vous m'avez compris Il me tomba sur le dos \u00c0 bras raccourcis"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0281a \u0281a.ku\u0281.si/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i +)% 9à bras ouvertsa bras ouvertsabʁazuvɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir bras et ouvert."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Avec empressement, avec cordialit\u00e9, avec enthousiasme, en parlant de recevoir, d\u2019accueillir. ", "(En particulier) Avec les bras \u00e9cart\u00e9s, en signe d\u2019accueil."], "examples": [{"sources": "(Jean Boyer, Les gars de la marine, 1931)", "content": "Partout du Chili jusqu'en Chine, On les r'\u00e7oit \u00e0 bras ouverts, Les vieux loups d' mer."}, {"sources": "(Pierre Temin, Justice dr\u00f4le ou dr\u00f4le de justice : c'\u00e9tait du temps d'\u00c9mile Pollak, chap. 7 : Mariani, \u00c9ditions Autres Temps, 1996)", "content": "Trouver une fili\u00e8re, prendre le maquis, risquer la d\u00e9lation, demandait un effort qui outrepassait, selon moi, son courage. L\u00e0, \u00ab c\u2019\u00e9tait du g\u00e2teau \u00bb, il n'y avait qu'\u00e0 traverser la rue pour \u00eatre accueilli \u00e0 bras ouverts."}, {"sources": "(Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, page 281)", "content": "Avant cette derni\u00e8re ligne droite, ils sont m\u00eame accueillis \u00e0 Langres & \u00e0 bras ouverts par un gueuleton d\u2019enfer assaisonn\u00e9 de discours d\u2019huiles locales."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281azuv\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ^l 3/3 -à brûle-pourpointa brule pourpointa bʁyl puʁ.pwɛ̃MISC,ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de br\u00fbler et de pourpoint."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) \u00c0 bout portant ou de tr\u00e8s pr\u00e8s, en tirant. ", "Brusquement, sans pr\u00e9paration, sans m\u00e9nagement, sans d\u00e9tour. "], "examples": [{"sources": "(Scarron, Virgile travesti)", "content": "Et [l\u2019Amour] la tire \u00e0 br\u00fble-pourpoint D\u2019un petit arc qu\u2019on ne voit point."}, {"sources": "(Bours. \u00c9sope \u00e0 la cour, IV, 2)", "content": "Mais les coups \u00e9loign\u00e9s ne vous \u00e9meuvent point. Il faut vous les tirer plus \u00e0 br\u00fble-pourpoint."}, {"sources": "(Francis Carco, J\u00e9sus-la-Caille, Deuxi\u00e8me partie, ch. IV, Le Mercure de France, Paris, 1914)", "content": "Et puis, c\u2019\u00e9tait \u00e0 br\u00fble-pourpoint mille serments, des \u00ab la Caille, mon j\u00e9sus \u00bb, \u00ab ma ch\u00e9rie \u00bb, \u00ab ma jolie \u00bb, c\u2019\u00e9tait des rires, c\u2019\u00e9tait, dans le lit en d\u00e9sordre, des agaceries."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0281yl pu\u0281.pw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}rk -+1 wà bride abattuea bride abattuea bʁi.d‿a.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, bride et abattre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Chevaucher tr\u00e8s vite, sur une longue distance. ", "(Sens figur\u00e9) En allant tr\u00e8s vite, en for\u00e7ant l\u2019allure. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)", "content": "Quand les man\u0153uvres furent termin\u00e9es, l'officier d'ordonnance accourut \u00e0 bride abattue, et s'arr\u00eata devant l'empereur pour en attendre les ordres."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "Le cavalier n\u2019\u00e9tait pas Ouroz\u2026 Rien qu\u2019un porteur de message. Il appartenait \u00e0 un parent d\u2019Osman Bay et accourait \u00e0 bride abattue pour dire que son ma\u00eetre, terrass\u00e9 par une fi\u00e8vre maligne au dernier instant, suppliait de pardonner son absence."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Deux soldats churent de leur monture et un d\u00e9but de panique gagna leurs rangs. La s\u0153ur de Victorio s\u2019engagea alors dans la gorge et se mit \u00e0 la remonter \u00e0 bride abattue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a b\u0281i.d\u203fa.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  m %## Ià c't'heurea c t heurea st‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Crase et univerbation de \u00e0 cette heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Normandie) (Touraine) (Belgique) (Qu\u00e9bec) (Louisiane) (Missouri) (Familier) Maintenant, actuellement, aujourd\u2019hui. Note : On trouve ce mot sous la plume des \u00e9crivains du xvie si\u00e8cle. Aujourd'hui, il reste tr\u00e8s courant dans la langue parl\u00e9e au Qu\u00e9bec et dans certaines r\u00e9gions de France et de Belgique. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, L\u2019Illustre Gaudissart, 1832)", "content": "\u2014 Mais \u00e9coute donc ; si tu parles toujours, tu auras raison. \u2014 Je veux avoir toujours raison ! Tiens, tu n\u2019es pas g\u00ean\u00e9 \u00e0 c\u2019t\u2019heure !"}, {"sources": "(Le Devoir, 27 avril 2002)", "content": "Oui, c\u2019est dur de laisser aller le r\u00eave, dire \u00ab \u00e7a arrivera pas, \u00e7a arrivera pu, \u00e0 c\u2019t\u2019heure \u00bb"}, {"sources": "(Michel Rabagliati, Paul \u00e0 la p\u00eache, \u00e9ditions la Past\u00e8que, Montr\u00e9al, 2006, page 61)", "content": "T\u2019es plus dans le temps de Daniel Boone mon homme ! J\u2019vas t\u2019expliquer comment \u00e7a marche la chasse \u00e0 c\u2019t\u2019heure\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a st\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/Qc-astheure.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=21510263"}, "conjugations": {}, "plurals": []} `0`Lo !! Mà capellaa capellaa ka.pe.la{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Francisation de la graphie a cappella. De l\u2019italien a cappella (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re de la chapelle \u00bb), en r\u00e9f\u00e9rence aux ch\u0153urs qui chantent sans accompagnement instrumental."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Musique) Sans accompagnement instrumental. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Chanter \u00e0 capella."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Musique) Sans accompagnement instrumental. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il s\u2019est lanc\u00e9 dans un solo \u00e0 capella \u00e9poustouflant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ka.pe.la/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ln +)3 'à califourchona califourchona ka.li.fuʁ.ʃɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De fourchon, la premi\u00e8re partie du mot faisant l\u2019objet de d\u00e9bats entre linguistes : du breton kall (\u00ab couille \u00bb), califourchon est tautologique (fourche pris au sens d\u2019\u00ab arcade pubienne \u00bb) ; d\u2019apr\u00e8s Dauzat, elle serait une forme de caler ; Ronsard cite calfourchon (1569). \u00c0 calefourchies (les jambes \u00e9cart\u00e9es) viendrait de l\u2019ancien fran\u00e7ais (caler et fourcher). ce serait une alt\u00e9ration, du pr\u00e9fixe ca- en cali-, du latin *confurcus d\u2019o\u00f9 d\u00e9rivent de nombreux toponymes de la Dordogne et du Cantal, du type La Cafourche, La Cofourche, d\u00e9signant des carrefours, ainsi que l\u2019occitan cafor (\u00ab enfourchure d\u2019arbre, carrefour \u00bb). D\u2019Aubign\u00e9 cite cafourchon en 1578."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 la mani\u00e8re d\u2019une fourche : une jambe d\u2019un c\u00f4t\u00e9, l\u2019autre jambe de l\u2019autre c\u00f4t\u00e9, comme quand on est \u00e0 cheval. "], "examples": [{"sources": "(Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)", "content": "Mais d\u00e9j\u00e0 sorciers et sorci\u00e8res s\u2019\u00e9taient envol\u00e9s par la chemin\u00e9e \u00e0 califourchon, qui sur un balai, qui sur les pincettes, et Maribas sur la queue de la po\u00eale."}, {"sources": "(Pierre Lou\u00ffs, Les aventures du roi Pausole, 1901)", "content": "Elle \u00e9tait form\u00e9e par deux filles \u00e0 califourchon sur des juments arabes de robe blanche et \u00e0 longue queue."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 53 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Une fois m\u00eame, on rencontra une charrette attel\u00e9e d\u2019un cheval et une autre fois un adolescent \u00e0 califourchon sur un destrier noir, en butte aux lazzis des passants."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  &[r  }à causea causea kozADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 cause de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe interrogatif", "explanations": ["(Qu\u00e9bec) (Saguenay\u2013Lac-Saint-Jean) (Acadie) (Populaire) Pourquoi. ", "(Centre) (Populaire) Pourquoi. "], "examples": [{"sources": "", "content": " \u00c0 cause t\u2019es arriv\u00e9 en retard ?"}, {"sources": "", "content": " \u00c0 cause tu fais simpe (simple) de m\u00eame ?"}, {"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 Tu lui ferais trop de peine. \u2014 Et \u00e0 cause donc, Mam\u2019selle ? \u2014 Parce qu\u2019il t\u2019aime, Jeanne."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["(Qu\u00e9bec) (Acadie) (Populaire) Parce que. "], "examples": [{"sources": "", "content": " \u00c0 cause j\u2019ai manqu\u00e9 la bus."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a koz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kq !!! a cappellaa cappellaa ka.pe.laADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien a cappella (\u00ab pour la chapelle \u00bb) qui au XIXe si\u00e8cle signifie dans les \u00e9glises \u00ab comme \u00e0 la chapelle \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Musique) Qui est sans accompagnement instrumental. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une chanson a cappella."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Musique) Sans accompagnement instrumental, souvent en ch\u0153ur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Chanter a cappella."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Musique) Genre musical compos\u00e9 que de musique vocale sans accompagnement instrumental."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ka.pe.la/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}gp  a capellaa capellaakapelaADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien a cappella."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Variante orthographique de a cappella. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Gervasoni, Le Festival d\u2019automne s\u2019ach\u00e8ve sur une jolie note de \u00ab n\u00f4 \u00bb sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 4 d\u00e9cembre 2017, consult\u00e9 le 4 d\u00e9cembre 2017)", "content": "La passe d\u2019\u00e2me, de Shizuka \u00e0 Helen, intervient lors d\u2019un magnifique \u00e9pisode a capella."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de a cappella."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapela/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Z!2u %#! à ce comptea ce compteasəkɔ̃t0false5t %# à cause quea cause quea koz kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 cause et de que."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["(Vieilli) ou (Populaire) (Qu\u00e9bec) (Poitou) Parce que. "], "examples": [{"sources": "(Vincent Houdry, La Biblioth\u00e8que Des Pr\u00e9dicateurs, V.3, \u00a7.5, page 598, 3e \u00e9d., 1733)", "content": "On peut \u00eatre marri, ou plut\u00f4t s\u2019attrister du bien d\u2019autrui, \u00e0 cause que nous ne l\u2019avons pas & que nous souhaiterions le poss\u00e9der aussi bien que lui; [\u2026]."}, {"sources": "(Henri Barbusse, L\u2019Enfer, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1908)", "content": "Tout en proc\u00e9dant \u00e0 sa toilette, elle parle toute seule, bavarde, gaie, anim\u00e9e, \u00e0 cause qu\u2019on est encore au printemps de la journ\u00e9e."}, {"sources": "(Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-L\u00e9vy ; \u00e9d. Le Livre de Poche, 1967, p. 239.)", "content": "Je me serais pendu plut\u00f4t que d\u2019\u00e9crire un vaudeville, non par m\u00e9pris de la vie, mais \u00e0 cause que je ne saurais rien inventer de divertissant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a koz k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"s #! }à cause dea cause dea koz də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 cause et de de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En cons\u00e9quence de ; en consid\u00e9ration de ; pour l\u2019amour de. Contrairement \u00e0 \u00ab gr\u00e2ce \u00e0 \u00bb, cette locution implique une connotation n\u00e9gative. "], "examples": [{"sources": "(Jules Leclercq, La Terre de glace, F\u00e9ro\u00eb, Islande, les geysers, le mont H\u00e9kla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 36)", "content": "Les arbres n\u2019y viennent pas, il est vrai, si ce n\u2019est dans les jardins abrit\u00e9s; mais c\u2019est moins \u00e0 cause du froid excessif qu\u2019\u00e0 cause des grands vents qui soufflent constamment de la mer."}, {"sources": "(Debagori-Mokrievitch, Souvenirs sur Bakounine, traduits par Marie Stromberg, La Revue blanche, 1895)", "content": "Bakounine nous tendit les deux mains et, respirant difficilement, \u00e0 cause de son asthme, se leva et se mit \u00e0 s\u2019habiller."}, {"sources": "(Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Ao\u00fbt 1914, 1916)", "content": "Nous tenons \u00e0 l\u2019Alsace comme \u00e0 une richesse, et nous ignorons cependant que ces petits bois sur la droite sont les bois de Nonnenbruch, qu\u2019ils valent au plus juste, \u00e0 cause de leur potasse, quatre-vingt milliards."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a koz d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  z;y +)' à ce point quea ce point queasəpwɛ̃kə0false1x #!! à ce pointa ce pointasəpwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u2019une fa\u00e7on aussi importante. ", "R\u00e9f\u00e9rence \u00e0 un sujet donn\u00e9 ou \u00e0 l'instant pr\u00e9sent. "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Pichavant, Clandestins de l\u2019Iroise : 1943-1944 : R\u00e9cits d\u2019histoire, \u00c9ditions Morgane, 1982, p. 113)", "content": "Il devait reprendre la cl\u00e9 des champs, mais n\u2019imaginait pas que cela urge\u00e2t \u00e0 ce point."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L\u2019Amiti\u00e9 par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 31)", "content": "[\u2026] une d\u00e9cence qu\u2019on ne trouve pas \u00e0 ce point dans les campagnes o\u00f9 la trivialit\u00e9 est si commune."}, {"sources": "(Jean-Jacques Recht, \u00ab La Commune et les \u00c9tats-Unis \u00bb, dans La Pens\u00e9e, no 164, Fondation Gabriel P\u00e9ri, ao\u00fbt 1972, p. 111)", "content": "Question : Godkin conna\u00eet le r\u00f4le jou\u00e9 par nombre d\u2019Am\u00e9ricaines dans le mouvement abolitionniste par exemple ; craint-il \u00e0 ce point les \u00ab p\u00e9troleuses \u00bb que le vote des femmes lui paraisse si peu compatible avec ce suffrage universel auquel il semble attach\u00e9 ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u0259pw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nw -)) sà ce moment-làa ce moment laasəmɔmɑ̃la{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir -l\u00e0"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 cet instant pr\u00e9cis. ", "(Familier) Dans ce cas-l\u00e0. "], "examples": [{"sources": "(Patrice G\u00e9linet, La lib\u00e9ration des camps, Acropole/INA, 2015)", "content": "Exactement le 2 mars 1945. Il se trouve que j'\u00e9tais \u00e0 ce moment-l\u00e0 tr\u00e8s malade et je ne tenais pas debout."}, {"sources": "(Accueils fran\u00e7ais \u00e0 Joyce entre les deux guerres, dans les actes du colloque Joyce & Paris 1902... 1920-1940... 1975, sous la direction de Jacques Aubert & Maria Jolas, Presses Univ. Septentrion, 1979, page 42)", "content": " \u00c0 ce moment-l\u00e0 enfin, autour de 1927-1928, - [\u2026] - on sent tr\u00e8s bien qu'il n'y a plus la m\u00eame intimit\u00e9 entre Joyce et Larbaud."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "C\u2019est \u00e0 ce moment-l\u00e0 que les fant\u00f4mes r\u00e9apparurent. Ceux des guerres d\u2019antan."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u0259m\u0254m\u0251\u0303la/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v -)% ;à ce compte-làa ce compte laasəkɔ̃tla{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir compte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De ce point de vue, selon cette mani\u00e8re de voir, cette supposition, ce raisonnement. "], "examples": [{"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 30 juillet 2022, page 10)", "content": "\u00ab \u00c0 ce compte-l\u00e0, vous pouvez poursuivre la plan\u00e8te enti\u00e8re ! \u00bb, rench\u00e9rit Me Vincent Omez, lui aussi en d\u00e9fense."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u0259k\u0254\u0303tla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  I1XR =93 à cette différence quea cette difference queasɛtdifeʁɑ̃skə0falseb IC= à cette différence près quea cette difference pres queasɛtdifeʁɑ̃spʁɛkə0falsep~ #! à ces motsa ces motsa sɛ mo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir mot"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Usit\u00e9e dans la narration. Apr\u00e8s avoir ainsi parl\u00e9, apr\u00e8s qu\u2019on a ainsi parl\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, 2018, Calmann-L\u00e9vy)", "content": " \u00c0 ces mots, Marius perdit tout contr\u00f4le et se rua sur lui avec la rapidit\u00e9 et la puissance d\u2019un buffle furieux."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 ces mots, il quitta la r\u00e9union."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 ces mots, il fondit en larmes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u025b mo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}} A=? à cent lieues à la rondea cent lieues a la rondea sɑ̃ ljø a la ʁɔ̃d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de cent, lieue et \u00e0 la ronde."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 dix lieues \u00e0 la ronde. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Soavi, La Fontaine du bourreau: Contes et r\u00e9cits corses, 1997)", "content": "Il vivait de la vente des produits de son jardin et, comme la saveur et la qualit\u00e9 de ses l\u00e9gumes \u00e9taient r\u00e9put\u00e9es \u00e0 cent lieues \u00e0 la ronde, il n\u2019avait aucun mal \u00e0 \u00e9couler sa marchandise."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u0251\u0303 lj\u00f8 a la \u0281\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?| /+) à cela près quea cela pres queasəlapʁɛkə0false%{ '#) mà cela prèsa cela presa sə.la pʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Cela except\u00e9. ", "Sans s\u2019arr\u00eater \u00e0 cela. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est un peu fantasque; mais, \u00e0 cela pr\u00e8s, c\u2019est un aimable homme."}, {"sources": "", "content": "Le devoir de cet \u00e9l\u00e8ve est bon, \u00e0 cela pr\u00e8s qu\u2019il s\u2019y trouve quelques fautes d\u2019orthographe."}, {"sources": "", "content": "Ne laissez pas de conclure votre march\u00e9, \u00e0 cela pr\u00e8s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u0259.la p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hz #! Ià ce titrea ce titreasətitʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour cette raison. "], "examples": [{"sources": "(Harlan Coben, \u00c0 quelques secondes pr\u00e8s, Pocket, 2012)", "content": "Spoon \u00e9tait une personne \u00e0 part enti\u00e8re, et \u00e0 ce titre, il \u00e9tait capable de prendre ses d\u00e9cisions tout seul."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u0259tit\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Z; %#' #à charge dea charge dea ʃaʁʒ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir charge."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 condition de, avec obligation de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je lui ai vendu ma maison, \u00e0 charge de payer mes plus anciens cr\u00e9anciers."}, {"sources": "", "content": "Je lui ai promis telle chose, mais c\u2019est \u00e0 charge d\u2019en faire autant."}, {"sources": "(Dominique Maraval de Bonnery, Crosses en l\u2019air, Orphie, 2022)", "content": " \u00c0 charge bien s\u00fbr, pour le maire et son premier adjoint d\u2019aller annoncer la nouvelle \u00e0 l\u2019int\u00e9ress\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283a\u0281\u0292 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< IGA Cà chaque jour suffit sa peinea chaque jour suffit sa peinea ʃak ʒuʁ sy.fi sa pɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0, chaque, jour, suffire, sa et peine. Cette expression, devenue proverbiale, se trouve dans le Nouveau Testament (Matthieu, 6:34: '\u1f00\u03c1\u03ba\u03b5\u03c4\u1f78\u03bd \u03c4\u1fc7 \u1f21\u03bc\u03ad\u03c1\u1fb3 \u1f21 \u03ba\u03b1\u03ba\u03af\u03b1 \u03b1\u1f50\u03c4\u1fc6\u03c2') : J\u00e9sus conclut ainsi un discours o\u00f9 il conseille de ne pas se soucier du lendemain et de faire confiance \u00e0 la providence divine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Il faut faire face aux difficult\u00e9s d\u2019aujourd'hui sans s\u2019inqui\u00e9ter de celles que peut r\u00e9server l\u2019avenir. "], "examples": [{"sources": "(Robert Bret, lors du d\u00e9bat des parlementaires fran\u00e7ais sur GDF-Suez le 12 octobre 2006 \u2192 lire en ligne)", "content": "\u00ab Monsieur le ministre, monsieur le rapporteur, \u00e0 chaque jour suffit sa peine ! Au fur et \u00e0 mesure du temps qui passe, l\u2019\u00e9cran de fum\u00e9e qui dissimulait les v\u00e9ritables enjeux de notre d\u00e9bat depuis le d\u00e9but de nos travaux se dissipe quelque peu, malgr\u00e9 vos tentatives pour le maintenir\u2026 \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283ak \u0292u\u0281 sy.fi sa p\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b )' qà cette heurea cette heureasɛtœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, cette et heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Maintenant, pr\u00e9sentement. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I)", "content": "On comprenait peu le rapprochement de deux partis aussi haineux que l\u2019\u00e9taient \u00e0 cette heure le parti protestant et le parti catholique."}, {"sources": "(\u00ab Gilets jaunes \u00bb : \u00ab Un sentiment d\u2019abandon de la petite classe moyenne \u00bb, Le Monde. Mis en ligne le 19 novembre 2018)", "content": "Nous ne pouvons pas le dire \u00e0 cette heure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u025bt\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  X  Qà chauda chauda ʃo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir chaud."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) Avec un objet chaud. ", "Sur l\u2019heure, dans le premier moment. "], "examples": [{"sources": "", "content": "(En particulier) (Technique) Le rivetage \u00e0 chaud est r\u00e9alis\u00e9 avec des rivets chauff\u00e9s \u00e0 blanc, introduits dans les trous r\u00e9serv\u00e9s dans les pi\u00e8ces \u00e0 assembler puis instantan\u00e9ment martel\u00e9s par deux ouvriers plac\u00e9s chacun d\u2019un cot\u00e9 de la pi\u00e8ce pour bien former les t\u00eates et assurer un bon rivetage. Le martelage peut aussi \u00eatre effectu\u00e9 par une machine \u00e0 riveter qui permet de gagner beaucoup de temps et d\u2019\u00e9pargner de la fatigue aux ouvriers. Pour la construction d\u2019un navire, avant le d\u00e9veloppement industriel de la soudure \u00e9lectrique, l\u2019assemblage des t\u00f4les de la coque et des membrures pouvait demander le rivetage \u00e0 chaud de plus de 5000 rivets. Cela faisait un vacarme infernal et pouvait donner une id\u00e9e des conditions de travail \u00e0 cette \u00e9poque."}, {"sources": "(Luc Lalibert\u00e9, Donald Trump, pire pr\u00e9sident de l\u2019histoire?, Le Journal de Qu\u00e9bec, 20 janvier 2021)", "content": "Si les sondages ont leurs limites et qu\u2019ils ne sont bien souvent qu\u2019un portrait \u00ab\u00e0 chaud\u00bb, ils ont aussi la faiblesse de limiter les comparaisons \u00e0 l\u2019histoire r\u00e9cente."}, {"sources": "", "content": "On a ripost\u00e9 \u00e0 chaud."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ 75A 7à charge de revanchea charge de revanchea ʃaʁʒ də ʁə.vɑ̃ʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 charge de et de revanche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["\u00c0 condition de rendre la pareille ; avec l\u2019obligation de rendre un service en retour. "], "examples": [{"sources": "(Isabelle Marsay, Le Fils de Jean-Jacques ou la Faute \u00e0 Rousseau, 2012)", "content": " \u00c0 charge de revanche. Pierre l\u2019aiderait au printemps \u00e0 creuser des foss\u00e9s ou \u00e0 d\u00e9semblayer : il le payait ainsi d\u2019avance\u2026"}, {"sources": "(Claude Pairault, Retour au pays d\u2019Iro: chronique d\u2019un village du Tchad, \u00c9ditions Karthala, 1994, page 57)", "content": "Sauf ce dernier travail, l\u2019ouvrage incombe \u00e0 des \u00e9quipes masculines qui rassemblent parents et amis voisins, \u00e0 charge de revanche."}, {"sources": "(Jean-Louis Debr\u00e9, Meurtre \u00e0 l'Assembl\u00e9e, \u00c9ditions Fayard, 2009, chapitre 17)", "content": "Il ne r\u00e9pugne pas non plus accueillir les policiers qui, la nuit, patrouillent dans le quartier, et \u00e0 leur signaler tel individu louche qu'il a vu zoner dans le coin. Ce type de services rendus \u00e0 la police nationale sont naturellement gratuits, mais \u00e0 charge de revanche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283a\u0281\u0292 d\u0259 \u0281\u0259.v\u0251\u0303\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  J ; ! /à chevala chevala ʃə.val{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir cheval", "(Sens 2) Vient du fait que lorsque l\u2019on monte un cheval, les jambes sont situ\u00e9es de part et d\u2019autre du corps de l\u2019animal."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Assis sur un cheval. ", "(Par extension) (Sens figur\u00e9) Comme assis sur un cheval, une jambe de chaque c\u00f4t\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) De part et d\u2019autre. \u2014 Note : L\u2019expression est g\u00e9n\u00e9ralement suivie de la pr\u00e9position entre et parfois de la pr\u00e9position sur. ", "Exigeant, pointilleux. \u2014 Note : L\u2019expression est toujours suivie d\u2019une des pr\u00e9positions suivantes sur, l\u00e0-dessus, et plus famili\u00e8rement avec et pour. "], "examples": [{"sources": "(Augustin Thierry, R\u00e9cits des temps m\u00e9rovingiens, 2e r\u00e9cit : Suites du meurtre de Galeswinthe \u2014 Guerre civile \u2014 Mort de Sighebert (568-575), 1833 - \u00e9d. Union G\u00e9n\u00e9rale d\u2019\u00c9dition, 1965)", "content": "Ceux des montagnards qui ob\u00e9irent \u00e0 l\u2019appel du chef austrasien vinrent au rendez-vous, les uns \u00e0 pied, les autres \u00e0 cheval, avec leur armement habituel, [\u2026]."}, {"sources": "(Passage d'une chanson traditionnelle am\u00e9ricaine traduite en fran\u00e7ais.)", "content": "Elle descend de la montagne \u00e0 cheval."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Othon l\u2019archer, 1839)", "content": "Montez, montez, mon p\u00e8re, dit en insistant le chevalier, il ne sera pas dit qu\u2019un pauvre p\u00e9cheur comme moi ira \u00e0 cheval lorsque l\u2019homme de Dieu marchera \u00e0 pied."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283\u0259.val/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a a]m 3à chemin battu il ne croît point d'herbea chemin battu il ne croit point d herbea ʃə.mɛ̃ ba.ty il nə kʁwa pwɛ̃ d‿ɛʁb{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) (Sens figur\u00e9) Il n\u2019y a pas de profit \u00e0 faire dans un n\u00e9goce dont trop de gens se m\u00ealent. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283\u0259.m\u025b\u0303 ba.ty il n\u0259 k\u0281wa pw\u025b\u0303 d\u203f\u025b\u0281b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M ]Ye à chemin battu il ne croît pas d'herbea chemin battu il ne croit pas d herbea ʃə.mɛ̃ ba.ty il nə kʁwa pa d‿ɛʁb{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) (Sens figur\u00e9) Il n\u2019y a pas de profit \u00e0 faire dans un n\u00e9goce dont trop de gens se m\u00ealent. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283\u0259.m\u025b\u0303 ba.ty il n\u0259 k\u0281wa pa d\u203f\u025b\u0281b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  @5 )'1 à ciel ouverta ciel ouverta sjɛ.l‿u.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Le ciel, est la partie sup\u00e9rieure d'une galerie de mine. Le ciel ouvert signifie que la vo\u00fbte est ouverte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Industrie mini\u00e8re) En excavation sans vo\u00fbte sup\u00e9rieure. ", "Sans \u00eatre couvert par un toit. ", "\u00c0 l\u2019ext\u00e9rieur, hors de la maison, hors d\u2019un b\u00e2timent. ", "Dans une v\u00e9randa, dans une pi\u00e8ce dont le plafond est en verre transparent ou n\u2019existe plus. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Sans rien cacher. "], "examples": [{"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 80)", "content": "L'exploitation a lieu, tant\u00f4t \u00e0 ciel ouvert, tant\u00f4t par travaux souterrains."}, {"sources": "(Monique Tardivel & Georges Tardivel, Boh\u00e9miens de la mer, \u00c9ditions du Pen Duick, 1979, chapitre 2)", "content": "Me voil\u00e0 embauch\u00e9 comme homme \u00e0 tout faire dans un mine de phosphates \u00e0 ciel ouvert. Les premiers temps sont employ\u00e9s \u00e0 la construction de draguelines, ensuite c'est le ponton puis l'usine de traitement."}, {"sources": "(Georges Aubert, Le Transvaal et l'Angleterre en Afrique du Sud, E. Flammarion, 1900, page 231)", "content": "Au d\u00e9but, les mines furent exploit\u00e9es \u00e0 ciel ouvert, on creusait au fur et \u00e0 mesure une immense fondri\u00e8re au fond de laquelle les n\u00e8gres et les blancs travaillaient fi\u00e9vreusement \u00e0 extraire la terre diamantif\u00e8re qui \u00e9tait remont\u00e9e sur le sol au moyen de c\u00e2bles d'acier [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a sj\u025b.l\u203fu.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] )'- Sà chevauchonsa chevauchonsa ʃə.vo.ʃɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Rare) (D\u00e9suet) \u00c0 califourchon. "], "examples": [{"sources": "(Michel de Montaigne, Les Essais, page 213, 1887)", "content": "Ces gens qui se logent \u00e0 chevauchons sur l'\u00e9picycle de Mercure , il me semble qu'ils m'arrachent les dens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283\u0259.vo.\u0283\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[ gc{  à cheval donné on ne regarde pas la denturea cheval donne on ne regarde pas la denturea ʃə.val do.ne õ nə ʁə.ɡaʁ.də pa la dɑ̃.tyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de cheval et de denture.", "Voir : \u00e0 cheval donn\u00e9 on ne regarde pas les dents."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Si l\u2019on vous fait un cadeau, prenez-le tel qu\u2019il est."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0283\u0259.val do.ne \u00f5 n\u0259 \u0281\u0259.\u0261a\u0281.d\u0259 pa la d\u0251\u0303.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  yP  sà cléa clea kle{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De fermer \u00e0 cl\u00e9 : assurer la fermeture \u00e0 l\u2019aide d\u2019une serrure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Ferm\u00e9 \u00e0 l\u2019aide d\u2019une cl\u00e9 ; qui ne peut s\u2019ouvrir sans cl\u00e9 ; herm\u00e9tiquement. ", "(Sens figur\u00e9) Qui ne peut \u00eatre d\u00e9cod\u00e9, compris, sans l\u2019aide d\u2019une cl\u00e9, d\u2019un code. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La chambre est ferm\u00e9e \u00e0 cl\u00e9 de l\u2019int\u00e9rieur."}, {"sources": "", "content": "Armoire ferm\u00e9e \u00e0 cl\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Roman \u00e0 cl\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kle/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A )'% )à claire-voiea claire voiea klɛʁ.vwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de claire-voie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Dont les pi\u00e8ces laissent du jour entre elles, en parlant de tout ouvrage de charpente, de menuiserie ou d\u2019osier. ", "(Par extension) Qualifie tout tissu qui n\u2019est pas serr\u00e9. ", "(Agriculture, Jardinage) Clairsem\u00e9, dispers\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Porte \u00e0 claire-voie."}, {"sources": "", "content": "Entourer un bureau d\u2019une enceinte \u00e0 claire-voie."}, {"sources": "", "content": "Ce panier est \u00e0 claire-voie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kl\u025b\u0281.vwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ;9; Mà cinq cennes et quarta cinq cennes et quarta sɛ̃ sɛ.n‿e kɑʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Qu\u00e9bec) Variante de \u00e0 cinq cennes. "], "examples": [{"sources": "(Jean Dion, Le Devoir, 17-18 f\u00e9vrier 2007)", "content": "[\u2026] notre gourou du pr\u00eat-\u00e0-penser, notre ma\u00eetre \u00e8s r\u00e9flexion \u00e0 cinq cennes et quart, notre sugar daddy de l\u2019intellect qui nous fournit le kit complet d\u2019\u00e9valuation de la situation pendant que nous vivons \u00e0 son crochet analytique [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u025b\u0303 s\u025b.n\u203fe k\u0251\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L )'% 9à cinq cennesa cinq cennesa sɛ̃ sɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De cenne, prononciation populaire de cent (\u00ab centi\u00e8me de dollar \u00bb).", "Cinq cents n\u2019ayant vraiment pas une grande valeur, \u00e0 cinq cennes signifie \u00ab qui ne vaut pas cher \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Qu\u00e9bec) De pacotille, qui ne vaut pas cher. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Faire de la psychologie \u00e0 cinq cennes."}, {"sources": "", "content": "Faire des rimes \u00e0 cinq cennes."}, {"sources": "", "content": "Un raisonnement, une th\u00e9orie, une strat\u00e9gie \u00e0 cinq cennes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u025b\u0303 s\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~ - ~&  à cœura coeurakœʁ0false '%%  Eà clochepieda clochepieda klɔʃ.pje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Simplification orthographique de \u00e0 cloche-pied (\u2192 voir cloche et pied)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sur un seul pied. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Aller \u00e0 clochepied."}, {"sources": "(Julien No\u00ebl, La Nuit du seum, \u00e9d. Aux 3D, 2020, chap. 122)", "content": "En proie \u00e0 une douleur vive alors que vous vous \u00eates \u00e0 peine r\u00e9ceptionn\u00e9, vous rebondissez de plus belle en serrant votre plante meurtrie et contournez le feu \u00e0 clochepied pour regagner votre place, sous les rires et les lazzis."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kl\u0254\u0283.pje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G )'% à cloche-pieda cloche pieda klɔʃ.pjeMISC,ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De clocher, du latin claudicare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sur un seul pied. ", "(Sens figur\u00e9) P\u00e9niblement, cahin-caha. "], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumi\u00e8re : La T\u00eate coup\u00e9e, A. Laurent, 1886)", "content": "Une femme, portant une paner\u00e9e de pommes qui, toutes, ont des visages d\u2019enfants, saute \u00e0 cloche-pied\u2026"}, {"sources": "(Maud Mayeras, Reflex, Anne Carri\u00e8re, 2013)", "content": "Je vais devoir me d\u00e9brouiller autrement. En train, \u00e0 cloche-pied, \u00e0 voile ou sur les mains, s\u2019il le faut."}, {"sources": "", "content": "Aller, jouer \u00e0 cloche-pied."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kl\u0254\u0283.pje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$  à clefsa clefsakle0falseO  qà clefa clefakle{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De fermer \u00e0 cl\u00e9 : assurer la fermeture \u00e0 l\u2019aide d\u2019une serrure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Ferm\u00e9 \u00e0 l\u2019aide d\u2019une cl\u00e9 ; qui ne peut s\u2019ouvrir sans cl\u00e9 ; herm\u00e9tiquement. ", "(Sens figur\u00e9) Qui ne peut \u00eatre d\u00e9cod\u00e9, compris, sans l\u2019aide d\u2019une cl\u00e9, d\u2019un code. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La chambre est ferm\u00e9e \u00e0 cl\u00e9 de l\u2019int\u00e9rieur."}, {"sources": "", "content": "Armoire ferm\u00e9e \u00e0 cl\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Roman \u00e0 cl\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akle/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q uq )%) à cœur jeûna coeur jeuna kœʁ ʒœ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de c\u0153ur (\u00ab estomac \u00bb) et de jeun (\u00ab \u00e0 jeun \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) ou (Canada) Sans avoir encore mang\u00e9 de la journ\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Archives isra\u00e9lites, 1856)", "content": "Les jours de f\u00eates, ce beau spectacle ne durait que les six heures de la matin\u00e9e, et l\u2019on y assistait \u00e0 c\u0153ur jeun, preuve du plaisir qu'on y prenait."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Van Drival, Histoire des \u00e9v\u00eaques de Boulogne, quatri\u00e8me partie, Pierre de Langle 8e \u00e9v\u00eaque, III ; Berger fr\u00e8res imprimeur-\u00e9diteur, Boulogne-sur-Mer, 1852, page 173. [Remarque: le narr\u00e9 est du XVIIIe si\u00e8cle])", "content": "M. du Quesnel leur ordonna de la part du roy de le suivre ; de sorte que ces Fr\u00e8res ne s'attendant pas \u00e0 pareil d\u00e9jeuner furent oblig\u00e9s de suivre sans aucun de leurs meubles, ni \u00e9quipages, m\u00eame sans manteaux, ne leur ayant pas donn\u00e9 le temps de monter en leurs chambres, et \u00e9tant \u00e0 c\u0153ur je\u00fbn ; de sorte qu'en ex\u00e9cution de ladite lettre de cachet, lesdits Fr\u00e8res furent conduits par lesdits sieur major et sa compagnie, dans un cabaret nomm\u00e9 la Guinguette, situ\u00e9 au hameau de Br\u00e9querecque, dans les dehors de la ville, o\u00f9 ils sont rest\u00e9s pour y manger un morceau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0153\u0281 \u0292\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 515 à cœur de journéea coeur de journeea kœʁ də ʒuʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir c\u0153ur et journ\u00e9e. \u00ab Locution qui para\u00eet venir de ce que le c\u0153ur de la journ\u00e9e est pris pour le fort du travail. \u00bb (Littr\u00e9)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En y consacrant tout son temps et toute son activit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Roger Peyrefitte, Les juifs, troisi\u00e8me partie, chapitre VIII ; \u00c9ditions Flammarion, Paris, 1965, page 303.)", "content": "Le vieux duc de Noailles, qui a perdu son fils d'Ayen en d\u00e9portation et son petit-fils dans l'arm\u00e9e Rhin-et-Danube, s'\u00e9criait, \u00e0 c\u0153ur de journ\u00e9e, dans sa tour de Maintenon : \u00ab Dire que le futur duc de Noailles sera un juif ! \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0153\u0281 d\u0259 \u0292u\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  f +)% ià cœur ouverta coeur ouvertakœʁuvɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1690) Compos\u00e9e de \u00e0, c\u0153ur et ouvert."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) Dont l\u2019organe central est mis \u00e0 jour. ", [["(Chirurgie) Qualifie une op\u00e9ration qui se d\u00e9roule en ouvrant le thorax au moins jusqu\u2019au c\u0153ur. \u2192 voir op\u00e9ration \u00e0 c\u0153ur ouvert ", "(\u00c9nergie nucl\u00e9aire) Dont la zone de fission (c\u0153ur du r\u00e9acteur) est accessible. "]], "(Sens figur\u00e9) Sans contrainte ni retenue. ", [["(Psychologie) Express\u00e9ment avec une enti\u00e8re franchise. ", "(Dialectique) Naturellement avec sinc\u00e9rit\u00e9. \u2192 voir parler \u00e0 c\u0153ur ouvert "]]], "examples": [{"sources": "(L'Express, Presse-Union, 1967, page 10)", "content": "Notre plaisir n\u2019en est que plus grand, \u00e0 vous mettre sous les yeux le bloc moteur d\u2019une Renault 16, vu aux rayons X, \u00ab \u00e0 c\u0153ur ouvert \u00bb ."}, {"sources": "(\u00c9ric Cheysson, Michel Faure, Au c\u0153ur de l\u2019espoir, Groupe Robert Laffont, 2012)", "content": "Ma gratitude va \u00e9galement \u00e0 la famille de la jeune Parwana, quinze ans, elle aussi op\u00e9r\u00e9e \u00e0 c\u0153ur ouvert et qui veut devenir journaliste, m\u2019a-t-elle dit, \u00ab pour expliquer la mis\u00e8re \u00bb."}, {"sources": "(L\u2019\u0153uvre de Jules Horowitz, \u00c9ditions Techniques Ing\u00e9nieur, page 6)", "content": "Dans un r\u00e9acteur \u00e0 c\u0153ur ouvert \u00e0 \u00e9coulement descendant, les pompes aspirent l\u2019eau sous le c\u0153ur [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0153\u0281uv\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} '%! gà cœur joiea coeur joieakœʁʒwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0, c\u0153ur et joie", "On disait aussi \u00ab au c\u0153ur joie \u00bb au d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle [1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pleinement ; en toute libert\u00e9 ; en rassasiant ses envies. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Wieger, Chine moderne, tome 2 : Le flot montant, Imprimerie de Hien-hien, 1921, page 386)", "content": "Sous les Ts\u2019ing, on envoya jadis des fils de familles mandarinales, qui se firent passer en Europe pour comtes et barons, et y noc\u00e8rent \u00e0 c\u0153ur joie..."}, {"sources": "(Patrick Selbonne, C\u0153ur d\u2019Acomat-Boucan, L\u2019Harmatan, 2005, page 198)", "content": "[\u2026] ils et elles s\u2019opposaient farouchement aux mauvaises langues s\u2019adonnant \u00e0 c\u0153ur joie \u00e0 pr\u00e9dire le malheur pour le couple maudit d\u2019avance."}, {"sources": "(Fassi Nouzha, Le Ressac, L\u2019Harmatan, 1990, page 96)", "content": "Tu aurais d\u00fb comprendre que je ne pouvais accepter \u00e0 c\u0153ur joie un mariage ainsi arrang\u00e9\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0153\u0281\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}    '%# Eà compter dea compter deakɔ̃tedə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir compter"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 partir de ; \u00e0 dater de. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Legras, Les contrats de mariage grecs dans l\u2019\u00c9gypte ptol\u00e9ma\u00efque : de l'histoire des femmes \u00e0 celle du genre, dans Probl\u00e8mes du genre en Gr\u00e8ce ancienne, \u00e9diteurs scientifiques Violaine Sebillotte Cuchet & Nathalie Ernoult, Publications de la Sorbonne, 2007, page 116)", "content": "Si Apoll\u00f4nia d\u00e9sire, de son plein gr\u00e9, se s\u00e9parer de Philiskos, Philiskos lui restituera le montant net de la dot dans un d\u00e9lai de dix jours \u00e0 compter de celui o\u00f9 elle aura formul\u00e9 sa demande ; [\u2026]."}, {"sources": "(Pierre Lemaitre, Couleurs de l\u2019incendie, Albin Michel, 2018)", "content": " \u00c0 compter de ce jour, la maison plongea dans une torpeur \u00e9trange."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0254\u0303ted\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ià comptea comptea kɔ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir compte"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 valoir sur la totalit\u00e9 du compte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a donn\u00e9 mille francs \u00e0 compte."}, {"sources": "", "content": "Il a re\u00e7u cinq cents francs \u00e0 compte sur les mille francs qui lui sont dus."}, {"sources": "(Comtesse de S\u00e9gur, M\u00e9moires d\u2019un \u00e2ne, 1860)", "content": "\u2013 Si je te donnais cinquante taloches, \u00e7a te ferait-y cinquante francs ? Non, papa, mais \u00e7a ferait toujours cinquante. En voil\u00e0 une \u00e0 compte, grand animal ! \u00bb Et il lui donna un soufflet qui retentit dans toute la maison."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? )'-à compositiona compositionakɔ̃pozisjɔ̃0falses SQa }à cœur vaillant rien d'impossiblea coeur vaillant rien d impossiblea kœʁ va.jɑ̃ ʁjɛ̃ d‿ɛ̃.pɔ.sibl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais A vaillans cuers riens impossible ; c\u2019\u00e9tait la devise de Jacques C\u0153ur. Traduction de la locution latine nil volentibus arduum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Avec du courage, de la conviction, on vient \u00e0 bout de tout, on peut r\u00e9ussir tout ce qu\u2019on entreprend. "], "examples": [{"sources": "(Oumar Issiaka B\u00e2, Une histoire de l\u2019enseignement au Mali: entre r\u00e9forme et r\u00e9ticences, 2009)", "content": "C\u2019est peut-\u00eatre ce type d\u2019attitude qui caract\u00e9risait la personnalit\u00e9 de l\u2019\u00e9quipe des r\u00e9formateurs : il faut braver, d\u00e9mentir, montrer qu\u2019\u00ab \u00e0 c\u0153ur vaillant rien d\u2019impossible \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0153\u0281 va.j\u0251\u0303 \u0281j\u025b\u0303 d\u203f\u025b\u0303.p\u0254.sibl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  + -+/ kà condition quea condition queakɔ̃disjɔ̃kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir condition"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Locution introduisant une proposition pr\u00e9alable d\u00e9finie par ce qui suit. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Candide, 1770)", "content": "[\u2026], il loua une chambre du vaisseau \u00e0 juste prix, & fit signifier dans la ville qu\u2019il payerait le passage, la nourriture, & donnerait deux mille piastres \u00e0 un honn\u00eate homme qui voudrait faire le voyage avec lui ; \u00e0 condition que cet homme ferait le plus d\u00e9gout\u00e9 de son \u00e9tat, & le plus malheureux de la Province."}, {"sources": "(Charles Secr\u00e9tan, Remarques sur le code civil du Canton de Vaud, 1840, p. 322)", "content": "Toute condition doit \u00eatre accomplie de la mani\u00e8re que les parties ont vraisemblablement voulu et entendu qu\u2019elle le f\u00fbt. Ainsi je vous promets un logement chez moi, \u00e0 condition que vous donniez cent \u00e9cus \u00e0 mon neveu ; [\u2026]."}, {"sources": "(Didier Saint-Georges, Le lib\u00e9ralisme est une chose morale, 2008, p. 28)", "content": "La pens\u00e9e chr\u00e9tienne va se pencher sur la vie humaine, et se charger de la moraliser. Il s\u2019agira d\u2019accepter le principe de la propri\u00e9t\u00e9 priv\u00e9e, \u00e0 condition que les propri\u00e9taires soient g\u00e9n\u00e9reux, et celui du profit commercial, \u00e0 condition que sa finalit\u00e9 soit vertueuse, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0254\u0303disj\u0254\u0303k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% +)/ cà condition dea condition deakɔ̃disjɔ̃də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir condition"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Sous la condition que l\u2019action qui suit soit r\u00e9alis\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "\u2013 \u00c0 condition de respecter une parfaite neutralit\u00e9, ce qui n\u2019est pas le cas\u2026"}, {"sources": "", "content": "Il recevra cette somme, \u00e0 condition de partir demain."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0254\u0303disj\u0254\u0303d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V! )'3 ?à contre-borda contre borda.kɔ̃.tʁə.bɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de contre et de bord."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Marine) Aller \u00e0 contre-bord, en parlant de deux b\u00e2timents, aller \u00e0 l\u2019encontre l\u2019un de l\u2019autre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.b\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ -+3 Sà contre-archeta contre archeta.kɔ̃.tʁaʁ.ʃɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, contre et archet."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00catre \u00e0 contre-archet, jouer \u00e0 contre-archet, tirer l\u2019archet quand il faudrait le pousser, ou le pousser quand il faudrait le tirer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254\u0303.t\u0281a\u0281.\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X ##) Qa contrarioa contrarioakɔ̃tʁaʁjoADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 contrario"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante, dans l'orthographe traditionnelle, de \u00e0 contrario (orthographe rectifi\u00e9e de 1990). "], "examples": [{"sources": "(Claude Bocquet, La Traduction juridique : Fondement et M\u00e9thode, 2008)", "content": "Mais \u00e0 y regarder de plus pr\u00e8s, et dans le cadre du syst\u00e8me institutionnel suisse, on s\u2019aper\u00e7oit que cet article affirme a contrario un certain nombre de principes tr\u00e8s forts qui sont loin d\u2019aller de soi."}, {"sources": "(Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 161)", "content": "Les cure-dents de notre auberge en disaient autant sur le pays que l\u2019entretien du r\u00e9seau routier. A contrario, dans l\u2019Ukraine socialiste des ann\u00e9es 1980, les lampadaires cass\u00e9s pr\u00e9sageaient Tchernobyl."}, {"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": "Parce que, au final, le copain de la donzelle n\u2019avait pas pes\u00e9 bien lourd au cours de la bagarre. M\u00eame le rouquemoute teigneux de l\u2019Anglaise s\u2019\u00e9tait mieux d\u00e9fendu. C\u2019est dire si, a contrario, ce minable ab\u00e2tardi faisait honte \u00e0 sa race\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0254\u0303t\u0281a\u0281jo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iB# /-; à contre-couranta contre couranta kɔ̃.tʁə ku.ʁɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de contre et de courant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En allant en sens inverse du courant d\u2019un cours d\u2019eau, d\u2019un flux. ", "(Sens figur\u00e9) Dans le sens contraire de l\u2019habitude, de la norme, de l\u2019usage. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Delerm, La bulle de Tiepolo, Gallimard, 2005, collection Folio, pages 61-62)", "content": "En taillant sa route perpendiculaire \u00e0 travers le Grand Canal, c\u2019est bien le traghetto qui cr\u00e9ait la confusion la plus notoire. Mais c\u2019\u00e9tait un embarras distant, commis \u00e0 contre-courant, au nom d\u2019une efficacit\u00e9 s\u00e9rieuse."}, {"sources": "(journal Sud-Ouest, \u00e9dition Charente-Maritime / Charente, 20 ao\u00fbt 2022, page 6)", "content": "Si vous vous retrouvez pris dans la ba\u00efne, ne tentez pas de rejoindre la terre ferme en nageant \u00e0 contre-courant."}, {"sources": "(Angela Bolis, Les semences paysannes font leur retour dans les champs, Le Monde. Mis en ligne le 20 ao\u00fbt 2018)", "content": "En Suisse, une famille fait revivre des vari\u00e9t\u00e9s locales accessibles \u00e0 tous, \u00e0 contre-courant de l\u2019industrie semenci\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259 ku.\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" +)3 5à contre-cœura contre coeura kɔ̃.tʁə.kœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 contrec\u0153ur. "], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Que veut dire ce dr\u00f4le ? demanda Front-de-B\u0153uf en regardant ses domestiques, qui, lentement et \u00e0 contre-c\u0153ur, avou\u00e8rent que, si ce n\u2019\u00e9tait pas l\u00e0 C\u00e9dric, ils ne savaient ce qu\u2019il \u00e9tait devenu."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 153)", "content": "Je causais avec Julie, qui n\u2019avait dans\u00e9 qu\u2019\u00e0 contre-c\u0153ur et ne dansait plus, quand il entra"}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, tome 1, p. 29)", "content": "Ce mariage, \u00e0 vrai dire, \u00e9tait pour lui un mariage de raison, en ce sens qu'il le sauvait d'une ruine totale, mais il ne s'\u00e9tait pas fianc\u00e9 \u00e0 contre-c\u0153ur, car sa fianc\u00e9e lui plaisait fort."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.k\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  o `& )'3 Sà contre-joura contre joura kɔ̃.tʁə.ʒuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0 et contre-jour."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 oppos\u00e9 au grand jour. "], "examples": [{"sources": "(Georges Feydeau, Le Dindon, 1896)", "content": "Pinchard. \u2014 Comment veux-tu que je te comprenne !\u2026 Tu me parles \u00e0 contre-jour, je ne vois pas ce que tu me dis !"}, {"sources": "(Fran\u00e7oise Sagan, Des yeux de soie, Flammarion, 1975, r\u00e9\u00e9dition Stock, 2009)", "content": "Il vit le metteur en sc\u00e8ne et le r\u00e9gisseur se lever, \u00e0 contre-jour \u2014 enfin \u00e0 contre-lumi\u00e8re \u2014 ; il vit une sorte de panique en ombres chinoises sur le plateau."}, {"sources": "(Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 169)", "content": "Louis remarqua une photo prise \u00e0 contre-jour d'un homme appuy\u00e9 au m\u00e2t d'un voilier et dont la silhouette se d\u00e9coupait sur un fond de mer scintillante."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A% '%/ à contre-fila contre fila kɔ̃.tʁə.fil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 et contre-fil"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 rebours. ", "(Menuiserie) Contre le fil du bois ; d\u2019une mani\u00e8re qui en rel\u00e8ve les fibres ou les fait \u00e9clater. "], "examples": [{"sources": "(Capludi, r\u00e9ponse au sujet Comment utiliser un rabot \u00e0 main sur du contrefil, L\u2019Air du Bois, 7 janvier 2018 \u2192 lire en ligne)", "content": "L\u2019une des premi\u00e8res cl\u00e9s de la r\u00e9ussite pour travailler \u00e0 contre-fil est l\u2019aff\u00fbtage, c\u2019est \u00e9vident. Ton tranchant doit \u00eatre parfait."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.fil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H$ -+5 à contre-emploia contre emploia kɔ̃.tʁɑ̃.plwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de contre-emploi."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Contraire \u00e0 ce qui est normalement pr\u00e9vu ou attendu ; dans un contre-emploi. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cet acteur a jou\u00e9 \u00e0 contre-emploi."}, {"sources": "", "content": "Elle a pris la d\u00e9fense de ce texte, se retrouvant ainsi \u00e0 contre-emploi de ses engagements pass\u00e9s."}, {"sources": "(Benoit Georges, \u00ab Comme ministre, Nicolas Hulot \u00e9tait \u00e0 contre-emploi \u00bb sur LesEchos.fr. Mis en ligne le 30 ao\u00fbt 2018)", "content": "Ce n\u2019est pas quelqu\u2019un qui aime les dispositifs techniques, les mesures concr\u00e8tes, imposer des r\u00e8gles\u2026 Or \u00eatre ministre consiste essentiellement \u00e0 faire cela. Nicolas \u00e9tait donc \u00e0 contre-emploi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0251\u0303.plwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > J>+ )'3 1à contre-sensa contre sensa kɔ̃.tʁe.sɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 contresens. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281e.s\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u* -+; mà contre-saisona contre saisona kɔ̃.tʁə.sɛ.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de contre et de saison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Hors de saison. "], "examples": [{"sources": "(Amin Maalouf, Les Jardins de lumi\u00e8re, 1991, Le Livre de Poche, pages 102-103)", "content": "Si l\u2019on cabote \u00e0 contre-saison le long des c\u00f4tes, le voyage peut s\u2019\u00e9tirer sur des mois ; lorsqu\u2019on se laisse porter par la mousson, on peut atteindre la vall\u00e9e de l\u2019Indus en trois courtes semaines."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.s\u025b.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<) )'1  à contre-poila contre poila kɔ̃.tʁə.pwal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de contre-poil."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans le sens contraire \u00e0 celui dans lequel le poil est naturellement couch\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Gabriel Maury, Des ruses employ\u00e9es dans le commerce des solip\u00e8des, Jules Pailh\u00e8s, 1877)", "content": "Le marchand de mules [\u2026] coupe les poils garnissant l\u2019origine de la queue, et fait le catogan pour \u00e9largir l\u2019arri\u00e8re train des b\u00eates d\u00e9gingand\u00e9es ; les brosse \u00e0 contre-poil pour donner plus d\u2019ampleur."}, {"sources": "(Marcel Aym\u00e9, La jument verte, Gallimard, 1933, collection Le Livre de Poche, page 54.)", "content": "Il sifflait sur la plaine en poussant sa charrue, puis s\u2019arr\u00eatait pour pisser, reprenait, crachait \u00e0 gauche, chantait, parlait \u00e0 ses b\u0153ufs, les caressait \u00e0 lisse et \u00e0 contre-poil [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.pwal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6( +)1 à contre-passea contre passea.kɔ̃.tʁə.pɑs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de contre et de passer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Scier \u00e0 contre-passe, scier le marbre en d\u00e9bitant les tranches sur la hauteur du bloc."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.p\u0251s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8' /-9 qà contre-moussona contre moussona.kɔ̃.tʁə.mu.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de contre et de mousson."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Mer) Aller \u00e0 contre-mousson, remonter contre la mousson qui r\u00e8gne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.mu.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} {h- '%5 eà contresensa contresensa kɔ̃.tʁə.sɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de contresens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Belgique) (France) Dans le sens oppos\u00e9 au sens de circulation des v\u00e9hicules. ", "Dans un sens contraire au sens naturel. "], "examples": [{"sources": "(G\u00e9n\u00e9ralisation des doubles-sens cyclables en zone 30 11 octobre 2009 Double-sens cycliste)", "content": "\u00c0 partir de ce moment l\u00e0 les cyclistes sont autoris\u00e9s \u00e0 circuler effectivement \u00e0 contresens dans les rues concern\u00e9es."}, {"sources": "(La D\u00e9p\u00eache, Publi\u00e9 le 05/08/2010, Le v\u00e9lo \u00e0 contresens interdit en zone 30, Application du d\u00e9cret du 30 juillet 2008 concernant la g\u00e9n\u00e9ralisation des doubles-sens cyclables dans les zones 30)", "content": "Les pistes cyclables \u00e0 contresens mat\u00e9rialis\u00e9es au sol et par panneaux ne sont pas concern\u00e9es par l'interdiction provisoire."}, {"sources": "(s\u00e9curit\u00e9 des cyclistes et sens unique limit\u00e9, vade-mecum v\u00e9lo en R\u00e9gion de Bruxelles-capitale, analyse d\u00e9taill\u00e9e des accidents de cyclistes circulant dans les sens uniques limit\u00e9s en R\u00e9gion de bruxelles-capitale (2008, 2009 et 2010), IBSR)", "content": "Lorsque le nombre d\u2019accidents selon le sens de circulation est mis en relation avec les comptages de cyclistes par sens de circulation, il n'y a proportionnellement pas plus d'accidents impliquant un cycliste circulant \u00e0 contresens dans un SUL que dans le sens g\u00e9n\u00e9ral de circulation, voire m\u00eame un peu moins."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.s\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, )'3 à contrecœura contrecoeura kɔ̃.tʁə.kœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00ab Qui va contre le c\u0153ur \u00bb, o\u00f9 \u00ab c\u0153ur \u00bb est \u00e0 prendre dans le sens de \u00ab ce que l\u2019on aime \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 regret ; avec r\u00e9pugnance ; malgr\u00e9 soi. "], "examples": [{"sources": "(Georges Simenon, Maigret et le corps sans t\u00eate, chapitre 2, Presses de la Cit\u00e9, 1955 ; r\u00e9\u00e9dition Le Livre de poche no 14238, 2002, ISBN 978-2-253-14238-6, page 33)", "content": "Si un policier seul recueille un t\u00e9moignage, il sera toujours possible au suspect qui a parl\u00e9 \u00e0 contrec\u0153ur de nier ses aveux par la suite. Deux affirmations ont plus de poids qu\u2019une seule devant un jury"}, {"sources": "(Charles Vanhecke, Br\u00e9sil, \u00c9ditions du Seuil, Paris, 1976)", "content": "Sur la steppe rouge du Planalto central, o\u00f9 les arbres ne poussent qu\u2019\u00e0 contrec\u0153ur, Brasilia est une ville retranch\u00e9e, une capitale solitaire, loin, tr\u00e8s loin, du Br\u00e9sil utile, du pays r\u00e9el. B\u00e2tie par des disciples de Le Corbusier, elle a \u00e9t\u00e9 soumise \u00e0 la rigueur, \u00e0 la raideur calvinistes du vieux ma\u00eetre, [\u2026]."}, {"sources": "(Franz Bartelt, Le Jardin du bossu, Gallimard, 2004)", "content": "Massacrer un gentil, vraiment j\u2019y allais \u00e0 contrec\u0153ur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.k\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - c-2/ -)3 qà cor et à cria cor et a cria.kɔ.ʁ‿e a kʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1635) Locution compos\u00e9e de cor et de cri : \u00e0 l\u2019origine, cette expression \u00e9tait utilis\u00e9e \u00e0 la chasse (v\u00e9nerie) : \u00ab chasser \u00e0 cor et \u00e0 cri \u00bb signifiant \u00ab chasser \u00e0 grand bruit, avec le cor et les chiens \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Avec insistance, avec bruit, \u00e0 toute force. "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Chavette, La Chambre du crime, 1875)", "content": "Tout en le mettant en garde contre les projets de votre p\u00e8re, vous acheverez de si bien l\u2019enamourer qu\u2019il r\u00e9clamera le mariage \u00e0 cor et \u00e0 cri."}, {"sources": "(Stuart Jonathan Russell, Peter Norvig, Intelligence artificielle, 3e \u00e9dition, Pearson, 2010, page 249)", "content": "Ils [les humains] revendiquent \u00e0 cor et \u00e0 cri le fonctionnement de l\u2019intelligence humaine, lequel d\u00e9coule non pas de processus purement r\u00e9flexes mais des m\u00e9canismes de raisonnement qui op\u00e8rent sur des repr\u00e9sentations internes de connaissances."}, {"sources": "(Delphine de Vigan, Rien ne s\u2019oppose \u00e0 la nuit, J.-C. Latt\u00e8s, 2011)", "content": "Accompagn\u00e9e par une amie, tenant \u00e0 peine debout, elle pleura, rit \u00e0 gorge d\u00e9ploy\u00e9e, joua sur les mots et r\u00e9clama une cigarette \u00e0 cor et \u00e0 cri (on lui avait pourtant recommand\u00e9 de ne pas fumer)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254.\u0281\u203fe a k\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. )'3 Eà contretempsa contretempsa kɔ̃.tʁə.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et contretemps."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Mal \u00e0 propos, en prenant mal son temps. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Parler \u00e0 contretemps."}, {"sources": "", "content": "Agir \u00e0 contretemps."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0254\u0303.t\u0281\u0259.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} o o2  yà côtéa coteakote{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Tout pr\u00e8s, \u00e0 une certaine distance du lieu o\u00f9 l\u2019on est ou du but que l\u2019on vise. ", "En dehors d\u2019une activit\u00e9 que l\u2019on a ou d\u2019un centre d\u2019int\u00e9r\u00eat. ", "(Familier) Par comparaison ; en comparant. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le bar est \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du magasin."}, {"sources": "", "content": "Marcher \u00e0 c\u00f4t\u00e9."}, {"sources": "", "content": "\u00catre \u00e0 c\u00f4t\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akote/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 )'' 9à corps perdua corps perduakɔʁpɛʁdy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, corps et perdu, litt\u00e9ralement \u00ab en risquant sa vie \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Avec imp\u00e9tuosit\u00e9, sans songer \u00e0 se m\u00e9nager. "], "examples": [{"sources": "(Serge Desgagn\u00e9, R\u00e9cits exemplaires de pratique enseignante, 2005)", "content": "On se lance \u00e0 corps perdu dans l\u2019aventure; on veut traverser l\u2019\u00e9preuve et devenir enseignant."}, {"sources": "(JO-2024: les fabuleux destins de Tony Estanguet, AFP le 14.09.2017, sur le site de Challenges(www.challenges.fr))", "content": "Contraint mais pas forc\u00e9, l'ancien champion se lance \u00e0 corps perdu dans le projet, joue de la sympathie dont il jouit partout, notamment au CIO, pour faire passer les messages parisiens, transforme la maire Anne Hidalgo, longtemps r\u00e9ticente, en passionaria du dossier."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "Abraham se lan\u00e7a donc \u00e0 corps perdu dans toutes les batailles, tous les coups de force qui se pr\u00e9sent\u00e8rent. Le plus souvent, il s\u2019agissait de pr\u00eater la main \u00e0 des tribus amies, pour r\u00e9gler quelques conflits de voisinage ou ferrailler contre les Boers qui empi\u00e9taient sur leurs terres ou convoitaient leur b\u00e9tail. De br\u00e8ves escarmouches qui lui permettaient d\u2019expulser cette boule de haine qui l\u2019emp\u00eachait de respirer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0254\u0281p\u025b\u0281dy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b0 3/3 Eà corps et à crisa corps et a crisa.kɔ.ʁ‿e a kʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0 cor et \u00e0 cri, avec influence de l\u2019homophonie de cor et de corps. \u2192 voir \u00e0 cor et \u00e0 cri"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 cor et \u00e0 cri. "], "examples": [{"sources": "(Dani\u00e8le Crutzen, Jacques Debatty, Entre-prendre la violence \u00e0 l\u2019\u00e9cole: Apprendre \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir en communication de crise, 2010)", "content": "Plus le contexte est anxiog\u00e8ne, plus les adolescents r\u00e9clament \u00e0 corps et \u00e0 cris s\u00e9curit\u00e9 et fermet\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0254.\u0281\u203fe a k\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} M4 % Uà côté dea cote deakotedə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, c\u00f4t\u00e9 et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Au c\u00f4t\u00e9 de, aupr\u00e8s de. ", "S\u2019emploie dans certaines phrases figur\u00e9es pour marquer l\u2019\u00e9galit\u00e9 de m\u00e9rite, de naissance, etc. ", "(Sens figur\u00e9) S\u2019emploie dans certaines expressions pour signifier \u00ab \u00e0 l\u2019\u00e9cart de \u00bb, \u00ab en dehors de \u00bb. ", "(Familier) Par rapport \u00e0, en comparaison \u00e0 ; s'emploie pour comparer deux choses, souvent dans un but emphatique. "], "examples": [{"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113)", "content": "Je gagerais que le chef de la figuration du Ch\u00e2telet ne me reconnaitrait pas, s'il passait \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de moi dans la rue, reprit Alain."}, {"sources": "(\u00c9ric Neuhoff, La Petite Fran\u00e7aise, Albin Michel, 1997, page 112)", "content": "J\u2019attrapai un peignoir et d\u00e9crochai le combin\u00e9 fix\u00e9 au mur, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 des W-C."}, {"sources": "", "content": "Dans la satire, Boileau a sa place \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d\u2019Horace."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akoted\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f3   à-côtéa coteakoteNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Substantivation de la locution adverbiale \u00e0 c\u00f4t\u00e9."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Chose accessoire. ", "Activit\u00e9 qui apporte un suppl\u00e9ment de revenu. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les repas entre coll\u00e8gues, \u00e7a fait partie des \u00e0-c\u00f4t\u00e9s du travail que j\u2019aime bien."}, {"sources": "(J\u00e9r\u00f4me Canard, \u00ab\u202fCour de cass et cours de maintien\u202f\u00bb, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 25 avril 2018, page 3)", "content": "C\u2019est ainsi qu\u2019en \u00e9minent juriste r\u00e9sume le communiqu\u00e9 publi\u00e9 par le premier pr\u00e9sident de la Cour de cassation apr\u00e8s la parution d\u2019un article du \u00ab\u202fCanard\u202f\u00bb (18/4) \u00e9voquant les petits \u00e0-c\u00f4t\u00e9s de certains juges de la chambre sociale."}, {"sources": "(Margherita Nasi, \u00ab \u201cDessine-moi juste un petit logo\u201d, c\u2019est m\u00e9prisant \u00bb : les jeunes graphistes peinent \u00e0 faire reconna\u00eetre leur travail, Le Monde. Mis en ligne le 31 janvier 2022)", "content": "Mais ses succ\u00e8s ne le pr\u00e9servent pas d\u2019un march\u00e9 du travail concurrentiel. Le graphiste ind\u00e9pendant est \u00e0 la recherche d\u2019un \u00e0-c\u00f4t\u00e9 pour pouvoir vivre de sa passion : [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akote/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-c\u00f4t\u00e9", "plural": "\u00e0-c\u00f4t\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ko.te\\", "plural": "\\a.ko.te\\"}]} Y Y*6 75+ Sà couilles rabattuesa couilles rabattuesa kuj ʁa.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir couille et rabattre. Locution cr\u00e9\u00e9e par analogie avec la locution \u00e0 bride abattue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sexualit\u00e9) (Vulgaire) Sans s\u2019arr\u00eater, \u00e0 toute vitesse, en parlant du co\u00eft. ", "(Par extension) (Vulgaire) Sans s\u2019arr\u00eater, \u00e0 toute vitesse, de toutes ses forces en parlant d\u2019une action. "], "examples": [{"sources": "(Herv\u00e9 Le Roux, On appelle \u00e7a... le printemps : sc\u00e9nario, Petite biblioth\u00e8que des Cahiers du cin\u00e9ma, 2001)", "content": "Que vous vous fassiez sauter \u00e0 couilles rabattues par qui vous voulez, la terre enti\u00e8re, c'est pas un probl\u00e8me , mais qu'est-ce que je fous l\u00e0, moi, tu vois ? Au bal costum\u00e9 du nouvel ex- des frangines !"}, {"sources": "(Claude Durand, J'\u00e9tais num\u00e9ro un, \u00c9ditions Albin Michel, 2011, chap. 3)", "content": "J'imagine que l\u2019enfoir\u00e9 a d\u00fb se d\u00e9barrasser aussi des autres et exp\u00e9dier mon pr\u00e9d\u00e9cesseur \u00e0 moi au mus\u00e9e municipal de Montauban, la veuve officielle n'ayant s\u00fbrement pas envie de r\u00e9cup\u00e9rer le jean-foutre qui la trompait \u00e0 couilles rabattues au vu et au su de tous, [\u2026]."}, {"sources": "(Daniel Lacotte, Petit pr\u00e9cis des mots gaillards et polissons, 2013)", "content": "Lorsqu\u2019un jeune m\u00e2le intr\u00e9pide et g\u00e9n\u00e9reux baise \u00e0 couilles rabattues, dans le feu de l\u2019action, il peut lui arriver de d\u00e9conner."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kuj \u0281a.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u5 !  )à-côtésa cotesakoteNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de \u00e0-c\u00f4t\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akote/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-c\u00f4t\u00e9", "plural": "\u00e0-c\u00f4t\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ko.te\\", "plural": "\\a.ko.te\\"}]} ppD8 %! Cà coup sûra coup surakusyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Immanquablement ; s\u00fbrement ; infailliblement ; avec certitude. "], "examples": [{"sources": "(Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l'Amour et de la Mort\", 1940)", "content": "Et sais-tu ce que je me disais \u00e0 l\u2019instant, en t'apercevant, si gracieuse, qui cueillais les fleurs parmi la ros\u00e9e du matin? Que les jeunes Parisiennes, et m\u00eame que les houris qui nous attendent au paradis sont, \u00e0 coup s\u00fbr, moins belles que toi \u2026."}, {"sources": "(Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L\u2019Islam et l\u2019\u00c9tat, 1987, traduction d\u2019Odette Guitard, 1992, p.159)", "content": " \u00c0 coup s\u00fbr, l'essence de la la\u00efcit\u00e9, mis \u00e0 part la s\u00e9paration de la religion et de l'\u00c9tat, est l'acceptation de la proposition selon laquelle il n'y a pas de finalit\u00e9 des formes, pas de possession exclusive de la v\u00e9rit\u00e9 absolue et indivisible."}, {"sources": "(Eric Fottorino, Berb\u00e8res, \u00e9d. Philippe Rey, 2012, p. 20)", "content": "Plus instruit, j\u2019aurais reconnu \u00e0 coup s\u00fbr le sens cach\u00e9 de ces figures triangulaires dans la culture berb\u00e8re, et conserv\u00e9es par l\u2019artisanat gafsien : l\u2019allusion au \u00ab delta fertile du corps de la femme \u00bb, au \u00ab principe primaire de la vie \u00bb, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akusy\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D7   Sà-coupa coupakuNOM{"synonyms": ["acc\u00e8s", "irr\u00e9guli\u00e8rement", "par", "saccade"], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de coup"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Mouvement saccad\u00e9, temps d\u2019arr\u00eat brusque. Il se dit entre autres en parlant des mouvements de ce genre et des temps d\u2019arr\u00eat qui nuisent \u00e0 la pr\u00e9cision, \u00e0 la r\u00e9gularit\u00e9 dans les exercices d\u2019\u00e9quitation et dans les man\u0153uvres d\u2019une troupe. ", "(Sens figur\u00e9) Cahot intermittent, accident de parcours, changement brusque. ", "(Physique) D\u00e9riv\u00e9e de l\u2019acc\u00e9l\u00e9ration par rapport au temps. ", "(M\u00e9tallurgie) Diminution brusque et de faible amplitude de la rigidit\u00e9 d\u2019une \u00e9prouvette, due \u00e0 la propagation instantan\u00e9e et limit\u00e9e d\u2019une fissure dans une zone fragile de cette \u00e9prouvette au cours d\u2019un essai de d\u00e9termination de la t\u00e9nacit\u00e9 d\u2019un mat\u00e9riau."], "examples": [{"sources": "", "content": "Agir, marcher, trotter par \u00e0-coups."}, {"sources": "", "content": "Si le guide d\u2019un peloton ne marche pas \u00e9galement, il occasionne des \u00e0-coups."}, {"sources": "(Robert Merle, Week-end \u00e0 Zuydcoote, 1949, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 68)", "content": "On avan\u00e7ait tr\u00e8s lentement, avec de brusques arr\u00eats et des \u00e0-coups fatigants. \u00c0 chaque arr\u00eat, les hommes butaient les uns sur les autres brutalement. Il y avait des jurons, des disputes violentes qui tournaient court."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aku/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-coup", "plural": "\u00e0-coups"}, {"label": "", "singular": "\\a.ku\\", "plural": "\\a.ku\\"}]} d d3< ! )à courta courta kuʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En manque de. "], "examples": [{"sources": "(Camille Bordenet, Sol\u00e8ne Cordier et Sol\u00e8ne Lh\u00e9noret, Les maires des petites communes, Don Quichotte fatigu\u00e9s, Le Monde. Mis en ligne le 27 septembre 2018)", "content": "Souvent originaire du coin, il conna\u00eet les probl\u00e9matiques et l\u2019histoire de son territoire sur le bout des doigts et ne semble jamais \u00e0 court d\u2019id\u00e9es pour sauver une gare, une ligne de train, une tr\u00e9sorerie, une Poste ou une maternit\u00e9."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Gabriel souleva un sourcil. Il lui sembla qu\u2019Aristide \u00e9tait \u00e0 court d\u2019arguments solides et qu\u2019il tentait de s\u2019esquiver par un tour de passe-passe intellectuel un peu facile."}, {"sources": "", "content": "Impossible de faire cette d\u00e9pense en ce moment : je suis tr\u00e8s \u00e0 court."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ku\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c; /-+ [à coups de serpea coups de serpea ku d‿sɛʁp{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir coup et serpe"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Se dit d\u2019un ouvrage de la main qui est grossi\u00e8rement fait. ", "(Sens figur\u00e9) Se dit aussi d\u2019un ouvrage de l\u2019esprit mal fait, mal tourn\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cela est fait \u00e0 coups de serpe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ku d\u203fs\u025b\u0281p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},: #! à coups dea coups deakudə0falseK9   ]à-coupsa coupsakuNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de \u00e0-coup."], "examples": [{"sources": "(Alfred Jarry, Le Surm\u00e2le, \u00e9dition 2023, page 78)", "content": "Jewey Jacobs, \u00e0 la place imm\u00e9diatement devant moi et les genoux \u00e0 un yard de mes genoux, reli\u00e9s par les tiges d\u2019aluminium ; Jewey Jacobs qui allait avec une vigueur fantastique depuis le d\u00e9part, si bien qu\u2019il donnait des \u00e0-coups propres \u00e0 acc\u00e9l\u00e9rer intempestivement le train prescrit par notre tableau de marche, et que j\u2019avais d\u00fb le contrep\u00e9daler \u00e0 diverses reprises ; Jewey Jacobs sembla soudain prendre un malin plaisir \u00e0 raidir les jarrets \u00e0 son tour, me renvoyant d\u00e9sagr\u00e9ablement mes genoux dans le menton, et je dus demander un s\u00e9rieux travail \u00e0 mes jambes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aku/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-coup", "plural": "\u00e0-coups"}, {"label": "", "singular": "\\a.ku\\", "plural": "\\a.ku\\"}]}  2> '% à courte vuea courte vueakuʁtvy0falser= )'#  à court termea court termeakuʁtɛʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de court terme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Dans la perspective d\u2019une \u00e9ch\u00e9ance rapproch\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Cloutier, \u00c0 la recherche de l'\u00e2me, dans Le Qu\u00e9bec Sceptique, no 35, page 38, automne 1995)", "content": "D'apr\u00e8s les plus r\u00e9centes recherches, la conscience humaine serait le r\u00e9sultat d'un processus de r\u00e9troaction entre la partie analytique du cerveau et la m\u00e9moire \u00e0 tr\u00e8s court terme."}, {"sources": "(Nicolas Dupont-Aignan, Fran\u00e7ais, reprenez le pouvoir !, Partie 3, Chapitre 12, 2006)", "content": "Par cons\u00e9quent, d\u00e9fendre l\u2019int\u00e9r\u00eat national, ce n\u2019est pas simplement d\u00e9fendre les int\u00e9r\u00eats, souvent \u00e0 court terme et \u00e9go\u00efstes, du seul peuple pr\u00e9sent."}, {"sources": "(Cyril Lestage, La Prise en charge psychiatrique des d\u00e9tenus, 2006)", "content": "L\u2019objectif \u00e0 court terme est surtout de maintenir la plus grande coh\u00e9sion et la plus grande stabilit\u00e9 de cette \u00ab soci\u00e9t\u00e9 dans la soci\u00e9t\u00e9 \u00bb."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans la perspective d\u2019une \u00e9ch\u00e9ance rapproch\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Catherine Baker, Insoumission \u00e0 l\u2019\u00e9cole obligatoire, Chapitre 3, 1985)", "content": "Il y en a qui sont marrantes : pour un enfant de parents sans le sou, redoubler une classe, c\u2019est \u00e0 court terme perdre toutes ses moindres \u00ab chances \u00bb ; au contraire, le pharmacien demandera que son fils redouble ou pour lui \u00e9viter d\u2019\u00eatre rel\u00e9gu\u00e9 dans une fili\u00e8re technique ou pour lui permettre de faire une bonne seconde C."}, {"sources": "(La Commission mondiale sur l\u2019environnement et le d\u00e9veloppement de l\u2019ONU, Notre avenir \u00e0 tous, Chapitre 3, 1987)", "content": " \u00c0 court terme, pour la plupart des pays en d\u00e9veloppement, \u00e0 l\u2019exception des plus grands d\u2019entre eux, une nouvelle \u00e8re de croissance \u00e9conomique d\u00e9pend d\u2019une gestion \u00e9conomique efficace et d\u00fbment coordonn\u00e9e dans les principaux pays industrialis\u00e9s, une gestion de nature \u00e0 faciliter l\u2019expansion, \u00e0 r\u00e9duire les taux d\u2019int\u00e9r\u00eat r\u00e9els et \u00e0 arr\u00eater le glissement vers le protectionnisme."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aku\u0281t\u025b\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   2@ 1/C Wα-D-glucopyranosea d glucopyranoseal.fa.de.ɡly.ko.pi.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le pouvoir rotatoire de la mol\u00e9cule est de 112\u00b02 (contre 18\u00b07 pour l\u2019anom\u00e8re \u03b2). Dans la repr\u00e9sentation de Haworth le groupement hydroxyle du carbone no 1 est dirig\u00e9 vers le bas (voir illustration).", "D- : la mol\u00e9cule d\u00e9rive par filiation du D-glyc\u00e9rald\u00e9hyde par synth\u00e8se de Kiliani-Fisher. On pense souvent \u00e0 tort que cette terminologie est en rapport direct avec les propri\u00e9t\u00e9s dextrogyres de la mol\u00e9cule (c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019elle d\u00e9vie le plan de polarisation de la lumi\u00e8re polaris\u00e9e vers la droite). Il n'en est rien (par exemple, le D-fructose est levogyre).", "gluco- : cette mol\u00e9cule est le glucose.", "pyran- : la structure de base est celle du pyrane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule glucidique appartenant au groupe des oses."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme repr\u00e9sentant \u00e0 l'\u00e9quilibre en solution 1/3 des mol\u00e9cules de D-glucose (\u00e0 20\u00b0C et \u00e0 pH physiologique). Les 2/3 restant \u00e9tant constitu\u00e9 par la forme \u03b2."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.de.\u0261ly.ko.pi.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&? 1/C ?α-D-glucofuranosea d glucofuranoseal.fa.de.ɡly.ko.fy.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le groupement hydroxyle du carbone no 1 se trouve en-dessous du cycle (voir illustration).", "D- : peut \u00eatre obtenu chimiquement \u00e0 partir de D-glyc\u00e9rald\u00e9hyde.", "gluco- : la base de cette mol\u00e9cule est le glucose.", "furan- : la structure rappelle celle du furane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule appartenant au groupe des glucides."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme \u00e9nantiom\u00e8re la moins courante adopt\u00e9e par la mol\u00e9cule de glucose (C6H12O6) lorsqu\u2019elle est en solution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.de.\u0261ly.ko.fy.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B BPC 753à de nombreux titresa de nombreux titresadənɔ̃bʁøtitʁ0falseFB /-A α-D-ribopyranosea d ribopyranoseal.fa.de.ʁi.bo.pi.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le groupement hydroxyle du carbone no 1 se trouve en-dessous du cycle (voir illustration).", "D- : peut \u00eatre obtenu chimiquement \u00e0 partir de D-glyc\u00e9rald\u00e9hyde.", "ribo- : la base de cette mol\u00e9cule est le ribose.", "pyran- : la structure rappelle celle du pyrane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule appartenant au groupe des glucides."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme \u00e9nantiom\u00e8re adopt\u00e9e par la mol\u00e9cule de ribose (C5H10O5) lorsqu\u2019elle est en solution, et pr\u00e9sente \u00e0 proportion de 21,5 % environ."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.de.\u0281i.bo.pi.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A /-A 3α-D-ribofuranosea d ribofuranoseal.fa.de.ʁi.bo.fy.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le groupement hydroxyle du carbone no 1 se trouve en-dessous du cycle (voir illustration).", "D- : peut \u00eatre obtenu chimiquement \u00e0 partir de D-glyc\u00e9rald\u00e9hyde.", "ribo- : la base de cette mol\u00e9cule est le ribose.", "furan- : la structure rappelle celle du furane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule appartenant au groupe des glucides."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme \u00e9nantiom\u00e8re la moins courante adopt\u00e9e par la mol\u00e9cule de ribose (C5H10O5) lorsqu\u2019elle est en solution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.de.\u0281i.bo.fy.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O`E '## oà défaut dea defaut dea de.fo də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 d\u00e9faut et de de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En cas de manque, d\u2019absence de ; faute de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Si, \u00e0 son d\u00e9faut, je puis vous \u00eatre utile, disposez de moi."}, {"sources": "", "content": " Au d\u00e9faut, \u00e0 d\u00e9faut d\u2019autres armes, il prit une barre de fer."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 d\u00e9faut de vin, nous boirons de l\u2019eau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a de.fo d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-D '#' à découverta decouverta de.ku.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de d\u00e9couvert."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["En d\u00e9couvrant ; en \u00f4tant ce qui recouvre. ", "Sans \u00eatre couvert ou garanti. ", "(\u00c9conomie) \u00c0 cr\u00e9dit. ", "(Banque) Avec un solde bancaire d\u00e9biteur. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Sans dissimulation. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9douard Chassaignac, Trait\u00e9 pratique de la suppuration et du drainage chirurgical, tome 2, Paris : chez Victor Masson, 1859, page 770)", "content": "Cette excision met \u00e0 d\u00e9couvert le derme qui est perfor\u00e9 et l\u2019ouverture r\u00e9sultant de cette perforation sphac\u00e9lique laisse \u00e9chapper quelques gouttes de pus."}, {"sources": "(Victor Raulin, Statistique g\u00e9ologique du d\u00e9partement de l'Yonne, Auxerre : chez Perriquet & Rouill\u00e9, Paris : chez J.-B. Bailli\u00e8re & chez V. Dalmont, 1858, page 270)", "content": "Les marnes et les calcaires bitumineux, avec nombreuses ammonites et b\u00e9lemnites, sont fort \u00e9paisses \u00e0 Fontette, o\u00f9 la coupure de la route met \u00e0 d\u00e9couvert, \u00e0 une grande altitude, la partie sup\u00e9rieure form\u00e9e par des argiles noires \u00e0 nodules calcar\u00e9o-ferrugineux."}, {"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "D\u00e8s qu\u2019un homme se montrait \u00e0 d\u00e9couvert, une balle partie d\u2019une carabine mexicaine le faisait rouler dans un pr\u00e9cipice."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a de.ku.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  QG  gà demia demia də.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de demi."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 moiti\u00e9. ", "En partie ; imparfaitement ; incompl\u00e8tement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cela est plus d\u2019\u00e0 demi fait."}, {"sources": "(Marcel Pagnol, Le ch\u00e2teau de ma m\u00e8re, 1958, collection Le Livre de Poche, page 159)", "content": "Un trou carr\u00e9, grand comme une auge de ma\u00e7on, qui n\u2019avait pas deux pans de profondeur. Quelque chevrier du temps jadis l\u2019avait patiemment creus\u00e9 dans le rocher, \u00e0 la base d\u2019une fente moussue, et il \u00e9tait toujours \u00e0 demi-plein d\u2019une eau glac\u00e9e."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "Grognements, soupirs, abois, ronflements, plaintes, sifflements, toux, b\u00ealements, hennissements, murmures bram\u00e9s, choc de sabots, claquement de m\u00e2choires, sonnailles de clochettes, cliquetis de mors, composaient en sourdine une incessante, profonde et commune rumeur, \u00e0 demi animale et humaine \u00e0 demi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0259.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7F !# 'à demeurea demeurea də.mœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et demeure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De mani\u00e8re \u00e0 rester dans le m\u00eame endroit, dans le m\u00eame \u00e9tat, \u00e0 demeurer stable, \u00e0 n\u2019\u00eatre pas d\u00e9plac\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il n\u2019avait fait jusqu\u2019ici que des s\u00e9jours dans notre ville : il y est maintenant \u00e0 demeure."}, {"sources": "(\u00ab Caf\u00e9 \u00bb, dans le Dictionnaire du commerce et de l\u2019industrie, Bruxelles : \u00e0 l\u2019imprimerie de A. Cauvin, 1837, volume 1, page 414)", "content": "Dans les autres pays on forme les cafeteries en semant la cerise en p\u00e9pini\u00e8re ou mieux \u00e0 demeure, si le quartier est pluvieux."}, {"sources": "(Gustave Le Bon, Psychologie des foules, Alcan, 1895, livre II)", "content": "Partant, son entr\u00e9e dans le monde et ses premiers pas dans le champ de l\u2019action pratique ne sont, le plus souvent, qu\u2019une suite de chutes douloureuses ; il en reste meurtri, et, pour longtemps, froiss\u00e9, parfois estropi\u00e9 \u00e0 demeure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0259.m\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H 93A qà dépêche-compagnona depeche compagnona de.pɛʃ kɔ̃.pa.ɲɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Comme le travail fait par un compagnon qui travaille en se d\u00e9p\u00eachant.", "(Militaire) Pour d\u00e9p\u00eacher l\u2019adversaire dans l\u2019autre monde."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Rare) Vite et n\u00e9gligemment, en ne cherchant qu\u2019\u00e0 finir vite, en n\u00e9gligeant l\u2019ouvrage. ", "(Militaire) Sans quartier, ni piti\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Yves Klein; Delicati pueri)", "content": "Il y s\u00e9vissait, comme dans toutes les cliniques retap\u00e9es \u00e0 d\u00e9p\u00eache-compagnon, une odeur d\u00e9sagr\u00e9able de formol m\u00eal\u00e9 de mauvais pl\u00e2tre."}, {"sources": "(Ren\u00e9 M\u00e9jean; Une amiti\u00e9 : Baptiste Bonnet-Joseph Loubet)", "content": "Par groupes, les ann\u00e9es \u00e9coul\u00e9es me reviennent en sautant \u00e0 d\u00e9p\u00eache compagnon, \u00e0 cheval fondu, \u00e0 cloche pied et tout cela danse, tout cela chante, tout cela crie dans ma m\u00e9moire\u2026"}, {"sources": "(Alphonse Lusignan; L\u2019affaire de Saint-Denis, dans Le Canada Fran\u00e7ais, 1890)", "content": "Ils se joignent au renfort providentiel, fondent sur les soldats, se battent \u00e0 d\u00e9p\u00eache-compagnon, les mettent en fuite, les poursuivent, leur enl\u00e8vent leur canon qu\u2019ils jettent \u00e0 la rivi\u00e8re, leur font quelques prisonniers qu\u2019ils ram\u00e8nent au village en chantant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a de.p\u025b\u0283 k\u0254\u0303.pa.\u0272\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ll J '%) gà dessein dea dessein dea de.sɛ̃ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En vue de ; dans l\u2019intention de. "], "examples": [{"sources": "(Francis Carco, Brumes, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1935, page 42)", "content": "Enfin, comme \u00e0 dessein de le rendre plus complexe, des odeurs de caroube, de denr\u00e9es coloniales, de goudron, d'air marin arrivaient puissamment du port et se m\u00ealaient \u00e0 celles qui montaient des pav\u00e9s et des caves."}, {"sources": "(Laurence Deklerck, Roland Forestini & Philippe Meur\u00e9e, Manuel pratique d'imp\u00f4t des soci\u00e9t\u00e9s, De Boeck Sup\u00e9rieur, 2003, page 369)", "content": "La question de savoir si une infraction a \u00e9t\u00e9 commise dans une intention frauduleuse ou \u00e0 dessein de nuire g\u00eet donc en fait et est d\u00e8s lors laiss\u00e9e \u00e0 l'appr\u00e9ciation souveraine du juge du fond."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a de.s\u025b\u0303 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lI !!  à desseina desseina de.sɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et dessein."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Expr\u00e8s ; avec intention. "], "examples": [{"sources": "(Alexis Eenens, Les Conspirations militaires de 1831: R\u00e9ponses au g\u00e9n\u00e9ral hollandais P.-G. Booms, au g\u00e9n\u00e9ral belge Kessels et au Baron de Failly, Bruxelles : Librairie europ\u00e9enne C. Mucquardt, 1875, page 13)", "content": "Six jours apr\u00e8s l\u2019\u00e9v\u00e9nement, Gendebien, coll\u00e8gue de d'Elhougne \u00e0 la Chambre, \u00e9crivait au comte de Celles, le 18 ao\u00fbt 1831 : \u00ab On nous a laiss\u00e9 ou plut\u00f4t fait cerner volontairement, de propos d\u00e9lib\u00e9r\u00e9, et \u00e0 dessein pr\u00e9m\u00e9dit\u00e9 de faire passer notre arm\u00e9e sous les fourches caudines \u00e0 Louvain. \u00bb"}, {"sources": "(Gabriel Maury, Des ruses employ\u00e9es dans le commerce des solip\u00e8des, Jules Pailh\u00e8s, 1877)", "content": "Il est \u00e0 noter que le gingembre est oubli\u00e9 \u00e0 dessein sur les chevaux atteints de m\u00e9lanose, la queue, en se relevant, d\u00e9c\u00e8lerait une tare que le marchand a grand int\u00e9r\u00eat \u00e0 cacher."}, {"sources": "(Jos\u00e9e Legault, Pand\u00e9mie: quelques le\u00e7ons pour le Qu\u00e9bec, Le Journal de Qu\u00e9bec, 3 mars 2021)", "content": "Son pr\u00e9d\u00e9cesseur, Ga\u00e9tan Barrette, \u00e9tait certes \u00ab cassant \u00bb. Le probl\u00e8me est qu\u2019il le fut \u00e0 tr\u00e8s mauvais dessein. \u00c0 preuve, l\u2019\u00e9tat lamentable dans lequel il a laiss\u00e9 le r\u00e9seau de sant\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a de.s\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ' '_L '%# eà deux mainsa deux mainsa dø mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de deux et de main."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec les deux mains. ", "(Sens figur\u00e9) R\u00e9alis\u00e9, \u00e9crit par deux auteurs."], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Contes cruels, 1882, La Chanson de Carmen)", "content": "\u00c0 peine s\u2019est-elle montr\u00e9e, que brandissant le crucifix \u00e0 deux mains, de toute la hauteur de mes bras, je le laisse retomber lourdement sur la t\u00eate de Carmen."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Gabriel Morange se retrouva aux avant-postes, tenant son fusil \u00e0 deux mains, ahanant comme un beau diable. Son voisin de droite, un Turc compl\u00e8tement d\u00e9fonc\u00e9 au haschich, maugr\u00e9ait des choses inaudibles dans son \u00e9paisse moustache. Morange crut toutefois comprendre qu\u2019il en avait autant apr\u00e8s ceux d\u2019en face qu\u2019apr\u00e8s son propre \u00e9tat-major qui les envoyait sans vergogne au casse-pipe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u00f8 m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}rK )'  à deux ballesa deux ballesa dø bal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de deux et de balle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Familier) De tr\u00e8s petite valeur, au sens propre comme au figur\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 129.)", "content": "Il \u00e9tait beaucoup trop ann\u00e9es 80 avec sa coke, ses costumes noirs, sa thune et son cynisme \u00e0 deux balles."}, {"sources": "(Laura Bernard, Football, amour, k\u00e9bab, \u00c9ditions Publibook, 2012, page 49)", "content": "Un mec qui ne s'encombrera pas des convenances et de la s\u00e9duction \u00e0 deux balles, qui rentrera, posera le k\u00e9bab et sans dire un mot, m'embrassera fougueusement en me disant de ne pas m'inqui\u00e9ter pour toutes les histoires de couple pourries [\u2026]."}, {"sources": "(V\u00e9ronique Copetti, Appel sur balle morte, 2014)", "content": "Arr\u00eate avec tes phrases \u00e0 deux balles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u00f8 bal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} S SVQ %#! Yà dire vraia dire vraiadiʁvʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 vrai dire. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a accept\u00e9 votre proposition, mais, \u00e0 dire vrai, sans enthousiasme."}, {"sources": "(Patrick Michel, Le commerce du tableau \u00e0 Paris dans la seconde moiti\u00e9 du XVIIIe si\u00e8cle, 2007)", "content": " \u00c0 dire vrai, ces peintres n\u2019avaient pas bonne r\u00e9putation sur la place de Paris."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/adi\u0281v\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>P +)'à dire le vraia dire le vraiadiʁləvʁɛ0falseO #! _à-Dieu-vata dieu vatadjøvat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Interjection", "explanations": ["S\u2019en remettre \u00e0 la Providence apr\u00e8s que le n\u00e9cessaire a \u00e9t\u00e9 fait. "], "examples": [{"sources": "(Thierry Culliford, Beno\u00eet Brisefer # 12 - Chocolats et coups fourr\u00e9s, \u00e9ditions Le Lombard, 1997, r\u00e9\u00e9dition 2002, page 23)", "content": "Nous n'avons de toute fa\u00e7on pas le choix! \u00c0-Dieu-vat..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/adj\u00f8vat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.N !à-Dieu-vaa dieu vaadjøva0falseDM /-- à Dieu ne plaisea dieu ne plaisea djø nə plɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1200) De l\u2019ancien fran\u00e7ais Ne placet Deu (\u00ab Pourvu qu\u2019il ne plaise pas \u00e0 Dieu \u00bb) [que cela arrive]. L\u2019expression a une valeur de conjuration ; la notion de Dieu est affaiblie de nos jours."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Vieilli) (Proverbial) Pourvu que cela n\u2019advienne pas. "], "examples": [{"sources": "(Bossuet, Cath\u00e9chisme de Meaux)", "content": "Leur donne-t-il l\u2019\u00eatre comme aux cr\u00e9atures ? \u00c0 Dieu ne plaise ! il les produit en lui-m\u00eame de toute \u00e9ternit\u00e9, et elles lui sont \u00e9gales en toutes choses."}, {"sources": "(Jean Calvin, Institution de la religion chr\u00e9tienne, Volume 3, \u00e9dition Guers \u00e0 Gen\u00e8ve, page 472, 1818)", "content": " \u00c0 Dieu ne plaise, disoit-il (I. Sam. XXIV. 7.), que je commette aucune mauvaise action contre mon Seigneur l\u2019oint de l\u2019\u00c9ternel ! Adieu ne plaise que je mette ma main sur lui pour lui faire du mal !"}, {"sources": "(Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel L\u00e9vy fr\u00e8res, 1863)", "content": " \u00c0 Dieu ne plaise, mon enfant, que ce soit moi, votre ancien instituteur, qui veuille attaquer mon propre ouvrage et porter atteinte \u00e0 votre foi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a dj\u00f8 n\u0259 pl\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 55vU ?;9 Uà dix lieues à la rondea dix lieues a la rondea di ljø a la ʁɔ̃d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Les lieues \u00e9taient une unit\u00e9 de distance de l\u2019Ancien R\u00e9gime, d\u2019environ quatre kilom\u00e8tres."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Tr\u00e8s loin. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il n\u2019y avait aucun bourg \u00e0 dix lieues \u00e0 la ronde."}, {"sources": "(Guy de Maupassant, Clair de lune, 1885)", "content": "On vit alors dans le pays des chiens inconnus \u00e0 dix lieues \u00e0 la ronde, venus on ne sait d\u2019o\u00f9, vivant on ne sait comment, et qui disparaissaient ensuite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a di lj\u00f8 a la \u0281\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@T -+'à divers titresa divers titresadivɛʁtitʁ0falseWS ?9G  à distance de sécuritéa distance de securitea dis.tɑ̃s də se.ky.ʁi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de distance de s\u00e9curit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Militaire) Se dit d'une arme dont le lancement peut \u00eatre effectu\u00e9 par un moyen de combat qui se trouve hors de port\u00e9e des moyens de d\u00e9fense adverse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a dis.t\u0251\u0303s d\u0259 se.ky.\u0281i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/R )%/ wà discrétiona discretiona dis.kʁe.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0#fr, \u00e0, discr\u00e9tion#fr et discr\u00e9tion."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Autant que l\u2019on veut ; avec toute l\u2019abondance d\u00e9sirable. ", "(Vieilli) Volontairement ; de son propre chef. "], "examples": [{"sources": "(J\u00e9r\u00f4me-Adolphe Blanqui, Voyage en Bulgarie 1841, chapitre XI \u2014 1845)", "content": "L\u2019ayan chez lequel nous sommes descendus nous re\u00e7ut avec empressement et nous offrit une escorte, que je refusai dans la crainte d\u2019exposer \u00e0 de nouvelles avanies les habitants chr\u00e9tiens chez lequels nos kavas avaient l\u2019habitude de vivre \u00e0 discr\u00e9tion, quand nous \u00e9tions log\u00e9s chez eux."}, {"sources": "(Alphonse Karr, De loin et de pr\u00e8s, 1862)", "content": "Il voulut qu'elle p\u00fbt manger des grillades de veau marin tous les jours, et e\u00fbt de l'huile de baleine \u00e0 discr\u00e9tion pour assaisonner les mets, allumer les lampes et oindre ses beaux cheveux."}, {"sources": "(Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre V, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)", "content": "Je me propose de converser \u00e0 discr\u00e9tion avec ce brave homme pour peu qu\u2019il soit loquace."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a dis.k\u0281e.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iX -+3 ]à dormir debouta dormir debouta dɔʁ.miʁ də.bu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir dormir et debout, par r\u00e9f\u00e9rence aux histoires tr\u00e8s longues dans lesquelles les auditeurs finissent par s\u2019endormir d\u2019ennui."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui n\u2019a aucun sens, qui ne peut pas \u00eatre vrai. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Mauriac, Le Myst\u00e8re Frontenac, 1933, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, pages 190-191)", "content": "Dans toutes mes difficult\u00e9s avec Jean-Louis au sujet de la participation aux b\u00e9n\u00e9fices, de ces conseils d\u2019usine et de toutes ces histoires \u00e0 dormir debout, je sentais bien qu\u2019elle \u00e9tait pour moi."}, {"sources": "(Franquin, Gaston \u2014 Gala de gaffes \u00e0 gogo, \u00e9ditions J.Dupuis Fils, 1973, page 22)", "content": "C\u2019est des jeux \u00e0 dormir debout, \u00e7a!"}, {"sources": "(Arturo P\u00e9rez-Reverte, Le Tableau du ma\u00eetre flamand, 1990, traduit par J.-P. Quijano, 1993, J.-C. Latt\u00e8s, page 236)", "content": "Qu\u2019elle \u00e9tait lointaine l\u2019\u00e9poque des histoires qui finissaient toujours bien, ces histoires \u00e0 dormir debout qu\u2019aucun esprit le moindrement lucide n\u2019aurait pu accepter !\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0254\u0281.mi\u0281 d\u0259.bu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W  cà donfa donfa dɔ̃f{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Verlan) de \u00e0 fond."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 fond ; \u00e0 la plus grande vitesse. ", "(Familier) \u00c0 fond ; au maximum. "], "examples": [{"sources": "(Dan O.O, Apocalypse-life : fin de partie, Mon Petit Editeur, 2010, chap. 11, p. 95)", "content": "Elle pose le v\u00e9lo contre la porte referm\u00e9e. \u00ab J'ai pris au plus rapidos, dit-elle d'un ton pr\u00e9cipit\u00e9. J'ai roul\u00e9 comme une guedin, \u00e0 donf. \u00bb"}, {"sources": "(Franck Leard, L\u2019univers des musiciens: analyse d\u2019une exp\u00e9rience artistique, 2008)", "content": "Y a des groupes o\u00f9 \u00e7a fait piti\u00e9 quand m\u00eame, t\u2019as le chanteur qui est oblig\u00e9 de hurler dans son micro, parce que le batteur il envoie une pur\u00e9e monstrueuse, et les grattes sont \u00e0 donf."}, {"sources": "(Thomas L\u00e9lu, Jack Daniel nick Oussama, \u00c9ditions L\u00e9o Scheer, 2015)", "content": "Imagine un \u00e9norme sound system qui balance du Public Enemi \u00e0 donf au milieu du d\u00e9sert avec une centaine de types enturbann\u00e9s \u00e0 break danser comme des guedins [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0254\u0303f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}sV C=Y )à documentation intégréea documentation integreea dɔ.ky.mɑ̃.ta.sjɔ̃ ɛ̃.te.ɡʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Locution compos\u00e9e de documentation et de int\u00e9grer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Informatique) Qualifie une r\u00e9alisation informatique dont la documentation, incorpor\u00e9e au programme, peut \u00eatre consult\u00e9e directement sur \u00e9cran."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0254.ky.m\u0251\u0303.ta.sj\u0254\u0303 \u025b\u0303.te.\u0261\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} L L}jZ  à droitea droitea dʁwat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De droite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 droit ; \u00e0 main droite. ", "(Sens figur\u00e9) Du courant politique de la droite. "], "examples": [{"sources": "(Erckmann-Chatrian, Histoire d\u2019un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)", "content": "Les chemin\u00e9es et les toits de chaume, \u00e0 droite et \u00e0 gauche de la route, d\u00e9passaient \u00e0 peine les montagnes de neige, [\u2026]."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36)", "content": "Pendant de longues heures nous marchons en silence, ne regardant ni \u00e0 droite ni \u00e0 gauche, la t\u00eate baiss\u00e9e sous nos capuchons pour nous garantir de l'ond\u00e9e cinglante."}, {"sources": "(Jean Rouaud, Les Champs d\u2019honneur, Les \u00c9ditions de Minuit, 1990)", "content": "La conduite est \u00e0 droite, mais rien d\u2019anglaise, simplement l\u2019\u00e9poque redoutait moins ce qui venait en sens inverse que de verser dans le foss\u00e9."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Militaire) Tournant vers la droite. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La troupe fit un \u00e0 droite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0281wat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}BY 31= yà double tranchanta double tranchanta du.blə tʁɑ̃.ʃɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Pouvant avoir de tr\u00e8s bonnes cons\u00e9quences comme de tr\u00e8s mauvaises, en parlant par exemple d\u2019une solution possible \u00e0 un probl\u00e8me. "], "examples": [{"sources": "(Kenneth Boa, Fa\u00e7onn\u00e9s \u00e0 son image: approches bibliques et pratiques \u00e0 la formation spirituelle, 2004)", "content": "Cet argument est \u00e0 double tranchant car le conditionnement par le non-miraculeux risque de rendre les gens imperm\u00e9ables \u00e0 l\u2019\u0153uvre \u00e9tonnante de l\u2019Esprit."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 20 d\u00e9cembre 2023, page 11)", "content": "Toutefois, surrepr\u00e9senter cette position \u00e0 l\u2019\u00e9cran est \u00e0 double tranchant."}, {"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": "Fabio grima\u00e7a. Le c\u00f4t\u00e9 junkie d\u00e9fonc\u00e9 \u00e9tait en effet \u00e0 double tranchant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a du.bl\u0259 t\u0281\u0251\u0303.\u0283\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  !\  à fauxa fauxa fo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et faux."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 tort, injustement. ", "De travers. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Accuser \u00e0 faux."}, {"sources": "(Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 246)", "content": "Les \u00e9garements de la logique formelle r\u00e9sident dans les locutions logiques toutes faites employ\u00e9es \u00e0 faux."}, {"sources": "(Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 64)", "content": "Pour dix qui ont pu \u00eatre frapp\u00e9s \u00e0 faux, ou pour l\u2019exemple, il y en a cent mille qui n\u2019ont pas \u00e9t\u00e9 frapp\u00e9s du tout. \u00c7a tranquillise ma conscience."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S[  eà façona faconafasɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir fa\u00e7on"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Vieilli) Qualifie un travail qu\u2019un ouvrier accomplit chez lui pour un patron qui fournit la mati\u00e8re. ", "(Plus courant) Qualifie un travail que l\u2019on confie \u00e0 un entrepreneur ou \u00e0 un artisan, quand le client fournit la mati\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Maurois, Histoire de l\u2019Angleterre, Fayard & Cie, 1937, page 235)", "content": "Pour ex\u00e9cuter une commande, il fallait obtenir l\u2019accord de quinze corporations. Rien de plus tentant pour un foulonnier ou pour un marchand drapier que d\u2019acheter de la laine, de faire filer et tisser \u00e0 fa\u00e7on et de surveiller toutes les op\u00e9rations jusqu\u2019\u00e0 la vente."}, {"sources": "", "content": "Je donne, je fais faire mes habits \u00e0 fa\u00e7on."}, {"sources": "", "content": "Bois \u00e0 fa\u00e7on."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/afas\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   g] /+# gà feu et à sanga feu et a sangaføeasɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) En d\u00e9vastant par fait de guerre, par la violence arm\u00e9e ; victime de toutes les cruaut\u00e9s, toutes les atrocit\u00e9s de la guerre. "], "examples": [{"sources": "(J\u00e9r\u00f4me-Adolphe Blanqui, Voyage en Bulgarie 1841 - 1845)", "content": "Pendant plusieurs semaines, la malheureuse Bulgarie fut mise \u00e0 feu et \u00e0 sang par ces hordes farouches, et le bruit de leurs d\u00e9vastations retentit bient\u00f4t dans toute l'Europe chr\u00e9tienne"}, {"sources": "(Anonyme, La Neutralit\u00e9 de la Suisse, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)", "content": "La population enti\u00e8re de quelques cantons fut traqu\u00e9e et moissonn\u00e9e en d\u00e9tail, apr\u00e8s que l\u2019arm\u00e9e eut \u00e9t\u00e9 battue ; tout fut mis \u00e0 feu et \u00e0 sang; des centaines d\u2019enfants abandonn\u00e9s erraient dans les for\u00eats, n\u2019ayant plus d\u2019asile, plus de parents, plus d\u2019amis [\u2026]"}, {"sources": "(Jean-Jacques Matignon, Dix ans aux pays du dragon : Visions de guerre, \u00c9ditions A. Maloine, 1910, p. 202)", "content": "Moukden fut un grand centre d'agitation des Boxeurs qui mirent la ville \u00e0 feu et \u00e0 sang, incendi\u00e8rent sous couleur de x\u00e9nophobie, pour les mieux piller, beaucoup de boutiques de malheureux commer\u00e7ants qui avaient quelques objets d'exportation europ\u00e9enne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u00f8eas\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  `^ )') ]à fleur d'eaua fleur d eaua flœʁ d‿o{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 fleur de et de eau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au niveau de l\u2019eau, pr\u00e9cis\u00e9ment, c\u2019est-\u00e0-dire en affleurant la surface. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Mais partons sans retard, car l\u2019embarcation ne serait pas en s\u00fbret\u00e9 aupr\u00e8s de ces roches, qui se montrent \u00e0 fleur d\u2019eau."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)", "content": "Alors Maurice levait doucement la main gauche qui tenait le falot; [\u2026]; puis d\u00e8s que la truite paraissait \u00e0 fleur d\u2019eau, sa main droite, arm\u00e9e de la serpe, frappait le poisson \u00e0 la t\u00eate, [\u2026]."}, {"sources": "(Journal de Lorenzo L\u00e9tourneau (1899), 17 Eldorado, Qualigram/Linguatech, Montr\u00e9al, 2006)", "content": "Le flanc du steamer touche l\u2019arri\u00e8re du chaland. Le choc [n']est pas fort, mais l'Australian penche sur nous et son bord qui appuie sur l\u2019arri\u00e8re du chaland l\u2019enfonce \u00e0 fleur d\u2019eau. Une seconde de plus et nous \u00e9tions coul\u00e9s sans la pr\u00e9sence d\u2019esprit du capitaine qui ordonne aux passagers de passer sur l\u2019autre c\u00f4t\u00e9, ce qui a fait relever le chaland et nous a d\u00e9gag\u00e9s."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui est au niveau de l\u2019eau, pr\u00e9cis\u00e9ment, c\u2019est-\u00e0-dire qui affleure la surface. "], "examples": [{"sources": "(Jean Louis Armand de Quatrefages de Br\u00e9au, L\u2019Archipel de Chausey, souvenirs d\u2019un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)", "content": "[\u2026] ; le h\u00e9ron solitaire, tristement immobile sur quelque pierre \u00e0 fleur d'eau, attendait, avec sa patience proverbiale, qu'une proie imprudente pass\u00e2t \u00e0 port\u00e9e de son bec, [\u2026]."}, {"sources": "(Maxime Du Camp, Le Nil: \u00c9gypte et Nubie, 1854)", "content": "Le Nil est vert, transparent, bruyant ; il se brise et fait de gros globules par-dessus les r\u00e9cifs \u00e0 fleur d'eau."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "Apr\u00e8s avoir approch\u00e9, d\u2019aussi pr\u00e8s que la prudence le permettait, la t\u00eate de roche \u00e0 fleur d\u2019eau de Hazelwood, nous f\u00eemes plusieurs fois le tour de l\u2019\u00eelot ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fl\u0153\u0281 d\u203fo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} : :p]b -++ Mà fleur de peaua fleur de peaua flœʁ də po{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de fleur et de peau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans d\u00e9passer la surface de la peau. "], "examples": [{"sources": "(Charles Deulin, Contes d\u2019un buveur de bi\u00e8re, 1868, Martin et Martine)", "content": "Son \u00e2me montait, pour ainsi dire, \u00e0 fleur de peau et s\u2019\u00e9panouissait sur sa figure."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Superficiel. ", "(Sens figur\u00e9) Exacerb\u00e9, qui se r\u00e9veille facilement. ", "(Sens figur\u00e9) Qui n\u2019est pas enfonc\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une raillerie \u00e0 fleur de peau."}, {"sources": "", "content": "Sensibilit\u00e9 \u00e0 fleur de peau."}, {"sources": "(Delphine de Vigan, Rien ne s\u2019oppose \u00e0 la nuit, J.-C. Latt\u00e8s, 2011)", "content": "Au sein de sa famille, elle redevenait cet \u00eatre sur le qui-vive, \u00e0 fleur de peau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fl\u0153\u0281 d\u0259 po/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qa /-3 oà fleur de cordea fleur de cordea flœʁ də kɔʁd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de fleur et de corde.", "\u2192 voir \u00e0 fleur de"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Jeu de paume) (D\u00e9suet) Situation de la balle qui touche l\u00e9g\u00e8rement la corde en passant par-dessus. ", "(Sens figur\u00e9) (Rare) De justesse, dans un contexte qui a failli mal tourner. ", "(Musique) (Rare) Avec une grande d\u00e9licatesse. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La balle a pass\u00e9 \u00e0 fleur de corde, il s\u2019en est fallu de peu que le coup ne soit perdu."}, {"sources": "", "content": "L\u2019affaire a pass\u00e9 \u00e0 fleur de corde."}, {"sources": "", "content": "Une sensibilit\u00e9 \u00e0 fleur de corde."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fl\u0153\u0281 d\u0259 k\u0254\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i` -+3 ]à fleur de coina fleur de coina flœʁ də kwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Numismatique) Parfaitement conserv\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cette m\u00e9daille est \u00e0 fleur de coin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fl\u0153\u0281 d\u0259 kw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_ #!% 1à fleur dea fleur dea flœʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Presque au niveau de. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "La petite troupe s\u2019avan\u00e7ait doucement et avec difficult\u00e9 dans un sentier \u00e0 peine trac\u00e9 o\u00f9, \u00e0 chaque pas, les chevaux s\u2019embarrassaient dans les lianes ou butaient contre des racines d\u2019arbres \u00e0 fleur de terre."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "Les soldats d\u00e9pos\u00e8rent la masse velue dans un trou \u00e0 fleur de terre, creus\u00e9 juste en face et \u00e0 faible distance du fauteuil cramoisi toujours vide."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fl\u0153\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Ad  Qà fonda fondafɔ̃{"synonyms": ["absolument", "au but", "\u00e0 bloc", "bien", "compl\u00e8tement", "diam\u00e9tralement", "enti\u00e8rement", "fonci\u00e8rement", "parfaitement", "pleinement", "plein pot", "profond\u00e9ment", "profond\u00e9ment", "soigneusement", "totalement", "tr\u00e8s vite", "\u00e0 la limite du possible", "\u00e0 plein r\u00e9gime", "\u00e0 pleins gaz", "\u00e0 pleins tubes", "\u00e0 plein volume", "dans le plus petit d\u00e9tail", "de a \u00e0 z", "de A jusqu'\u00e0 Z", "depuis a jusqu'\u00e0 z", "mettre le paquet", "tout \u00e0 fait"], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de fond."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Jusqu\u2019au fond ; enti\u00e8rement ; compl\u00e8tement ; tout \u00e0 fait. ", "Avec la plus grande vitesse, \u00e0 toute allure. ", "(Par extension) Au maximum. ", "(Escrime) En allant le plus en avant possible. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J'ai rang\u00e9 ma chambre \u00e0 fond, mais je ne trouve pas ce document."}, {"sources": "(William Eton, Tableau historique, politique et moderne de l'empire Ottoman, traduit de l'anglais par C. Lefebvre, tome 1, Paris : chez Tavernier, an VII, p. 109)", "content": "En 1778, le plus beau vaisseau de la flotte coula \u00e0 fond dans la mer Noire. Comme il n'\u00e9tait pas assez solide, son calfat se d\u00e9tacha, et l\u2019eau entra par les interstices."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "\u2013 Je vais juste faire semblant, rassure-toi\u2026 conc\u00e9da-t-il, avant de rajouter : Mais je te conseille de jouer le jeu \u00e0 fond !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/af\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6c # #à foisona foisona fwa.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 et foison"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En tr\u00e8s grande abondance. "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Boylesve, La le\u00e7on d\u2019amour dans un parc, Calmann-L\u00e9vy, 1920, collection Le Livre de Poche, page 67)", "content": "La marraine avait pris un assez fort ascendant sur Ninon, qui avait grand besoin de conseils, alors que la vieille dame en fournissait \u00e0 foison."}, {"sources": "(Niki Segnit, Le r\u00e9pertoire des saveurs, Marabout, 2012)", "content": "Au temps o\u00f9 on trouvait du poisson \u00e0 foison, on p\u00eachait dans la Tamise la blanchaille \u2013 terme g\u00e9n\u00e9rique pour les jeunes et petits poissons \u2013, le sprat \u2013 appel\u00e9 aussi menuise ou blanquette \u2013 et m\u00eame le hareng, [\u2026]."}, {"sources": "(Paul Ducatel, Les premi\u00e8res ann\u00e9es de caricatures politiques d'Honor\u00e9 Daumier 1830-1835, \u00e9d. J. Grassin, 2000, p. 202)", "content": "Daumier montre \u00e0 ses lecteurs ce qui se passe lorsque les louis-philippards se rendent \u00e0 la revue et veulent rentrer chez eux. Ils sont tremp\u00e9s par l'eau qui tombe \u00e0 foison."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a fwa.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  `3f /-% à fond la caissea fond la caisseafɔ̃lakɛs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1970) De \u00e0 fond, ellipse de acc\u00e9l\u00e9rateur appuy\u00e9 \u00e0 fond, de l\u2019argot caisse pour voiture puis inversion des deux termes."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 toute allure, \u00e0 grande vitesse, tr\u00e8s vite, tr\u00e8s fort avec un v\u00e9hicule. "], "examples": [{"sources": "(St\u00e9phane Dompierre, F\u00e2ch\u00e9 noir, 2013)", "content": "Le douchebag adore rouler \u00e0 fond la caisse sur une petite route de campagne au son d\u2019une musique techno sans \u00e2me."}, {"sources": "(Lionel Labosse, M&mnoux, Publibook, 2018, p. 226)", "content": "L\u2019abb\u00e9 Fenn\u00e8que h\u00e9las, ne buvait ni vin ni bonne ; le vin dont il se saoulait, c\u2019\u00e9tait sa moto, Peugeot rutilante qu\u2019il enfourchait aux heures creuses quand tout M&mnoux \u00e9tait au turbin ou \u00e0 l\u2019\u00e9cole & l\u2019aube retrouss\u00e9e jusqu\u2019aux genoux, il parcourait champs & bois \u00e0 fond la caisse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0303lak\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e -+- Ià fond de traina fond de trainafɔ̃dətʁɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, fond et train."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 grande vitesse. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "Et, enfon\u00e7ant les \u00e9perons dans les flancs de sa monture qui hennit de douleur, il partit \u00e0 fond de train."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 47)", "content": "Nous sommes d\u00e9couverts, et une douzaine de b\u00e9douins, criant et brandissant leurs longs fusils, sautent \u00e0 cheval et viennent sur nous \u00e0 fond de train, d\u00e9ploy\u00e9s en ligne comme \u00e0 la fantasia."}, {"sources": "(Michel Z\u00e9vaco, Le Capitan, 1906, Arth\u00e8me Fayard, collection \u00ab Le Livre populaire \u00bb no 31, 1907)", "content": "Dans le m\u00eame instant, elle est saisie, b\u00e2illonn\u00e9e, emport\u00e9e, jet\u00e9e dans une voiture dont les chevaux s'\u00e9lancent \u00e0 fond de train."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0303d\u0259t\u0281\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  rBi #!! ;à force dea force deafɔʁsdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir force."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Par beaucoup de. ", "Gr\u00e2ce \u00e0. \u2014 Note : Pour donner une id\u00e9e d'emploi intensif ou r\u00e9it\u00e9r\u00e9. ", "(Suivi d'un infinitif) En refaisant, en faisant beaucoup. "], "examples": [{"sources": "(Virginie Barbet, dans le journal \u00c9galit\u00e9 du 13 mars 1869 ; cit\u00e9 dans L'Internationale, de Oscar Testut, 1871)", "content": "Oui, nous nous avouons les ennemis de l'ordre, de cet ordre qui ne profite qu'\u00e0 ceux qui, \u00e0 force d\u2019exploitation et de roueries, sont parvenus \u00e0 empiler des millions dans leur coffre-fort."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "Adeline obtenait \u00e0 force de larmes qu\u2019il aval\u00e2t des bouillons ; elle le gardait, assise \u00e0 son chevet, et ne sentant plus, de tous les sentiments qui nagu\u00e8re lui remplissaient le c\u0153ur, qu\u2019une piti\u00e9 profonde."}, {"sources": "(Roger Peyrefitte, Les juifs, troisi\u00e8me partie, chapitre II ; \u00c9ditions Flammarion, Paris, 1965, page 221.)", "content": "Le jour m\u00eame, mon cur\u00e9 et moi fil\u00e2mes, chacun de notre c\u00f4t\u00e9, \u00e0 force de ski."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0281sd\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h  ]à forcea forceafɔʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir force."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Beaucoup ; extr\u00eamement ; tant ; tellement. ", "Brutalement, en for\u00e7ant. ", "Au bout d\u2019un certain temps, d\u2019un certain nombre de r\u00e9p\u00e9titions. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Travailler \u00e0 force."}, {"sources": "(Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)", "content": "Nane, s\u2019en prenant soudain au collier, l\u2019arrache \u00e0 force. Il c\u00e8de, se brise, des pierreries roulent \u00e0 terre, et, tandis que des obligeants s\u2019occupent \u00e0 les ramasser, la soubrette de nouveau a disparu."}, {"sources": "(Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)", "content": "Entre tant, comme fait l\u2019eau d\u2019une salade qu\u2019on secoue \u00e0 force, Nane m\u2019\u00e9tait sortie de la t\u00eate."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} g 53) à fond les manettesa fond les manettesafɔ̃lemanɛt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 fond et de manette."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 grande vitesse. "], "examples": [{"sources": "(Guillaume Lamy, Lyon : braquages, stups et voitures-b\u00e9liers, Lyon Capitale. Mis en ligne le 4 mai 2021)", "content": "\u00c0 Lyon, dans les ann\u00e9es 90, la tendance est aux casses \u00e0 la voiture-b\u00e9lier. L\u2019id\u00e9e est simple : on projette une voiture en reculant violemment sur la devanture d\u2019une bijouterie ou d\u2019un magasin pour la d\u00e9molir. La pr\u00e9f\u00e9rence se porte plut\u00f4t sur les grosses cylindr\u00e9es allemandes. Ne reste plus qu\u2019\u00e0 se servir et repartir \u00e0 fond les manettes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0303leman\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R R*k #!- sà fortioria fortioria fɔʁ.sjɔ.ʁiADV{"synonyms": ["d'autant plus", "\u00e0 plus forte raison", "raison de plus"], "antonyms": [], "etymologies": ["L\u2019orthographe francis\u00e9e \u00e0 fortiori est la seule utilis\u00e9e par l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, depuis la sixi\u00e8me \u00e9dition de son dictionnaire (1835)[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de a fortiori. "], "examples": [{"sources": "(Alexander Bain, Logique d\u00e9ductive et inductive par Alexandre Bain, 1875)", "content": "L\u2019argument \u00e0 fortiori peut \u00eatre exprim\u00e9 ainsi : Si A est plus grand que B, et B plus grand que C, A est encore plus grand que C."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a f\u0254\u0281.sj\u0254.\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|j -+1 à force de brasa force de brasa fɔʁs də bʁɑ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 force de et de bras."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Se dit en parlant de travaux, de transports pour lesquels on n\u2019emploie que la seule force des bras. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Marmette, Les Machab\u00e9es de la Nouvelle-France: histoire d'une famille canadienne, 1641-1768, Qu\u00e9bec : Imprimerie de L\u00e9ger Brousseau, 1878, page 83)", "content": "La premi\u00e8re partie du chemin se fit \u00e0 la raquette, et les bagages, les vivres et les munitions furent port\u00e9s \u00e0 force de bras sur des tra\u00eeneaux sauvages appel\u00e9s tabaganes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a f\u0254\u0281s d\u0259 b\u0281\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} _l !!' ea fortioria fortioriafɔʁsjɔʁiADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1337) Du latin scolastique a fortiori causa (\u00ab \u00e0 plus forte raison \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Se dit lorsqu\u2019une v\u00e9rit\u00e9 d\u00e9coule d\u2019une autre avec plus de force encore, \u00e9tay\u00e9e par des arguments plus puissants, plus nombreux. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Guiyoba, Heart of Darkness, Voyage au Congo, Voyage au bout de la nuit, Journey without maps, in Emmanuel Bouju, L\u2019engagement litt\u00e9raire, Presses universitaires de Rennes, 2005)", "content": "D\u00e8s lors, Journey without maps \u00e9tant un carnet d\u2019un voyage r\u00e9ellement effectu\u00e9 par son auteur, il y a lieu d\u2019admettre que Greene \u00ab r\u00e9alise \u00bb l\u2019engagement conradien ; il le d\u00e9fictionnalise et, a fortiori, le d\u00e9fictivise tout en l\u2019\u00e9toffant."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Tr\u00e9butien, Cours \u00e9l\u00e9mentaire de droit criminel, Paris : Auguste Durand, 1854, volume 1, page 180)", "content": "La coop\u00e9ration entra\u00eene a fortiori l\u2019assistance, mais elle est bien plus et, par cons\u00e9quent, autre chose que l\u2019assistance."}, {"sources": "(Christian Pradeau et Jean-Fran\u00e7ois Malterre, Migrations et territoires, dans Les Cahiers d\u2019Outre-Mer no 234/volume 59, Presses universitaires de Bordeaux, 2006, page 199)", "content": "En tout \u00e9tat de cause, mais a fortiori lorsqu\u2019il s\u2019agit de migrations internationales, ces mouvements de population posent aux \u00c9tats la question de leur contr\u00f4le."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/af\u0254\u0281sj\u0254\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !o  à gagesa gagesa ɡaʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir gage."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui est engag\u00e9 ou pay\u00e9 pour faire une chose. "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne de Mirecourt, Cavour, Paris : Achille Faure, 1867, page 5)", "content": "Les journalistes, dont il r\u00e9compensait, de son vivant, les tumultueux \u00e9loges, se taisent aujourd'hui. Nous pouvons parler de l'homme sans soulever des r\u00e9criminations \u00e0 gages et des temp\u00eates sold\u00e9es."}, {"sources": "", "content": "Un homme \u00e0 gages \u2014 Des applaudisseurs \u00e0 gages. \u2014 Des insulteurs \u00e0 gages."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261a\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}On  gà froida froida fʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de froid."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans mettre au feu. ", "(Sens figur\u00e9) En absence de verve, de force ou de sinc\u00e9rit\u00e9 dans l\u2019expression d\u2019un sentiment. "], "examples": [{"sources": "(D. Kaeppelin, Guide pratique de la fabrication des tissus imprim\u00e9s, Paris : Eug\u00e8ne Lacroix, 1859, page 9)", "content": "Le mordan\u00e7age doit se faire \u00e0 froid, c'est-\u00e0-dire \u00e0 la temp\u00e9rature de 18\u00b0 \u00e0 20\u00b0 centigrades, quand on a des foulards \u00e0 fond blanc ou \u00e0 fond de couleur claire \u00e0 fabriquer."}, {"sources": "", "content": "S\u2019emporter \u00e0 froid."}, {"sources": "", "content": "Plaisanterie \u00e0 froid."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a f\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m -)3  Gà franc étriera franc etriera fʁɑ̃ e.tʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de franc et de \u00e9trier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Autrefois) \u00c0 cheval, sans quitter la selle entre les postes, sur un cheval. ", "(Vieilli) \u00c0 une vive allure sur une grande distance. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "Il est neuf heures, dit Ernest \u00e0 Butscha, je pars pour Paris \u00e0 franc \u00e9trier, j\u2019y puis \u00eatre demain matin \u00e0 dix heures."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, r\u00e9\u00e9dition Les Classiques de Poche, page 865)", "content": "Un jour que le roi avait fait halte sur la route pour voler la pie et que les quatre amis, selon leur habitude, au lieu de suivre la chasse, s\u2019\u00e9taient arr\u00eat\u00e9s dans un cabaret sur la grand\u2019route, un homme qui venait de La Rochelle \u00e0 franc \u00e9trier, s\u2019arr\u00eata \u00e0 la porte pour boire un verre de vin, et plongea son regard dans l\u2019int\u00e9rieur de la chambre o\u00f9 \u00e9taient attabl\u00e9s les quatre mousquetaires."}, {"sources": "(G\u00e9rard de Nerval, Les Filles du feu, Ang\u00e9lique, 1854)", "content": "Ils rest\u00e8rent trois jours \u00e0 Essonne, d'abord pour attendre le coche, puis pour gu\u00e9rir les \u00e9corchures que la demoiselle s'\u00e9tait faites aux cuisses en courant \u00e0 franc \u00e9trier."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a f\u0281\u0251\u0303 e.t\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  + %r ' ya giornoa giornoa dʒjɔʁ.noADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien a giorno."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De fa\u00e7on \u00e0 remplacer la lumi\u00e8re du jour, en parlant d\u2019un \u00e9clairage tr\u00e8s brillant. "], "examples": [{"sources": "(Pascal Bruckner, Le Sacre des pantoufles, Grasset, 2022, page 86)", "content": "Il existe aussi dans les immeubles des villes des potagers d'int\u00e9rieur \u00e9clair\u00e9s a giorno, des plants de radis et de haricots dans le salon, des vergers sur la terrasse, bref toute une agriculture de poche."}, {"sources": "(Charles Dickens , Vie et aventures de Nicolas Nickleby, traduction Paul Lorain, 1885)", "content": "Puis aussi, quand il y avait clair de lune, elle s\u2019ouvrait un passage \u00e0 travers les crevasses des murs et \u00e9clairait, a giorno, quelques coins des vastes salles et des longs corridors, laissant le reste dans une morne obscurit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a d\u0292j\u0254\u0281.no/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qq  !à-gauchea gauchea.ɡoʃNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 gauche"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Militaire) Ordre de faire mouvement \u00e0 gauche de la marche. "], "examples": [{"sources": "(Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Ao\u00fbt 1914, 1916)", "content": "Un \u00e0-gauche brusque et, en moins d'une heure, nous serions en France."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.\u0261o\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qp  gà gauchea gauchea ɡoʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Terme compos\u00e9 de \u00e0 et de gauche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 gauche, \u00e0 main gauche. ", "(Politique) Dans les forces du progr\u00e8s social. "], "examples": [{"sources": "(Erckmann-Chatrian, Histoire d\u2019un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)", "content": "Les chemin\u00e9es et les toits de chaume, \u00e0 droite et \u00e0 gauche de la route, d\u00e9passaient \u00e0 peine les montagnes de neige, [\u2026]."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 36)", "content": "Pendant de longues heures nous marchons en silence, ne regardant ni \u00e0 droite ni \u00e0 gauche, la t\u00eate baiss\u00e9e sous nos capuchons pour nous garantir de l\u2019ond\u00e9e cinglante."}, {"sources": "(Claude All\u00e8gre, La d\u00e9faite en chantant, conversations avec Dominique de Montvalon, \u00e9ditions Plon & \u00e9ditions Fayard, 2013)", "content": "Je pense que si Strauss-Kahn avait adopt\u00e9 une esp\u00e8ce d\u2019attitude rocardienne, c\u2019est-\u00e0-dire bien ancr\u00e9e \u00e0 gauche mais moderne, il se serait trouv\u00e9 tr\u00e8s haut dans les sondages, et en bonne posture pour \u00eatre finalement d\u00e9sign\u00e9 par le PS."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261o\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C C?t )'+ à grand'peinea grand peinea ɡʁɑ̃ pɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, grand et peine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Avec maintes difficult\u00e9s. "], "examples": [{"sources": "(Jean Louis Armand de Quatrefages de Br\u00e9au, L\u2019Archipel de Chausey, souvenirs d\u2019un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)", "content": "[\u2026] , je longeai le jardin de la ferme, petit potager assez mal entretenu, o\u00f9 croissent \u00e0 grand\u2019peine quelques pommiers nains et deux maigres figuiers."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "[\u2026] ou quelque cr\u00e9ation bizarre chez qui l\u2019observateur recherche \u00e0 grand\u2019peine un trait o\u00f9 l\u2019imagination puisse retrouver les signes d\u2019une ancienne grandeur."}, {"sources": "(Henry Gr\u00e9ville, Les Petites Marchandes des rues dans Les Types de Paris, E. Plon, Nourrit et Cie (Paris), 1889)", "content": "C\u2019est par ces rues montantes, grouillantes de peuple, qui s\u2019en vont vers les hauteurs de Belleville et de M\u00e9nilmontant, qu\u2019on verra la marchande pousser \u00e0 grand\u2019peine sa charret\u00e9e de petits pots de fleurs : r\u00e9s\u00e9das, g\u00e9raniums, rosiers nains, qui font une for\u00eat en miniature, et, aux jolis matins de mai, capucines, liserons, cob\u00e9as, qui encadreront les fen\u00eatres des hautes maisons \u00e0 l\u2019aspect sordide, o\u00f9 le grand luxe est de suspendre une petite boule argent\u00e9e entre deux rideaux de plantes grimpantes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303 p\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vs ! -à gogoa gogoa ɡɔ.ɡo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVe si\u00e8cle) Redoublement et r\u00e9duction de gogue. \u2192 voir gogo et goguette."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) En abondance ; autant qu\u2019on en peut prendre. "], "examples": [{"sources": "(Charles Dickens, L\u2019Ami commun, premi\u00e8re partie, chapitre 15, 1885, traduction de Henriette Loreau)", "content": "C\u2019est un joli endroit ; et un homme, qui, en surplus du logement, y aurait le feu, la chandelle et une livre par semaine, y vivrait \u00e0 gogo."}, {"sources": "(Paul Adam, Chair molle, 1885)", "content": "Et, nom d\u2019une pipe ! elles pourraient refaire la noce, et s\u2019en donner \u00e0 gogo, jusqu\u2019au prochain coup de pied de V\u00e9nus."}, {"sources": "(Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)", "content": "C\u2019\u00e9taient des louvards de deux ans, d\u00e9j\u00e0 r\u00e2bl\u00e9s, et qui avaient eu jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent tout \u00e0 gogo dans leurs for\u00eats de Golconde o\u00f9 personne ne leur disputait les gros li\u00e8vres blancs et les oies sauvages."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0254.\u0261o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Dv 31C }à grand renfort dea grand renfort dea ɡʁɑ̃ ʁɑ̃.fɔʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir grand et renfort"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 l\u2019aide d\u2019un grand nombre, d\u2019une grande quantit\u00e9 de. "], "examples": [{"sources": "(Alphonse Daudet, Tartarin de Tarascon, 1872, 2e \u00e9pisode, chap. VIII)", "content": "On hissa sur le pont, \u00e0 grand renfort de palans et de cordes, le chameau, alourdi par l\u2019eau de mer, et le Zouave se mit en route."}, {"sources": "(Paul Gu\u00e9rin, Encyclop\u00e9die universelle - Dictionnaire des dictionnaires, 1886, introduction, V)", "content": "Il n\u2019est pas neuf de dire que la science, lorsqu\u2019elle a permission enti\u00e8re de se dilater, accumule ais\u00e9ment les pages, \u00e0 grand renfort de d\u00e9monstrations en r\u00e8gle, ornements de discours et pr\u00e9cautions oratoires."}, {"sources": "(Alphonse de Ch\u00e2teaubriant, Monsieur des Lourdines, chap. 1, 1910)", "content": "\u00c0 ce propos, son pauvre mari, \u00e0 grand renfort de faux-fuyants, avait longtemps r\u00e9sist\u00e9 ; mais elle n\u2019en avait point d\u00e9mordu, s\u2019\u00e9tait f\u00e2ch\u00e9e, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303 \u0281\u0251\u0303.f\u0254\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+u )'+ wà grand-peinea grand peinea ɡʁɑ̃ pɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, grand et peine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Avec maintes difficult\u00e9s. "], "examples": [{"sources": "(Anatole France, L\u2019\u00c9tui de nacre, 1892, r\u00e9\u00e9dition Calmann-L\u00e9vy, 1923, page 138)", "content": "Je me sentais le c\u0153ur gros et je retenais \u00e0 grand-peine les larmes qui gonflaient mes paupi\u00e8res."}, {"sources": "(L\u00e9on Daudet, Souvenirs litt\u00e9raires \u2013 Devant la douleur, Grasset, 1915, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 103)", "content": "L\u2019intercession de ses proches obtint \u00e0 grand-peine la gr\u00e2ce du coupable."}, {"sources": "(Isabelle Eberhardt, Dans la dune, 1921)", "content": "Enfin, mettant \u00e0 grand-peine mon cheval au pas, je me retournai et je vis que j\u2019\u00e9tais tr\u00e8s loin d\u00e9j\u00e0 des dunes\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303 p\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  hx '%! yà grande eaua grande eauagʁɑ̃do{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De grand et eau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En utilisant beaucoup d\u2019eau. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Laver, rincer \u00e0 grande eau."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Moinet, Le tourisme rural : concevoir, cr\u00e9er, g\u00e9rer, 2006)", "content": "Pour permettre un lavage \u00e0 grande eau, une \u00e9vacuation au sol sera pr\u00e9vue (grille et siphon)."}, {"sources": "(Anna Hope, La salle de bal, Gallimard, 2017)", "content": "Parfois John \u00e9tait charg\u00e9 d\u2019aider aux soins des chevaux, ou bien ils portaient des bidons de lait tout chaud ou des sacs de grains en cuisine, ou sortaient les carcasses de l\u2019abattoir et lavaient \u00e0 grande eau les \u00e9tablis ensanglant\u00e9s, mais le plus souvent ils \u00e9taient dans les champs, \u00e0 planter et \u00e0 biner, \u00e0 retourner la terre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ag\u0281\u0251\u0303do/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ww )'1 à grand traina grand traina ɡʁɑ̃ tʁɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, grand et train."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 une vitesse \u00e9lev\u00e9e "], "examples": [{"sources": "(Abb\u00e9 Pr\u00e9vost, Histoire du chevalier de Grieux et de Manon Lescaut, 1731, r\u00e9\u00e9ditions Grenier-Flammarion, 1967, page 136)", "content": "Je montai dans mon fiacre, et je me fis conduire \u00e0 grand train chez M. de T..."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Pendant ces excursions, on aper\u00e7ut des bandes de loups qui parcouraient \u00e0 grand train les diverses portions de l'\u00eele."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303 t\u0281\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  {y 1-9 {à grande échellea grande echellea ɡʁɑ̃.d‿e.ʃɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De mani\u00e8re importante, en grand. ", "(Astrophysique) \u00c0 grande dimension. ", "(Physique, Statistiques) Aux dimensions usuelles par opposition aux \u00e9chelles m\u00e9soscopique et microscopique. "], "examples": [{"sources": "(P. Guyot, W. Zerrulla et H. Knittel, Effet du dicyandiame en tant qu'inhibiteur de nitrification sur l'utilisation de l'azote et le rendement du bl\u00e9 d'hiver, dans Nitrates - agriculture - eau, p. 432, Symposium de l'Institut national agronomique Paris-Grignon, 7 & 8 novembre 1990)", "content": "Le d\u00e9veloppement des inhibiteurs de nitrification fait l'objet de travaux dans le monde entier depuis plus de trente ans. Dans le domaine agricole, seuls ont \u00e9t\u00e9 employ\u00e9s jusqu'\u00e0 pr\u00e9sent, \u00e0 grande \u00e9chelle, la nitrapyrine et le dicyandiamide (BUNDY et BREMNER, 1973)."}, {"sources": "(Guide pratique pour les agriculteurs : D\u00e9sherbage du ma\u00efs, Chambre d'agriculture des Pays de Loire, d\u00e9cembre 2004)", "content": "Pour l\u2019instant, on ne signale pas encore de r\u00e9sistance aux sulfonylur\u00e9es. Mais l\u2019utilisation syst\u00e9matique \u00e0 grande \u00e9chelle, souvent en double ou triple applications, entra\u00eene un risque s\u00e9rieux de s\u00e9lection de populations r\u00e9sistantes de gramin\u00e9es, encore plus important en monoculture."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 14 septembre 2022, page 4)", "content": "Bakou (Azerba\u00efdjan) a r\u00e9torqu\u00e9 en accusant son voisin d\u2019\u00ab actes subversifs \u00e0 grande \u00e9chelle \u00e0 la fronti\u00e8re. \u00bb"}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Astrophysique) Qui est consid\u00e9r\u00e9 sur une grande dimension. ", "(Physique) Aux dimensions usuelles par opposition aux \u00e9chelles m\u00e9soscopique et microscopique. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La structure \u00e0 grande \u00e9chelle de l\u2019Univers."}, {"sources": "(C\u00e9cile Dewitt-Morette, Evry L. Schatzman et Philippe V\u00e9ron, Hautes \u00e9nergies en Astrophysique, Gordon and Breach, 1967)", "content": "Le champ magn\u00e9tique \u00e0 grande \u00e9chelle de la galaxie."}, {"sources": "", "content": "Les propri\u00e9t\u00e9s \u00e0 grande \u00e9chelle d\u2019un condensat de Bose-Einstein."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303.d\u203fe.\u0283\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} { {| +)1 à gros floconsa gros floconsa ɡʁo flɔ.kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, gros et flocon."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De fa\u00e7on drue, en parlant de la neige qui tombe. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, 54 partie, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Bient\u00f4t la neige tomba \u00e0 gros flocons, et, en quelques instants, elle eut recouvert le sol d\u2019une nappe \u00e9paisse. "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281o fl\u0254.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'{ -+' eà grands traitsa grands traitsagʁɑ̃tʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, grand et trait."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) D\u2019une mani\u00e8re anim\u00e9e et rapide ; sans d\u00e9tailler. "], "examples": [{"sources": "(St\u00e9phane Foucart, La Cour de justice europ\u00e9enne interroge les conditions d\u2019autorisation des pesticides, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019)", "content": "La r\u00e9glementation europ\u00e9enne sur les pesticides est suffisamment protectrice, mais elle ne semble pas correctement appliqu\u00e9e : ce sont, \u00e0 grands traits, les deux \u00e9l\u00e9ments saillants d\u2019un arr\u00eat r\u00e9cent de la Cour de justice de l\u2019Union europ\u00e9enne (CJUE)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ag\u0281\u0251\u0303t\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sz 515  !à grandes journéesa grandes journeesa ɡʁɑ̃d ʒuʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de grand et de journ\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) En avan\u00e7ant rapidement, en faisant de longues \u00e9tapes. "], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Il voyagea donc \u00e0 grandes journ\u00e9es, ne fit que de courtes haltes et des repas encore plus courts ; de sorte qu\u2019il d\u00e9passa C\u00e9dric et Athelsthane, [\u2026] ."}, {"sources": "(Augustin Thierry, R\u00e9cits des temps m\u00e9rovingiens, 1er r\u00e9cit : Les quatre fils de Chlother Ier \u2014 Leur caract\u00e8re \u2014 Leurs mariages \u2014 Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833\u20131837)", "content": "Hilperik entra \u00e0 Paris sans aucune opposition, [\u2026]. Mais, \u00e0 la nouvelle de ce coup de main, les trois autres fr\u00e8res se r\u00e9unirent contre celui qui voulait se faire \u00e0 lui-m\u00eame sa part de l\u2019h\u00e9ritage paternel, et march\u00e8rent sur Paris \u00e0 grandes journ\u00e9es, avec des forces sup\u00e9rieures."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0261\u0281\u0251\u0303d \u0292u\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ^} '%# cà haute voixa haute voixa o.tə vwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de haut et de voix."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En se faisant clairement entendre. ", "En lisant. "], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Contes cruels : La Chanson de Carmen (1882))", "content": "La voix se taisait, et je m\u2019apercevais au remuement de ses l\u00e8vres qu\u2019elle continuait int\u00e9rieurement l\u2019air commenc\u00e9 \u00e0 haute voix, [\u2026]."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 6 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "[\u2026], et chaque fois que, dans un lieu public, quelqu\u2019un d\u00e9clarait \u00e0 haute voix, d\u2019un ton assur\u00e9 et confiant : \u00ab C\u2019est forc\u00e9 qu\u2019ils y arrivent ! \u00bb il y avait dix chances contre une qu\u2019il s\u2019ag\u00eet de vol a\u00e9rien."}, {"sources": "(Paul Martelli\u00e8re, Glossaire du Vend\u00f4mois, Orl\u00e9ans : chez Herluison & Vend\u00f4me : chez Rip\u00e9, 1893, page 352)", "content": "[\u2026] ; au premier abord, le lecteur pourra se sentir un peu d\u00e9rout\u00e9, mais qu'il veuille bien se donner la peine, sans \u00eatre oblig\u00e9 de se reporter au glossaire, de lire quelques lignes \u00e0 haute voix ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a o.t\u0259 vwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~ -)# Gà hue et à diaa hue et a diaa y e a dja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Cette locution se compose des termes dont se servent les charretiers hue (pour faire avancer les chevaux et particuli\u00e8rement pour les faire tourner \u00e0 droite) et dia (pour faire aller les chevaux vers la gauche). En effet, tous les outils agraires \u00e0 traction animale (brabants, charrues ou instruments \u00e0 disques) ne peuvent sortir de la terre que si le cheval en bout de ligne tourne en direction de la terre labour\u00e9e donc alternativement \u00e0 droite et \u00e0 gauche (\u00e0 hue et \u00e0 dia)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De fa\u00e7on incoh\u00e9rente ou contradictoire. ", "(Sens figur\u00e9) Dans tous les sens, sans direction ou dans des directions oppos\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Jean Baub\u00e9rot & S\u00e9verine Mathieu, Religion, Modernit\u00e9 et Culture au Royaume-Uni et en France (1800-1914), \u00c9ditions du Seuil, 2014)", "content": "Il se pose obligatoirement, que l'on en soit conscient ou non, le probl\u00e8me du lien social, de la r\u00e9gulation des diff\u00e9rences, pour qu'elles ne tirent pas la soci\u00e9t\u00e9 \u00e0 hue et \u00e0 dia jusqu'\u00e0 la d\u00e9truire."}, {"sources": "(Marguerite Yourcenar, Archives du Nord, Gallimard, 1977, page 23)", "content": "Les Celtes, autrement dit les Gaulois (les \u00e9crivains antiques emploient indiff\u00e9remment les deux termes), tir\u00e9s \u00e0 hue et \u00e0 dia par le chauvinisme des \u00e9rudits, fr\u00e8res ennemis des Germains, et dont les disputes de famille n'ont pas cess\u00e9 depuis vingt-cinq si\u00e8cles."}, {"sources": "(Alain Fisnot, Le Secret d\u2019Antonin, Clermont-Ferrand : \u00c9ditions de l\u2019\u00c9cir, 2006)", "content": "Impassibles sous les injures, les b\u0153ufs tiraient \u00e0 hue et \u00e0 dia en m\u00eame temps, maltraitant le joug comme s\u2019ils voulaient le casser."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a y e a dja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $  à jamaisa jamaisa ʒa.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 et jamais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Soutenu) Pour toujours, dans tout le temps \u00e0 venir. "], "examples": [{"sources": "(Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)", "content": "Tout quitter, \u00e0 jamais, renoncer \u00e0 sa famille, \u00e0 la France, rester pour toujours en Afrique avec Yasmina\u2026"}, {"sources": "(Alain-Fournier, Lettres au petit B., 2 novembre 1912 ; \u00c9mile-Paul Fr\u00e8res \u00e9diteurs, Paris, 1936, page 183)", "content": "Le Prix Goncourt vous emp\u00eache \u00e0 jamais d\u2019\u00eatre aim\u00e9, comme il faut, par ces inconnus admirables de qui l\u2019on veut \u00eatre aim\u00e9."}, {"sources": "(Charles Briand, La Batteuse, Le Cherche Midi, 1996 - \u00e9d. De bor\u00e9e, 2005, page 117)", "content": "Dehors les derni\u00e8res gerbes montent sur le tablier de la batteuse et disparaissent \u00e0 jamais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0292a.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A %# 1à huis closa huis closa ɥi klo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de huis clos."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans que le public soit admis. ", [["(En particulier) (Sport) Qualifie un match ou un entra\u00eenement auquel le public ne peut assister, en particulier par sanction disciplinaire. "]], "(Droit) Audience \u00e0 huis clos : audience o\u00f9 l\u2019on juge, sans que le public soit admis, une affaire dans laquelle est engag\u00e9e la s\u00fbret\u00e9 de l\u2019\u00c9tat ou la morale publique. ", "Qui a lieu en priv\u00e9, hors des regards d\u2019autrui. "], "examples": [{"sources": "(Radio-Canada, La sant\u00e9 publique serait pr\u00eate \u00e0 autoriser le Grand Prix du Canada \u00e0 huis clos, radio-canada.ca, 13 avril 2021)", "content": "Il a toutefois indiqu\u00e9 que si quelqu\u2019un en autorit\u00e9 d\u00e9cide de la tenue du grand prix \u00e0 huis clos, il faudra quand m\u00eame l\u2019op\u00e9rer."}, {"sources": "", "content": "D\u00e9lib\u00e9ration \u00e0 huis clos."}, {"sources": "(Ligue 1: Le Losc va jouer \u00e0 huis clos en attendant sa sanction suite \u00e0 l'envahissement du terrain, 20minutes.fr, 15 mars 2018)", "content": "Lille va jouer \u00e0 huis clos \u00e0 domicile, en attendant les \u00e9ventuelles sanctions de la commission de discipline du 5 avril, a annonc\u00e9 jeudi soir la Ligue de football professionnel, qui a ouvert une instruction apr\u00e8s les violences des supporters et l'envahissement du terrain de samedi dernier."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0265i klo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =\=   wà jeuna jeuna ʒœ̃ADV{"synonyms": ["abstinence", "je\u00fbner", "r\u00e9gime sec", "restriction", "sobre"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle) Du latin jejunus, jeun est adjectif jusqu\u2019au XVIe si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans avoir rien mang\u00e9, rien bu et rien fum\u00e9 de la journ\u00e9e. ", "(Par extension) (M\u00e9decine) Avant le repas.", "(Sens figur\u00e9) Se dit d\u2019un alcoolique qui n\u2019a pas encore bu d\u2019alcool. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est encore \u00e0 jeun."}, {"sources": "", "content": "Prendre un rem\u00e8de \u00e0 jeun."}, {"sources": "", "content": "Vous ne voudriez pas rester si longtemps \u00e0 jeun."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a \u0292\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  75E %à jambes rebindainesa jambes rebindainesa.ʒɑ̃.bə.ʁə.bɛ̃.dɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Repris du moyen fran\u00e7ais (Rabelais, 1532) par Th\u00e9ophile Gautier dans Le Capitaine Fracasse."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Rare) Les jambes en l\u2019air. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, chapitre II)", "content": "Son si\u00e8ge, las de le porter, s\u2019\u00e9tait rompu, et le gros homme, \u00e9tendu \u00e0 jambes rebindaines, se d\u00e9menait comme une tortue retourn\u00e9e en poussant des gloussements inarticul\u00e9s."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, 1863, chapitre IX)", "content": "O\u00f9 d\u2019aucuns tomb\u00e8rent dans le ruisseau \u00e0 jambes rebindaines, grand sujet d'hilarit\u00e9 pour les autres, qui s\u2019esclaffaient de rire et se tenaient les c\u00f4t\u00e9s \u00e0 les voir se relever tout punais et contamin\u00e9s de fange."}, {"sources": "(Joris-Karl Huysmans, Marthe, Jean Gay, 1876, chapitre VIII)", "content": "Un triomphant vacarme emplissait la salle; une douzaine d'individus avaient roul\u00e9 par terre et dormaient, \u00e0 jambes rebindaines, et, dans les coins, des \u00e9gueul\u00e9es, les cheveux \u00e9pars, ardaient sous les regards flambants et se d\u00e9battaient entre les bras des assaillants qui les voulaient p\u00e9trir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.\u0292\u0251\u0303.b\u0259.\u0281\u0259.b\u025b\u0303.d\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} .=p /-; _à jour lendemaina jour lendemaina ʒuʁ lɑ̃.də.mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Finance) Dans le domaine des pensions, du march\u00e9 des changes et du march\u00e9 interbancaire, s\u2019emploie pour d\u00e9signer une op\u00e9ration dont les parties fixent le d\u00e9but au lendemain et l\u2019\u00e9ch\u00e9ance au surlendemain."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0292u\u0281 l\u0251\u0303.d\u0259.m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?  Mà joura jouraʒuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de jour, dans le sens \u00ab correspond \u00e0 l\u2019\u00e9tat de ce jour \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale 1", "explanations": ["Correspondant \u00e0 l\u2019\u00e9tat actuel du savoir, du progr\u00e8s, aux derniers d\u00e9veloppements, etc. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019ai voulu envoyer un courriel \u00e0 mes anciens coll\u00e8gues, mais ma liste d\u2019adresses n\u2019\u00e9tait plus \u00e0 jour."}, {"sources": "", "content": "Cette revue de litt\u00e9rature est excellente, mais malheureusement plus tout \u00e0 fait \u00e0 jour."}, {"sources": "", "content": "L\u2019antivirus n\u2019\u00e9tant plus \u00e0 jour, l\u2019ordinateur a \u00e9t\u00e9 infect\u00e9."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale 2", "explanations": ["(Vieilli) Perc\u00e9 d\u2019ouvertures. Se dit plus sp\u00e9cialement d\u2019un \u00e9difice, d\u2019une maison dont les portes et les fen\u00eatres ne sont pas encore plac\u00e9es ou n\u2019existent plus. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un clocher \u00e0 jour."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839)", "content": "De temps en temps elle redressait sa t\u00eate avec un mouvement onduleux de couleuvre ou de paon qui se rengorge, et imprimait un l\u00e9ger frisson \u00e0 la haute fraise brod\u00e9e \u00e0 jour qui l\u2019entourait comme un treillis d\u2019argent."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Deux fl\u00e8ches aigu\u00ebs taillad\u00e9es en scie, d\u00e9coup\u00e9es \u00e0 jour comme \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce, festonn\u00e9es et brod\u00e9es, cisel\u00e9es jusque dans les moindres d\u00e9tails, comme un chaton de bague, s\u2019\u00e9lancent vers Dieu avec toute l\u2019ardeur de la foi et tout l\u2019emportement d\u2019une conviction in\u00e9branlable."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z 5Zl '%1 wà l'abordagea l abordagea l‿a.bɔʁ.daʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, l\u2019 et abordage."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Marine) Locution utilis\u00e9e par le capitaine pour donner le d\u00e9part d\u2019un abordage \u00e0 son \u00e9quipage. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u2014 \u00c0 l\u2019abordage, moussaillons !"}, {"sources": "(Famille Pirate, 1999-2004)", "content": "\u2014 \u00c0 l\u2019abordage ! Pouic, pouic, pouic, houmba."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.b\u0254\u0281.da\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  !' Ià l'aborda l aborda l‿a.bɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Litt\u00e9raire) Lors du premier contact (avec quelqu\u2019un). "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il m\u2019avait paru froid \u00e0 l\u2019abord, mais bient\u00f4t il se montra plus aimable."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.b\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G  eà l'a l a l‿{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de l\u2019."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019article d\u00e9fini", "explanations": ["Pr\u00e9position \u00e0 et l\u2019article d\u00e9fini du singulier devant une voyelle. Au ou \u00e0 la. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Un couple d\u2019Italiens d\u00e9sirant acqu\u00e9rir des terres agricoles \u00e0 l\u2019ouest et un chercheur d\u2019or originaire des Balkans partageaient le compartiment avec les deux missionnaires."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Variante de \u00e0 la devant une voyelle. \u00c0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un steak \u00e0 l\u2019am\u00e9ricaine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G )'# 7à juste titrea juste titreaʒysttitʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec raison. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "La navigation sur la c\u00f4te Est du Groenland est consid\u00e9r\u00e9e \u00e0 juste titre comme une des plus prot\u00e9iformes et al\u00e9atoires ; [\u2026]."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Tout compte fait, quand je vois que nos N\u00eemois, pleins d\u2019esprit et fier \u00e0 juste titre des ruines majestueuses qui ennoblissent leur ville, se donnent des gants d\u2019\u00eatre presque des Romains, je ne puis m\u2019emp\u00eacher de sourire \u00e0 mon tour."}, {"sources": "(Nicolas Gogol, Les \u00e2mes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)", "content": "Il ne pouvait compl\u00e8tement se fier \u00e0 sa fille a\u00een\u00e9e, Alexandra St\u00e9panovna, \u00e0 juste titre d\u2019ailleurs, car la donzelle prit bient\u00f4t la fuite avec un capitaine de cavalerie - [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0292ysttit\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H Hz +'-  à l'accoutuméa l accoutumea l‿a.ku.ty.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Autre graphie de \u00e0 l\u2019accoutum\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.ku.ty.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#- 3à l'abri dea l abri dea l‿a.bʁi də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abri."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Prot\u00e9g\u00e9 contre. ", "Prot\u00e9g\u00e9 par. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 46)", "content": "Cela ne constitue pas un armement bien formidable, mais au moins nous sommes \u00e0 l\u2019abri de la n\u00e9cessit\u00e9 de nous rendre \u00e0 la premi\u00e8re sommation, si nous venions \u00e0 \u00eatre attaqu\u00e9s par un parti de flibustiers."}, {"sources": "(Petit Fut\u00e9 Marseille, 2010, page 117)", "content": "En terrasse au soleil, ou \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur \u00e0 l\u2019abri du mistral derri\u00e8re de grandes baies vitr\u00e9es, la vue est magnifique !"}, {"sources": "(Pierre Nora, Historien public, Gallimard, 2011)", "content": "(Sens figur\u00e9) \u2014 Car c\u2019est \u00e0 l\u2019abri de la fonction critique que fonctionne \u00e0 plein l\u2019irresponsabilit\u00e9 politique des intellectuels. \u00c0 l\u2019abri de la fonction savante que fonctionnent \u00e0 plein le laxisme et la d\u00e9magogie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.b\u0281i d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, %  à l'abria l abria l‿a.bʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Voir abri."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 couvert. ", "(Sens figur\u00e9) En s\u00fbret\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Caye, Empire et d\u00e9cor : L\u2019Architecture et la question de la technique \u00e0 l\u2019\u00e2ge humaniste et classique, Vrin, 1999, page 9)", "content": "Mettre les hommes et les choses \u00e0 l\u2019abri est le th\u00e8me fondamental de l\u2019\u00e9dification."}, {"sources": "(Alexandre de Laborde, Itin\u00e9raire descriptif de l\u2019Espagne, 1834, p. 145)", "content": "\u00c0 un quart de lieue de ce point, est le village de Lescals, au bord de la mer, ayant un port de grandeur moyenne, propre \u00e0 mettre \u00e0 l\u2019abri de petites embarcations."}, {"sources": "(Marc Lapierre, Bye-bye boss, \u00c9ditions Publibook, 2011, page 136)", "content": "\u2014 Ne t'inqui\u00e8te pas pour moi. Il y a longtemps que j'ai mes petites \u00e9conomies \u00e0 l\u2019abri."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.b\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  9  3à l'aidea l aidea l‿ɛd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["S\u2019utilise comme cri de d\u00e9tresse. "], "examples": [{"sources": "(Dieudonn\u00e9 Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)", "content": "Car il est toujours agr\u00e9able de savoir que l'on pourra utiliser, dans un moment d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9, la t\u00e9l\u00e9graphie sans fil pour appeler \u00e0 l\u2019aide ou, plus simplement, contr\u00f4ler la situation."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q -)- {à l'accoutuméea l accoutumeea l‿a.ku.ty.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de accoutum\u00e9, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re accoutum\u00e9e \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Selon les habitudes, d\u2019habitude, \u00e0 l\u2019ordinaire, comme on a accoutum\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il en a us\u00e9 \u00e0 l\u2019accoutum\u00e9e. Il a vieilli."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "Le batcha prit Jehol par la bride et fit traverser aux nouveaux venus le dortoir commun. Sa propret\u00e9 \u00e9tait singuli\u00e8re et l\u2019on n\u2019y voyait rien du d\u00e9sordre qui, \u00e0 l\u2019accoutum\u00e9e, r\u00e9gnait dans les refuges de cette esp\u00e8ce."}, {"sources": "(Alex, Un p\u00e9riple autour du monde. L\u00e9gislatives exotiques, contrepoints.org, 23 septembre 2012)", "content": "Bref, la situation est plut\u00f4t tendue au moment de ces \u00e9lections, il \u00e9tait d\u2019ailleurs conseill\u00e9 de ne pas voyager dans le pays pendant la p\u00e9riode \u00e9lectorale, jug\u00e9e plus violente et dangereuse qu'\u00e0 l\u2019accoutum\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.ku.ty.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 11Y  sà l'aisea l aisea.l‿ɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de aise."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Commod\u00e9ment, facilement, sans peine. ", "Bien install\u00e9, bien assis. ", "(Sens figur\u00e9) Serein, confiant. ", "(Par extension) Sans \u00e9prouver de difficult\u00e9 pour s\u2019exprimer. ", "Sans souci financier."], "examples": [{"sources": "", "content": "Il tient six personnes \u00e0 l\u2019aise dans cette voiture."}, {"sources": "", "content": "Cette ville n\u2019est pas \u00e9loign\u00e9e, on y va \u00e0 l\u2019aise dans un jour."}, {"sources": "", "content": "On est fort \u00e0 l\u2019aise dans ce fauteuil."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u203f\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k )'1 qà l'air librea l air librea l‿ɛ̃ʁ libʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir air et libre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dehors, en un lieu expos\u00e9 \u00e0 l\u2019action de l\u2019air. "], "examples": [{"sources": "(D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & min\u00e9rales, Encyclop\u00e9die Roret, 1914)", "content": "On proc\u00e8de ensuite au s\u00e9chage par les moyens ordinaires : [\u2026], ou s\u00e9choirs \u00e0 tabliers mobiles avec soufflerie d\u2019air chaud, ou enfin, s\u00e9choirs \u00e0 l\u2019air libre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303\u0281 lib\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#' +à l'aide dea l aide dea l‿ɛd də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 l\u2019aide et de"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Par l\u2019usage de, gr\u00e2ce \u00e0. "], "examples": [{"sources": "(Sophia Czernic, Christian Bourcey, Peinture et rev\u00eatements, 2015, page 89)", "content": "Araser les angles ou les \u00e9ventuelles parties courbes \u00e0 l\u2019aide d\u2019un cutter \u00e0 lame droite en prenant appui sur le couteau \u00e0 maroufler."}, {"sources": "(Pierre Curie, Propri\u00e9t\u00e9s magn\u00e9tiques des corps \u00e0 diverses temp\u00e9ratures ; Annales de Chimie & de Physique, 7e s\u00e9rie, tome V, juillet 1895)", "content": "Le diam\u00e8tre a \u00e9t\u00e9 mesur\u00e9 \u00e0 l\u2019aide d\u2019un microscope muni d\u2019un microm\u00e8tre oculaire qui avait \u00e9t\u00e9 compar\u00e9 pr\u00e9alablement \u00e0 un microm\u00e8tre \u00e9talon plac\u00e9 dans l\u2019objectif."}, {"sources": "(D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & min\u00e9rales, Encyclop\u00e9die Roret, 1914)", "content": "[\u2026] on monte ce ch\u00e2ssis \u00e0 l\u2019aide d\u2019un treuil dispos\u00e9 \u00e0 cet effet, et on le fait passer dans l\u2019appareil."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025bd d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V !' aà l'ancrea l ancrea l‿ɑ̃kʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir ancre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Marine) Qualifie un navire \u00e0 l'arr\u00eat, son ancre l'arrimant au fond. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Voyage au centre de la terre, chap.9, Paris : J.Hetzel & Cie, 9e \u00e9d., 1870, p.75)", "content": "De l'autre s'\u00e9tend cette vaste baie de Faxa born\u00e9e au nord par l\u2019\u00e9norme glacier du Sneffels, & dans laquelle la Valkyrie se trouvait seul: \u00e0 l'ancre en ce moment."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Des hauteurs de Bon-Secours on distingue, dans la brume, la glorieuse cath\u00e9drale comme un dreadnought \u00e0 l\u2019ancre, comme une caravelle fantastique dominant une flotte enfum\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303k\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#' 3à l'amiablea l amiablea l‿a.mjabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de amiable, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re amiable \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Par voie de douceur et de conciliation, sans proc\u00e8s. ", "Qualifie une vente faite de gr\u00e9 \u00e0 gr\u00e9 ; \u00e0 la diff\u00e9rence des ventes faites par autorit\u00e9 de justice ou par la voie des ench\u00e8res. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Nous en conviendrons \u00e0 l\u2019amiable."}, {"sources": "", "content": "Vider un diff\u00e9rend \u00e0 l\u2019amiable."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Cur\u00e9e, 1871)", "content": "Elle [la Ville] avait achet\u00e9 \u00e0 l\u2019amiable un grand nombre de maisons, esp\u00e9rant user les baux et cong\u00e9dier les locataires sans indemnit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.mjabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ..T %#) Sà l'antiquea l antiquea l‿ɑ̃.tik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de antique, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re antique \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 la fa\u00e7on antique. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un monument b\u00e2ti \u00e0 l\u2019antique."}, {"sources": "", "content": "Il est habill\u00e9 \u00e0 l\u2019antique."}, {"sources": "(Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)", "content": "Dans des recoins de bois ou de prairies, avoisinant ces vignes des petits Peyral o\u00f9 nous passions alors toutes nos journ\u00e9es, nous faisions des d\u00eenettes de bonbons et de fruits, apr\u00e8s avoir dress\u00e9 sur l\u2019herbe les couverts les plus \u00e9l\u00e9gants, que nous entourions \u00e0 l\u2019antique de guirlandes de fleurs et dont les assiettes \u00e9taient compos\u00e9es de pampres jaunes ou de pampres rouges."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v '%/  à l'anglaisea l anglaisea l‿ɑ̃.ɡlɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de anglais, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re anglaise \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 la fa\u00e7on anglaise ; \u00e0 la fa\u00e7on des Anglais. ", "(Cuisine) Type de service au cours duquel le serveur pr\u00e9sente le plat aux convives, avant de le partager sur un gu\u00e9ridon et de le servir. ", "(En particulier) (Cuisine) Dans une grande quantit\u00e9 d\u2019eau bouillante sal\u00e9e, en parlant de cuire. ", "(En particulier) (Cuisine) En recouvrant de farine, en trempant dans une anglaise (appareil d\u2019\u0153ufs, d\u2019huile, de sel et de poivre) et en couvrant de chapelure, en parlant de paner. "], "examples": [{"sources": "(Jean D\u00e9h\u00e8s, Essai sur l\u2019am\u00e9lioration des races chevalines de la France, \u00c9cole imp\u00e9riale v\u00e9t\u00e9rinaire de Toulouse, Th\u00e8se de m\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire, 1868)", "content": "Le cavalier qui monte un cheval de demi-sang anglais, est oblig\u00e9 toutes les fois que sa monture tombe sur le sol en ex\u00e9cutant le trot, de se soutenir sur les \u00e9triers pour \u00e9viter les secousses. \u2014 Cela s\u2019appelle monter \u00e0 l\u2019anglaise."}, {"sources": "(Gabriel Maury, Des ruses employ\u00e9es dans le commerce des solip\u00e8des, Jules Pailh\u00e8s, 1877)", "content": "Si ce sont des chevaux de distinction, ayant une certaine dose de sang anglais, on les chausse avec de vieux fers \u00e0 l\u2019anglaise \u00e0 leur passage \u00e0 N\u00eemes ou tout autre ville, et on les dit originaires d\u2019outre-Manche."}, {"sources": "(Pierre Assouline, Lutetia, Gallimard, 2005, collection Folio, page 132)", "content": "On servait \u00e0 la russe, en disposant les mets sur un gu\u00e9ridon devant le client avant de les offrir, et non \u00e0 la fran\u00e7aise, en laissant le client se servir dans le plat qui lui \u00e9tait pr\u00e9sent\u00e9, et moins encore \u00e0 l\u2019anglaise, en servant le client lors de la pr\u00e9sentation du plat avec des couverts tenus en pince."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.\u0261l\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B#B] '%- ]à l'appui dea l appui dea l‿a.pɥi də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, appui et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Pour appuyer. "], "examples": [{"sources": "(Louis Graves, Pr\u00e9cis statistique sur le canton d'Auneuil, arrondissement de Beauvais (Oise), Beauvais : chez Achille Desjardins, 1831, p.80)", "content": "[\u2026]; ce champignon parasite est r\u00e9put\u00e9 une maladie contagieuse par les cultivateurs , et sa persistance dans les champs o\u00f9 il s'est montr\u00e9 une premi\u00e8re fois, vient \u00e0 l'appui de leur croyance."}, {"sources": "(Georges Clemenceau, L'Aurore, 14 ao\u00fbt 1905, cit\u00e9 par Georges Sorel, dans R\u00e9flexions sur la violence Chap.I, Lutte de classe et violence, 1908, p.69)", "content": "Que de noms et que d'aveux secrets je pourrais citer \u00e0 l'appui de mon dire !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.p\u0265i d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y !% cà l'appuia l appuia.l‿a.pɥi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de appui. D\u00e9riv\u00e9 du verbe appuyer dans sa forme pronominal (\u00abs\u2019appuyer\u00bb) dans le sens : utiliser le soutien, l\u2019autorit\u00e9 de quelqu\u2019un ou de quelque chose."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["\u00c9tant l\u00e0 pour prouver, pour justifier, pour \u00e9tayer. "], "examples": [{"sources": "(Romain Gary, Les Racines du ciel, Gallimard, 1980 (1re \u00e9dition 1956), page 420)", "content": "Lorsque le journaliste parla \u00e0 Fort-Lamy des buffles sur le Kuru, il y eut un cri unanime de protestation : cela ne s\u2019\u00e9tait jamais vu. Mais il y en avait \u2014 et par centaines. Il fournit des photos \u00e0 l\u2019appui."}, {"sources": "(Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 137)", "content": "Un rien orgueilleuse, Paullina pr\u00e9cisait \u00e0 qui voulait l\u2019entendre que sa quincaillerie n\u2019\u00e9tait pas un cadeau de l\u2019empereur, mais qu\u2019elle l\u2019avait achet\u00e9e de ses propres deniers, ce qu\u2019elle pouvait prouver factures \u00e0 l\u2019appui."}, {"sources": "(Jacques Mandelbaum, S\u00e9bastien Carganico, Les 100 chefs-d\u2019\u0153uvre du cin\u00e9ma qui ont le plus enthousiasm\u00e9 les critiques du \u00ab Monde \u00bb depuis 1944, Le Monde. Mis en ligne le 22 d\u00e9cembre 2018)", "content": "Quels chefs-d\u2019\u0153uvre a-t-il recommand\u00e9s \u00e0 ses lecteurs le long de ces sept d\u00e9cennies ? Tenter de le savoir s\u2019est r\u00e9v\u00e9l\u00e9 un exercice aussi passionnant que p\u00e9rilleux, que nous sommes heureux de partager aujourd\u2019hui, textes \u00e0 l\u2019appui, avec nos lecteurs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u203fa.p\u0265i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  a2 #% à l'arrêta l arreta.l‿a.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0, indiquant un \u00e9tat fixe, et arr\u00eat."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Qui est arr\u00eat\u00e9, qui ne fonctionne plus. ", "Qui est emp\u00each\u00e9, qui ne peut plus continuer quelque chose. ", "(Chasse) Se dit d\u2019un chien qui se met dans une position particuli\u00e8re lorsqu\u2019il a flair\u00e9 un gibier ou qu\u2019il l\u2019emp\u00eache de partir. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Qui ne progresse pas. "], "examples": [{"sources": "", "content": "N\u2019oubliez pas de mettre le moteur \u00e0 l\u2019arr\u00eat une fois que vous \u00eates gar\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Ce footballeur a \u00e9t\u00e9 mis \u00e0 l\u2019arr\u00eat apr\u00e8s son accident."}, {"sources": "", "content": "\u00c0 cause des gr\u00e8ves, l\u2019usine est \u00e0 l\u2019arr\u00eat."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u203fa.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#' cà l'arrachea l arrachea l‿a.ʁaʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) R\u00e9fection, sous l\u2019influence d\u2019arracher, de l\u2019ancien fran\u00e7ais harache (courir a la harache, a la harace, \u00ab poursuivre \u00bb) qui donne harasser ; plus avant, de haro."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) De fa\u00e7on rapide et n\u00e9glig\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J'ai fait mes devoirs \u00e0 l'arrache cette semaine, parce que j'avais trop de trucs \u00e0 faire."}, {"sources": "", "content": "C'est encore une d\u00e9cision prise \u00e0 l'arrache, sans aucune r\u00e9flexion, c'est n'importe quoi."}, {"sources": "(Bibi Naceri, A l'arrache, \u00c9ditions du Toucan, 2008)", "content": "Se laissant tomber sur un banc, St\u00e9phane soupira: \u2014Putain, c'\u00e9tait chaud cette fois. \u2014 Ben ouais, avec nous, c'est tout le temps \u00e0 l\u2019arrache, r\u00e9pondit Mastard en tendant sa main \u00e0 ses amis pour shaker."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.\u0281a\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Ba %#% qà l'aune dea l aune dea l‿on də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["L\u2019aune \u00e9tait un b\u00e2ton servant au mesurage."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En consid\u00e9ration de ; en mesurant par rapport \u00e0 ; \u00e0 la mesure de ; \u00e0 la lumi\u00e8re de. "], "examples": [{"sources": "(Natalie Levisalles, Divin ovni dans le ciel de Bethl\u00e9em, dans Lib\u00e9ration (journal) du 24 d\u00e9cembre 1996)", "content": "Sans remonter au D\u00e9luge, l\u2019\u00e9valuation des r\u00e9cits bibliques \u00e0 l\u2019aune de la science ne date pas d\u2019hier. Elle est m\u00eame vieille comme H\u00e9rode. Mais l\u2019\u00ab \u00e9toile \u00bb des Mages est sans doute l\u2019\u00e9v\u00e8nement qui a le plus fait calculer les astronomes."}, {"sources": "(G\u00e9rard Demouge, Rousseau ou la r\u00e9volution impossible, 2002, page 282)", "content": "Au lieu de mesurer ce qui est bon pour soi \u00e0 l\u2019aune de ce qui est bon pour tous, l\u2019homme proc\u00e8de en sens contraire."}, {"sources": "(Alexandre Soljenitsyne, Le D\u00e9clin du courage : Discours de Harvard, juin 1978, traduit du russe par Genevi\u00e8ve et Jos\u00e9 Johannet, Les Belles Lettres / Fayard, coll. \u00ab Le Go\u00fbt des id\u00e9es \u00bb, Paris, 2023, page 21)", "content": "Mais, en r\u00e9alit\u00e9, cette conception est n\u00e9e de l\u2019incompr\u00e9hension par l\u2019Occident de l\u2019essence des autres mondes, qui se trouvent abusivement mesur\u00e9s \u00e0 l\u2019aune occidentale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fon d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: '%% à l'aulne dea l aulne dea l‿on də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 l\u2019aune de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 l\u2019aune de, sans doute par confusion entre aulne et aune. "], "examples": [{"sources": "(Jean Alexandre Buchon, Choix de chroniques et m\u00e9moires sur l'histoire, Volume 13, 1836)", "content": "[\u2026] il ne les avoit jamais mesur\u00e9s qu\u2019\u00e0 l\u2019aulne de la r\u00e9putation et de l\u2019honneur qu\u2019on acquiert en fid\u00e8lement servant son prince et sa patrie[\u2026]"}, {"sources": "(Henri Bartoli, Histoire de la pens\u00e9e \u00e9conomique en Italie, 2003)", "content": "Tous trois rejettent la conception gramscienne du marxisme comme inad\u00e9quate au capitalisme d\u2019aujourd'hui, et tous trois affirment que le Capital doit \u00eatre jug\u00e9 \u00e0 l\u2019aulne de celui-ci."}, {"sources": "(Alexandre Rojey, \u00c9nergie & climat: r\u00e9ussir la transition \u00e9nerg\u00e9tique, 2008)", "content": "Son importance peut aujourd'hui se mesurer \u00e0 l\u2019aulne des d\u00e9bats et pol\u00e9miques qu\u2019elle suscite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fon d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   #!) Ià l'avancea l avancea l‿a.vɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de avance."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Par anticipation. "], "examples": [{"sources": "(Adolphe Barrot, Voyage en Chine, Revue des Deux Mondes, 1839)", "content": "Cette liti\u00e8re est suppos\u00e9e contenir la mari\u00e9e, qui toujours est conduite \u00e0 l\u2019avance au domicile de son mari. "}, {"sources": "(G\u00e9rard Nicollet, Vincent Brunot, Chercheurs de sons, 2004)", "content": "Les sons pr\u00e9-enregistr\u00e9s sont stock\u00e9s dans un \u00e9chantillonneur que l\u2019on peut pr\u00e9-programmer \u00e0 l\u2019avance en fonction des sons que l\u2019on souhaite entendre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.v\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ]; %#) à l'avenanta l avenanta l‿av.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de avenant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Du m\u00eame genre. "], "examples": [{"sources": "(Jean Merrien, La mer aux dames, Robert Laffont, Paris, 1961)", "content": "Le reste, sauf, si l\u2019on veut, le compas de rel\u00e8vement, est \u00e0 l\u2019avenant, ou parfaitement d\u00e9risoire, comme le spidom\u00e8tre (pour mesurer la vitesse), sans aucune pr\u00e9cision, [\u2026], et l\u2019an\u00e9mom\u00e8tre, dont l\u2019indication\u2026 d\u00e9pend de l\u2019endroit o\u00f9 on le place."}, {"sources": "(Pierre Jaxel-Truer, Coronavirus : \u00e0 mesure que l\u2019\u00e9pid\u00e9mie ralentit, les Fran\u00e7aises et les Fran\u00e7ais respectent moins les gestes barri\u00e8res, Le Monde. Mis en ligne le 10 juin 2020)", "content": "Pri\u00e9s de choisir les trois sujets les plus \u00ab pr\u00e9occupants \u00bb dans une liste de dix propositions, les sond\u00e9s continuent \u00e0 placer l\u2019\u00e9pid\u00e9mie en t\u00eate (56 %), mais ce chiffre d\u00e9croche brutalement (\u2013 10 points). [\u2026] Le respect des gestes barri\u00e8res pour se prot\u00e9ger du coronavirus est \u00e0 l\u2019avenant. En chute quasi g\u00e9n\u00e9rale."}, {"sources": "(Jos\u00e9e Legault, \u00abLe combat de Marguerite Blais \u00bb, Le journal de Montr\u00e9al, 6 novembre 2020)", "content": "On ne peut plus vivre dans une soci\u00e9t\u00e9 ax\u00e9e seulement sur la r\u00e9ussite de soi. La pand\u00e9mie le rappelle aussi, nous devons changer nos valeurs. \u00bb Sa conclusion est \u00e0 l\u2019avenant : \u00ab Un gouvernement a la responsabilit\u00e9 de s\u2019occuper de l\u2019\u00e9conomie, oui, mais pour redonner aux plus fragiles de notre soci\u00e9t\u00e9. C\u2019est son devoir. \u00bb"}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 proportion, de m\u00eame, pareillement. "], "examples": [{"sources": "(Alfred de Musset, Lorenzaccio, 1834, acte V, sc\u00e8ne 2)", "content": "Lorenzo. \u2013 Je les ai avertis ; j\u2019ai frapp\u00e9 \u00e0 toutes les portes r\u00e9publicaines avec la constance d\u2019un fr\u00e8re qu\u00eateur ; je leur ai dit de frotter leurs \u00e9p\u00e9es, qu\u2019Alexandre serait mort quand ils s\u2019\u00e9veilleraient. Je pense qu\u2019\u00e0 l\u2019heure qu\u2019il est, ils se sont \u00e9veill\u00e9s plus d\u2019une fois, et rendormis \u00e0 l\u2019avenant."}, {"sources": "(Charles Deulin, Cambrinus)", "content": "Sans perdre de temps, il fit construire en larges pierres de Tournay une cave longue de six cents pieds, large de quarante et haute \u00e0 l\u2019avenant."}, {"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 356)", "content": " 25 septembre 44 \u2013 Grands hommes, on est all\u00e9g\u00e9 de toute pr\u00e9occupation vaine dans vos parages ; les marches sont mont\u00e9es pour nous, les portes ouvertes, les paquets port\u00e9s et tout \u00e0 l\u2019avenant."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["On l\u2019emploie aussi avec la pr\u00e9position de comme locution pr\u00e9positive : "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le dessert fut \u00e0 l\u2019avenant du repas."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fav.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ( '%1 +à l'aventurea l aventurea l‿a.vɑ̃.tyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir aventure"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au hasard, sans dessein, sans r\u00e9flexion. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois-Ren\u00e9 de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le d\u00e9sert)", "content": "Sans exp\u00e9rience de la vie des for\u00eats, d\u00e9tourn\u00e9s de notre vrai chemin, et marchant \u00e0 l\u2019aventure, qu\u2019allions-nous devenir ?"}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, \u00e9dition Charpentier, 1859)", "content": "Tout est tir\u00e9 au cordeau ; du milieu de la place, on voit tout le bourg : voici le march\u00e9 de la place de Taureaux, voil\u00e0 l\u2019\u00e9glise et la maison de l\u2019alcade. Certainement, cela est bien entendu, mais j\u2019aime mieux le plus mis\u00e9rable village pouss\u00e9 \u00e0 l\u2019aventure."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Faute de l'abb\u00e9 Mouret, 1875)", "content": "Mais, depuis l\u2019abandon du parterre, tout avait pouss\u00e9 \u00e0 l\u2019aventure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.v\u0251\u0303.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T #!' Sà l'avenira l avenira.l‿av.niʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u00e9sormais, dor\u00e9navant. "], "examples": [{"sources": "(Hercule Audiffret, Lettre \u00e0 une religieuse, vers 1640-1650 ; cit\u00e9 par : Yves Chaussy, Un d\u00e9vot bel esprit, le p\u00e8re Hercule Audiffret (1603-1659). Lettres de direction, \u00e9d. de la Source, 1974, p. 102)", "content": "Si vous employez cet esprit et cette grande sollicitude \u00e0 corriger vos d\u00e9fauts plut\u00f4t qu\u2019\u00e0 pleurer avec Notre-Seigneur et \u00e0 passer vos jours dans des amertumes infructueuses, ne vous mettez pas en peine de vos fautes pass\u00e9es, songez \u00e0 mieux faire \u00e0 l\u2019avenir, et m\u00e9nagez bien les occasions possibles..."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "\u2014 Tout \u00e7a doit rester strictement entre nous. Tu m\u2019as bien compris, Lindiwe ? Et alors tu n\u2019auras jamais rien \u00e0 craindre de moi. Je t\u2019aime, petite fille, et \u00e0 l\u2019avenir, je te prot\u00e9gerai de tous, et en particulier de la nooi\u2026"}, {"sources": "", "content": "Vous en userez \u00e0 l\u2019avenir comme il vous plaira."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u203fav.ni\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ^-#"  à l'eaua l eaualo0false! +)+ Ià l'berdouillea l berdouillea‿l bɛʁ.duj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De berdouille (\u00ab boue \u00bb, \u00ab gadoue \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Belgique) (Cuisine) Qualifie un plat cuisin\u00e9 de la r\u00e9gion de Mons. berdouille est ici une sauce picalilli \u00e0 la cr\u00e8me (vin blanc, vinaigre, \u00e9chalottes, moutarde, oignons et cornichons au vinaigre, estragon, cr\u00e8me) "], "examples": [{"sources": "", "content": "C\u00f4tes de porc \u00e0 l\u2019berdouille."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u203fl b\u025b\u0281.duj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- +)1 qà l'aveuglettea l aveuglettea l‿a.vœ.ɡlɛt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019aveuglette."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 t\u00e2tons, ou sans voir ce qu\u2019on aurait normalement besoin de voir. ", "(Familier) (Sens figur\u00e9) En se confiant au hasard. "], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 3 octobre 2022, page 16)", "content": "Tr\u00e8s intelligent, aussi, au moment de lancer \u00e0 l\u2019aveuglette, Hakimi en profondeur."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Il s\u2019avan\u00e7a \u00e0 l\u2019aveuglette dans les eaux noires et lisses."}, {"sources": "(Romain Van Dyck, \u00ab Faut-il autoriser les motards \u00e0 slalomer entre les v\u00e9hicules? \u00bb, Radio-T\u00e9l\u00e9vision du Luxembourg (RTL), 9 f\u00e9vrier 2024 \u2192 lire en ligne)", "content": "\"En cas de ralentissement du trafic, ne d\u00e9passez pas les files de voitures \u00e0 l\u2019aveuglette.\""}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.v\u0153.\u0261l\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#) gà l'aveuglea l aveuglea l‿a.vœɡl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de aveugle, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re aveugle \u00bb. Cette expression est donn\u00e9e comme vieillie par l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise[1], elle est pourtant courante."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au hasard, sans lumi\u00e8re, sans r\u00e9flexion, sans jugement, \u00e0 l\u2019abri de toute influence ext\u00e9rieure. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il agit \u00e0 l\u2019aveugle."}, {"sources": "(Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)", "content": "Dans ce mariage, j\u2019aper\u00e7ois des avantages sociaux pour toi comme pour moi ; il est de mon int\u00e9r\u00eat de p\u00e8re de ne pas les repousser \u00e0 l\u2019aveugle et tout simplement par cette belle raison que tu as peur d\u2019un homme que tu ne connais pas."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)", "content": "La balle unique avait touch\u00e9 le fauve, mais sans le foudroyer. Il avait eu encore assez de force pour jeter bas Kihoro et le lac\u00e9rer jusqu\u2019au moment o\u00f9 un coutelas mani\u00e9 \u00e0 l\u2019aveugle avait trouv\u00e9 le c\u0153ur de la b\u00eate."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fa.v\u0153\u0261l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Hp$ # à l'écarta l ecarta le.kaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e9cart"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 une certaine distance. ", "(Par extension) L\u00e9g\u00e8rement isol\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)", "content": "Et moi, p\u00e8lerin agenouill\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9cart sous les orgues, il me semblait ou\u00efr les anges descendre du ciel m\u00e9lodieusement."}, {"sources": "(Ivan Tourgueniev, L\u2019Ex\u00e9cution de Troppmann, avril 1870, traduction fran\u00e7aise de Isaac Pavlovsky, publi\u00e9e dans ses Souvenirs sur Tourgu\u00e9neff, Savine, 1887)", "content": "Une autre voiture \u00e0 deux roues, [\u2026], \u00e9tait l\u00e0 aussi un peu \u00e0 l\u2019\u00e9cart. Cette voiture \u00e9tait destin\u00e9e, [\u2026], \u00e0 recevoir le corps apr\u00e8s le supplice et \u00e0 le porter au cimeti\u00e8re."}, {"sources": "(Franc-Nohain [Maurice \u00c9tienne Legrand], Guide du bon sens, \u00c9ditions des Portiques, 1932)", "content": "\u00c0 la v\u00e9rit\u00e9, on ne voit pas les hommes se r\u00e9unir entre eux, \u00e0 l\u2019\u00e9cart des femmes, pour la plus grande, gloire et le triomphe du bon sens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a le.ka\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4# -+!  à l'eau de rosea l eau de rosealodəʁoz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de eau de rose."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Mi\u00e8vre et sentimental. ", "(Sens figur\u00e9) Embelli, na\u00eff. "], "examples": [{"sources": "(Lolita Pille, Bubble gum, Bernard Grasset, Paris, 2004, ISBN 2-246-64411-9, chapitre III, page 51)", "content": "Le bouquiniste avait vraiment une t\u00eate de bouquiniste : un vieux type bourru \u00e0 lunettes, aussi poussi\u00e9reux que sa boutique. La premi\u00e8re fois que je suis entr\u00e9e, je lui ai demand\u00e9 des romans d\u2019amour, comme ceux que j\u2019avais l\u2019habitude de lire \u00e0 Terminus, mais il a refus\u00e9 tout net de me vendre ces saloperies de romans \u00e0 l\u2019eau de rose."}, {"sources": "(Christian Goudineau, Rites fun\u00e9raires \u00e0 Lugdunum, \u00ab Introduction \u00bb, Errance, Paris, 2009, page 13)", "content": "Les milliers d\u2019\u00e9pitaphes que nous a laiss\u00e9es l\u2019\u00e9poque romaine sont conventionnelles : elles donnent un \u00e9tat-civil, une carri\u00e8re (souvent brillante, car il co\u00fbte cher de graver des pierres), ou bien (assez rarement et tardivement) des formules \u00ab \u00e0 l\u2019eau de rose \u00bb \u2014 la femme parfaite, le mari adorable, la famille unie."}, {"sources": "(D\u00e9.L., Les romans \u00e0 l\u2019eau de rose aussi probl\u00e9matiques que le porno sur 7sur7.be, le 24 juin 2011)", "content": "Ce mois dernier, un article controvers\u00e9 publi\u00e9 dans une revue aux \u00c9tats-Unis affirmait que les romans \u00e0 l\u2019eau de rose \u00e9taient une v\u00e9ritable d\u00e9pendance et \u00e9taient aussi dommageables pour les relations amoureuses que la pornographie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alod\u0259\u0281oz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~ ~' ## gà l'égauda l egauda l‿e.ɡo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e9gaud."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Patois) \u00c0 l\u2019abri. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Flaubert, L\u2019\u00c9ducation sentimentale, II, page 15)", "content": "Et, comme ils passaient devant un vaste hangar qui contenait des bourr\u00e9es : - \"Si nous nous mettions dessous, \u00e0 l\u2019\u00e9gaud ?\" Il feignit de ne pas comprendre ce mot de patois, et m\u00eame la taquina sur son accent [\u00e0 Nogent-sur-Seine]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fe.\u0261o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I& )%! ?à l'égard dea l egard dealegaʁdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e9gard."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Relativement \u00e0, quant \u00e0 ce qui regarde, pour ce qui concerne. ", "Par comparaison, en proportion de. "], "examples": [{"sources": "(Parasitica, vol. 17 \u00e0 18, Association pour les \u00e9tudes et les recherches de zoologie appliqu\u00e9e et de phytopathologie, 1961, p. 126)", "content": "Le seul produit essay\u00e9, le DMXD ou dim\u00e9thylxanthog\u00e8ne disulfure a donn\u00e9 d\u2019assez bon r\u00e9sultats \u00e0 l\u2019\u00e9gard des dicotyl\u00e9es ; il fut plus faible \u00e0 l\u2019\u00e9gard des gramin\u00e9es."}, {"sources": "(Luc J A Mougeot, Cultiver de meilleures villes : agriculture urbaine et d\u00e9veloppement durable, 2006, p.96)", "content": "Si l\u2019on prend comme exemple l\u2019approvisionnement alimentaire, on entend par autosuffisance une compl\u00e8te ind\u00e9pendance \u00e0 l\u2019\u00e9gard des importations pour r\u00e9pondre aux besoins alimentaires d\u2019une collectivit\u00e9 ou d\u2019une ville, un objectif difficilement atteignable m\u00eame en vertu du sc\u00e9nario le plus optimiste."}, {"sources": "(Pierre Bonte, Bonjour la France **, \u00c9ditions De Bor\u00e9e, 2000 & 2013)", "content": "Pas la moindre festivit\u00e9 non plus, le 14 Juillet, \u00e0 VIRIAT (Ain). Mais il ne faut pas y voir la moindre malveillance \u00e0 l'\u00e9gard de la R\u00e9publique. On a l'habitude, ici, de c\u00e9l\u00e9brer le 14 Juillet... le 1er dimanche d'ao\u00fbt !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alega\u0281d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% %!# ]à l'écoutea l ecoutea l‿e.kut{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e9coute"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Attentif \u00e0 remarquer, \u00e0 recueillir ce qui se dit ou ce qui se passe dans une affaire, afin d\u2019en tirer parti. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fe.kut/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  4!( 3/A ;à l'emporte-piècea l emporte piecea l‿ɑ̃.pɔʁ.tə.pjɛs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, le et emporte-pi\u00e8ce. Le d\u00e9coupage \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce est rapide et laisse souvent des bavures."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Obtenu \u00e0 l'aide d'un emporte-pi\u00e8ce. ", "(Sens figur\u00e9) H\u00e2tivement, globalement, sans nuance, avec \u00e2pret\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Maxime Du Camp, Le Nil: \u00c9gypte et Nubie, 1854)", "content": "Son feuillage, qui de loin para\u00eet taill\u00e9 \u00e0 l'emporte-pi\u00e8ce dans une plaque de carton, est l'imp\u00e9n\u00e9trable retraite o\u00f9 les tourterelles se r\u00e9fugient pendant la saison de leurs amours."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "L\u2019architecture gothique, avec ses dentelles de pierre et ses rosaces d\u00e9coup\u00e9es \u00e0 jour, n\u2019est rien \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de cela. Les truelles \u00e0 poisson, les broderies de papier frapp\u00e9es \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce dont les confiseurs couvrent leurs drag\u00e9es, peuvent seules en donner une id\u00e9e."}, {"sources": "(Samivel, L\u2019amateur d\u2019ab\u00eemes, 1940, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 45)", "content": "La montagne vire, d\u00e9voile par secousses les ar\u00eates de la Verte, celle des Grands Montets, avec ses cr\u00e9neaux innombrables d\u00e9coup\u00e9s \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce sur le ciel de velours, puis la carcasse grise du glacier o\u00f9 scintillent les ruisselets."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Se dit d\u2019une opinion exprim\u00e9e d\u2019une mani\u00e8re tranchante et dure. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les mots de ce critique \u00e9taient toujours \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce."}, {"sources": "(Delphine de Vigan, Rien ne s\u2019oppose \u00e0 la nuit, J.-C. Latt\u00e8s, 2011)", "content": "Lucile raconta des histoires, des anecdotes, des blagues, \u00e9mit des jugements \u00e0 l\u2019emporte-pi\u00e8ce."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.p\u0254\u0281.t\u0259.pj\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} UIUp* %#' à l'endroita l endroita.lɑ̃.dʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le sens propre d\u2019endroit est \u00ab en droit \u00bb, \u00ab ce qui est droit \u00bb, c'est-\u00e0-dire oppos\u00e9 \u00e0 envers."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(En parlant d'un placement, d'une position) Dans le sens qui est bon, naturel. ", "(En parlant d'un lieu) \u00c0 l\u2019emplacement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J'ai mis mon pull \u00e0 l\u2019endroit "}, {"sources": "(Jean Giono, L'Homme qui plantait des arbres, 1953)", "content": "Arriv\u00e9 \u00e0 l\u2019endroit o\u00f9 il d\u00e9sirait aller, il se mit \u00e0 planter sa tringle de fer dans la terre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u0251\u0303.d\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3) '%3 à l'encontrea l encontrea l‿ɑ̃.kɔ̃tʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de encontre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En opposition \u00e0. ", "Envers. "], "examples": [{"sources": "(D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & min\u00e9rales, Encyclop\u00e9die Roret, 1914)", "content": "Deux syst\u00e8mes sont en pr\u00e9sence [\u2026]. Le premier est impraticable, le second donnerait lieu \u00e0 des glissements qui iraient \u00e0 l\u2019encontre du but propos\u00e9."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 47 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": " \u00c0 l\u2019encontre des autres routes d\u2019Europe, celles du Royaume Uni n\u2019avaient jamais \u00e9t\u00e9 soumises \u00e0 aucun essai organis\u00e9 de redressement et d\u2019aplanissement, et c\u2019est \u00e0 cela sans doute qu\u2019il faut attribuer leur caract\u00e8re pittoresque."}, {"sources": "(Michel Aglietta & Laurent Berrebi, D\u00e9sordres dans le capitalisme mondial, Odile Jacob, 2007, page 217)", "content": "La voie sociale-d\u00e9mocrate de la flexis\u00e9curit\u00e9 de l'emploi, coupl\u00e9e \u00e0 une redistribution qui fasse pr\u00e9valoir un principe de justice sociale \u00e0 l'encontre des exc\u00e8s de la valeur actionnariale, est le chemin qui distinguera l'Europe dans la mondialisation de ce premier XXIe si\u00e8cle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.k\u0254\u0303t\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  c, #!- kà l'enversa l enversa l‿ɑ̃.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le sens propre d\u2019\u00ab envers \u00bb est \u00ab du c\u00f4t\u00e9 de \u00bb, \u00ab en allant vers \u00bb. \u2192 voir \u00e0 et envers"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans le sens inverse au sens correct. ", "Du mauvais c\u00f4t\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Mal. ", "(En parlant de l\u2019esprit, de la t\u00eate) De fa\u00e7on troubl\u00e9e, sans \u00eatre en enti\u00e8re possession de soi-m\u00eame. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Dit \u00e0 l\u2019envers, supercalifragilisticexpidelilicieux fait delilicieuxaliexpilsitkfragilicalisuper."}, {"sources": "(Florentino Dos Santos, Les Cocus : Ces innocentes victimes des feux de l'amour\u2026 charnel, \u00c9ditions Le Manuscrit, 2003, p. 58)", "content": "Pr\u00e9viens ta femme de ton arriv\u00e9e. \u00c7a me laissera le temps de passer tranquillement mon froc et de ne pas enfiler, dans la pr\u00e9cipitation, mon slip \u00e0 l'envers."}, {"sources": "", "content": "Ses affaires vont \u00e0 l\u2019envers."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U+ #!+ Qà l'entoura l entoura l‿ɑ̃.tuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir entour"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Aux environs. ", "(Plus rare) Tout autour. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, Othon l\u2019archer, 1839)", "content": "Des bancs de ch\u00eane adoss\u00e9s contre les murailles et r\u00e9gnant tout \u00e0 l\u2019entour de la chambre pouvaient encore servir au m\u00eame usage auquel ils avaient \u00e9t\u00e9 destin\u00e9s."}, {"sources": "(Nicolas Gogol, Les \u00e2mes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)", "content": "Tout bruit mourut bient\u00f4t \u00e0 l\u2019entour ; l\u2019auberge enti\u00e8re fut plong\u00e9e dans un profond sommeil."}, {"sources": "(Boris Vian, L\u2019\u00e9cume des jours, 1963, \u00e9ditions 10-18 de 1971, page 11)", "content": " A l'entour, quelques branches de mimosa en lani\u00e8re : un jardinier de ses amis l'obtenait par croisement du mimosa en boules avec le ruban de r\u00e9glisse noir que l'on trouve chez les merciers en sortant de classe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.tu\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . %!+ _à l'espèrea l esperea l‿ɛ.spɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir esp\u00e9rer, au sens d\u2019\u00ab attendre \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En attendant. "], "examples": [{"sources": "(Moniteur universel, 4 avril 1868, page 479, 2e colonne)", "content": "Il passe ainsi plusieurs nuits \u00e0 l\u2019aff\u00fbt, \u00e0 l\u2019esp\u00e8re comme on dit dans le Midi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b.sp\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h- ' à l'envia l envia l‿ɑ̃.vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019ancien fran\u00e7ais envi, d\u00e9verbal du verbe envier (\u00ab convier, d\u00e9fier, provoquer \u00bb), du latin classique invitare (\u00ab inviter \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Autant que possible en s\u2019encourageant mutuellement et en tentant de surpasser les autres. ", "En \u00e9mulation, en rivalit\u00e9 avec. "], "examples": [{"sources": "(Julie de Qu\u00e9rangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2,4, 1833)", "content": "Durant tout ce temps, et malgr\u00e9 la distance, les Parisiens vinrent \u00e0 l\u2019envi saluer le nouveau roi de leurs acclamations et de leurs v\u0153ux."}, {"sources": "(Jean Louis Armand de Quatrefages de Br\u00e9au, L\u2019Archipel de Chausey, souvenirs d\u2019un Naturaliste, Revue des Deux Mondes, tome 30, 1842)", "content": "Fran\u00e7ais et Anglais, si longtemps divis\u00e9s sur les champs de bataille, se r\u00e9unirent contre les quadrup\u00e8des usurpateurs. Les fusils, les chiens, les lacets, furent employ\u00e9s \u00e0 l\u2019envi."}, {"sources": "(\u00c9lisabeth de Fontenay in Jean-Luc Daub, Ces b\u00eates qu\u2019on abat, L\u2019Harmattan, 2009, ISBN 978-2-296-08424-7)", "content": "Aimer les b\u00eates, c\u2019est une fa\u00e7on de ne pas aimer les humains, r\u00e9p\u00e8tent \u00e0 l\u2019envi les bonnes \u00e2mes carnivores."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0251\u0303.vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - -40 )%+  à l'étourdiea l etourdiea l‿e.tuʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de \u00e9tourdi, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re \u00e9tourdie \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Soutenu) \u00c0 la mani\u00e8re d\u2019un \u00e9tourdi ; inconsid\u00e9r\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "(Jean de la Fontaine, Le lion et le rat, 1668)", "content": "Entre les pattes d\u2019un Lion Un Rat sortit de terre assez \u00e0 l\u2019\u00e9tourdie."}, {"sources": "(Prosper M\u00e9rim\u00e9e, Le Carrosse du Saint-Sacrement, 1829)", "content": "\u2013 Eh bien ! le cas est difficile, et il ne faut pas prendre de r\u00e9solutions \u00e0 l\u2019\u00e9tourdie."}, {"sources": "(Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Ao\u00fbt 1914, 1916)", "content": "\u00ab Voila des r\u00e9giments qui r\u00e9fl\u00e9chissent \u00bb, doivent se dire les bourgs qui ont vu la veille d\u00e9filer \u00e0 l'\u00e9tourdie des zouaves ou des chasseurs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fe.tu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ +%' Sà l'étoufféea l etouffeea l‿e.tu.fe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de \u00e9touff\u00e9, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re \u00e9touff\u00e9e \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Cuisine) Cuit en vase clos, en parlant des viandes et des l\u00e9gumes. ", "(Litt\u00e9raire) Au ralenti, en parlant d'un moteur automobile. "], "examples": [{"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "Ars\u00e8ne Andr\u00e9 avait commenc\u00e9 de laver quelques pommes de terres qu\u2019il cuirait sans les peler \u2014 \u00e0 la ba\u00efenne \u2014 \u00e0 l\u2019\u00e9touff\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Veau, perdrix \u00e0 l\u2019\u00e9touff\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Pommes de terre \u00e0 l\u2019\u00e9touff\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fe.tu.fe/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  c *3 /-1 à l'exception dea l exception dealɛksɛpsjɔ̃də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, exception et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Except\u00e9, hormis. "], "examples": [{"sources": "(Charles Cornevin, Trait\u00e9 de zootechnie sp\u00e9ciale: les oiseaux de bassecour, page 12, 1895)", "content": "D'apr\u00e8s des renseignements fournis par M. Zschokk\u00e9, ces Cygnes ont le corps pie-noir, \u00e0 l\u2019exception du cou qui est rest\u00e9 tout noir."}, {"sources": "(Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, L\u2019Islam et l\u2019\u00c9tat, 1987, traduction d\u2019Odette Guitard, 1992)", "content": " \u00c0 l\u2019exception d'une courte p\u00e9riode, au d\u00e9but de ce si\u00e8cle et dans l'entre-deux-guerres, les tenants d'un pouvoir s\u00e9culier opt\u00e8rent pour des id\u00e9ologies supranationales, [\u2026]."}, {"sources": "(Vincent Th\u00e8cle, Peupliers : comment r\u00e9ussir les nouvelles plantations., dans La France agricole, no 3361 du 26 novembre 2010)", "content": "D\u00e8s la fin novembre, les plantations de peupliers peuvent d\u00e9buter, [\u2026]. \u00c0 l\u2019exception toutefois des stations o\u00f9 la nappe remonte pr\u00e8s de la surface en hiver. Dans ces parcelles, mieux vaut attendre mars, voire avril."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u025bks\u025bpsj\u0254\u0303d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}62 )%# à l'évidencea l evidencealevidɑ̃s0false1 %!' aà l'étroita l etroita l‿e.tʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e9troit"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans un espace \u00e9troit ; avec peu de place. ", "(Sens figur\u00e9) Parcimonieusement (en parlant de vivre). "], "examples": [{"sources": "(Edmond About, Alsace : 1871-1872, 1872)", "content": "Vous m\u2019offririez cent francs par jour, au lieu des neuf sous que vous allez payer ici, cela ne rendrait pas la maison plus grande. Nous sommes \u00e0 l\u2019\u00e9troit, et nous avons quatre-vingt-quinze d\u00e9tenus."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 15 mars 2023, page 6)", "content": "Trop \u00e0 l\u2019\u00e9troit dans son site historique, elle a augment\u00e9 de 40 % ses capacit\u00e9s de stockage \u00e0 Mitry-Compans (Seine-et-Marne)."}, {"sources": "(Clara Georges, Comment je me suis disput\u00e9 : \u00ab J\u2019ai dit \u00e0 ma femme que j\u2019avais d\u00e9missionn\u00e9, elle a fondu en larmes \u00bb, Le Monde. Mis en ligne le 16 janvier 2021)", "content": "On avait un emprunt sur quinze ans et on \u00e9tait un peu \u00e0 l\u2019\u00e9troit financi\u00e8rement : Patricia \u00e9tait fonctionnaire, elle avait la s\u00e9curit\u00e9 de l\u2019emploi, mais elle gagnait peu."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fe.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ' i6 ! gà l'heurea l heurealœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Ponctuel. ", "(En particulier) Exact, en parlant d\u2019une horloge, d\u2019une montre, d\u2019une pendule. ", "Pay\u00e9 \u00e0 l\u2019heure de travail effectu\u00e9. ", "Par heure. "], "examples": [{"sources": "(Julien Green, Journal, 1946)", "content": "Avec ma d\u00e9testable manie d'\u00eatre \u00e0 l'heure, je suis toujours le premier."}, {"sources": "(Viola Veloce, Meurtres \u00e0 la pause-d\u00e9jeuner, traduit de l'italien par Fanchita Gonzalez Battle, Paris : \u00c9ditions Liana Levi, 2015)", "content": "Paolo m'attend d\u00e9j\u00e0 devant les portes tournantes pour la pause-d\u00e9jeuner. Il a son regard agac\u00e9 des jours o\u00f9 je ne suis pas parfaitement \u00e0 l'heure."}, {"sources": "", "content": "Cette horloge retarde, elle n\u2019est pas \u00e0 l\u2019heure."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Ponctuellement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Arriver \u00e0 l\u2019heure."}, {"sources": "(Nicolas Mathieu, Leurs enfants apr\u00e8s eux, Actes Sud, 2018)", "content": "Elle partit au travail \u00e0 l\u2019heure, pomponn\u00e9e, avec cinq centim\u00e8tres de talon et du bleu sur les paupi\u00e8res."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:5 +)? }à l'exemple dea l exemple dea l‿ɛɡ.zɑ̃.plə də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, exemple et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En se conformant \u00e0 l\u2019exemple donn\u00e9 par. "], "examples": [{"sources": "(Ernest Denis, La Question d'Autriche ; Les Slovaques, Paris, Delagrave, 1917, in-6, p.121)", "content": "La crainte de voir se rapprocher un jour les Slovaques et les Tch\u00e8ques a toujours hant\u00e9 les Magyars; \u00e0 l\u2019exemple des Allemands, ils ne d\u00e9daignent pas de faire appel \u00e0 la science [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0261.z\u0251\u0303.pl\u0259 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U4 /-; /à l'exclusion dea l exclusion dea l‿ɛks.kly.zjɔ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, exclusion et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Telle personne ou telle chose \u00e9tant exclue. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On leur accorda de faire des importations en Angleterre, \u00e0 l\u2019exclusion de tous les autres pays."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025bks.kly.zj\u0254 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} LL09 +)/ yà l'heure ditea l heure ditea l‿œ.ʁə dit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de heure et de dire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Au moment qui \u00e9tait convenu ou pr\u00e9vu. "], "examples": [{"sources": "(Jean de La Fontaine, Le Renard et la cigogne)", "content": " \u00c0 l\u2019heure dite il courut au logis de la cigogne son h\u00f4tesse"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0153.\u0281\u0259 dit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S8 '% Wà l'heure dea l heure dealœʁdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Au moment qui correspond \u00e0. ", "\u00c0 l\u2019\u00e9poque de. "], "examples": [{"sources": "(Bachaga Boualam, Les Harkis au service de la France, France-Empire, 1963, page 47)", "content": "L\u2019affaire fit beaucoup de bruit. \u00c0 l\u2019heure de l\u2019anisette, les officiers de l\u2019\u00e9tat-major en discutaient !"}, {"sources": "(Henri Manceau, Des luttes ardennaises, 1969)", "content": "Il se peut qu\u2019\u00e0 l\u2019heure du p\u00e9ril de guerre, le syndicalisme souffr\u00eet d\u2019un l\u00e9ger fl\u00e9chissement."}, {"sources": "(G\u00e9rard Benz, Les Transports: un d\u00e9fi europ\u00e9en, Georg \u00c9diteur, 1992, page 151)", "content": "Ce qui \u00e9tait vrai au temps des diligences et \u00e0 l'aube de l\u2019\u00e8re ferroviaire ne l'est peut-\u00eatre plus \u00e0 l\u2019heure de la r\u00e9volution t\u00e9g\u00e9viste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u0153\u0281d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%7 31; Gà l'heure actuellea l heure actuellea l‿œ.ʁ‿ak.tɥɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 l\u2019heure et de actuel."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En ce moment, maintenant. "], "examples": [{"sources": "(R.-A. Lortat-Jacob, Sauvons l'Indo-Chine ! Politique & V\u00e9rit\u00e9, Paris : \u00c9ditions de La Griffe, sans date (fin 1926-d\u00e9but 1927), chap.2, p.26)", "content": " \u00c0 l'heure actuelle, en Indo-Chine, tout le monde peut se compromettre sans danger. Il suffit de savoir avec qui."}, {"sources": "(L\u2019Alternariose de la pomme de terre, dans Bulletin d\u2019information no 17, Centre International de la Pomme de terre, 1987)", "content": "La m\u00eame protection fongicide employ\u00e9e dans la lutte contre le mildiou est en g\u00e9n\u00e9ral efficace contre l\u2019alternariose. \u00c0 l\u2019heure actuelle, on emploie surtout des dithiocarbamates, du zin\u00e8be, du man\u00e8be, du captafol, du chlorothalonil et du triphenyl-tin-hydroxyde."}, {"sources": "(Christian Pradeau & Jean-Fran\u00e7ois Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer no 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006, p. 199)", "content": "Les soci\u00e9t\u00e9s humaines ont ma\u00eetris\u00e9 l\u2019espace terrestre par le biais de son d\u00e9coupage en territoires. \u00c0 l\u2019heure actuelle, seuls les espaces centraux des mers et oc\u00e9ans \u00e9chappent \u00e0 cette emprise en demeurant res communis."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0153.\u0281\u203fak.t\u0265\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  )D< IG] 1à l'impossible nul n'est tenua l impossible nul n est tenua l‿ɛ̃.pɔ.si.blə nyl n‿ɛ tə.ny{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Viendrait d'un adage juridique en latin : ad impossibilia nemo tenetur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Personne ne peut avoir l\u2019obligation de r\u00e9aliser un acte si celui-ci n\u2019est pas r\u00e9alisable. "], "examples": [{"sources": "(Charles Nisard, Histoire des livres populaires ou de la litt\u00e9rature du colportage, 1864)", "content": "Au reste, \u00e0 l\u2019impossible nul n\u2019est tenu ; je ne peux pas vous sauver malgr\u00e9 vous."}, {"sources": "(??)", "content": "A l'imp\u00f4t cible nul n'est tenu!"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.p\u0254.si.bl\u0259 nyl n\u203f\u025b t\u0259.ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h; /-= Sà l'imitation dea l imitation dea l‿i.mi.ta.sjɔ̃ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, imitation et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 l\u2019exemple de ; sur le mod\u00e8le de, etc. "], "examples": [{"sources": "(Robert Le Roy, M\u00e9hariste au Niger: souvenirs sahariens, \u00c9ditions Karthala, 1997, page 76)", "content": "Je pris l'habitude, \u00e0 l'imitation des goumiers et des bellahs, d'aller pisser accroupi, \u00e0 flanc de dune, pour parer au risque de m'humidifier le saroual par vent tourbillonnant et parce qu'en terre d'Islam, ce besoin est \u00e0 satisfaire discr\u00e8tement."}, {"sources": "", "content": "Cet \u00e9difice a \u00e9t\u00e9 fait \u00e0 l\u2019imitation de tel autre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fi.mi.ta.sj\u0254\u0303 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S: 53; à l'heure qu'il esta l heure qu il esta l‿œʁ k‿i.l‿ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Dans le moment actuel. ", "(Quelquefois) Pr\u00e9sentement, au temps o\u00f9 nous sommes. "], "examples": [{"sources": "(Morris [Maurice de Bevere], Lucky Luke VII \u2014 L\u2019\u00c9lixir du docteur Doxey, \u00e9ditions J.Dupuis & fils, 1969, page 45)", "content": " \u00c0 l\u2019heure qu\u2019il est, ce Lucky Luke doit \u00eatre loin."}, {"sources": "", "content": "Mon proc\u00e8s se juge \u00e0 l\u2019heure qu\u2019il est."}, {"sources": "(Sous-titres Breaking Bad)", "content": "Toute la maison doit \u00eatre hant\u00e9e \u00e0 l'heure qu'il est."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0153\u0281 k\u203fi.l\u203f\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  S> !- Oà l'indexa l indexa l‿ɛ̃.dɛks{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019apr\u00e8s le Dictionnaire des curieux (Besan\u00e7on, 1880, gr. in-8\u00b0). de Charles Ferrand.", "\u00ab Il existe, dans la curie romaine, une congr\u00e9gation dite de l\u2019Index, dont les attributions consistent \u00e0 rechercher les ouvrages qui contiennent des erreurs contraires au dogme catholique ou des passages immoraux. Apr\u00e8s en avoir d\u00e9lib\u00e9r\u00e9, les membres de la congr\u00e9gation d\u00e9cident si la lecture de tel ou tel ouvrage doit \u00eatre ou non interdite. Si oui, le titre de l\u2019ouvrage est ajout\u00e9 \u00e0 la liste de ceux dont la lecture est prohib\u00e9e. Cette liste s\u2019appelle Index. \u00bb"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Rejet\u00e9, exclu (surtout en parlant d\u2019un livre ou d\u2019une id\u00e9e). "], "examples": [{"sources": "", "content": "Pas la peine de mettre mon livre \u00e0 l\u2019index juste parce que j\u2019y critique les maisons d\u2019\u00e9dition !"}, {"sources": "(Titre dans le Journal du Dimanche sur Internet du 5 f\u00e9vrier 2009)", "content": "Crise : Le protectionisme \u00e0 l\u2019index "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.d\u025bks/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6= +)7 }à l'improvistea l improvistea l‿ɛ̃.pʁɔ.vist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien all\u2019improvvista, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 l\u2019impr\u00e9vue \u00bb, autrement dit de mani\u00e8re impr\u00e9vue, inattendue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Subitement, lorsqu\u2019on y pense le moins. ", "(Vieilli) En improvisant."], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "La marche du lendemain les conduira \u00e0 notre port\u00e9e, et, pareils \u00e0 des faucons, nous nous abattrons sur eux \u00e0 l\u2019improviste."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 171)", "content": "Sans nouvelles de la marquise de Mazatlan qui, depuis un mois, ne lui \u00e9crivait plus, Herv\u00e9 se demandait si elle avait eu l'id\u00e9e de lui faire une surprise, en d\u00e9barquant \u00e0 l\u2019improviste sur cette c\u00f4te o\u00f9 il l\u2019avait d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9e."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 3)", "content": "Quand l\u2019envie leur prend, ils enfourchent leur v\u00e9lo-cargo, transportent leur sound system, et d\u00e9barquent \u00e0 l\u2019improviste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.p\u0281\u0254.vist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} QQCA 1-- à l'instant mêmea l instant memealɛ̃stɑ̃mɛm0false:@ %#% à l'instanta l instantalɛ̃stɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, l\u2019 et instant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Aussit\u00f4t ; \u00e0 l\u2019heure m\u00eame ; tout \u00e0 l\u2019heure. "], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Il se leva et salua le grand ma\u00eetre, qui, \u00e0 l\u2019instant, lui accorda la permission de parler."}, {"sources": "(Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l\u2019Amour et de la Mort, 1940)", "content": "Et sais-tu ce que je me disais \u00e0 l\u2019instant, en t\u2019apercevant, si gracieuse, qui cueillais les fleurs parmi la ros\u00e9e du matin ? Que les jeunes Parisiennes, et m\u00eame que les houris qui nous attendent au paradis sont, \u00e0 coup s\u00fbr, moins belles que toi [\u2026]."}, {"sources": "(Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.326)", "content": " \u00c0 l\u2019instant o\u00f9 von Greim transmet l\u2019ordre de Hitler d'ouvrir une br\u00e8che dans les lignes russes avec l\u2019aviation, le pavillon rouge des Soviets flotte sur les trois-quarts de Berlin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u025b\u0303st\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'? #!- sà l'infinia l infinia l‿ɛ̃.fi.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de infini."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans fin, sans bornes, sans mesure. \u2014 Note : en parlant principalement de certaines choses auxquelles on peut toujours ajouter, comme le temps, l\u2019espace, l\u2019\u00e9tendue et le nombre. "], "examples": [{"sources": "(Henri Gaussen, G\u00e9ographie des Plantes, Armand Colin, 1933, page 101)", "content": "Ainsi la Bruy\u00e8re Callune, la Foug\u00e8re aigle, le Gen\u00eat \u00e0 balai et le Gen\u00e9vrier commun se r\u00e9p\u00e9tant \u00e0 l\u2019infini sur un vaste espace constituent une \u00ab formation \u00bb appel\u00e9e \u00ab lande \u00bb."}, {"sources": "(Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les \u00c9ditions de France, Paris, 1927)", "content": "Nous aurions pu discuter \u00e0 l'infini sans tomber d'accord sur la n\u00e9cessit\u00e9 qu'\u00e9voquait l'inspecteur. C'\u00e9tait, en effet, plus au sentiment qu'\u00e0 la raison qu'il appartenait, somme toute, de nous d\u00e9partager."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Gide, Journal 1889-1939, Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade, \u00c9ditions Gallimard, 1951, page 301)", "content": "Par complaisance, il feint d\u2019en d\u00e9barrasser mon jardin ; je les retrouve un peu plus tard, dans quelque coin transplant\u00e9es, robustes autant que la vari\u00e9t\u00e9 rare est fragile, et prolifiques \u00e0 l\u2019infini."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.fi.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  \xxD 1-? oà l'intérieur dea l interieur dea l‿ɛ̃.te.ʁjœʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u2019int\u00e9rieur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Dedans, au sein de, au-dedans de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00c0 l\u2019int\u00e9rieur de ce b\u00e2timent si\u00e8ge le Parlement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.te.\u0281j\u0153\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`C %#/ eà l'insu dea l insu dea l‿ɛ̃.sy də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir insu"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Sans que la chose soit sue. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)", "content": "Mais enfin voyons (notre pain rassis, \u00e0 Mme Paulin et \u00e0 moi, est insuffisant), ne pourrait-on organiser \u00ab un service ad hoc \u00bb ? Le matin, \u00e0 l\u2019insu de quiconque, une main discr\u00e8te glisserait un trognon dans chaque panier vide."}, {"sources": "(Francis Carco, L\u2019Homme de minuit, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1938)", "content": "Un pareil crime, si pr\u00e8s du commissariat, en bordure du passage o\u00f9 le meurtrier risquait \u00e0 son insu d\u2019\u00eatre surpris, se pr\u00e9sentait, de prime abord, comme l\u2019acte d'un fou, [\u2026]."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "Un soir, \u00e0 l\u2019insu du brigadier, sa fille est entr\u00e9e chez l\u2019instituteur, le sourire aux yeux, les l\u00e8vres plus rouges que ces tablettes de sucre \u00e9carlate [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303.sy d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B )'5 Wà l'instar dea l instar dea l‿ɛ̃s.taʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ad instar (\u00ab \u00e0 la ressemblance de, \u00e9quivalent de \u00bb), compos\u00e9 de ad, \u00ab \u00e0 \u00bb, et de instar, \u00ab ressemblance, \u00e9quivalent \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Comme, de la m\u00eame mani\u00e8re que, \u00e0 la mani\u00e8re de, \u00e0 l\u2019exemple de. "], "examples": [{"sources": "(Stendhal, La chartreuse de Parme, 1839)", "content": "Le grand sujet de plaisanterie contre ces personnages graves, c\u2019est qu'ils portaient de la poudre \u00e0 l\u2019instar de leurs ma\u00eetres."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 113)", "content": "Le gars aux biques portait, sous une limousine de roulier, un bourgeron bleu serr\u00e9 \u00e0 la taille par une ceinture rouge qui maintenait un pantalon de velours \u00e0 l'instar des charbonniers auvergnats, [\u2026]."}, {"sources": "(Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)", "content": "[\u2026] ; les cit\u00e9s ouvri\u00e8res ont confortablement remplac\u00e9 les antiques houbettes (huttes) que les ouvriers verriers se construisaient jadis \u00e0 l\u2019instar des b\u00fbcherons, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u025b\u0303s.ta\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} MMsF '%1 à l'occasiona l occasiona l‿ɔ.ka.zjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De occasion."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au moment favorable ; quand l\u2019occasion se pr\u00e9sente. ", "Le jour venu."], "examples": [{"sources": "(Anatole Le Braz, Les Saints bretons d'apr\u00e8s la tradition populaire en Cornouaille, Les Annales de Bretagne, 1893-1894, Paris : Calmann-L\u00e9vy, 1937, p.75)", "content": "Herv\u00e9 Ricou, le sacriste, [\u2026], apr\u00e8s nous avoir fait visiter l'\u00e9glise, nous conduisit \u00e0 une ferme voisine qui, \u00e0 l\u2019occasion, se transforme en auberge."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L\u2019Amiti\u00e9 par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 18)", "content": "D\u00e8s sa premi\u00e8re communion, gag\u00e9 par l\u2019un ou par l\u2019autre, gardeur de ch\u00e8vre, ou de vaches, aide-berger, sarcleur de betteraves, b\u00fbcheron \u00e0 l\u2019occasion, il \u00e9tait sans l\u2019avoir appris devenu habile [\u2026]."}, {"sources": "(Jean Fourn\u00e9e, Bourg-Achard, dans Aspects du monachisme en Normandie, p.133, J. Vrin, 1979)", "content": "On s\u2019injuriait \u00e0 table. On injuriait m\u00eame le sup\u00e9rieur, homme emport\u00e9 mais faible. On lui rappelait \u00e0 l\u2019occasion que son p\u00e8re avait \u00e9t\u00e9 pendu."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254.ka.zj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8E '%) à l'issue dea l issue dea l‿i.sy də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En sortant de. "], "examples": [{"sources": "(Ariane d'Angelo, Promouvoir la RFA \u00e0 l\u2019\u00e9tranger (1958-1969): L\u2019exemple de la France, Presses Universitaires du Septentrion, 2018, p. 74)", "content": "Lors de sa prise de fonctions \u00e0 l\u2019issue de l\u2019\u00e9lection de Konrad Adenauer par le Bundestag, le gouvernement ouest-allemand ne disposait ni des droits, ni des instruments n\u00e9cessaires \u00e0 l\u2019exercice d\u2019une politique \u00e9trang\u00e8re."}, {"sources": "(Le fort de Breendonk: le camp de la terreur nazie en Belgique pendant la Seconde Guerre mondiale, dossier p\u00e9dagogique , 3e \u00e9dition, Bruxelles : D\u00e9mocratie ou Barbarie / \u00c9ditions Racine, 2006)", "content": " \u00c0 l\u2019issue du conflit et malgr\u00e9 les concessions accord\u00e9es sur le plan social, ils obtiennent en effet ce pour quoi ils se sont battus, \u00e0 savoir le r\u00e9tablissement d'une Belgique ind\u00e9pendante et unie, r\u00e9gie par des principes lib\u00e9raux et assez largement domin\u00e9e par une \u00e9lite francophone."}, {"sources": "(Alain Norvez, De la naissance \u00e0 l'\u00e9cole: sant\u00e9, modes de garde et pr\u00e9scolarit\u00e9 dans la France contemporaine, chap. 3 : La situation \u00e0 la fin de la Seconde Guerre mondiale, INED & Presses Universitaires de France, 1990, p. 53)", "content": "Sans parler des divers traumatismes psychologiques ou moraux, innombrables \u00e0 l\u2019issue d\u2019une telle p\u00e9riode, il faut retenir les r\u00e9percussions sur l\u2019\u00e9tat physiologique et sanitaire des individus."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fi.sy d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  I OK_  =à l'œuvre on connaît l'ouvriera l oeuvre on connait l ouvriera l‿œ.vʁ‿ɔ̃ kɔ.nɛ l‿u.vʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Variante de \u00e0 l\u2019\u0153uvre on conna\u00eet l\u2019artisan."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0153.v\u0281\u203f\u0254\u0303 k\u0254.n\u025b l\u203fu.v\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H %#% Gà l'œil nua l oeil nua l‿œj ny{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 l\u2019\u0153il et de nu."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans aide d\u2019un instrument d\u2019optique (loupe, microscope, t\u00e9lescope\u2026). ", "(Sens figur\u00e9) \u00c9vident, incontestable. "], "examples": [{"sources": "(Comptes rendus hebdomadaires des s\u00e9ances et m\u00e9moires de la Soci\u00e9t\u00e9 de biologie, G. Masson, 1907, volume 62, page 349)", "content": "Seize jours apr\u00e8s l\u2019injection, les ganglions pr\u00e9pectoraux sont encore les seuls o\u00f9 le carmin soit visible \u00e0 l\u2019\u0153il nu, mais on le retrouve, au microscope, dans les ganglions \u0153sophagiens et bronchiques."}, {"sources": "(Albert Camus, La Peste, 1947)", "content": "Vous \u00eates capable de mourir pour une id\u00e9e : c\u2019est visible \u00e0 l'\u0153il nu. Eh bien, moi, j\u2019en ai assez des gens qui meurent pour une id\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0153j ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G  qà l'œila l oeila.lœj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, l\u2019 et \u0153il."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Gratuitement, sans payer ou \u00eatre pay\u00e9. ", "Avec l\u2019\u0153il, \u00e0 la vue. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9o Malet, L\u2019Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)", "content": "Il en a marre de turbiner \u00e0 l\u2019\u0153il, hein ?"}, {"sources": "(Paul Adam, Chair molle, 1885)", "content": "Mais tu sais bien que, depuis deux jours, j\u2019ai tout achet\u00e9 \u00e0 l\u2019\u0153il."}, {"sources": "(Jules Vall\u00e8s, L\u2019Insurg\u00e9, G. Charpentier, 1908)", "content": "Mais, d\u2019abord, il a fallu qu\u2019un de nous s\u2019adress\u00e2t \u00e0 un camarade qui tient un cabaret, pour avoir, \u00e0 l\u2019\u0153il, un broc et un veau brais\u00e9, sur lequel nous nous sommes jet\u00e9s \u00e0 belles dents."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.l\u0153j/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  %L +'1 cà l'opposé dea l oppose dea l‿ɔ.po.ze də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir oppos\u00e9"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En opposition avec ; au contraire de. "], "examples": [{"sources": "(Sylvia Kristel, Nue : Dans l'ombre du fantasme, \u00e9crit avec Jean Arcelin, Le Cherche-Midi, 2006)", "content": "Ma grand-m\u00e8re a des principes, elle est le cadre rigide et clair de mon enfance, celui sur lequel on s'appuie, \u00e0 l'oppos\u00e9 de l'agitation trouble de l'h\u00f4tel. Pas de bruit le dimanche chez mamie, pas de v\u00e9lo, la table est un lieu de silence, pas une friterie de gare."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254.po.ze d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K %!)  +à l'opposéa l opposea l‿ɔ.po.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir oppos\u00e9"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 oppos\u00e9, d\u2019une mani\u00e8re contraire. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019est est du c\u00f4t\u00e9 o\u00f9 le soleil se l\u00e8ve et l\u2019ouest est \u00e0 l\u2019oppos\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254.po.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}iJ '%5 mà l'ombre dea l ombre dea l‿ɔ̃.bʁə də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir ombre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Sous la protection de ; \u00e0 la faveur de. ", "(Sens figur\u00e9) Sous l\u2019influence de. "], "examples": [{"sources": "(Lisa Gardner, Disparue, traduit de l'am\u00e9ricain par C\u00e9cile Deniard, \u00c9ditions Albin Michel, 2008, chap. 10)", "content": "Rainie adorait ces montagnes. Elle avait grandi l\u00e0, \u00e0 l'ombre des imposants sapins de Douglas, \u00e0 un jet de pierre de la c\u00f4te rocheuse. Elle pensait que la nature se devait d'\u00eatre grandiose, [\u2026]."}, {"sources": "", "content": "Qu\u2019a-t-il \u00e0 craindre \u00e0 l\u2019ombre d\u2019un si puissant protecteur ?"}, {"sources": "(St\u00e9phane Mandard, R\u00e9mi Barroux, Anne Devailly et Sofia Fischer, Sur le littoral fran\u00e7ais, l\u2019\u00ab insoutenable l\u00e9g\u00e8ret\u00e9 de la foule \u00bb de vacanciers face au coronavirus, Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2020)", "content": "Alors, si comme par le pass\u00e9 le parc national communique sur les \u00ab bons gestes \u00bb pour assurer la s\u00e9curit\u00e9 et la propret\u00e9 du site (d\u00e9chets, plastiques, risques d\u2019incendies\u2026), cette ann\u00e9e 2020, \u00e0 l\u2019ombre du coronavirus, est particuli\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254\u0303.b\u0281\u0259 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  :zO %#/ Kà l'originea l originea l‿ɔ.ʁi.ʒin{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Terme compos\u00e9 de \u00e0, l\u2019 et origine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au d\u00e9but. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": "\u2013 Eh bien c\u2019est un s\u00e9ga mauricien, \u00e0 l\u2019origine\u2026 Le Forestier l\u2019a repris, mais dans une version, disons\u2026 l\u00e9g\u00e8rement plus d\u00e9pressive. Normalement, le tempo est beaucoup plus rapide, plus enlev\u00e9. Je te ferai \u00e9couter la vraie version un de ces quatre, et on dansera autour du feu apr\u00e8s avoir fait chauffer la ravanne !"}, {"sources": "", "content": " \u00c0 l\u2019origine, c\u2019\u00e9tait bleu fonc\u00e9, mais \u00e7a a pass\u00e9 avec le temps."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254.\u0281i.\u0292in/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}oreille"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Musique) Comme on l\u2019entend, sans information autre que le son. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a appris \u00e0 jouer Unchained Melody \u00e0 l\u2019oreille."}, {"sources": "(Herv\u00e9 Beaumont, Louisiane, 2001)", "content": "Ils jouent \u00e0 l\u2019oreille, \u00e0 la recherche d\u2019une libert\u00e9 vocale et d\u2019une exaltation rythmique."}, {"sources": "(Michelin, Irlande, voyage pratique, 2008)", "content": "D\u2019ailleurs, les musiciens confirm\u00e9s ne suivent pas de partition mais jouent \u00e0 l\u2019oreille, agr\u00e9mentant le morceau de leur propre interpr\u00e9tation, ce qui explique qu\u2019un m\u00eame air diff\u00e8re autant d\u2019un pub \u00e0 l\u2019autre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254.\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}BM )'3 à l'ordinairea l ordinairea l‿ɔʁ.di.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de ordinaire, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re ordinaire \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Selon la fa\u00e7on habituelle. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "\u2014 Les b\u00eates sont-elles \u00e0 leur place ? Et le chef des sa\u00efs r\u00e9pondit : \u2014 Comme \u00e0 l\u2019ordinaire. Et, comme \u00e0 l\u2019ordinaire, Tours\u00e8ne p\u00e9n\u00e9tra, d\u2019un pas lent et puissant, dans le d\u00e9dale des cours o\u00f9 le soleil faisait craquer l\u2019argile s\u00e8che."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Benzimra, L\u2019\u00e9cole buissonni\u00e8re, nouvelle, 1976)", "content": "De temps \u00e0 autre, elle leur accorde la parole et d\u00e8s qu\u2019elle s\u2019est assur\u00e9e que la r\u00e9ponse est gnan-gnan et rassurante comme \u00e0 l\u2019ordinaire, elle encha\u00eene de plus belle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203f\u0254\u0281.di.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  6lKR !% Mà l'usurea l usurea l‿y.zyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir usure"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec le temps, par la pers\u00e9v\u00e9rance. "], "examples": [{"sources": "(Le Monde, 28 septembre 2006)", "content": "En Iran, nous avions l\u2019impression qu\u2019on voulait nous priver, \u00e0 l\u2019usure, de notre droit l\u00e9gitime \u00e0 la technologie nucl\u00e9aire."}, {"sources": "(Pierre Assouline, La r\u00e9publique des livres, 11 septembre 2006)", "content": "En fait, on ne compte plus les gens de cin\u00e9ma qui ont voulu acheter les droits d\u2019adaptation de ce roman. Ils se sont tous cass\u00e9s les dents devant les refus r\u00e9p\u00e9t\u00e9s de l\u2019auteur [\u2026]. Le producteur allemand Bernard Eichinger [\u2026] l\u2019a finalement emport\u00e9 \u00e0 l\u2019usure et \u00e0 la patience [\u2026]."}, {"sources": "(Le Figaro, 14 avril 2006)", "content": "Ils redoublent plusieurs fois et \u00ab on finit par leur donner un dipl\u00f4me \u00e0 l\u2019usure \u00bb, l\u00e2che ce professeur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u203fy.zy\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FQ /-C α-L-ribopyranosea l ribopyranoseal.fa.ɛl.ʁi.bo.pi.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le groupement hydroxyle du carbone no 1 se trouve en-dessous du cycle.", "L- : peut \u00eatre obtenu chimiquement \u00e0 partir de L-glyc\u00e9rald\u00e9hyde.", "ribo- : la base de cette mol\u00e9cule est le ribose.", "pyran- : la structure rappelle celle du pyrane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule appartenant au groupe des glucides."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme st\u00e9r\u00e9oisom\u00e8re rare du ribose (C5H10O5)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.\u025bl.\u0281i.bo.pi.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FP /-C α-L-ribofuranosea l ribofuranoseal.fa.ɛl.ʁi.bo.fy.ʁa.nozNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u03b1- : le groupement hydroxyle du carbone no 1 se trouve en-dessous du cycle.", "L- : peut \u00eatre obtenu chimiquement \u00e0 partir de L-glyc\u00e9rald\u00e9hyde.", "ribo- : la base de cette mol\u00e9cule est le ribose.", "furan- : la structure rappelle celle du furane.", "-ose : il s\u2019agit d\u2019une mol\u00e9cule appartenant au groupe des glucides."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biochimie) Forme st\u00e9r\u00e9oisom\u00e8re rare du ribose (C5H10O5)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al.fa.\u025bl.\u0281i.bo.fy.\u0281a.noz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} RlS  9à laa lao{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de la."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019article d\u00e9fini", "explanations": ["(Devant un syntagme nominal f\u00e9minin) Pr\u00e9position \u00e0 et article d\u00e9fini du f\u00e9minin singulier la. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "\u2013 Veuillez excuser ce malheureux p\u00e8re Jean. H\u00e9las, il voue \u00e0 la bouteille un amour bien plus grand que celui qu\u2019il devrait accorder \u00e0 Notre Seigneur..."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["(Par ellipse) (devant un adjectif f\u00e9minin) \u00c0 la mani\u00e8re ; \u00e0 la fa\u00e7on. ", "(Par ellipse) (devant un nom propre) \u00c0 la mani\u00e8re de ; dans le m\u00eame style que telle personne. ", "(Par ellipse) (devant un nom commun, notamment un nom de m\u00e9tier, un titre) \u00c0 la mani\u00e8re d\u2019un ou d\u2019une. ", "(Par ellipse) (devant un nom commun, d\u00e9signant notamment une chose, une attitude ou un animal \u2014 voire parfois devant un verbe comme dans \u00ab \u00e0 la va-vite ou \u00ab \u00e0 la croque au sel \u00bb \u2014 lesquels sont ainsi adjectiv\u00e9s) En utilisant une chose ou un animal qui caract\u00e9rise une mani\u00e8re de faire. ", "(Par ellipse) (devant un nom commun) O\u00f9 \u00ab \u00e0 l\u00e0 \u00bb signifie \u00ab en utilisant une \u00bb. ", "(Par ellipse) (devant un nom commun) O\u00f9 \u00ab \u00e0 \u00bb signifie \u00ab qui est \u00e0 \u00bb. ", "(Par ellipse) (devant un nom de saint de sainte, ou de f\u00eate religieuse) Qui aura lieu \u00e0 la date de f\u00eate de ce saint ou de cette sainte. "], "examples": [{"sources": "(Jules Mary, La Pocharde, 1898, chap. 1, Paris : chez H. Geoffroy, 1904-1905, p. 7)", "content": "Vingt-six \u00e0 vingt-sept ans, de taille moyenne, mince, nerveux, les yeux \u00e9nergiques, les cheveux roux, il a moustache rousse retombant \u00e0 la gauloise."}, {"sources": "(\u00c9lisabeth B. Dufourcq, Les femmes japonaises, \u00c9ditions Deno\u00ebl-Gonthier, 1969, note 265)", "content": "Pour 1 500 yens on pouvait aussi acheter des faux soutiens-gorge de mousse pour gonfler son corsage \u00e0 l\u2019occidentale, et m\u00eame des fausses fesses rembourr\u00e9es en rilsan."}, {"sources": "(Patrice Yengo, La guerre civile du Congo-Brazzaville 1993-2002 : \u00ab Chacun aura sa part \u00bb, \u00c9ditions Karthala, 2006, p. 75)", "content": "[\u2026], il faut op\u00e9rer une v\u00e9ritable r\u00e9invention de la d\u00e9mocratie qui ne soit ni un calque du r\u00e9gime pr\u00e9sidentiel \u00e0 l\u2019am\u00e9ricaine ou \u00e0 la fran\u00e7aise, ni une p\u00e2le copie du syst\u00e8me \u00e9lectoral fran\u00e7ais ou anglais : [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "au \\o\\", "plural": "aux \\o\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u00e0 la \\a la\\", "plural": "aux \\o\\"}]} Y0YSU #! _à la bonnea la bonnea la bɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de bon, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re bonne \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Favorablement. ", "Au jeu de reversi, se dit, quand on place le quinola ou un as sur la derni\u00e8re lev\u00e9e, afin de recevoir un double paiement."], "examples": [{"sources": "(Blaise Cendrars, Moravagine, Grasset, Les Cahiers Rouges, 1986, p.153)", "content": "[...] croyez-moi, depuis l'affaire des Indiens, je vous ai \u00e0 la bonne, \u00e7a, je vous le jure !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la b\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LT 3/3 à la belle étoilea la belle etoilea la bɛ.l‿e.twal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Ironique) Comme l\u2019enseigne d\u2019une auberge qui propose un lit sous les \u00e9toiles.", "Compos\u00e9 de \u00e0, la, belle et \u00e9toile."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Dehors nuitamment. ", "En plein air. ", "(Par extension) Sans domicile. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, 1840, \u00e9dition Charpentier, 1859)", "content": "Un soir, m\u00eame, nous nous \u00e9tions perdus et nous faill\u00eemes coucher \u00e0 la belle \u00e9toile, les portes de la ville se trouvant ferm\u00e9es \u00e0 notre retour, et cependant il ne nous arriva rien de f\u00e2cheux, quoiqu\u2019il f\u00eet nuit noire depuis longtemps, que Valence et les environs fussent en r\u00e9volution."}, {"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "J\u2019\u00e9tais moi-m\u00eame excessivement fatigu\u00e9, je mourais presque de faim, de sorte que je n\u2019envisageais qu\u2019avec une mine fort piteuse la perspective de passer encore une nuit \u00e0 la belle \u00e9toile."}, {"sources": "(Hector Malot, Sans famille, 1878)", "content": "Combien de fois aussi lorsque j\u2019avais \u00e9t\u00e9 oblig\u00e9 de coucher \u00e0 la belle \u00e9toile (qui n\u2019avait pas toujours \u00e9t\u00e9 belle, h\u00e9las !), avais-je regrett\u00e9 cette bonne couverture, glac\u00e9 par le froid de la nuit, ou transperc\u00e9 jusqu\u2019aux os par la ros\u00e9e du matin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la b\u025b.l\u203fe.twal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ss V 979 à la bonne franquettea la bonne franquettea la bɔn fʁɑ̃.kɛt{"synonyms": ["ing\u00e9nument", "sans fa\u00e7on", "\u00e0 la fortune du pot"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 (sans doute normanno-picard) de franc, \u00e0 la franquette signifiait d\u2019abord \u00ab franchement \u00bb, \u00ab sinc\u00e8rement \u00bb, \u00e0 la bonne franquette \u2014 ou flanquette ! \u2014 appara\u00eet au milieu du XVIIIe si\u00e8cle. Pour Claude Duneton, cette expression a pu appara\u00eetre par contraste avec \u00e0 la fran\u00e7aise, qui voulait dire \u00ab avec beaucoup d\u2019obligeance et d\u2019arrangement \u00bb, \u00ab luxueusement \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans c\u00e9r\u00e9monie ; sans fa\u00e7on ; en toute simplicit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Edmond About, Le Turco, dans La Revue des deux Mondes, T. LXII, 1866)", "content": "\u00c0 Paris, on suivait les cours publics, on visitait les collections et les mus\u00e9es, et l\u2019on philosophait sur tout cela \u00e0 la bonne franquette, comme deux amis causent ensemble de leurs affaires."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Splendeurs et mis\u00e8res des courtisanes, 1838-1847, quatri\u00e8me partie)", "content": "Je parlais \u00e0 la bonne franquette, moi ! je parlais \u00e0 M. de Grandville ; mais si le procureur g\u00e9n\u00e9ral est l\u00e0, je reprends mes cartes et je poitrine."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "C\u2019est une f\u00eate de quartier, une petite f\u00eate discr\u00e8te pour pauvres, organis\u00e9e \u00e0 la bonne franquette en marge du quai, dans une faible lueur orang\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a la b\u0254n f\u0281\u0251\u0303.k\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X 1-3 )à la bonne vôtrea la bonne votrea la bɔn votʁ(ə){"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ellipse de \u00ab \u00e0 votre bonne sant\u00e9 \u00bb, o\u00f9 \u00ab la \u00bb remplace \u00ab sant\u00e9 \u00bb. \u2192 voir bon et v\u00f4tre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Familier) Formule famili\u00e8re pour trinquer \u00e9quivalent \u00e0 \u00ab \u00e0 votre sant\u00e9 \u00bb. "], "examples": [{"sources": "(Thomas Wolfe, Jean Michelet, L'Ange exil\u00e9: Une histoire de la vie ensevelie, 2008)", "content": "Colonel, \u00e0 la bonne v\u00f4tre ! Il leva son verre blanc de glace d'une main qui tremblait violemment et prit la pose devant des spectateurs tout r\u00e9jouis."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la b\u0254n vot\u0281(\u0259)/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W /-# Mà la bonne heurea la bonne heurealabɔnœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et bonne heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Vieilli) Pour marquer une concession. ", "(Familier) Pour marquer une sorte d\u2019approbation. ", "(Quelquefois) Pour exprimer l\u2019indiff\u00e9rence. "], "examples": [{"sources": "(Georges-Louis Leclerc de Buffon, Des \u00e9poques de la Nature, in \u0152uvres, Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade, 2007, page 1213)", "content": " \u00c0 la bonne heure que l'on dise, que l'on soutienne, m\u00eame rigoureusement, que depuis le dernier terme, depuis la fin des ouvrages de Dieu, c'est-\u00e0-dire, depuis la cr\u00e9ation de l'homme, il ne s'est \u00e9coul\u00e9 que six ou huit mille ans, parce que les diff\u00e9rentes g\u00e9n\u00e9alogies du genre humain depuis Adam n'en indiquent pas davantage [\u2026]."}, {"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "\u2014 Est-ce \u00e0 dire que je pourrai vous \u00e9crire \u00e0 l\u2019insu des pr\u00e9fets sans leur communiquer ma d\u00e9p\u00eache ? \u2014 \u00c0 la bonne heure ! Mais ils la conna\u00eetront toujours par l\u2019homme du t\u00e9l\u00e9graphe."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VII)", "content": " \u00c0 la bonne heure ! s\u2019\u00e9cria Coconnas, et voil\u00e0 qui est parler ; vous avez raison, Monsieur, la parole d\u2019un gentilhomme vaut de l\u2019or, [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Bien \u00e0 propos. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Arriver \u00e0 la bonne heure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alab\u0254n\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  l[ #!! à la brunea la brunea la bʁyn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir brune."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Au soir, au cr\u00e9puscule. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab L\u2019agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur \u00bb, Rouen, 1787)", "content": "C\u2019est \u00e0 la brune qu\u2019on prend les hiboux, les chouettes, en contrefaisant la souris \u2026"}, {"sources": "(Nikola\u00ef Gogol, Les nouvelles de Petersbourg - Le manteau, 1835 (traduction d\u2019Andr\u00e9 Markowicz, r\u00e9\u00e9dition \u00c9ditions Acte Sud, 2007, page 202))", "content": "Akaki Akaki\u00e9vitch naquit \u00e0 la brune, si la m\u00e9moire ne me fait pas d\u00e9faut, un 23 mars."}, {"sources": "(\u00ab La Confession d'un enfant du si\u00e8cle \u00bb, Paris, 1836)", "content": "Il me persuada un jour de sortir \u00e0 pied tous deux, seuls, \u00e0 la brune, affubl\u00e9s de costumes grotesques, avec des masques et des instruments de musique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la b\u0281yn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}TZ %# ]à la bourrea la bourrea la buʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De bourrer, \u00ab aller vite \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Familier) En retard. ", "Press\u00e9 de faire quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Albert Simonin, Hotu soit qui mal y pense, Gallimard, Paris, 1971, page 141)", "content": "Paulo et Willy, aux Acacias, ils s\u2019y pointent un peu \u00e0 la bourre."}, {"sources": "(Alain Gu\u00e9d\u00e9, La grande foire aux id\u00e9es pour boucler le budget, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 30 ao\u00fbt 2017, page 3)", "content": "S\u2019il a p\u00e9dal\u00e9 dans la semoule, c\u2019est pour une raison bien simple : le gouvernement est gravement \u00e0 la bourre pour boucler son budget."}, {"sources": "(G\u00e9rard Mordillat, Xenia, 2014)", "content": "Jamais une minute pour vivre, toujours dans l\u2019angoisse d\u2019\u00eatre \u00e0 la bourre, de ne pas arriver \u00e0 tout faire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la bu\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&Y )'# uà la boulevuea la boulevuea la bul.vy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Expression compos\u00e9e de \u00e0, la et boulevue, utilis\u00e9 aujourd\u2019hui uniquement dans cette expression."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 boulevue. "], "examples": [{"sources": "(Pierre-Fran\u00e7ois Godard de Beauchamps; Le Portrait)", "content": "L\u00e9lio : Pour vous montrer que je n\u2019ai point fait les choses \u00e0 la boulevue, \u00e9coutez-moi."}, {"sources": "(Journal et m\u00e9moires du marquis d\u2019Argenson, 1755-1757)", "content": "22 novembre. -j\u2019apprends quelques d\u00e9tails de notre triste prodigalit\u00e9 par un gouvernement stupide, insens\u00e9, ignorant et conduit \u00e0 la boulevue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la bul.vy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  !gi^ -)/ ià la cavalièrea la cavalierea la ka.va.ljɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de cavalier, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re cavali\u00e8re \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) (D\u00e9suet) \u00c0 la fa\u00e7on des cavaliers. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00catre v\u00eatu \u00e0 la cavali\u00e8re."}, {"sources": "", "content": "Agir \u00e0 la cavali\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ka.va.lj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6] #!! #à la cartea la cartea la kaʁt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de carte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Cuisine) En choisissant, pour un repas, sur la carte les plats que l\u2019on pr\u00e9f\u00e8re.", "(Par extension) Comme l\u2019on souhaite, selon son libre choix. ", "(Commerce) Qui permet au consommateur de composer un assortiment de produits ou de services au sein d\u2019une gamme pr\u00e9d\u00e9termin\u00e9e."], "examples": [{"sources": "(Marc de Boni, Ensemble !, le mouvement de Cl\u00e9mentine Autain, ne rejoint pas La France insoumise, Le Figaro, 16 octobre 2017)", "content": "\u00ab Les membres d\u2019Ensemble ! qui participent collectivement \u00e0 La France insoumise d\u00e9finiront les formes et objectifs de leur investissement \u00bb, peut-on lire sur leur site. Une sorte de position \u00e0 la carte en quelque sorte."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ka\u0281t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[\ +)1 Mà la cantonadea la cantonadea la kɑ̃.tɔ.nad{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1762) Compos\u00e9e de \u00e0, la et cantonade."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Th\u00e9\u00e2tre) Action de parler \u00e0 un personnage qui n\u2019est pas pr\u00e9sent sur sc\u00e8ne. ", "(Soutenu) (Par extension) Action de parler sans s\u2019adresser \u00e0 un interlocuteur pr\u00e9cis. ", "(Sens figur\u00e9) Action sans but pr\u00e9cis, sans destination particuli\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Pi\u00e8ces de th\u00e9\u00e2tre, 1842, page 41)", "content": "EDWIGE, encore dans la galerie et parlant \u00e0 la cantonade."}, {"sources": "(Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)", "content": "Et quand je pense \u00e0 ces veill\u00e9es-l\u00e0, il y a tout le temps ce petit refrain m\u00e9lancolique, \u00e0 la cantonade, dans les coulisses de ma m\u00e9moire."}, {"sources": "(Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 54)", "content": "M\u00e8re se reprenait \u00e0 chanter. Parfois, elle faisait, \u00e0 la cantonade, quelque confidence pensive touchant son travail."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la k\u0251\u0303.t\u0254.nad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V9a ! 3à la cléa la clea la kle{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) M\u00e9taphore musicale. Les di\u00e8ses et les b\u00e9mols \u00e0 la cl\u00e9 \u2014 au d\u00e9but de la port\u00e9e musicale \u2014 modifient la tonalit\u00e9, c\u2019est-\u00e0-dire l\u2019esprit, la modalit\u00e9 de ce qui suit. L\u2019id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale est celle d\u2019un fait, d\u2019un \u00e9v\u00e9nement, d\u2019une opinion induisant une modification de perspective, une cons\u00e9quence, un fait nouveau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En r\u00e9compense promise \u00e0 la fin. "], "examples": [{"sources": "(L\u2019Humanit\u00e9, 29 ao\u00fbt 2006)", "content": "\u00c0 l\u2019automne 1985, les Rolling Stones avaient quitt\u00e9 EMI pour CBS avec, \u00e0 la cl\u00e9, le contrat consid\u00e9r\u00e9 comme le plus gros \u00e0 ce jour [\u2026]"}, {"sources": "(Camille Labro, Gastronomie : Paris agit\u00e9 du local, Le Monde. Mis en ligne le 26 septembre 2018)", "content": "Avec la farine ainsi moulue, Olivier Campardou confectionne depuis janvier des nouilles fra\u00eeches, \u00e0 acheter en direct, avec conseils de pr\u00e9paration \u00e0 la cl\u00e9."}, {"sources": "(Georges Brassens, \u00ab\u202fLe petit joueur de fl\u00fbtiau\u202f\u00bb, in Les copains d'abord, 1964)", "content": "Je ne veux pas \u00eatre noble, r\u00e9pondit le croque-note\u202f: avec un blason \u00e0 la cl\u00e9, mon la se mettrait \u00e0 gonfler\u202f!"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la kle/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3` %# à la chaudea la chaudea la ʃod{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de chaud, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re chaude \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Sur l\u2019heure, dans le premier moment. ", "(Vieilli) Trop vivement."], "examples": [{"sources": "", "content": "Cela s\u2019est fait \u00e0 la chaude. On attaqua l\u2019ennemi \u00e0 la chaude."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0283od/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o_ sq à la Chandeleur, l'hiver se passe ou prend vigueura la chandeleur, l hiver se passe ou prend vigueura la ʃɑ̃.də.lœʁ l‿i.vɛʁ sə pa.s‿u pʁɑ̃ vi.ɡœʁ {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Quand arrive la Chandeleur, on peut constater ou une disparition ou une mont\u00e9e du froid. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Morenas, L\u2019H\u00f4tel des renards, 1980)", "content": "On dit qu\u2019 \u00ab \u00e0 la Chandeleur, l\u2019hiver se passe ou prend vigueur \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0283\u0251\u0303.d\u0259.l\u0153\u0281 l\u203fi.v\u025b\u0281 s\u0259 pa.s\u203fu p\u0281\u0251\u0303 vi.\u0261\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} yc 535 kà la cloche de boisa la cloche de boisa la klɔʃ də bwɑ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la, cloche, de et bois. La cloche \u00e9tant un instrument destin\u00e9 \u00e0 se faire remarquer en passant une porte, l\u2019expression en bois d\u00e9signe la volont\u00e9 de ne pas faire tinter la cloche (tout comme l\u2019expression sans tambour ni trompette). Il semble que l\u2019expression ancienne ait \u00e9t\u00e9 \u00e0 la sonnette de bois, de m\u00eame sens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) \u00c0 l\u2019insu d\u2019autrui, clandestinement, en douce (en quittant un lieu). ", "(Sens figur\u00e9) Sans payer le loyer (en quittant une location). "], "examples": [{"sources": "(Anne Sylvestre, Les Man\u00e8ges, 2022)", "content": "J'ai quitt\u00e9 votre c\u0153ur \u00e0 la cloche de bois "}, {"sources": "(Marie Colombier, Les M\u00e9moires de Sarah Barnum, 1883)", "content": "Sarah, la veille du jour o\u00f9 l\u2019on devait de nouveau la saisir, utilisa les trois femmes pour soudoyer la concierge ou la duper, l\u2019on ne sait de quelle fa\u00e7on et d\u00e9m\u00e9nager le contenu de l\u2019appartement \u00ab \u00e0 la cloche de bois \u00bb."}, {"sources": "(Jacques Spitz, L\u2019\u0152il du purgatoire, 1945, \u00e9d. 2008 p. 173)", "content": "Une valise suffira pour mes hardes. Et, en d\u00e9m\u00e9nageant \u00e0 la cloche de bois, je ferai l\u2019\u00e9conomie du dernier terme."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la kl\u0254\u0283 d\u0259 bw\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9b !  /à la clefa la clefalakle{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) M\u00e9taphore musicale. Les di\u00e8ses et les b\u00e9mols \u00e0 la cl\u00e9 \u2014 au d\u00e9but de la port\u00e9e musicale \u2014 modifient la tonalit\u00e9, c\u2019est-\u00e0-dire l\u2019esprit, la modalit\u00e9 de ce qui suit. L\u2019id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale est celle d\u2019un fait, d\u2019un \u00e9v\u00e9nement, d\u2019une opinion induisant une modification de perspective, une cons\u00e9quence, un fait nouveau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En r\u00e9compense promise \u00e0 la fin. "], "examples": [{"sources": "(L\u2019Humanit\u00e9, 29 ao\u00fbt 2006)", "content": "\u00c0 l\u2019automne 1985, les Rolling Stones avaient quitt\u00e9 EMI pour CBS avec, \u00e0 la cl\u00e9, le contrat consid\u00e9r\u00e9 comme le plus gros \u00e0 ce jour [\u2026]"}, {"sources": "(Camille Labro, Gastronomie : Paris agit\u00e9 du local, Le Monde. Mis en ligne le 26 septembre 2018)", "content": "Avec la farine ainsi moulue, Olivier Campardou confectionne depuis janvier des nouilles fra\u00eeches, \u00e0 acheter en direct, avec conseils de pr\u00e9paration \u00e0 la cl\u00e9."}, {"sources": "(Georges Brassens, \u00ab\u202fLe petit joueur de fl\u00fbtiau\u202f\u00bb, in Les copains d'abord, 1964)", "content": "Je ne veux pas \u00eatre noble, r\u00e9pondit le croque-note\u202f: avec un blason \u00e0 la cl\u00e9, mon la se mettrait \u00e0 gonfler\u202f!"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alakle/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $ ]$gg #!  à la coupea la coupea la kup{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir coupe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 la condition de couper, pour essayer. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Acheter un melon \u00e0 la coupe."}, {"sources": "", "content": "On n'a reconnu qu\u2019\u00e0 la coupe la fausset\u00e9 de cette pi\u00e8ce de monnaie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la kup/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}If 313 à la condition quea la condition quealakɔ̃disjɔ̃kə0false~e ! 5à la cona la cona la kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de con."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vulgaire) (P\u00e9joratif) Sans aucune valeur. "], "examples": [{"sources": "(Daniel Pennac, Comme un roman, Gallimard, 1992, page 22)", "content": "Putain de bordel de merde de bouquin \u00e0 la con !"}, {"sources": "(Errol Parker, De boh\u00e8me en gal\u00e8re, \u00c9ditions Filipacchi, 1996, page 23)", "content": "Je n\u2019ai jamais voulu faire ce concours \u00e0 la con et j\u2019avais bien raison !"}, {"sources": "(Michel Houellebecq, Rudi, nouvelle, suppl\u00e9ment au magazine \u00ab Elle \u00bb, 2000, page 23)", "content": "J\u2019imaginais bien le genre d\u2019endroit, avec ses \u00e9choppes et ses produits artisanaux \u00e0 la con."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d #! wà la collea la collea la kɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de colle \u2192 voir coller."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Populaire) En concubinage. "], "examples": [{"sources": "(Paul Lafargue, Sapho, paru dans Le Socialiste, 2 janvier 1886)", "content": "Gaussin, l\u2019amant qui, comme un b\u0153uf \u00e0 l\u2019\u00e9table, s\u2019engraisse tranquillement dans ce m\u00e9nage \u00e0 la colle, qui se laisse dorloter, qui n\u2019apporte qu\u2019un amour las, regrette aupr\u00e8s de Sapho les plaisirs qu\u2019il aurait pu prendre ailleurs\u2026"}, {"sources": "(Gilles Servat, L\u2019Institutrice de Quimperl\u00e9, 1972)", "content": "Il faut se mettre \u00e0 la colle Beaucoup de cur\u00e9s le font Pour garder dans son \u00e9cole Sa consid\u00e9ration."}, {"sources": "(Michel Tournier, Journal extime, 2002, Gallimard, collection Folio, page 94)", "content": "Un couple libre en somme, ind\u00e9pendant, moderne, disent certains, un couple \u00ab \u00e0 la colle \u00bb, disent d\u2019autres."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la k\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  a;i -)/  à la débandadea la debandadea la de.bɑ̃.dad{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir d\u00e9bandade"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans ordre, sans coh\u00e9sion, n\u2019importe comment. "], "examples": [{"sources": "(Nestor Roqueplan, Regain. La Vie parisienne, Librairie parisienne, 1854, page 167)", "content": "Pendant deux jours vous avez rencontr\u00e9 des tambours de la garde nationale cruellement avin\u00e9s, des musiciens, des grosses-caisses, des chapeaux-chinois, courant \u00e0 la d\u00e9bandade."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Pelletan, Droits de l'homme, Pagnerre, 1867, page 66)", "content": "La classe intelligente, lasse d\u2019un perp\u00e9tuel qui-vive, donne le signal du sauve-qui-peut ; elle ferme sa porte et vit \u00e0 la d\u00e9bandade, chacun pour soi, chacun chez soi, sans porter plus d\u2019int\u00e9r\u00eat \u00e0 la chose publique qu\u2019on n\u2019en prend \u00e0 une trag\u00e9die monotone qui a le tort de durer trop longtemps."}, {"sources": "(Auguste de Villiers de L\u2019Isle-Adam, Le Plus Beau D\u00eener du monde, 1874, dans Contes cruels, Calmann-L\u00e9vy, 1883, page 173)", "content": "Cet incident termina joyeusement le banquet. Portant aux nues l\u2019amphitryon, les convives, bras dessus bras dessous, s\u2019\u00e9lanc\u00e8rent \u00e0 la d\u00e9bandade hors de la maison, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9s des lanternes de leurs domestiques."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la de.b\u0251\u0303.dad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h %!% gà la criéea la crieea la kʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de cri\u00e9, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re cri\u00e9e \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En criant les titres ou les qualit\u00e9s d\u2019un produit de vente dans un lieu public. "], "examples": [{"sources": "(Louis Voinot, Oudjda et l\u2019Amalat (Maroc), Oran : chez L. Fouqu\u00e9, 1912, p. 142)", "content": "Les ventes \u00e0 la cri\u00e9e ont lieu dans le quartier des march\u00e9 par l\u2019interm\u00e9diaire des dellals. Ces dellals forment une corporation d'une douzaine de membres, dont le chef est un nomm\u00e9 Ben Mouna ; [\u2026]."}, {"sources": "(Le Monde, 9 septembre 2008)", "content": "Les vendeurs de journaux \u00e0 la cri\u00e9e sont de retour."}, {"sources": "(AFP, 9 septembre 2008)", "content": "Dans cet esprit, le SPQN a annonc\u00e9 mardi le retour de\u2026 la vente \u00e0 la cri\u00e9e dans le m\u00e9tro."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la k\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} " "k )'+ Eà la descentea la descentea la dɛ.sɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de descente."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pendant la descente ; au moment de la descente. ", "(S\u00e9n\u00e9gal) Apr\u00e8s le travail ou l'\u00e9cole. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il lui donna la main \u00e0 la descente de l\u2019escalier. - Il alla le recevoir \u00e0 la descente du vaisseau. - Il alla le complimenter \u00e0 sa descente de la voiture."}, {"sources": "", "content": "Il a pass\u00e9 par le restaurant \u00e0 la descente du bureau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la d\u025b.s\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Dj +%+ )à la dérobéea la derobeea la de.ʁɔ.be{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de d\u00e9rob\u00e9, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re d\u00e9rob\u00e9e \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Secr\u00e8tement, avec une sorte de myst\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "[\u2026], elle regardait parfois le lieutenant \u00e0 la d\u00e9rob\u00e9e, sans pouvoir p\u00e9n\u00e9trer au del\u00e0 de ce dur \u00e9piderme."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)", "content": "Tout \u00e0 la fois joyeux et m\u00e9lancolique, le jeune Anglais d\u00e9tourna la t\u00eate, et n\u2019osa regarder Julie qu\u2019\u00e0 la d\u00e9rob\u00e9e."}, {"sources": "(Flora Tristan, Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)", "content": "Rien de gracieux comme ses mouvements d\u2019\u00e9paules, lorsqu\u2019elle attire le menton pour se cacher enti\u00e8rement la figure, qui, par instants, se montre \u00e0 la d\u00e9rob\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la de.\u0281\u0254.be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} .:o +'' à la façon dea la facon dealafasɔ̃də0falseJn 73/ à la différence quea la difference quealadifeʁɑ̃skə0false/m 51/ eà la différence dea la difference dealadifeʁɑ̃sdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir diff\u00e9rence."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Diff\u00e9remment de ; autrement que. "], "examples": [{"sources": "(Thierry Senninger, Catalyse de Polymerisation, Techniques de l'Ing\u00e9nieur, fascicule J-1-260, (s.d.), \u00a7.1-4-1, p.7)", "content": "Les polyol\u00e9fines entrent donc dans un march\u00e9 tr\u00e8s dynamique de produits de sp\u00e9cialit\u00e9 et de grande diffusion. De plus, \u00e0 la diff\u00e9rence du PVC, elles ne lib\u00e8rent lors de leur combustion que des sous-produits inoffensifs (dioxyde de carbone et eau)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aladife\u0281\u0251\u0303sd\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l %## gà la diablea la diablea la djɑbl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de diable."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(D\u00e9suet) Qui a un caract\u00e8re de violence et d\u2019exag\u00e9ration. ", "(Cuisine) Qualifie certaines recettes comportant une sauce piquante. ", "D\u2019une fa\u00e7on d\u00e9sordonn\u00e9e, \u00e0 la h\u00e2te, sans soin. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Lettre \u00e0 Cideville, 22 f\u00e9vrier 1764, \u2014 cit\u00e9 par Littr\u00e9)", "content": "Les Anglais disent que toutes nos trag\u00e9dies sont \u00e0 la glace ; il pourrait bien en \u00eatre quelque chose ; mais les leurs sont \u00e0 la diable."}, {"sources": "(Alceste, \u00ab Histoire litt\u00e9raire au jour le jour \u00bb, dans La Grande revue, Paris et Saint-P\u00e9tersbourg, volume 4, 1888, page 375)", "content": "Un autre fantaisiste de bonne marque, c'est Boyer d'Agen, l'auteur de Monsieur le R\u00e9dacteur. C'est ce roman \u00e0 la diable mais non pas \u00e9crit \u00e0 la diable: il y a le panorama universel des caract\u00e8res contemporains. Beaucoup de pages bien curieuses, mais c'est la tour de Babel et le Labyrinthe."}, {"sources": "(Elsa Triolet, Le premier accroc co\u00fbte deux cents francs, 1944, r\u00e9\u00e9dition Cercle du Bibliophile, pages 268-269)", "content": "Odette toujours dans les chiffons, les histoires d\u2019amour, rapidement prise par Montparnasse ; moi, habill\u00e9e \u00e0 la diable, regardant les hommes de travers, puisque Vladimir n\u2019\u00e9tait plus, et d\u00e8s quinze ans prenant des allures d\u2019\u00e9tudiante."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la dj\u0251bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} gq 319 Mà la file indiennea la file indiennea la fi.l‿ɛ̃.djɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la et de file indienne."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["L\u2019un derri\u00e8re l\u2019autre, sans \u00eatre jamais c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te. "], "examples": [{"sources": "(Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, r\u00e9\u00e9dition Garnier-Flammarion, pages 177-178)", "content": "Elle se mit encore \u00e0 boire des verres d\u2019un marc bien raide qu\u2019elle avalait d\u2019un coup sec et qu\u2019elle d\u00e9signait d\u2019un nom doux : un petit marc. Ils se suivaient \u00e0 la file indienne comme des enfants qui jouent, elle les prenait et les poussait au fond d\u2019elle-m\u00eame par une rage d\u2019\u00e9touffer tout ce qui pouvait y rester encore."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Berger, Le voyage de l\u2019ange, 1999)", "content": "Maintenant ils sortent de l\u2019avion les uns derri\u00e8re les autres, \u00e0 la queue leu leu, ou plut\u00f4t \u00e0 la file indienne, faisant le m\u00eame mouvement qu\u2019autrefois les Indiens quittant leurs tentes, baissant la t\u00eate."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la fi.l\u203f\u025b\u0303.dj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2p +)/ }à la faveur dea la faveur dea la fa.vœʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Vers 1850. Du fran\u00e7ais \u00ab faveur \u00bb (\u00ab bienveillance \u00bb, \u00ab soutien \u00bb), par extension de sens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Gr\u00e2ce \u00e0 ; par la circonstance de. ", "Au moyen de ; \u00e0 l\u2019aide de. "], "examples": [{"sources": "(Gilles Anquetil, La Terre a boug\u00e9 en Iran, Hachette (collection Notre si\u00e8cle), 1979, chap. 4)", "content": "Ces militants de la premi\u00e8re heure ont en effet investi, \u00e0 la faveur de l'insurrection de f\u00e9vrier, un admirable palais qadjar qui, dit-on, avait appartenu \u00e0 la chabanou en personne."}, {"sources": "(Lydie Joan, Carte arch\u00e9ologique de la Gaule: Le Doubs et le territoire de Belfort ; 25 & 90, \u00c9ditions MSH, 2003, page 90)", "content": "Le Doubs prend sa source \u00e0 Mouthe (25) [\u2026] : il passe d'un val \u00e0 l'autre en franchissant les monts par des cluses ou \u00e0 la faveur de l'Accident de Pontarlier."}, {"sources": "(Br\u00e9sil, version num\u00e9rique, Lonely Planet, 2011)", "content": "Nul autre pays au monde n'abrite davantage de mammif\u00e8res. Quelques-unes des esp\u00e8ces les plus embl\u00e9matiques, comme le jaguar et le loup \u00e0 crini\u00e8re, sont presque impossibles \u00e0 apercevoir. D'autres en revanche, dont les coatis, les capybaras et des singes en tout genre, peuvent s'observer \u00e0 la faveur d\u2019une excursion."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la fa.v\u0153\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ~8u )'% à la force dea la force dealafɔʁsdə0falset ! ?à la foisa la foisa la fwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et fois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En m\u00eame temps, simultan\u00e9ment, ensemble. "], "examples": [{"sources": "(Stendhal, Le rouge et le noir, 1830, r\u00e9\u00e9dition Gallimard, 2020, page 127)", "content": "Les paroles vaines que l\u2019on s\u2019adresse le matin sur la sant\u00e9, sur la beaut\u00e9 du jour, tarirent \u00e0 la fois chez tous les deux."}, {"sources": "(Gustave Flaubert, Trois Contes : Un c\u0153ur simple, 1897)", "content": "Tout de suite, elle fut \u00e9tourdie, stup\u00e9faite par le tapage des m\u00e9n\u00e9triers, les lumi\u00e8res dans les arbres, la bigarrure des costumes, les dentelles, les croix d\u2019or, cette masse de monde sautant \u00e0 la fois."}, {"sources": "(Exbrayat, Les Menteuses, Librairie des Champs-\u00c9lys\u00e9es, 1970, chapitre premier)", "content": "Quoique tous les habitants de la \u00ab petite Corse \u00bb fussent pr\u00e9sents, cela composait un bien maigre cort\u00e8ge et les \u00e9trangers au quartier, regardant passer ce d\u00e9fil\u00e9 de vieillards, pensaient \u00e0 la disparition de pensionnaires d\u2019une maison de retraite, mais il s\u2019\u00e9tonnaient qu\u2019en en enterr\u00e2t trois \u00e0 la fois."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la fwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3s %## à la fin dea la fin dealafɛ̃də0falseHr  Mà la fina la finalafɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Finalement. ", "(Familier) Pour marquer l\u2019exasp\u00e9ration, l\u2019impatience. "], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumi\u00e8re : La T\u00eate coup\u00e9e, A. Laurent, 1886)", "content": "L\u2019argent ! ce mot retentissait \u00e0 mes oreilles, toutes les minutes. Je n\u2019entendais jamais que le tintement de ce mot qui, \u00e0 la fin, avait pris comme une sonorit\u00e9 d\u2019\u00e9cus remu\u00e9s."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 369 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Bert parcourut l\u2019\u00eele en tous sens [\u2026] pour t\u00e2cher de d\u00e9couvrir l\u2019officier bless\u00e9. \u00c0 la fin, il le fit d\u00e9busquer de quelques buissons \u00e9pais [\u2026]"}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 339 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Tout ce boucan, \u00e7a vous porte sur les nerfs, \u00e0 la fin !\u2026 On dirait une foule qui crie\u2026, on dirait des gens qui tr\u00e9pignent\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alaf\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   uv 97A Oà la force du poigneta la force du poigneta la fɔʁ.sə dy pwa.ɲɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) En fournissant un grand effort. "], "examples": [{"sources": "(Elsa Triolet, Le premier accroc co\u00fbte deux cents francs, 1944, r\u00e9\u00e9dition Cercle du Bibliophile, page 246)", "content": "Je ne sais pas comment Maman a \u00e9t\u00e9 avant ma naissance et si son \u00ab lib\u00e9ralisme \u00bb lui avait \u00e9t\u00e9 naturel, mais de notre temps elle maintenait ses id\u00e9es \u00e0 la force du poignet, se raidissant, voulant \u00eatre \u00ab \u00e0 la pointe du progr\u00e8s \u00bb co\u00fbte que co\u00fbte, se gorgeant de philosophie, lisant tout ce qui paraissait sur l\u2019\u00e9ducation, sur la p\u00e9dagogie\u2026 Mais je suis s\u00fbre qu\u2019en r\u00e9alit\u00e9 elle aurait aim\u00e9 mettre ses filles au couvent."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Gerber, Entre \u00e9meutes et mafias : l\u2019Inde dans la mondialisation, 1996)", "content": "Il avait commenc\u00e9 comme garde \u00e0 la mine et briseur de gr\u00e8ves avant de devenir, \u00e0 la force du poignet selon ses dires, sous-traitant de main-d\u2019\u0153uvre pour les mines \u00e0 partir de 1964."}, {"sources": "(Le Devoir, 30 juin 2014)", "content": "\u00ab Ce jour historique [\u2026] est le plus important pour l\u2019Ukraine depuis l\u2019ind\u00e9pendance \u00bb obtenue \u00e0 la force du poignet en 1991."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la f\u0254\u0281.s\u0259 dy pwa.\u0272\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} w -)/ !à la françaisea la francaisea la fʁɑ̃.sɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de fran\u00e7ais, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re fran\u00e7aise \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 la mani\u00e8re fran\u00e7aise ; comme font les Fran\u00e7ais. ", "(Imprimerie) Format utilis\u00e9 dans le sens de la hauteur. ", "(Cuisine) De service commun, o\u00f9 chaque convive compose son menu \u00e0 partir des plats. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Nous f\u00eemes notre entr\u00e9e \u00e0 Grenade vers deux heures du matin, et nous descend\u00eemes \u00e0 la Fonda del Comercio, soi-disant h\u00f4tel tenu \u00e0 la fran\u00e7aise, o\u00f9 il n\u2019y avait pas de draps au lit, et o\u00f9 nous couch\u00e2mes tout habill\u00e9s sur la table ; mais ces petites tribulations nous affectaient peu, nous \u00e9tions \u00e0 Grenade, et dans quelques heures nous allions voir l\u2019Alhambra et le G\u00e9n\u00e9ralife."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Il rappela avec une douleur qui trouvait de l\u2019\u00e9cho chez moi l\u2019heureux temps o\u00f9 un \u00e9tranger v\u00eatu \u00e0 la fran\u00e7aise aurait \u00e9t\u00e9 hu\u00e9 dans les rues et cribl\u00e9 de pelures d\u2019oranges, o\u00f9 les toreadores portaient des vestes brod\u00e9es de fin qui valait plus de cinq cents pi\u00e9cettes, et les jeunes gens de bonne famille des garnitures et des aiguillettes d\u2019un prix exorbitant. \u00ab H\u00e9las ! monsieur, il n\u2019y a plus que les Anglais qui ach\u00e8tent des habits espagnols \u00bb, me dit-il en achevant de me prendre mesure."}, {"sources": "(Guillaume Sarl, En finir avec le lib\u00e9ralisme \u00e0 la fran\u00e7aise, 2015)", "content": "Malgr\u00e9 l\u2019\u00e9chec patent du lib\u00e9ralisme \u00e0 la fran\u00e7aise depuis trente ans, ni Nicolas Sarkozy ni Fran\u00e7ois Hollande n\u2019ont voulu le remettre en cause."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la f\u0281\u0251\u0303.s\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ( (by KGK à la guerre comme à la guerrea la guerre comme a la guerrea la ɡɛʁ kɔ.m‿a la ɡɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir guerre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["Il faut \u00eatre fataliste et s\u2019accommoder au temps, aux circonstances, quelque f\u00e2cheuses qu\u2019elles puissent \u00eatre. "], "examples": [{"sources": "(Jean L\u2019H\u00f4te, La Communale, Seuil, 1957, r\u00e9\u00e9dition J\u2019ai Lu, page 166)", "content": "\u2013 Et le capitaine Flandrin qui nous disait tout le temps : \u00c0 la guerre comme \u00e0 la guerre\u2026 \u2013 Tu parles ! \u00c7a ne lui a pas r\u00e9ussi \u00e0 celui-l\u00e0 ! Bousill\u00e9 comme les autres !"}, {"sources": "(Henri Seckel, Coronavirus : invisible et essentielle, l\u2019arm\u00e9e de l\u2019ombre des h\u00f4pitaux, Le Monde. Mis en ligne le 15 avril 2020)", "content": "D\u2019habitude, le matin, on prend dix minutes pour un caf\u00e9. Aujourd\u2019hui, on se sert le caf\u00e9 froid de la veille, et c\u2019est parti, enquille, mon pote ! A la guerre comme \u00e0 la guerre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0261\u025b\u0281 k\u0254.m\u203fa la \u0261\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nx '%% à la grecquea la grecquea la ɡʁɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de grec, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re grecque \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 la fa\u00e7on grecque ; \u00e0 la fa\u00e7on des Grecs. ", "(Cuisine) Cuit dans l\u2019huile d\u2019olive et servi froid. "], "examples": [{"sources": "(Auguste Escoffier, Le guide culinaire, \u00c9mile Colin et Cie, 1903, page 263-264)", "content": "Artichauts \u00e0 la Grecque. \u2014 Choisir de tr\u00e8s petits poivrades, les parer et \u00e9courter les feuilles ; les blanchir et les rafra\u00eechir, puis les mettre ensuite dans une marinade bouillante ainsi compos\u00e9e : Soit pour 15 \u00e0 20 artichauts : 1 litre d\u2019eau, 1 d\u00e9cilitre et demi d\u2019huile, 10 grammes de sel, et le jus de 3 citrons. [\u2026] \u2014 Servir bien froid, avec accompagnement de marinade."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0261\u0281\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ==8| #!% à la Jamesa la jamesa la dʒɛms{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Peut-\u00eatre en r\u00e9f\u00e9rence au com\u00e9dien l\u00e9gendaire James Dean, \u00e0 moins que ce ne soit en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 James Bond."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Argot) D\u2019une mani\u00e8re faussement \u00e9l\u00e9gante, pr\u00e9tentieuse, m\u2019as-tu-vu. "], "examples": [{"sources": "", "content": "lIl sort de chez le coiffeur et il s\u2019est faire une coupe \u00e0 la James."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la d\u0292\u025bms/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{ )'% Wà la hussardea la hussardea la y.saʁd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de hussard, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re hussarde \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 la fa\u00e7on des hussards : imp\u00e9tueusement et sans m\u00e9nagement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Faire l\u2019amour \u00e0 la hussarde."}, {"sources": "", "content": "Fuir \u00e0 la hussarde."}, {"sources": "(Macha Sery, Alain Moreau, Blanche Maupas, la veuve de tous les fusill\u00e9s, 2009)", "content": "Dans les escouades, lors de pauses dans les baraquements ou dans les niches creus\u00e9es \u00e0 flanc de tranch\u00e9e, l\u2019amiti\u00e9 se noue \u00e0 la hussarde."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la y.sa\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}gz #  à la hâtea la hatea la ɑt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 la et h\u00e2te"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En se d\u00e9p\u00eachant ; sans perdre de temps. "], "examples": [{"sources": "(Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel L\u00e9vy fr\u00e8res, 1863)", "content": "\u2014 Je me jette aussi aux pieds de Votre Majest\u00e9 pour qu\u2019elle veuille m\u2019accorder la r\u00e9vocation d\u2019une rigueur que j\u2019ai provoqu\u00e9e (je l\u2019avoue publiquement), et que je regardai peut-\u00eatre trop \u00e0 la h\u00e2te comme utile au repos de l\u2019\u00c9tat."}, {"sources": "(Alphonse Bertillon, Identification anthropom\u00e9trique, instructions signal\u00e9tiques, Imprimerie Administrative, 1893, pages i-xii)", "content": "L\u2019\u00e9dition de 1885, tr\u00e8s incompl\u00e8te, avait \u00e9t\u00e9 compos\u00e9e \u00e0 la h\u00e2te, en l\u2019espace de quelques mois, dans le but de donner satisfaction \u00e0 la demande de MM. de Renzis et Bodio, en pr\u00e9sentant la nouvelle m\u00e9thode au Congr\u00e8s p\u00e9nitentiaire international de Rome."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 132)", "content": "Un oratoire (msalla), simple mur en ma\u00e7onnerie blanchi \u00e0 la chaux, avait \u00e9t\u00e9 construit \u00e0 la h\u00e2te sur une colline voisine, toute blanche de p\u00e2querettes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0251t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  e %## Mà la limitea la limitea la li.mit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la et de limite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 l\u2019extr\u00eame d\u2019un raisonnement, d\u2019une mani\u00e8re de voir. ", "Sur le point de. "], "examples": [{"sources": "(Romain Gary, La promesse de l'aube, Folio)", "content": "J'allumai un voltigeur, pour pousser mon insubordination jusqu'\u00e0 la limite - il \u00e9tait interdit de fumer dans l'autobus...."}, {"sources": "(Pierre Lemaitre, Le Silence et la Col\u00e8re, Calmann-L\u00e9vy, 2023)", "content": "Fran\u00e7ois devint f\u00e9brile, il craignait qu\u2019avec ces deux aveux Stern soit \u00e0 la limite de raccrocher."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la li.mit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-~ %# à la lettrea la lettrealalɛtʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir lettre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans son sens litt\u00e9ral ; pr\u00e9cis\u00e9ment comme il est \u00e9crit, sans interpr\u00e9ter. "], "examples": [{"sources": "(Victor Hugo, Les Mis\u00e9rables, I, 2, 6 ; 1862)", "content": "Il arriva qu\u2019un hiver fut rude. Jean n\u2019eut pas d\u2019ouvrage. La famille n'eut pas de pain. Pas de pain. A la lettre. Sept enfants."}, {"sources": "(Rodolphe Archibald Reiss, Comment les Austro-Hongrois ont fait la guerre en Serbie, 1915)", "content": "La prescription des directions est donc une invitation non d\u00e9guis\u00e9e au massacre de ces soldats, invitation qui a d\u2019ailleurs \u00e9t\u00e9 suivie \u00e0 la lettre par la troupe."}, {"sources": "(Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)", "content": "L\u2019Astara est \u00e0 la lettre bond\u00e9 de marchandises. La cale n\u2019a pas suffi, et une bonne part de la cargaison a reflu\u00e9 sur le pont."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alal\u025bt\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}} )#) Uà la légèrea la legerea la le.ʒɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de l\u00e9ger, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re l\u00e9g\u00e8re \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re l\u00e9g\u00e8re, en parlant des armes et des habits qui p\u00e8sent peu. ", "D\u2019une mani\u00e8re l\u00e9g\u00e8re, en parlant de la construction de petits b\u00e2timents. ", "(Sens figur\u00e9) Inconsid\u00e9r\u00e9ment, sans beaucoup de r\u00e9flexion. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00catre arm\u00e9 \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re."}, {"sources": "", "content": "\u00catre v\u00eatu \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re."}, {"sources": "(Hector Malot, En famille, 1893)", "content": "Maintenant s\u2019\u00e9levait \u00e0 son centre un grand chalet en bois, flanqu\u00e9 d\u2019autres cottages ou de kiosques construits \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, qui donnaient \u00e0 l\u2019ensemble une apparence de jardin public."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la le.\u0292\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  FM %# Oà la louchea la louchea la luʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la et de louche. L\u2019expression remonte \u00e0 l\u2019utilisation de louches de diverses contenances pour doser des produits avant l\u2019emploi de balances pr\u00e9cises[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) (Familier) Approximativement, en gros, environ. "], "examples": [{"sources": "(Fabien Tr\u00e9court, Cliquer, c\u2019est polluer, Version Femina no 864, octobre 2018, page 42)", "content": " \u00ab \u00c0 la louche, poursuit-il, un message stock\u00e9 en ligne repr\u00e9sente 10 g de CO\u2082 par an. Si vous en supprimez 500, c\u2019est comme si vous sauviez un arbre ! \u00bb"}, {"sources": "(Barbara Kiraly, \u00ab RE 2020 Tertiaire : ce que pr\u00e9voit l\u2019administration, ce que demande le secteur \u00bb, Le Moniteur, 29 juillet 2021 ; page consult\u00e9e le 23 ao\u00fbt 2021)", "content": "Pour respecter les objectifs Bbio, les immeubles dot\u00e9s d\u2019une fa\u00e7ade rideau devront embarquer des brise-soleil orientables. Probl\u00e8me : ils plombent le poids carbone de l\u2019immeuble. \u00ab Ajouter ces \u00e9l\u00e9ments en fa\u00e7ade repr\u00e9sente 150 kg Co2 eq./m\u00b2 \u00bb, calcule \u00e0 la louche un expert."}, {"sources": "", "content": "\u2014 Combien \u00e7a coute de faire changer un embrayage sur une petite voiture ? \u2014 \u00c0 la louche, 150 \u20ac + au moins le double en main d\u2019\u0153uvre\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la lu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 %#% à la longuea la longuea la lɔ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de long, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re longue \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec le temps. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Mais, \u00e0 la longue, elle se vit contrainte de renoncer \u00e0 ses m\u00e9thodes iniques, parce trop d'enqu\u00eates s'\u00e9taient tourn\u00e9es \u00e0 sa confusion [\u2026]."}, {"sources": "(Albert J. Cohen, Poisons d\u2019oubli, 1980)", "content": "Dolosal et palfium sont \u00e9pileptog\u00e8nes \u00e0 la longue, comme tous les stup\u00e9fiants."}, {"sources": "(Thierry Culliford, Beno\u00eet Brisefer # 9 - L'\u00eele de la D\u00e9sunion, \u00e9ditions Le Lombard, 2003, page 33)", "content": "Oh, tu sais, ce n'est qu'une des innombrables r\u00e9volutions qui secouent l'\u00eele depuis tant d'ann\u00e9es! On s'habitue, \u00e0 la longue..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la l\u0254\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} E~E6 )%# à la manièrea la manierealamanjɛʁ0false )'' Kà la malheurea la malheurea.la.ma.lœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Locution adverbiale servant de formule d\u2019impr\u00e9cation. "], "examples": [{"sources": "(Malherbe, IV, 14)", "content": "Va-t\u2019en \u00e0 la male heure\u2026"}, {"sources": "", "content": "Et bien \u00e0 la male heure est-il venu d\u2019Espagne Ce courrier, que la foudre ou la gr\u00eale accompagne![1]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.la.ma.l\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E %#) /à la maisona la maisona la mɛ.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, la et maison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Chez soi. ", "Vers chez soi. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J'ai oubli\u00e9 mon parapluie \u00e0 la maison."}, {"sources": "", "content": "Je rentre \u00e0 la maison."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la m\u025b.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! uà la maina la mainalamɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et main."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec la main. ", "(En particulier) Manuellement, artisanalement, par opposition aux objets faits \u00e0 la machine. ", "(En particulier) (Informatique) Avec des outils informatiques rudimentaires (c\u2019est-\u00e0-dire g\u00e9n\u00e9ralement une invite de commandes), sans r\u00e9aliser un programme sp\u00e9cifique pour faciliter la t\u00e2che. ", "Dans la main. "], "examples": [{"sources": "(Louis Pergaud, L\u2019\u00c9vasion de Kinkin, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "[\u2026] n\u2019avait-il point remarqu\u00e9 une superbe truite qui se calait sous un rocher de la rive. [\u2026] La question se posait seulement de savoir s\u2019il la prendrait au filet ou \u00e0 la main."}, {"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 175)", "content": "Avant de servir au tannage des cuirs, l\u2019\u00e9corce de ch\u00eane est hach\u00e9e m\u00e9caniquement ou \u00e0 la main, puis r\u00e9duite entre des meules en une poudre grossi\u00e8re qui prend le nom de tan."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "N\u00e9anmoins, tant que l\u2019industrie du tissage \u00e0 la main fut prosp\u00e8re dans ces campagnes, c\u2019est-\u00e0-dire jusqu\u2019\u00e0 1872, le ch\u00f4mage agricole de l\u2019hiver fut all\u00e9grement support\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alam\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} p Ap& /+' gà la mémoire dea la memoire dealamemwaʁdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et m\u00e9moire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["(Fun\u00e9raire) Formule mise en t\u00eate des inscriptions et des \u00e9pitaphes, etc. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Inauguration du monument de M\u00e9zi\u00e8res-sous-Bellegarde (Suite) \u00bb, dans le Journal du Loiret no 283, du 2 d\u00e9cembre 1896, page 3)", "content": "Nous avons mentionn\u00e9 sommairement, hier, l\u2019inauguration du monument \u00e9lev\u00e9 \u00e0 M\u00e9zi\u00e8res-sous-Bellegarde, par l'initiative de la municipalit\u00e9 et avec le concours du Souvenir fran\u00e7ais, \u00e0 la m\u00e9moire des combattants des 24 et 30 novembre 1870."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alamemwa\u0281d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w 1-/  wà la manière desa la maniere desa la ma.njɛʁ de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Variante de \u00e0 la mani\u00e8re de, utilis\u00e9e lorsque le mot suivant est au pluriel. "], "examples": [{"sources": "(Dieudonn\u00e9 Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)", "content": "Il faisait le point \u00e0 la mani\u00e8re des marins avec un sextant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ma.nj\u025b\u0281 de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( /+) ià la manière dea la maniere dealamanjɛʁdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la, mani\u00e8re et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En imitant. "], "examples": [{"sources": "(Dieudonn\u00e9 Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)", "content": "Il faisait le point \u00e0 la mani\u00e8re des marins avec un sextant."}, {"sources": "(Francis Carco, L\u2019Homme de minuit, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1938)", "content": "[\u2026] et, puisant dans un pot une \u00e9paisseur de rouge, il s\u2019enlumina la trogne \u00e0 la mani\u00e8re d\u2019un clown ou plut\u00f4t d\u2019un ivrogne [\u2026]"}, {"sources": "(Fiches s\u00e9curit\u00e9 machines agricoles et foresti\u00e8res: fonctions, conception, utilisation, Cemagref \u00c9ditions, nov. 2002, p. 99)", "content": "Le ramasseur fonctionne \u00e0 la mani\u00e8re d\u2019un r\u00e2teau rotatif qui soul\u00e8ve le fourrage ou la paille en andain sur le sol et l'\u00e9l\u00e8ve vers les organes internes de la presse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alamanj\u025b\u0281d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; /+- à la manière d'a la maniere d a la ma.njɛʁ d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Variante de \u00e0 la mani\u00e8re de, utilis\u00e9e lorsque le mot suivant a pour initiale phon\u00e9tiquement une voyelle. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "Il sifflait \u00e0 la mani\u00e8re d\u2019un serpent, et toute la procession suivait, bruissant comme mille reptiles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ma.nj\u025b\u0281 d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  j /++ kà la mi-journéea la mi journeea la mi.juʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la, mi- et journ\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 un moment indistinct situ\u00e9 en fin de matin\u00e9e et d\u00e9but d\u2019apr\u00e8s-midi. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les informations de la mi-journ\u00e9e, bienvenue dans ce journal."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, 2018, Calmann-L\u00e9vy)", "content": " \u00c0 la mi-journ\u00e9e, et \u00e0 bout de forces, un escadron de novices kakis se rendit, mains en l\u2019air et mines d\u00e9confites."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la mi.ju\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B )'/ !à la merci dea la merci dea la mɛʁ.si də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir merci"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 la discr\u00e9tion, au pouvoir de quelqu\u2019un, sous la menace de quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Dieudonn\u00e9 Costes & Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)", "content": "Ce qui a \u00e9t\u00e9 r\u00e9alis\u00e9 jusqu'alors par le dirigeable est admirable, mais cependant pas convaincant : le dirigeable est plus \u00e0 la merci d\u2019un accident que l'avion."}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 501)", "content": "L\u2019essentiel de ma joie n\u2019est pas \u00e0 la merci des circonstances ext\u00e9rieures, il faudrait pour l\u2019atteindre une difficult\u00e9 venant directement de lui ou de moi."}, {"sources": "(V\u00e9ronique Olmi, Les \u00e9vasions particuli\u00e8res, Le Livre de Poche, 2022, page 27)", "content": "La professeure de musique, Mlle Chef, qui terrorisait les \u00e9l\u00e8ves de sixi\u00e8me, le son trembl\u00e9 qui sortait de leurs fl\u00fbtes en plastique, et cette jouissance quand les filles comprenaient que Mlle Chef n'\u00e9tait qu'une femme stupide \u00e0 la merci de leur pouvoir commun."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la m\u025b\u0281.si d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} o eor '%+  à la modernea la modernea la mɔ.dɛʁn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de moderne, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re moderne \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) Suivant la mani\u00e8re moderne. ", "(Cuisine) Se dit d\u2019une garniture de laitue brais\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "B\u00e2tir \u00e0 la moderne."}, {"sources": "", "content": "B\u00e2timent \u00e0 la moderne."}, {"sources": "(Marquis d\u2019Argenson, Journal et m\u00e9moires, 19 juin 1755)", "content": "L\u2019on va abattre les arbres des Champs-\u00c9lys\u00e9es pour refaire ces plans d\u2019un dessin plus \u00e0 la moderne, et surtout pour donner \u00e0 l\u2019h\u00f4tel de la marquise de Pompadour un aspect plus agr\u00e9able sur la rivi\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la m\u0254.d\u025b\u0281n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! kà la modea la modea la mɔd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de mode."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Selon les go\u00fbts ou les m\u0153urs du moment. ", "(Par ellipse) \u00c0 la mode de ; \u00e0 la mani\u00e8re de. "], "examples": [{"sources": "(Cache-pots, dans le Journal des Demoiselles, no 2 du 15 f\u00e9vrier 1850, p. 62)", "content": "Jamais les fleurs naturelles n'ont \u00e9t\u00e9 plus \u00e0 la mode que maintenant, et nos appartements ressemblent \u00e0 des jardins; [\u2026]."}, {"sources": "(\u00c9mile Gaboriau, Les Amours d'une Empoisonneuse, Paris : E. Dentu, 1881, p.1)", "content": "C'\u00e9tait le mercredi 15 novembre de l'an de gr\u00e2ce 1665. Ce soir-l\u00e0, il y avait petit souper et grande compagnie, rue Vieille-du-Temple, chez La Vienne, le baigneur \u00e0 la mode, l'\u00e9tuviste en renom, le barbier du monde \u00e9l\u00e9gant."}, {"sources": "(Joris-Karl Huysmans, La Cath\u00e9drale, Plon-Nourrit, 1915)", "content": "[\u2026], elles quittaient la livr\u00e9e conventuelle, rev\u00eataient les robes de gala, les ballons et les coques, les vertugadins et les fraises \u00e0 la mode dans ce temps-l\u00e0, et elles se rendaient au salon o\u00f9 affluaient les visites."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la m\u0254d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # =;3 1à la mords-moi-le-nœuda la mords moi le noeuda la mɔʁ mwa lnø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la, mordre, moi, le et n\u0153ud. Expression qui serait issue de la combinaison en argot de mordre (signifiant \u00ab regarder \u00bb) et de la connotation sexuelle de n\u0153ud.", "En termes de matelotage : pour d\u00e9faire un n\u0153ud mal fait, il faut y mettre les dents ; il n'y a donc aucune connotation sexuelle \u00e0 cette expression. Ainsi, l'action de mordre un n\u0153ud de corde rendrait ce dernier plus serr\u00e9 (l'action de tenir un bout de corde dans sa bouche afin d'accentuer la force de traction sur le bout oppos\u00e9 de la corde et renfor\u00e7ant le n\u0153ud situ\u00e9 au milieu de cette m\u00eame corde, ou alors le fait de mordre litt\u00e9ralement un n\u0153ud afin d'humidifier la corde qui en est le c\u0153ur, et renforcer ainsi la force de ce dernier), et donc plus complexe \u00e0 d\u00e9nouer. Cette m\u00e9taphore expliquerait le caract\u00e8re tordu et inextricable d'une situation donn\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Populaire) (Vulgaire) Peu int\u00e9ressant, sans valeur, voire stupide, idiot. ", "(Populaire) (Vulgaire) Fait \u00e0 l\u2019arrache, b\u00e2cl\u00e9, qui est appliqu\u00e9 ou ex\u00e9cut\u00e9 sans avoir \u00e9t\u00e9 r\u00e9ellement pens\u00e9 ou mis au point."], "examples": [{"sources": "(Tito Topin, 55 de fi\u00e8vre, S\u00e9rie noire, Gallimard, 1983, page 41)", "content": "Maintenant, ne me fais plus perdre de temps avec tes vannes \u00e0 la mords-moi le n\u0153ud et dis-moi vite ce que tu veux bouffer que j\u2019aille me mettre au pieu."}, {"sources": "(Florence Montreynaud, Appeler une chatte ... Mots et plaisirs du sexe, Calmann-L\u00e9vy, 2004)", "content": "Je dis non \u00e0 conneries ou \u00e0 machin \u00e0 la con, mais, comme je ne suis pas encore parfaite, il arrive que m\u2019\u00e9chappent des foutaises, couillonnades ou trucs \u00e0 la mords-moi le n\u0153ud."}, {"sources": "(Jean-Jacques Michelet, Le poulet veille au grain, L'Harmattan, 2012, page 44)", "content": "Toutes ces nuits de planque dans des bagnoles pourraves alors que vous p\u00e9tiez dans la soie, ces centaines de crevures arr\u00eat\u00e9es et aussit\u00f4t rel\u00e2ch\u00e9s par des juges \u00e0 la mords moi le n\u0153ud. Qu\u2019est-ce que j\u2019y ai gagn\u00e9 ? Des n\u00e8fles !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la m\u0254\u0281 mwa ln\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  M+ 1/3 Yà la noix de cocoa la noix de cocoa la nwa də kɔ.ko{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et noix de coco, sans doute par hyperbole d\u2019\u00e0 la noix."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) (Familier) Qui n\u2019a aucun int\u00e9r\u00eat ; qui est sans valeur, m\u00e9diocre. "], "examples": [{"sources": "(Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, Gallimard, 1922, page 137)", "content": "La fille de Fran\u00e7oise, au contraire, parlait, se croyant une femme d\u2019aujourd\u2019hui et sortie des sentiers trop anciens, l\u2019argot parisien et ne manquait aucune des plaisanteries adjointes. Fran\u00e7oise lui ayant dit que je venais de chez une princesse : \u00ab Ah ! sans doute une princesse \u00e0 la noix de coco. \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la nwa d\u0259 k\u0254.ko/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ ! à la noixa la noixa la nwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1901) Expression cr\u00e9\u00e9e par Aristide Bruant, par r\u00e9f\u00e9rence au fruit du noyer qui avait depuis tr\u00e8s longtemps la symbolique d\u2019objet sans aucune valeur (comme les n\u00e8fles, les haricots\u2026).\u2192 voir \u00e0 la et noix"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Qui est sans aucune valeur. "], "examples": [{"sources": "(Marcel Edmond Naegelen, Nous n'irons plus au bois ..., La Nef de Paris \u00c9ditions, 1960, page 60)", "content": "Oui, tous ceux qui ne sont pas d'accord avec leur gouvernement \u00e0 la noix, leur politique de l\u00e2ches, tous les bons Fran\u00e7ais, on les baptise communistes. C'est commode."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Dubreuil, Les Semeurs de la pleine lune, chap. 17, \u00c9ditions Pygmalion, 1995)", "content": "\u2014 Il faudrait surtout que tu ne m'emmerdasses plus avec tes conseils \u00e0 la noix et que tu foutisses le camp."}, {"sources": "(Muriel Barbery, L\u2019\u00e9l\u00e9gance du h\u00e9risson, 2006, collection Folio, page 98)", "content": "Un monde dans lequel il y a de la place pour les autres est un monde dangereux selon ses crit\u00e8res de guerri\u00e8re \u00e0 la noix."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la nwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2  #! yà la pellea la pellea la pɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la et de pelle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En grande quantit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cet homme manie l\u2019argent \u00e0 la pelle."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, Germinal, 1885)", "content": "On devait disait-il trouver de l\u2019or \u00e0 la pelle."}, {"sources": "(L\u00e9on Bloy, Celui qui ne voulait rien savoir, dans Sueur de sang, 1893)", "content": "Dieu me pr\u00e9serve du r\u00e9cit de cette retraite aussi imb\u00e9cile qu\u2019atroce o\u00f9 l\u2019arm\u00e9e de la Loire, gel\u00e9e, affam\u00e9e, livr\u00e9e au plus monstrueux d\u00e9sarroi, se ramassait \u00e0 la pelle dans trois ou quatre d\u00e9partements ; o\u00f9 l\u2019on vit des officiers sup\u00e9rieurs d\u00e9teler les chevaux des pi\u00e8ces d\u2019artillerie ou des fourgons d\u2019ambulance pour fuir plus vite !\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la p\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J )') 7à la paysannea la paysannea la pɛ.i.zan{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de paysan, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re paysanne \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 la fa\u00e7on paysanne, \u00e0 la mani\u00e8re des paysannes et des paysans. ", "(Cuisine) Se dit le plus souvent d\u2019un m\u00e9lange de l\u00e9gumes taill\u00e9s en fines lamelles (pomme de terre, carotte, navet) ou en carr\u00e9s (chou), utilis\u00e9s pour confectionner un potage ou comme garniture. Par extension, peut d\u00e9signer tout plat brais\u00e9 avec une fondue de l\u00e9gumes, m\u00eame s\u2019ils ne sont pas taill\u00e9s. "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Sue, Les Myst\u00e8res de Paris, 1842)", "content": "Un joli bonnet rond \u00e0 la paysanne et deux \u00e9pais bandeaux de cheveux blonds encadraient la figure virginale de la jeune fille."}, {"sources": "(Jules Vall\u00e8s, L\u2019Enfant, G. Charpentier, 1889)", "content": "\u00ab Si c\u2019est \u00e7a, la mode de Paris, j\u2019aime encore mieux celle de cheux nous. \u00bb Cela est lanc\u00e9 \u00e0 la paysanne, d\u2019un ton bon enfant, avec un petit rire qui a sa port\u00e9e. Moi, je n\u2019aime pas mieux celle de chez nous !"}, {"sources": "(Auguste Escoffier, Le guide culinaire, \u00c9mile Colin et Cie, 1903, page 235)", "content": "Soupe \u00e0 la Paysanne. \u2014 \u00c9mincer, \u00e9tuver doucement et longuement au beurre, et finir de cuire avec 1 litre de Consomm\u00e9 : 1 belle carotte, 1 gros navet, 2 blancs de poireaux, 1 branche de c\u00e9leri, 1 demi-oignon."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la p\u025b.i.zan/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 1[ )'' [à la place dea la place dea la plas də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, la, place et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 l\u2019emplacement d\u00e9sign\u00e9. ", "Au lieu de (le plus souvent suivi par un nom anim\u00e9). ", "En remplacement de. ", "(Familier) (Par ellipse) Si le sujet \u00e9tait la personne mentionn\u00e9e. Note : \u00ab \u00c0 ta place, je ferais\u2026 \u00bb signifiant \u00ab Si j\u2019\u00e9tais \u00e0 ta place, je ferais\u2026 \u00bb ; \u00ab J\u2019aurais accept\u00e9 \u00e0 leur place. \u00bb signifiant \u00ab J\u2019aurais accept\u00e9 si j\u2019avais \u00e9t\u00e9 \u00e0 leur place \u00bb, etc. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Jacques Brochier, Odette Genonceau, J'ai Lu, page 101)", "content": "Pour les canards, elle fit creuser une mare \u00e0 la place d\u2019un bosquet de lilas."}, {"sources": "(Bulletin de l'Acad\u00e9mie des sciences et lettres de Montpellier, 1943, page 55)", "content": "Que va-t-il raconter ce franchimand ? J'aimerais bien mieux, \u00e0 la place de son babillage, une belle chanson comme tu sais si bien les faire. Tu devrais y penser, dis, coll\u00e8gue ?"}, {"sources": "(Charles Fran\u00e7ois Du P\u00e9rier Dumouriez, La Vie et les m\u00e9moires du g\u00e9n\u00e9ral Dumouriez, 1822)", "content": "Ch\u00e2teauneuf rempla\u00e7a \u00e0 Gen\u00e8ve Castelnau qui \u00e9tait l\u2019agent public des princes ; Villars, \u00e0 Mayence ; de Pons, \u00e0 Cologne, \u00e0 la place de Maulevrier."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la plas d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l %! à la piècea la piecealapjɛs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, la et pi\u00e8ce."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Commerce) Dont le prix de vente est \u00e9tabli au nombre d\u2019unit\u00e9s, non pas selon le poids ou le volume. ", "(Travail) Dont le salaire de production est d\u00e9termin\u00e9 au nombre d\u2019unit\u00e9s, non pas selon le temps occup\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alapj\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  l %#  à la pouchea la pouchea la puʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et pouche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(D\u00e9suet) (Marine, P\u00eache) (En parlant de marins) Sans engagement, autrement dit qui se livreront \u00e0 la petite p\u00eache si aucun armateur ne veut les embarquer. "], "examples": [{"sources": "(Questions diplomatiques et coloniales, 1903)", "content": "L'autre partie de ces marins part \u00ab \u00e0 la pouche \u00bb, c'est-\u00e0-dire sans engagement."}, {"sources": "(Fran\u00e7oise Enguehard, L\u2019\u00eele aux chiens, Ancre de Marine \u00c9ditions, 2003, page 63)", "content": "Capitaines \u00e0 la recherche de commer\u00e7ants ou d\u2019armateurs, marins \u00e0 la pouche flairant un embarquement, enfants que l\u2019hiver a habitu\u00e9s \u00e0 l\u2019isolement et qui observent, [\u2026], le va-et-vient de ces travailleurs de la mer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la pu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C SOO +à la portée de toutes les boursesa la portee de toutes les boursesa la pɔʁ.te də tu.t‿le buʁs {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["\u00c0 un prix suffisamment bas pour que tout un chacun puisse l\u2019acqu\u00e9rir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Ce ch\u00e2teau n\u2019est pas \u00e0 la port\u00e9e de toutes les bourses, surtout que son \u00e9tat implique de nombreux travaux de r\u00e9habilitation."}, {"sources": "(Dominique Fournier, Fleurs de Galarne, 2000)", "content": "Les sols sablonneux, pierreux ou argileux sont \u00e0 la port\u00e9e de toutes les bourses."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la p\u0254\u0281.te d\u0259 tu.t\u203fle bu\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ %#% à la pointea la pointea la pwɛ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir pointe"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Devant, en premi\u00e8re ligne. ", "Au plus haut niveau dans le domaine. "], "examples": [{"sources": "", "content": " \u00c0 la pointe de l\u2019attaque."}, {"sources": "(Elsa Triolet, Le premier accroc co\u00fbte deux cents francs, 1944, r\u00e9\u00e9dition Cercle du Bibliophile, page 246)", "content": "Je ne sais pas comment Maman a \u00e9t\u00e9 avant ma naissance et si son \u00ab lib\u00e9ralisme \u00bb lui avait \u00e9t\u00e9 naturel, mais de notre temps elle maintenait ses id\u00e9es \u00e0 la force du poignet, se raidissant, voulant \u00eatre \u00ab \u00e0 la pointe du progr\u00e8s \u00bb co\u00fbte que co\u00fbte, se gorgeant de philosophie, lisant tout ce qui paraissait sur l\u2019\u00e9ducation, sur la p\u00e9dagogie\u2026 Mais je suis s\u00fbre qu\u2019en r\u00e9alit\u00e9 elle aurait aim\u00e9 mettre ses filles au couvent."}, {"sources": "(\u00ab Mieux vaut en rire ! \u00bb, dans Marianne no 1300 du 10 au 16 f\u00e9vrier 2022, p.40)", "content": "Apple, toujours \u00e0 la pointe de la modernit\u00e9, a ajout\u00e9 une trentaine de nouveau \u00e9mojis sur son Iphone, dont un homme \u00ab enceint \u00bb, comme on en croise de plus en plus dans les maternit\u00e9s. Bizarrement, il manque la femme qui a un probl\u00e8me de prostate, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la pw\u025b\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Is TI 31- à la queue leu-leua la queue leu leua la kø lø.lø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la, queue et leu (\u00ab loup \u00bb).", "Le terme leu signifiait loup dans les parlers o\u00efliques du Centre, lequel \u00e9tant le continuateur r\u00e9gulier du latin l\u016dpu dans ces parlers.", "\u2192 voir l'\u00e9tymologie de loup."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En file indienne, l\u2019un derri\u00e8re l\u2019autre, comme des loups en marche. ", "(Vieilli) Jeu d\u2019enfants [1] [2], ainsi appel\u00e9 parce qu\u2019\u00e0 ce jeu on marche \u00e0 la suite les uns des autres, comme marchent les loups, qu\u2019on appelait autrefois leux dans certaines r\u00e9gions du nord de la France."], "examples": [{"sources": "(Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d\u2019une fille, 1877)", "content": "Les femmes se lev\u00e8rent [\u2026] suivies par les hommes qui interrompaient leur pipe ou leur partie de b\u00e9zigue, s\u2019en furent \u00e0 la queue leu leu par la petite porte qui donnait acc\u00e8s dans les coulisses."}, {"sources": "(Guillaume Apollinaire, \u00ab L'Ermite \u00bb, Alcools, in \u0152uvres po\u00e9tiques, Gallimard, \u00ab Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade \u00bb, 1965, p. 102)", "content": "Cit\u00e9 j\u2019ai ri de tes palais tels que des truffes Blanches au sol fouill\u00e9 de clairi\u00e8res bleues Or mes d\u00e9sirs s\u2019en vont tous \u00e0 la queue leu-leu Ma migraine pieuse a coiff\u00e9 sa cucuphe"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la k\u00f8 l\u00f8.l\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} +)- Qà la prochainea la prochainea la pʁɔ.ʃɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Forme elliptique d\u2019\u00e0 la prochaine fois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Par ellipse) S\u2019utilise pour prendre cong\u00e9 de quelqu\u2019un. "], "examples": [{"sources": "(La R\u00e9volution prol\u00e9tarienne, 1950, page 1)", "content": "En plus, une adresse de \u00ab possible \u00bb. Eh bien ! voil\u00e0 du bon travail. Merci, les Dijonnais ! Et \u00e0 la prochaine..."}, {"sources": "(Sandra Marton, Les sortil\u00e8ges du d\u00e9sir, Harlequin, 2012, chap.12)", "content": "J'y ai pens\u00e9. Bonne chance, amigo ! Et \u00e0 la prochaine, ajouta-t-il tandis que les fr\u00e8res Knight s'engouffraient dans le 4x4 sans plus attendre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la p\u0281\u0254.\u0283\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  3/5 à la première vuea la premiere vuea la pʁə.mjɛʁ vy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 premi\u00e8re vue"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281 vy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} A Azg '%+ mà la rigueura la rigueura la ʁi.ɡœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir rigueur"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale 1", "explanations": ["Dans la derni\u00e8re exactitude, avec une extr\u00eame s\u00e9v\u00e9rit\u00e9, sans faire aucune gr\u00e2ce. "], "examples": [{"sources": "(Georges-Louis Leclerc de Buffon, Preuves de la th\u00e9orie de la terre)", "content": "Ceci peut se d\u00e9montrer \u00e0 la rigueur, et ne d\u00e9pend point des hypoth\u00e8ses qu\u2019on voudroit faire sur la direction de la pesanteur ; car il n\u2019est pas permis de faire des hypoth\u00e8ses contraires \u00e0 des v\u00e9rit\u00e9s \u00e9tablies ou qu\u2019on peut \u00e9tablir."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale 2", "explanations": ["\u00c0 la lettre ; sans modification ; sans adoucissement. ", "Dans la mesure strictement n\u00e9cessaire ; \u00e0 tout prendre. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il ne faut pas prendre ce qu\u2019il dit \u00e0 la rigueur."}, {"sources": "(Alphonse de Ch\u00e2teaubriant, Monsieur des Lourdines, chap.1, 1910)", "content": "Solitaire endurci, M. des Lourdines aurait, \u00e0 la rigueur, consenti \u00e0 voir les gens, mais il ne voulait pas \u00eatre vu, [\u2026]."}, {"sources": "(Jean Giraudoux, Retour d\u2019Alsace - Ao\u00fbt 1914, 1916)", "content": "Douce soir\u00e9e o\u00f9 l\u2019on pouvait encore croire \u2014 \u00e0 la rigueur, le calcul des probabilit\u00e9s c\u00e9dant \u00e0 une chance inou\u00efe \u2014 qu\u2019il n\u2019y aurait pas de morts pendant la guerre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281i.\u0261\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f )'1 gà la revoyurea la revoyurea la ʁə.vwa.jyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir revoyure"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Populaire) Au revoir. "], "examples": [{"sources": "(Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les \u00c9ditions de France, Paris, 1927)", "content": "Ben, \u00e0 la revoyure, dit aussit\u00f4t l\u2019homme de la remonte\u2026 J\u2019suis toujours ici quand vous voudrez\u2026 avant minuit\u2026 Bien le bonsoir."}, {"sources": "(Yves Gibeau, Allons z\u2019enfants, 1952)", "content": "\u2014 Bonne perme, les gars ! \u2014 \u00c0 la revoyure !"}, {"sources": "(Site de La Nouvelle R\u00e9publique, Sarkozy promet aux maires : \u00c0 la revoyure ! par Jean-Pierre Bel)", "content": "Nicolas Sarkozy a mis ses gros sabots. [\u2026] Oubliant les ors, les velours et les technocrates \u00e9lys\u00e9ens, on aurait pu se croire en Berry\u2026 \u00ab \u00c0 la revoyure ! \u00bb a-t-il ainsi r\u00e9p\u00e9t\u00e9, notamment au maire de Gargilesse-Dampierre (Indre)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281\u0259.vwa.jy\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f /++ cà la réserve dea la reserve dea la ʁe.zɛʁv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 l\u2019exception de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a vendu tous ses biens, \u00e0 la r\u00e9serve d\u2019une petite maison."}, {"sources": "", "content": "Cet intendant a le pouvoir de faire tels et tels baux, \u00e0 la r\u00e9serve de\u2026"}, {"sources": "", "content": "Il a bien re\u00e7u tout le monde, \u00e0 la r\u00e9serve d\u2019un tel."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281e.z\u025b\u0281v/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 74 )'1 à la Roxelanea la roxelanea la ʁɔk.sɛ.lan{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de Roxelane. De la sultane Roxelane."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Court et retrouss\u00e9 (en parlant d\u2019un nez). "], "examples": [{"sources": "(Georges Bernanos, Un crime, 2e partie, chap. II ; Librairie Plon, Paris, 1988, page 179.)", "content": "C\u2019est un bonhomme tr\u00e8s fort, avec son air rondouillard et son sacr\u00e9 b\u00eate de nez \u00e0 la Roxelane."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Loin de Paris, 1865)", "content": "Son nez, \u00e0 la Roxelane, manquait heureusement de ces r\u00e9gularit\u00e9s qu\u2019on c\u00e9l\u00e8bre, mais qui ne plaisent point."}, {"sources": "(Jean Bergeaud, Je choisis \u2026 mon th\u00e9\u00e2tre, article \u201cFavart Charles-Simon\u201d, note 1; \u00c9ditions Odilis, Paris, 1956, p. 243)", "content": "Le personnage de Roxelane exer\u00e7ant son pouvoir sur Soliman ressemble moins au mod\u00e8le historique de l'esclave ambitieuse qui porta ce nom et r\u00e9gna sur Soliman II qu'\u00e0 celui d'un conte moral de Marmontel de la m\u00eame \u00e9poque : \u201cSoliman II, ou ce que peut un nez retrouss\u00e9\u201d. Celui-l\u00e0 renversa non seulement les lois d'un empire, mais laissa son nom : le nez \u00e0 la Roxelane, au nez de spirituelles com\u00e9diennes comme les Brohan si l'on en croit Paul de Saint-Victor."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281\u0254k.s\u025b.lan/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E #!% =à la rondea la rondea la ʁɔ̃d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de rond, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re ronde \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) (Sens figur\u00e9) Tout autour ; aux alentours. "], "examples": [{"sources": "(journal Sud-Ouest, suppl\u00e9ment Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 72)", "content": "Sa jonch\u00e9e est commercialis\u00e9e en circuit ultra-court, dans les 30 kilom\u00e8tres \u00e0 la ronde."}, {"sources": "(Louis Pergaud, Le retour, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "\u2026et il \u00e9tait connu \u00e0 cinq lieues \u00e0 la ronde pour sa bont\u00e9 naturelle et aussi (chacun a ses petits d\u00e9fauts) pour son insolence rare et d'ailleurs sans malice, quand les libations trop prolong\u00e9es l'avaient mis hors de ce qu'il est convenu d'appeler l'\u00e9tat normal."}, {"sources": "(Joseph Caillaux, Mes M\u00e9moires : (I) Ma jeunesse orgueilleuse., 1942)", "content": "Gallifet \u00e9tait aussi \u00e9loign\u00e9 du cl\u00e9ricalisme que du nationalisme. Des innombrables coups de boutoir qu\u2019il distribuait \u00e0 la ronde avec un esprit endiabl\u00e9 il r\u00e9servait une bonne part aux cagots et aux patriotards."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} y! 53A _à la Saint-Glinglina la saint glinglina la sɛ̃.ɡlɛ̃.ɡlɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1897) D\u2019origine inconnue. Probablement compos\u00e9 de seing, issu du latin classique signum, signal, en bas latin sonnerie de cloche, et du verbe glinguer issu de l\u2019allemand klingen. Seing a \u00e9t\u00e9 confondu avec saint[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Ironique) (Sens figur\u00e9) (Par plaisanterie) \u00c0 une date ind\u00e9termin\u00e9e et lointaine, voire jamais. "], "examples": [{"sources": "(Richard Pointet, Australie, l\u2019envers du d\u00e9cor, 1999)", "content": "Ces pens\u00e9es funestes se bousculaient dans ma t\u00eate en feu quand le conducteur de la machine poussa un coup de klaxon pour me rappeler qu\u2019il ne pouvait pas attendre jusqu\u2019\u00e0 la Saint-Glinglin."}, {"sources": "(Alyson No\u00ebl, Radiance, tome 3 : Au coeur des r\u00eaves, Editions Michel Lafon, 2012, chapitre 5)", "content": "Personne ne l\u2019avouait, mais il \u00e9tait manifeste que je ne pouvais pas continuer comme \u00e7a jusqu\u2019\u00e0 la Saint-Glinglin. L'heure \u00e9tait venue pour moi de voler de mes propres ailes \u2014 fa\u00e7on de parler."}, {"sources": "(Marie-Catherine Daniel, Rose-th\u00e9 et gris-souris, Editions Milady, 2014)", "content": "Vous pourriez r\u00e9cup\u00e9rer vos heures en f\u00e9vrier-mars apr\u00e8s l'inventaire. Autant dire \u00e0 la Saint-Glinglin, commente silencieusement Gertrude qui conna\u00eet aussi bien le droit du travail que la r\u00e9alit\u00e9 d'une p\u00e9riode d'essai."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la s\u025b\u0303.\u0261l\u025b\u0303.\u0261l\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  à la ruea la ruea la ʁy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0, la et rue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dehors ; sans toit, sans logement. ", "(Familier) (Sens figur\u00e9) Perdu dans un raisonnement, dans l\u2019incapacit\u00e9 de comprendre ; d\u00e9pass\u00e9 par les \u00e9v\u00e9nements. "], "examples": [{"sources": "(Valentin Cebron, Les personnels psychiatriques manifestent pour r\u00e9clamer \u00ab un renouveau des soins psychiques \u00bb, Le Monde. Mis en ligne le 22 mars 2019)", "content": "Avant, les h\u00f4pitaux proposaient beaucoup plus d\u2019activit\u00e9s th\u00e9rapeutiques. Maintenant on enferme, puis on met \u00e0 la rue."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois B\u00e9guin, Anne Souyris : \u00ab\u200aIl faudrait quatre salles de shoot \u00e0 Paris et dans sa banlieue\u200a\u00bb, Le Monde. Mis en ligne le 21 ao\u00fbt 2018)", "content": "Il faudrait plus de moyens financiers et humains pour \u00e9largir les horaires, ouvrir des places d\u2019h\u00e9bergement sp\u00e9cifiques pour les usagers de drogues \u00e0 la rue qui perturbent de fait le plus l\u2019espace public, et renforcer les maraudes."}, {"sources": "", "content": "Eh, attends, pas si vite : je n\u2019ai pas tout suivi, l\u00e0 : je suis \u00e0 la rue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la \u0281y/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  = =?" }m 1à la Sainte-Luce, les jours croissent du saut d'une pucea la sainte luce, les jours croissent du saut d une pucea la sɛ̃.tlys le ʒuʁ kʁwas dy so d‿yn pys{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) \u00c0 partir de la Sainte-Lucie, traditionnellement f\u00eat\u00e9e le 13 d\u00e9cembre, les jours commencent \u00e0 s\u2019allonger tr\u00e8s l\u00e9g\u00e8rement. "], "examples": [{"sources": "(Jo\u00eblle Loeuille, Chocolat et Fleurs de Sel, 2019)", "content": "Sa f\u00eate se situe pr\u00e8s du solstice d\u2019hiver, d\u2019o\u00f9 ce dicton : \u00ab \u00c0 la Sainte-Luce, les jours croissent du saut d\u2019une puce. \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la s\u025b\u0303.tlys le \u0292u\u0281 k\u0281was dy so d\u203fyn pys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K# ;71  à la Sainte-Ménehoulda la sainte menehoulda la sɛ̃t.mə.nu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de Sainte-Menehould."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Cuisine) Qualifie un mets pr\u00e9par\u00e9 ou servi avec une sauce \u00e0 la Sainte-Menehould. ", "(Cuisine) Qualifie une forme de cuisson particuli\u00e8re des pieds de cochon. ", "(Cuisine) (Par extension) Qualifie une sorte de panure au saindoux qui recouvre habituellement ce mets. "], "examples": [{"sources": "(", "content": "Anguille \u00e0 la Sainte-Menehould. \u2014 Pr\u00e9parez cette anguille comme la pr\u00e9c\u00e9dente sous tous les rapports, except\u00e9 qu'au lieu de la mettre \u00e0 la broche , vous la poserez sur une tourti\u00e8re; couvrez toutes les parties de cette anguille d'une Sainte-Menehould (V. Sauce Sainte-Menehould); panez-la , mettez-la au four ou sous un four de campagne pour achever de la cuire et lui faire prendre une belle couleur; [\u2026]. Grand dictionnaire de Cuisine par Alexandre Dumas, Paris : chez Alphonse Lemerre, 1873, p. 170)"}, {"sources": "(\u00ab Lettres Patentes sur la charcuterie - Versailles, 26 ao\u00fbt 1783 \u00bb, dans le Recueil g\u00e9n\u00e9ral des anciennes lois fran\u00e7aises, depuis l\u2019an 420 jusqu\u2019\u00e0 la R\u00e9volution de 1789, par MM. Jourdan, Isambert & Decrusy, p\u00e9riode du 3 mars 1781 au 1er janvier 1785, Paris : chez Belin-Leprieur & chez Verdi\u00e8re, ao\u00fbt 1827, p. 321)", "content": "Les ma\u00eetres composant la communaut\u00e9 des charcutiers de la ville et faubourgs de Paris, [\u2026], jouiront seuls et exclusivement \u00e0 tous autres, [\u2026], du droit d\u2019y vendre, d\u00e9biter, tant en gros qu\u2019en d\u00e9tail, et fabriquer toute sorte de lards, jambons, petit-sal\u00e9, [\u2026], et g\u00e9n\u00e9ralement tout ce qui se fabrique avec la chair de porc, [\u2026], telles que les langues fourr\u00e9es, les pieds \u00e0 la Sainte-Menehould, les panaches pr\u00e9par\u00e9es \u00e0 la braise, les boudins blancs et autres."}, {"sources": "(Louis Brouillon, Histoire de la ville de Sainte-Menehould, Sainte-Menehould : chez Martinet-Heuillard, 1909, p. 191)", "content": "Tout le monde conna\u00eet, du moins de r\u00e9putation, les c\u00e9l\u00e8bres pieds de porc \u00e0 la Sainte-Menehould. Cette pr\u00e9paration avait, lors de l\u2019arrestation de Louis XVI, motiv\u00e9 une humoristique r\u00e9flexion de Camille Desmoulins, qu\u2019il serait regrettable de laisser tomber dans l\u2019oubli : \u00ab A quoi tiennent les grands \u00e9v\u00e9nements? A Sainte-Menehould, ce nom rappelle \u00e0 notre Sancho Pan\u00e7a couronn\u00e9 les fameux pieds de cochon.[\u2026] .\u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la s\u025b\u0303t.m\u0259.nu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} uu$ )'' 3à la sauvettea la sauvettea la sɔ.vɛt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la et de sauvette. Diminutif appliqu\u00e9 au verbe se sauver, dans le sens de s\u2019enfuir. En effet, la vente dite sauvage dans les rues est souvent interdite, \u00e0 l'exception des marchands des quatre-saisons ou des vendeurs \u00e0 la cri\u00e9e. Ceux qui pratiquent la vente sans licence s\u2019enfuient g\u00e9n\u00e9ralement d\u00e8s que la police les rep\u00e8re, d\u2019o\u00f9 la cr\u00e9ation de cette expression qui connote par cons\u00e9quent l\u2019id\u00e9e de clandestinit\u00e9, ou exprime du moins un d\u00e9sir que l\u2019action consid\u00e9r\u00e9e passe inaper\u00e7ue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Se dit des vendeurs de rue qui ne poss\u00e8dent pas de magasin ni d'autorisation officielle. ", "Rapidement, pr\u00e9cipitamment, pour ne pas \u00eatre pris, ne pas \u00eatre vu ou l'\u00eatre le moins possible. "], "examples": [{"sources": "", "content": "En \u00e9t\u00e9, les vendeurs \u00e0 la sauvette pullulent sur les plages."}, {"sources": "(Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, r\u00e9\u00e9dition 1984, page 31)", "content": "C\u2019\u00e9tait peu, mais c\u2019\u00e9tait mieux que le baby-sitting, que les gardes de nuit, que la plonge, que tous les emplois d\u00e9risoires \u2013 distribution de prospectus, \u00e9critures, minutage d\u2019\u00e9missions publicitaires, vente \u00e0 la sauvette, lumpen-tapirat \u2013 traditionnellement r\u00e9serv\u00e9s aux \u00e9tudiants."}, {"sources": "(Le Canard encha\u00een\u00e9, 1er juin 2016)", "content": "Ensuite, ce gardien de square du XVIIIe arrondissement de Paris, interpell\u00e9 lors d'une ronde de police parce qu'il ne donnait pas la chasse aux vendeurs \u00e0 la sauvette."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la s\u0254.v\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % 751 wà la six-quatre-deuxa la six quatre deuxa.la.sis.katʁ.dø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c9tymologie obscure :", "En musique, une mesure \u00e0 six-quatre, est une mesure \u00e0 deux temps, qui a la blanche point\u00e9e pour unit\u00e9 de temps et qui est compos\u00e9e de six noires[1].", "Un 6 un 4 et un 2 align\u00e9s verticalement, dessinent approximativement un visage de profil : le front et l\u2019\u0153il avec le 6, le nez avec le 4, la bouche et le menton avec le 2[2]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Rapidement, n\u00e9gligemment, sans plan pr\u00e9cis ni m\u00eame impr\u00e9cis. "], "examples": [{"sources": "(Alfred Delvau, Les Heures parisiennes, 1865)", "content": "Des gens de lettres v\u00eatus \u00e0 la six-quatre-deux, crott\u00e9s comme leur anc\u00eatre Colletet, sans gants, avec des pipes, se confondent \u2014sans se m\u00ealer\u2014 avec les nobles gentlemen attabl\u00e9s l\u00e0 comme dans des salons, irr\u00e9prochables de mise et d\u2019allures."}, {"sources": "(Bertolt Brecht, \u00ab Le Pr\u00e9cepteur \u00bb, texte fran\u00e7ais de Armand Jacob et Ernst Sello, dans Th\u00e9\u00e2tre complet, vol. 10, \u00c9ditions de L\u2019Arche, 1967, page 90)", "content": "Cette dissertation sur le grand Fr\u00e9d\u00e9ric est torch\u00e9e \u00e0 la six-quatre-deux, c\u2019est moi qui vous le dis."}, {"sources": "(Willy [Henry Gauthier-Villars] et Sidonie-Gabrielle Colette, Claudine \u00e0 l\u2019\u00e9cole, Le Livre de Poche, 1900, page 42)", "content": "Et puis elle me rend mes baisers vite ; je n\u2019aime pas du tout qu\u2019on m\u2019embrasse \u00e0 la six-quatre-deux !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.la.sis.kat\u0281.d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ' 'C( #! Aà la suitea la suitealasɥit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qualifie un officier qui attend son tour pour avoir un commandement actif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Officier \u00e0 la suite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alas\u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L' +)+ 5à la Spartiatea la spartiatea la spaʁ.sjat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de spartiate, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re spartiate \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 la fa\u00e7on spartiate ; \u00e0 la fa\u00e7on des Spartiates. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "La Bri\u00e8re se promit de d\u00e9vorer \u00e0 la spartiate ses douleurs, de rester digne, et de ne se laisser aller \u00e0 aucune l\u00e2chet\u00e9 ; [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la spa\u0281.sjat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>& )'' !à la sourdinea la sourdinea la suʁ.din{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de sourdine, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re sourdine \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) En sourdine ; en prenant soin de ne pas faire de bruit. "], "examples": [{"sources": "(J.-B.-A. Cl\u00e9don, Po\u00e9sies diverses, tome Ier, Fables, livre VI, I: Le coq et le renard ; Delaunay libraire, Paris, 1811, page 141)", "content": "Vers le poulailler Le sire \u00e0 grands pas s'achemine ; Il s'introduit \u00e0 la sourdine."}, {"sources": "(F.-L. Berth\u00e9, Alfred ou Cinq ans perdus, acte Ier, sc\u00e8ne II ; Paul Dupont, Paris, 1860, page 8)", "content": "Puis un matin, notre jeune m\u00e9nage, \u00c0 la sourdine, fait ses appr\u00eats de voyage."}, {"sources": "(Pierre Delcourt, Le vice \u00e0 Paris, I: L'amour dans Paris, I: Le monde ; Alphonse Piaget \u00e9diteur, Paris, 1887, page 17)", "content": "Elles [des domestiques] introduisent \u00e0 la sourdine, par des voies \u00e0 clair-obscur, et se retirent sans bruit."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la su\u0281.din/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  * 311 'à la suite de quoia la suite de quoia la sɥit də kwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0 la suite de et de quoi, celui-ci signifiant \u00ab cet \u00e9v\u00e8nement \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Et venant ensuite, comme cons\u00e9quence. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Thirion, La Politique au village, p. 120, Fischbacher, 1896)", "content": "C\u2019est les J\u00e9suites qui ont fait assassiner Henri IV ; c\u2019est encore eux qui ont fait r\u00e9voquer l\u2019\u00c9dit de Nantes, \u00e0 la suite de quoi tous les protestants ont \u00e9t\u00e9 oblig\u00e9s de quitter la France ; [\u2026]."}, {"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Or, le bruit se r\u00e9pandit bient\u00f4t que le juif avait jet\u00e9 l\u2019hostie dans une cuve d\u2019eau bouillante, \u00e0 la suite de quoi l\u2019eau aurait rougi sans s\u2019alt\u00e9rer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la s\u0265it d\u0259 kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/) )'# à la suite dea la suite dealasɥitdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Dans la compagnie de ; dans le cort\u00e8ge de ; avec. ", "(Plus courant) Apr\u00e8s, en cons\u00e9quence de. "], "examples": [{"sources": "(Louis de Rouvroy de Saint-Simon, Petit conseil au Palais Royal, 1720, dans les M\u00e9moires complets et authentiques du duc de Saint-Simon, tome 11, page 322, 1865)", "content": "Il entra donc \u00e0 la suite de M. le duc d\u2019Orl\u00e9ans qui l\u2019avoit relaiss\u00e9 dans son petit appartement d\u2019hiver, et vint jusque tout contre nous."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Gabriel Morange s\u2019engouffra dans une habitation \u00e0 la suite de trois zouaves enrag\u00e9s."}, {"sources": "(Bulletin des lois de la R\u00e9publique fran\u00e7aise, no 2801-2862, Paris : Imprimerie nationale, 1895, p. 1958)", "content": "no 1 Le sieur Normand (D\u00e9sir\u00e9-Joseph), demeurant \u00e0 Saint-Michel-d'Halescourt (Seine-et-Inf\u00e9rieure), n\u00e9 le 15 ao\u00fbt 1850 \u00e0 Blaton (Belgique), d'un p\u00e8re ayant perdu la qualit\u00e9 de Fran\u00e7ais \u00e0 la suite du trait\u00e9 de 1814."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alas\u0265itd\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} vQ, %# Sà la tiennea la tienneo tjɛ̃PRO{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, la et tienne", "Compos\u00e9 de \u00e0 et de la tienne, signifiant \u00ab \u00e0 ta sant\u00e9 \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Pronom possessif", "explanations": ["Possessif de la deuxi\u00e8me personne du singulier au f\u00e9minin singulier. \u00c0 celle ou \u00e0 ce qui est \u00e0 toi. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["\u00c0 ta sant\u00e9 (utilis\u00e9 pour trinquer). "], "examples": [{"sources": "(Chanson populaire)", "content": " \u00c0 la tienne, \u00c9tienne, \u00c0 la tienne, mon vieux !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "au tien \\o tj\u025b\u0303\\", "plural": "aux tiens \\o tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u00e0 la tienne \\a la tj\u025bn\\", "plural": "aux tiennes \\o tj\u025bn\\"}]}+ )%! 9à la tête dea la tete dealatɛtdə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du fran\u00e7ais t\u00eate."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 la premi\u00e8re place, au premier rang. \u2014 Note : Il emporte presque toujours l\u2019id\u00e9e de sup\u00e9riorit\u00e9, d\u2019autorit\u00e9, de commandement. ", "(En particulier) \u00c0 la principale direction de. ", "(Familier) Dans la situation de d\u00e9tenir ou de poss\u00e9der. "], "examples": [{"sources": "(Nicolas Philbert, L'\u00e9v\u00eaque des Ardennes \u00e0 la Convention nationale, Paris : impr. de Froull\u00e9, 1792 ou 1793)", "content": "D\u00e8s le mois suivant, le 25 mars, je saisis l'occasion d'une c\u00e9r\u00e9monie relative \u00e0 la Garde Nationale; je me pr\u00e9sentai \u00e0 la porte principale de l'\u00e9glise, \u00e0 la t\u00eate de mes coop\u00e9rateurs, et je demandai \u00e0 la municipalit\u00e9 de recevoir mon serment et le leur."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": " \u00c0 la t\u00eate d\u2019une trentaine de braves, durant des lunes, il a men\u00e9 la vie dure aux convois de ravitaillement de l\u2019arm\u00e9e et aux fermiers du coin. Sa t\u00eate a \u00e9t\u00e9 mise \u00e0 prix dix fois."}, {"sources": "(Guillaume Thibault, Quelle strat\u00e9gie industrielle pour la France face \u00e0 la mondialisation ?, Paris : \u00e9d. Ophrys, 2008, page 64)", "content": "Sous la houlette de Didier Pineau-Valencienne, arriv\u00e9 \u00e0 la t\u00eate du groupe en 1981, l'entreprise se recentre sur les activit\u00e9s \u00e9lectriques. Elle simplifie son organisation."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alat\u025btd\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} A Au. %#! à la turquea la turquea la tyʁk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de turc, litt\u00e9ralement \u00ab \u00e0 la mani\u00e8re turque \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 la fa\u00e7on turque ; \u00e0 la fa\u00e7on des Turcs. ", "(En particulier) Se dit de w.-c. dont l\u2019orifice est \u00e0 m\u00eame le sol. ", "(Cuisine) Se dit pour diverses pr\u00e9parations inspir\u00e9es des cuisines du Proche-Orient. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Splendeurs et mis\u00e8res des courtisanes, 1838-1847, premi\u00e8re partie)", "content": "Vers la fin du mois de mai 1825, Lucien avait perdu toute sa vivacit\u00e9 ; il se sortait plus, d\u00eenait avec Herrera, demeurait pensif, travaillait, lisait la collection des trait\u00e9s diplomatiques, restait assis \u00e0 la turque sur un divan et fumait trois ou quatre houka par jour."}, {"sources": "(Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)", "content": "Le bon Kl\u00e9ber, qui \u00e9tait couch\u00e9 \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui, parce qu\u2019il ne pouvait pas ployer \u00e0 la turque ses longues jambes, donna un grand coup de coude \u00e0 Abdallah-Menou, son voisin, et lui dit avec un accent demi-allemand : \u00ab Tiens ! voil\u00e0 Ali-Bonaparte qui va nous faire une des siennes. \u00bb"}, {"sources": "(Marie de Rabutin-Chantal, marquise de S\u00e9vign\u00e9, Lettres de Madame de S\u00e9vign\u00e9, de sa famille et de ses amis, Hachette, 1862, pages 422-427)", "content": "Elle s\u2019\u00e9toit fich\u00e9 un b\u00e2ton, devinez o\u00f9 : ce n\u2019est point dans l\u2019\u0153il, ce n\u2019est point dans la bouche, ce n\u2019est point dans l\u2019oreille, ce n\u2019est point dans le nez, ce n\u2019est point \u00e0 la turque : devinez o\u00f9 c\u2019est ; tant y a qu\u2019elle \u00e9toit morte, si on n\u2019\u00e9toit couru au secours."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ty\u0281k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B- )'- #à la traversea la traversea la tʁa.vɛʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de traverse."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Se dit de ce qui survient inopin\u00e9ment et apporte quelque obstacle. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Notre march\u00e9 e\u00fbt \u00e9t\u00e9 conclu, si un tel ne f\u00fbt venu \u00e0 la traverse, ne se f\u00fbt pas jet\u00e9 \u00e0 la traverse."}, {"sources": "(Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)", "content": "Des ma\u00eetresses comme \u00e7a, \u00e7a fait les bons valets. \u00c7a fait les bonnes fermes, aussi, quand rien se met \u00e0 la traverse."}, {"sources": "(Richard Jorif, Le Burelain, \u00e9ditions Fran\u00e7ois Bourin, 1989, page 65)", "content": "Quant \u00e0 Mullequin, sa h\u00e2te existentielle ne l\u2019amusait pas ; du moins, \u00e0 la traverse, apprit-il quelque chose."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la t\u0281a.v\u025b\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ]0 '%# gà la va-vitea la va vitea la va.vit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) Locution compos\u00e9e de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re de, \u00e0 la fa\u00e7on de \u00bb) et de va-vite (\u00ab personne h\u00e2tive \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De mani\u00e8re b\u00e2cl\u00e9e et press\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il a la manie de balayer \u00e0 la va-vite."}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 489)", "content": "J\u2019avais pr\u00e9par\u00e9 le concours \u00e0 la va-vite : leur culture \u00e9tait plus solide que la mienne, ils \u00e9taient au courant d\u2019un tas de nouveaut\u00e9s que j\u2019ignorais, ils avaient l\u2019habitude de la discussion ; surtout, je manquais de m\u00e9thode et de perspectives ; l\u2019univers intellectuel \u00e9tait pour moi un vaste fatras o\u00f9 je me dirigeais \u00e0 t\u00e2tons ; eux, leur recherche \u00e9tait, du moins en gros, orient\u00e9e."}, {"sources": "(Charlotte Sapin, \u00c9criture jetable, 2009)", "content": "En revanche, le choix d\u2019une star comme ambassadeur ne doit pas \u00eatre fait \u00e0 la va-vite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la va.vit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}/ CAC Oà la va comme je te poussea la va comme je te poussea la va kɔm ʒ(ə )tə pus{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, va, comme et pousser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Populaire) Sans direction pr\u00e9cise, au gr\u00e9 des circonstances. "], "examples": [{"sources": "(Alain Leblanc, La Vie comme je te pousse, Flammarion, 1980, page 117)", "content": "Mais B\u00e9nie avait toujours men\u00e9 sa vie \u00e0 la va comme je te pousse. Elle n'avait jamais pu suivre les lignes droites. Pareil pour la coupe de ses tailleurs : elle avait du chic, mais elle \u00e9tait toujours imparfaite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la va k\u0254m \u0292(\u0259 )t\u0259 pus/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . .y2 )#)  à la véritéa la veritea la ve.ʁi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 la et de v\u00e9rit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 dire vrai. "], "examples": [{"sources": "(Colleen McCullough, L'\u00eele du maudit : L'espoir est une terre lointaine , traduit par R\u00e9gina Langer, Presses de la Cit\u00e9, 2001, L'Archipel, 2017)", "content": "Mais c'\u00e9tait un bateau n\u00e9grier et ses propri\u00e9taires n'aimaient pas voir des trous dans leur coque. \u00c0 la v\u00e9rit\u00e9, personne ne s'\u00e9tait beaucoup souci\u00e9 de ces fonds de cale lorsque le bateau subissait des travaux de car\u00e9nage."}, {"sources": "(Albert Camus, Le mythe de Sisyphe, Gallimard, 1942, page 177)", "content": "Le monde de Kafka est \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9 un univers indicible o\u00f9 l\u2019homme se donne le luxe torturant de p\u00eacher dans une baignoire, sachant qu\u2019il n\u2019en sortira rien."}, {"sources": "(V\u00e9ronique Olmi, Les \u00c9vasions particuli\u00e8res, Le Livre de Poche, 2022)", "content": "... il savait peu de chose, \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, et il avait la sensation d'\u00eatre un peu \u00e0 la tra\u00eene et de ne rien voir venir..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la ve.\u0281i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q1 '%+ Gà la venvolea la venvolea la vɑ̃.vɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Avant 1188) a vent vole, (1610) \u00e0 la vanvole. Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de venvole, litt\u00e9ralement \u00ab \u00c0 la mani\u00e8re que le vent vole \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Dessin\u00e9 par le vent. ", "(Vieilli) Par hasard. ", "(Vieilli) \u00c0 la l\u00e9g\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Drieu la Rochelle, La Valise vide, p. 36.)", "content": "Mais l\u2019esprit n\u2019est pas une machine pneumatique. Des n\u00e9gations \u00e0 la venvole n\u2019expulsent pas les pr\u00e9jug\u00e9s, il faudrait pouvoir les extirper."}, {"sources": "(Jean-Claude Raspiengeas,- Un vie fulgurante, \u00e9quation \u00e0 multiples inconnues- Journal La Croix, page 11, 26 mars 2015)", "content": "\u00c9variste Galois, ce jeune romancier fr\u00e9missant du XIX e si\u00e9cle, qui cultive un go\u00fbt pour les mots pr\u00e9cieux (puddl\u00e9, zinzolin, bardache, rogommeuse, bibus, en valdrague, \u00e0 la venvole), nous entra\u00eene dans un Paris survolt\u00e9 ...."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la v\u0251\u0303.v\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  RU4 731 %à la vie, à la morta la vie, a la morta la vi a la mɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir vie et mort"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) (Sens figur\u00e9) Pour toujours. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je suis ton ami \u00e0 la vie, \u00e0 la mort."}, {"sources": "", "content": "Je suis \u00e0 toi \u00e0 la vie, \u00e0 la mort."}, {"sources": "", "content": "Entre nous, c\u2019est \u00e0 la vie, \u00e0 la mort, notre amiti\u00e9 durera toujours."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la vi a la m\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*3 511 Sà la vie à la morta la vie a la morta la vi a la mɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour toujours. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Loti, Ramuntcho, 1897)", "content": "Dans cette Lande de Ramuntcho, qui est l\u00e0 au complet sous l\u2019\u0153il per\u00e7ant de son chef, r\u00e8gne une \u00e9mulation d\u2019audace et un r\u00e9ciproque d\u00e9vouement de fr\u00e8res ; durant les courses nocturnes surtout, c\u2019est \u00e0 la vie \u00e0 la mort entre eux tous."}, {"sources": "(Andr\u00e9e A. Michaud, Bondr\u00e9e, Montr\u00e9al : \u00c9ditions Qu\u00e9bec Am\u00e9rique, 2014, Paris : \u00e9d. Payot & Rivages, 2016)", "content": "\u00c0 quelques dizaines de pieds du terrain de camping, elle s'\u00e9tait engag\u00e9e dans Otter Trail, le sentier o\u00f9 elle avait embrass\u00e9 Mark Meyer au d\u00e9but de l'\u00e9t\u00e9 avant d'aller raconter \u00e0 Sissy Morgan, son amie de toujours et pour toujours, \u00e0 la vie \u00e0 la mort, \u00e0 la vie \u00e0 l'\u00e9ternit\u00e9, que Meyer frenchait comme une limace."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Il y avait repens\u00e9 souvent, apr\u00e8s cette fameuse soir\u00e9e, et il restait persuad\u00e9 qu\u2019Antoine aurait agi de la m\u00eame mani\u00e8re avec lui. Quand on \u00e9tait fr\u00e8res, on \u00e9tait fr\u00e8res. \u00c0 la vie \u00e0 la mort."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la vi a la m\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} VV7  Uà laditea laditeo.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De la pr\u00e9position \u00e0 et du d\u00e9terminant ladite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif d\u00e9monstratif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de audit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "audit \\o.di\\", "plural": "auxdits \\o.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u00e0 ladite \\a la.dit\\", "plural": "auxdites \\o.dit\\"}]}z6 %# +à la vue dea la vue dealavydə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Devant ; \u00e0 l\u2019aspect de "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 213 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "[\u2026]; des hommes m\u00fbrs pleuraient \u00e0 la vue du drapeau \u00e9toil\u00e9 soutenu par tout le corps de ballet noy\u00e9 sous les clart\u00e9s des projecteurs.."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/alavyd\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 %!# qà la voléea la voleea la vɔ.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 la (\u00ab \u00e0 la mani\u00e8re, \u00e0 la fa\u00e7on \u00bb) et de vol\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En l\u2019air, au vol, durant le vol. ", "(Par extension) Rapidement. ", "(Par analogie) En une seule fois ; en un seul passage ; au fur et \u00e0 mesure. ", "(Sens figur\u00e9) Inconsid\u00e9r\u00e9ment, \u00e9tourdiment, sans r\u00e9flexion. ", "En continu, en parlant des cloches. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Cette vieille femme semble tenir \u00e0 ce gosse comme \u00e0 la prunelle de ses yeux. Mais elle a bien du mal \u00e0 le d\u00e9fendre quand il s\u2019agit de batailler pour acc\u00e9der \u00e0 la nourriture jet\u00e9e \u00e0 la vol\u00e9e par les soldats du fort, un peu comme du grain dans un poulailler."}, {"sources": "(Marcel Proust, Le C\u00f4t\u00e9 de Guermantes, 1921)", "content": "Tout ce qu'elle arrivait \u00e0 savoir aurait pu stup\u00e9fier \u00e0 aussi bon droit que l'\u00e9tat avanc\u00e9 de certaines connaissances chez les anciens, vu les moyens presque nuls d'information qu'ils poss\u00e9daient (les siens n'\u00e9taient pas plus nombreux ; c'\u00e9tait quelques propos, formant \u00e0 peine le vingti\u00e8me de notre conversation \u00e0 d\u00eener, recueillis \u00e0 la vol\u00e9e par le ma\u00eetre d'h\u00f4tel et inexactement transmis \u00e0 l'office)."}, {"sources": "(Nicolas Ballet, Grigny doit-elle changer de nom ? Au bar, des clients plut\u00f4t \u201cpour\u201d, Le Progr\u00e8s. Mis en ligne le 22 janvier 2022)", "content": "Le patron sert des caf\u00e9s \u00e0 la vol\u00e9e. Face \u00e0 lui, deux, puis trois, puis quatre clients s\u2019assoient au comptoir, enserrant leur tasse pour r\u00e9chauffer des doigts parfois bien engourdis."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la v\u0254.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i =iV: -)# Ià lèche-doigtsa leche doigtsa lɛʃ.dwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) On l\u2019emploie en parlant de choses qui se mangent, et qui sont offertes en trop petite quantit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il nous a fait servir d\u2019assez bonnes choses, mais il n\u2019y en avait qu\u2019\u00e0 l\u00e8che-doigts."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a l\u025b\u0283.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J9 ic} gà laver la tête d'un âne on perd sa lessivea laver la tete d un ane on perd sa lessivea la.ve la tɛt d‿œ̃.n‿a.n‿ɔ̃ pɛʁ sa lɛ.siv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0, laver, la, t\u00eate, d\u2019, un, \u00e2ne, on, perd, sa et lessive, par comparaison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["C\u2019est perdre ses soins et ses peines que de vouloir instruire et corriger une personne stupide et incorrigible. "], "examples": [{"sources": "(Alain Ferry, La Mer des mamelles: Roman d\u2019amour \u00e8s lettres avec des post-scriptum, 1995)", "content": "Dans le cadre fixe des lieux communs serin\u00e9s sur mon compte, il se r\u00e9p\u00e8te \u00e0 l\u2019envi qu\u2019\u00e0 laver la t\u00eate d\u2019un \u00e2ne on perd sa lessive."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a la.ve la t\u025bt d\u203f\u0153\u0303.n\u203fa.n\u203f\u0254\u0303 p\u025b\u0281 sa l\u025b.siv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?8 #! =à laquellea laquelleo.kɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de pronom relatif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de auquel."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de pronom interrogatif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de auquel."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/o.k\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "auquel \\o.k\u025bl\\", "plural": "auxquels \\o.k\u025bl\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "\u00e0 laquelle \\a la.k\u025bl\\", "plural": "auxquelles \\o.k\u025bl\\"}]}  Cr< '%% à long termea long termealɔ̃tɛʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de long terme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Situ\u00e9 dans la perspective d\u2019une \u00e9ch\u00e9ance relativement \u00e9loign\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Sellier, Strat\u00e9gie de la lutte sociale, Les \u00c9ditions ouvri\u00e8res, 1961, p.308)", "content": "Ces objectifs sont d\u00e9termin\u00e9s par un plan \u00e0 long terme, pour l'atteinte duquel on m\u00e9nagera au maximum ses forces tout en cherchant les prises les plus vari\u00e9es qu'offre la situation du moment."}, {"sources": "(Marcelo Abreu, Dorte Verner, Croissance \u00e0 long terme au Br\u00e9sil, 1930-94, 1997)", "content": "Il existe donc une relation \u00e0 long terme et, par cons\u00e9quent, il existe aussi une fonction de production."}, {"sources": "(Redressement des collectivit\u00e9s locales et r\u00e9gionales en difficult\u00e9 financi\u00e8re, Conseil de l'Europe : Comit\u00e9 directeur sur la d\u00e9mocratie locale et r\u00e9gionale, 2002, p. 19)", "content": "Le gouvernement de l\u2019\u00c9tat a estim\u00e9 qu'elle devait ex\u00e9cuter un plan de redressement \u00e0 long terme. Ce plan devrait \u00eatre \u00e9tabli par un \u00e9chelon gouvernemental inf\u00e9rieur, mais le gouvernement de l\u2019\u00c9tat a fix\u00e9 un certain nombre de directives."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans la perspective d\u2019une \u00e9ch\u00e9ance relativement \u00e9loign\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u0254\u0303t\u025b\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9; ! +à loisira loisira lwa.ziʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir loisir"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 son aise, \u00e0 sa commodit\u00e9, sans se presser. "], "examples": [{"sources": "(Chevalier L\u00e9opold de Sacher-Masoch; Don Juan de Kolomea in \u00ab Contes Galiciens \u00bb, traduction anonyme de 1874)", "content": "Il avait modestement baiss\u00e9 les yeux, et souriait toujours. Je pus l'examiner \u00e0 loisir."}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Pendant ce temps le chevalier noir et son joyeux guide s\u2019avan\u00e7aient \u00e0 loisir dans les replis de la for\u00eat ; [\u2026]."}, {"sources": "(Julie de Qu\u00e9rangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)", "content": "Ce fut alors que M. de Morvelle put observer \u00e0 loisir ses nouveaux amis politiques."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a lwa.zi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 8 X_8$C  à maina mainamɛ̃0false\u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Je me livrais souvent \u00e0 la p\u00eache. L'humidit\u00e9 avait enlev\u00e9 beaucoup d'\u00e9lasticit\u00e9 \u00e0 mon arc et je pr\u00e9f\u00e9rais harponner les dorades lorsqu'elles passaient \u00e0 ma port\u00e9e."}, {"sources": "(Augustin Thierry, R\u00e9cits des temps m\u00e9rovingiens, 1er r\u00e9cit : Les quatre fils de Chlother Ier \u2014 Leur caract\u00e8re \u2014 Leurs mariages \u2014 Histoire de Galeswinthe (561-568), 1833\u20131837)", "content": "[\u2026] ; Hilperik, profitant de l\u2019absence de son fr\u00e8re Sighebert, qui guerroyait en Germanie, attaqua Reims \u00e0 l\u2019improviste, et s\u2019empara de cette ville, ainsi que de plusieurs autres \u00e9galement \u00e0 sa port\u00e9e."}, {"sources": "(Andr\u00e9 L\u00e9o, Les Deux Filles de monsieur Plichon (1864), Librairie de Achille Faure, 1865, page 33)", "content": "Je vous avais pri\u00e9 de garder vos conseils, qui, trop profonds sans doute, ne sont pas \u00e0 ma port\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ma p\u0254\u0281.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6A )%# à ma manièrea ma maniereamamanjɛʁ0false4@ %!!à ma façona ma faconamafasɔ̃0false?? -++ à ma convenancea ma convenanceamakɔ̃vnɑ̃s0false> 1/+ à ma connaissancea ma connaissanceamakɔnɛsɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de connaissance."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u2019apr\u00e8s ce que le locuteur sait d\u2019une affaire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/amak\u0254n\u025bs\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(= +)# oà longs traitsa longs traitsalɔ̃tʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, long et trait."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En buvant lentement et en prenant de grandes gorg\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Hector Malot, Sans famille, 1878)", "content": "J\u2019\u00e9tais d\u00e9vor\u00e9 par une soif ardente, et pendant toute la journ\u00e9e j\u2019allai \u00e0 ma cruche de quart d\u2019heure en quart d\u2019heure, buvant \u00e0 longs traits, mais sans me d\u00e9salt\u00e9rer et sans affaiblir le go\u00fbt d\u2019amertume qui m\u2019emplissait la bouche."}, {"sources": "(Anatole France, Le crime de Sylvestre Bonnard, Calmann-L\u00e9vy ; r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, 1967, page 230)", "content": "M. Paul avait la joie forte et m\u00eame un peu rude, et il buvait \u00e0 longs traits, le brave homme !"}, {"sources": "(Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)", "content": "Chacun d\u2019eux s\u2019approcha d\u2019une vache et chacun, de la pointe effil\u00e9e de sa lance, fit une incision tr\u00e8s mince au cou de l\u2019animal. Et chacun colla sa bouche \u00e0 la blessure fra\u00eeche pour y boire \u00e0 longs traits."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/al\u0254\u0303t\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ;(D )%) uà main arméea main armeea mɛ̃ aʁ.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Les armes \u00e0 la main. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Gigot, Abr\u00e9g\u00e9 de l'histoire de la Hollande, formant aujourd'hui la partie septentrionale du royaume des Pays-Bas, chap. 5, Bruxelles : chez les fr\u00e8res Delemer, 1820, p. 111)", "content": "[\u2026] : le prince fit arr\u00eater et transporter au ch\u00e2teau de Loevestein, six des principaux membres des \u00c9tats de Hollande, et chercha \u00e0 surprendre Amsterdam \u00e0 main arm\u00e9e, pour contraindre cette ville \u00e0 adopter la r\u00e9solution des \u00c9tats-G\u00e9n\u00e9raux."}, {"sources": "(Journal de Bruxelles, no 46 du dimanche 15 f\u00e9vrier 1824, p. 2)", "content": "On \u00e9crit de Cadix, en date du 2 de ce mois : \u00ab Depuis longtemps une bande de pirates infestait notre rade et nos environs, attaquait \u00e0 main arm\u00e9e les navires marchands, et apr\u00e8s les avoir pill\u00e9s, se rendait dans un lieu isol\u00e9 pour partager leurs d\u00e9pouilles. [\u2026]. \u00bb"}, {"sources": "(Histoire de l'assassinat du comte Rossi, anonyme, traduit de l'italien par H.-J. Mar\u00e9chal, Li\u00e8ge : imprimerie de J. Meyers, 1855, p. 38)", "content": "Dans une nuit d\u00e9sign\u00e9e, ceux-ci devaient s'attrouper sur la place de la Colonne Trajane, se rendre de l\u00e0 \u00e0 la Pilotta pour se joindre aux dragons, ensuite, [\u2026], assi\u00e9ger le palais du Quirinal, y p\u00e9n\u00e9trer \u00e0 main arm\u00e9e, s'emparer de la personne du Pape, le conduire au Latran, le forcer \u00e0 renoncer \u00e0 toute autorit\u00e9 temporelle [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Avec des armes \u00e0 la main. "], "examples": [{"sources": "(Michel Audiard, dialogues du film La Chasse \u00e0 l'homme d\u2019\u00c9douard Molinaro, 1964)", "content": "Deux milliards d\u2019imp\u00f4ts nouveaux ! Moi, j\u2019appelle plus \u00e7a du budget, j\u2019appelle \u00e7a de l\u2019attaque \u00e0 main arm\u00e9e."}, {"sources": "(Michel Audiard, Bons baisers... \u00e0 lundi, 1974)", "content": "- Nous ne sommes pas des voleurs. - Alors, c\u2019est quoi que vous faites ? - De la mendicit\u00e9 \u00e0 main arm\u00e9e."}, {"sources": "(Yves Boisset, \u00ab L\u2019affaire Jolivet \u2013 3 de 5 : D\u00eener mortel \u00bb, le 2 mai 2023, sur le site de La Presse (www.lapresse.ca), consult\u00e9 le 22/01/2024.)", "content": "Claude Riendeau, lui, est un ex-flic devenu voleur \u00e0 main arm\u00e9e, usurier, trafiquant de coke et \u00ab d\u00e9taillant \u00bb d\u2019armes, comme il aime dire pudiquement. *"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025b\u0303 a\u0281.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mF )'! à main gauchea main gaucheamɛ̃goʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, main et gauche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 gauche de la personne qui parle, \u00e0 qui l\u2019on parle ou de qui l\u2019on parle. "], "examples": [{"sources": "(Robert Smith, Cours complet d'optique, 1767, vol.2, page 331)", "content": "Premi\u00e8rement, donc la jonction des feuilles ou la ligne dans laquelle elles se rencontrent dans la reliure paroissant double , l\u2019image de cette jonction form\u00e9e dans l'\u0153il droit doit paro\u00eetre \u00e0 main gauche de la jonction aA vue de l'\u0153il gauche."}, {"sources": "(Alphonse Daudet, Aventures prodigieuses de Tartarin de Tarascon, 1872, chap. 1 : Le Jardin du baobab,)", "content": "L\u2019intr\u00e9pide Tartarin habitait alors, \u00e0 l\u2019entr\u00e9e de la ville, la troisi\u00e8me maison \u00e0 main gauche sur le chemin d\u2019Avignon."}, {"sources": "(Fran\u00e7oise Lautman, Gestions religieuses de la sant\u00e9, L'Harmattan, 1995, page 199)", "content": "Deux fois encore le p\u00e8lerin effectue le trajet d\u00e9j\u00e0 parcouru avant d'entrer dans la chapelle dont il fera \u00e9galement le tour, le mur \u00e9tant cette fois \u00e0 main gauche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/am\u025b\u0303go\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} E )'% =à main droitea main droiteamɛ̃dʁwat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, main et droite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Du c\u00f4t\u00e9 droit de la personne qui parle, \u00e0 qui l\u2019on parle, de qui l\u2019on parle. "], "examples": [{"sources": "(Gilles Bibeau, Une histoire d'amour-haine, \u00e9ditions M\u00e9moire d'Encrier, 2023, page 285)", "content": "Cette terre, qui se trouvait \u00e0 main droite, alors qu'il voguait vers l'ouest, \u00e9tait \u00e0 son sens - il parle de Frobisher - le continent asiatique."}, {"sources": "", "content": "Je suis all\u00e9 jusqu\u2019au bout de la rue, et j\u2019ai tourn\u00e9 \u00e0 main droite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/am\u025b\u0303d\u0281wat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  H #!! ià main nuea main nuea mɛ̃ ny{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0, main et nu"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans armes, dans une lutte. ", "En utilisant uniquement sa main. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il s\u2019est battu \u00e0 main nue contre cent hommes."}, {"sources": "", "content": "Elle a d\u00e9culott\u00e9 ses enfants, et leur a administr\u00e9 une fess\u00e9e \u00e0 main nue."}, {"sources": "(Marie Cardinal, Les Mots pour le dire, Livre de Poche, page 29)", "content": "Je ne me sentais pas la force de me battre longtemps avec elle, \u00e0 mains nues, sans la moindre drogue pour m\u2019aider, sans rien."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025b\u0303 ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}sG )%) à main levéea main leveea mɛ̃ lə.ve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, main et lev\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En levant simplement la main. ", "(Beaux-arts) Se dit d\u2019un dessin r\u00e9alis\u00e9 sans instruments, tels qu\u2019\u00e9querre, compas. ", "Se dit d\u2019un vote qui s\u2019exprime en levant la main. ", "(Photographie) Prendre des photos sans tr\u00e9pied. "], "examples": [{"sources": "(Annie Ernaux, La place, Livre de Poche, page 40)", "content": "Le plafond \u00e9tait si bas qu\u2019on le touchait \u00e0 main lev\u00e9e."}, {"sources": "(Richard Jorif, Le Burelain, \u00e9ditions Fran\u00e7ois Bourin, 1989, page 66)", "content": "Il s\u2019ennuya beaucoup et partant s\u2019appliqua davantage. Les capitales bien calibr\u00e9es qu\u2019il tra\u00e7ait \u00e0 main lev\u00e9e faisaient l\u2019admiration sifflante de Mullequin : \u2013 Vous avez une r\u00e8gle dans la t\u00eate !"}, {"sources": "(J\u00e9r\u00e9mie Lamothe et Thibaud M\u00e9tais, Projet de loi sur l\u2019assurance-ch\u00f4mage : le S\u00e9nat restreint le droit \u00e0 l\u2019indemnisation, Le Monde. Mis en ligne le 26 octobre 2022)", "content": "\u00ab Premi\u00e8re \u00e9tape \u00bb du gouvernement pour arriver au plein-emploi \u2013 5 % de ch\u00f4mage \u2013 d\u2019ici \u00e0 2027, le projet de loi ouvrant la voie \u00e0 une r\u00e9forme de l\u2019assurance-ch\u00f4mage a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9 \u00e0 main lev\u00e9e en premi\u00e8re lecture au S\u00e9nat, mardi 25 octobre dans la soir\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025b\u0303 l\u0259.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} o GoTJ ;9E à malin, malin et demia malin, malin et demia ma.lɛ̃ ma.lɛ̃ e də.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) On trouve toujours plus fort, plus rus\u00e9 que soi. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Ost, Sade et la loi, 2005)", "content": "Jusqu\u2019au jour o\u00f9 le tribunal tombera sur plus malin que lui \u2013 selon la logique du \u00ab \u00e0 malin, malin et demi \u00bb d\u00e9j\u00e0 rencontr\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ma.l\u025b\u0303 ma.l\u025b\u0303 e d\u0259.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5I '%% à main platea main platea mɛ̃ plat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, main et plat."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans fermer les poings, dans une lutte \u00e0 main nue, sans armes. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Lutte \u00e0 main plate."}, {"sources": "(Georges Simenon, Les Demoiselles de Concarneau, Gallimard, 1936, r\u00e9\u00e9dition Folio, pages 123-124)", "content": "C\u00e9line avan\u00e7ait le bras pour se prot\u00e9ger. Gu\u00e9rec frappait \u00e0 nouveau, \u00e0 main plate."}, {"sources": "(Raymond Queneau, Les Temps m\u00eal\u00e9s, Gallimard, Paris, 1941)", "content": "Dans les foss\u00e9s et les douves ass\u00e9ch\u00e9es s\u2019exercent maints garnements \u00e0 la grenade au pistolet \u00e0 la fronde \u00e0 la lutte \u00e0 main plate \u00e0 la racl\u00e9e"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025b\u0303 plat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 3L [Wo à méchant ouvrier, point de bon outila mechant ouvrier, point de bon outila me.ʃɑ̃.t‿u.vʁi.je pwɛ̃ də bɔ.n‿u.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, m\u00e9chant, ouvrier, point, de, bon et outil."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Celui qui fait mal son affaire trouve toujours une excuse ou un pr\u00e9texte."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a me.\u0283\u0251\u0303.t\u203fu.v\u0281i.je pw\u025b\u0303 d\u0259 b\u0254.n\u203fu.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}IK KIC Wà marquer d'une pierre blanchea marquer d une pierre blanchemaʁ.ke.dyn.pjɛʁ.blɑ̃ʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Autrefois, on disait \u00ab marquer d\u2019un caillou blanc \u00bb. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire", "Le noir et le blanc ont toujours \u00e9t\u00e9 oppos\u00e9s : le noir est associ\u00e9 \u00e0 l\u2019ombre, au choses n\u00e9gatives alors que le blanc est associ\u00e9 \u00e0 la lumi\u00e8re, aux choses positives.", "Depuis longtemps, les pierres blanches (comme les noires) ont des r\u00f4les particuliers. En voici quelques exemples :", "Dans l\u2019antiquit\u00e9, les membres d\u2019un jury disposaient de deux cailloux, un blanc et un noir. Selon qu\u2019ils consid\u00e9raient l\u2019inculp\u00e9 comme coupable ou innocent, ils devaient poser devant eux le caillou noir ou le blanc. \u00c0 la m\u00eame p\u00e9riode, le caillou blanc, grav\u00e9 au nom de l\u2019invit\u00e9, servait aussi de \u00ab carton d\u2019invitation \u00bb pour les banquets. Dans une histoire de la philosophie tib\u00e9taine, les cailloux blancs marquent les pens\u00e9es positives, les cailloux noirs, celles n\u00e9gatives. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire", "Avec le long pass\u00e9 d\u2019utilisation des cailloux blancs, il \u00e9tait donc assez normal qu\u2019on les utilise sur un calendrier pour marquer les jours o\u00f9 un \u00e9v\u00e9nement heureux ou tr\u00e8s positif s\u2019\u00e9tait produit."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["Signaler une p\u00e9riode de temps comme faste et particuli\u00e8rement m\u00e9morable parce qu\u2019un \u00e9v\u00e9nement heureux ou favorable s\u2019y est produit. ", "Faire date, compter particuli\u00e8rement, en parlant d\u2019un \u00e9v\u00e9nement. "], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 253)", "content": " 2 janvier 43 \u2013 Et tu m\u2019as dit que tu m\u2019aimais, jour \u00e0 marquer d\u2019une pierre blanche."}, {"sources": "", "content": "C\u2019est une journ\u00e9e \u00e0 marquer d\u2019une pierre blanche."}, {"sources": "", "content": "Nous marquerons d\u2019une pierre blanche le jour de votre arriv\u00e9e parmi nous."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ma\u0281.ke.dyn.pj\u025b\u0281.bl\u0251\u0303\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} dVdnN #! à même dea meme dea mɛm də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 m\u00eame et de de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Capable de. "], "examples": [{"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 La Charmois est capable de tout, mets-moi \u00e0 m\u00eame de la faire taire et de te justifier aupr\u00e8s de ta jeune ma\u00eetresse."}, {"sources": "(Philippe Barthelet, Joseph de Maistre, 2005, page 601)", "content": "Et c\u2019est pourquoi il faut p\u00e9n\u00e9trer plus avant dans le c\u0153ur humain pour \u00eatre \u00e0 m\u00eame de saisir et comprendre les m\u00e9canismes qui provoquent les contradictions en l\u2019homme [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025bm d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&M  à mêmea memea mɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de m\u00eame."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Directement au contact ; en contact direct avec quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Des maisons d\u2019habitation au Br\u00e9sil, dans Revue g\u00e9n\u00e9rale de l\u2019architecture et des travaux publics, vol. 11, 1855, page 127)", "content": "(Absolument) \u2014 [\u2026] ; et quelque poupon, couch\u00e9 sur le plancher, dans le plus simple appareil, se barbouille les joues de confitures qu\u2019il prend \u00e0 m\u00eame avec le doigt dans une tasse, [\u2026]."}, {"sources": "(Paul Margueritte et Victor Margueritte, L\u2019Eau souterraine, Paris : F. Juven, 1903, p. 84 (et auparavant en feuilleton dans La Revue hebdomadaire, Librairie Plon, 1899))", "content": "(Absolument) \u2014 Le m\u00e9choui, rissol\u00e9 \u00e0 point, exhalait une fum\u00e9e odorante. Si-Salem, une fois de plus, expliqua le mode de cuisson, pendant qu\u2019\u00e0 la ronde chacun pr\u00e9levait \u00e0 m\u00eame, sur le mouton pr\u00e9sent\u00e9 par le n\u00e8gre impassible, un quartier de chair savoureuse et de peau croustillante\u2026"}, {"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)", "content": "Ils habitent une chambre au sixi\u00e8me \u00e9tage, si bien expos\u00e9e qu\u2019en \u00e9t\u00e9 il est absolument impossible de dormir dans cette \u00e9tuve, ah ! mais, une fournaise \u00e0 se sauver\u2026 Alors, on accroche tous les meubles aux murs et au plafond, \u2014 c\u2019est dr\u00f4le les chaises et la table au plafond ? \u2014 on passe le chiffon mouill\u00e9 par terre et on se couche \u00e0 m\u00eame, avec une simple chemise, sur le carrelage nu, c\u2019est le seul moyen d\u2019arriver \u00e0 dormir un peu\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  UQ '%) Qà mesure quea mesure quea mə.zyʁ kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir mesure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Selon que ; suivant que ; \u00e0 proportion et en m\u00eame temps que. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, Othon l\u2019archer, 1839)", "content": "La troupe se remit donc en chemin ; seulement, pendant cette halte de quelques minutes, chacun avait bris\u00e9 une branche de sapin et s\u2019\u00e9tait fait une torche r\u00e9sineuse, de sorte que la montagne, d\u2019obscure qu\u2019elle \u00e9tait auparavant \u00e9tait devenue tout \u00e0 coup resplendissante, et qu\u2019on commen\u00e7ait \u00e0 distinguer \u00e0 l\u2019extr\u00e9mit\u00e9 du cercle de lumi\u00e8re la masse triste, vague et sombre du ch\u00e2teau, qui, \u00e0 mesure qu\u2019on approchait, se dessinait d\u2019une mani\u00e8re plus pr\u00e9cise, montrant ses colonnes massives et ses vo\u00fbtes surbaiss\u00e9es, dont les premi\u00e8res pierres avaient peut-\u00eatre \u00e9t\u00e9 pos\u00e9es par Charlemagne lui-m\u00eame, lorsqu\u2019il \u00e9tendait des montagnes pyr\u00e8nes aux marais bataves cette ligne de forteresses destin\u00e9es \u00e0 briser l\u2019invasion des hommes du Nord."}, {"sources": "(Revue des traditions populaires, 1895, volume 10, page 563)", "content": "Les p\u00e9ch\u00e9s de jeunesse ont un parfum persistant, plus doux \u00e0 respirer peut-\u00eatre que celui des bonnes actions, \u00e0 mesure qu\u2019avec l\u2019\u00e2ge la vie se d\u00e9sembaume."}, {"sources": "(Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)", "content": " \u00c0 mesure que les ovules quittent le ventre de la femelle, ils sont f\u00e9cond\u00e9s par le m\u00e2le."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u0259.zy\u0281 k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FP %#) 7à mesure dea mesure dea mə.zyʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, mesure et de"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En proportion de "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cet \u00e9tat semble se fortifier \u00e0 mesure de ses pertes."}, {"sources": "", "content": "Vous serez pay\u00e9 \u00e0 mesure de votre travail."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u0259.zy\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EO %#% 9à merveillea merveillea mɛʁ.vɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Tr\u00e8s bien ; parfaitement. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, Les Trois Mousquetaires, 1844, r\u00e9\u00e9dition Les Classiques de Poche, page 830)", "content": "\u2014 Suivez ce corridor ; un petit escalier vous y conduit. \u2014 \u00c0 merveille, merci."}, {"sources": "(Hector Malot, Sans famille, 1878)", "content": "C\u2019\u00e9tait charmant, et j\u2019\u00e9tais l\u00e0 \u00e0 merveille pour attendre le retour des chiens."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, page 257)", "content": "Le grand salon carr\u00e9 contient trente lits... et on y est soign\u00e9 par des belles dames... Vous y serez \u00e0 merveille."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u025b\u0281.v\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  <!S ! }a minimaa minimaa mi.ni.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Emprunt\u00e9 \u00e0 la formule en latin a minima poena [ad majorem] \u00ab \u00e0 partir de la peine la plus petite vers une plus grande \u00bb (\u2192 voir minime). Le sens moderne fait parfois comme si la locution \u00e9tait ad minima, \u00ab vers les minima \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Droit p\u00e9nal) [En parlant d\u2019un appel du minist\u00e8re public] Qui vise \u00e0 alourdir la peine prononc\u00e9e par le tribunal. ", "Minimal, r\u00e9duit au minimum, \u00e0 sa plus simple expression. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Marc Theolleyre, \u00ab Le tribunal a condamn\u00e9 cent trente-quatre personnes (dont M. Chazalon) et prononc\u00e9 vingt-cinq relaxes \u00bb, dans Le Monde, 27 novembre 1974 [texte int\u00e9gral]. Consult\u00e9 le 10 juillet 2022)", "content": "Ainsi appara\u00eet ce jugement, qu\u2019il serait pr\u00e9matur\u00e9 de tenir pour d\u00e9finitif puisque, parmi les condamn\u00e9s, b!R #!# wà mi-pentea mi pentea mi.pɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, mi- et pente."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au milieu de la pente. "], "examples": [{"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Souvent, \u00e0 mi-pente, le touriste aper\u00e7oit les grosses touffes jaunes des gen\u00eats, une broderie d\u2019orfroi court sous les taillis ; [\u2026]"}, {"sources": "(Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)", "content": "Je n\u2019arrivai pas \u00e0 temps pour admirer l\u2019effet que Patricia avait m\u00e9dit\u00e9 de produire. Mais il me fut donn\u00e9, en quelque sorte, de l\u2019entendre. Car au moment o\u00f9 je me trouvai \u00e0 mi-pente de la colline, le tumulte qui r\u00e9sonnait dans la manyatta cessa d\u2019un seul coup."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a mi.p\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/Wikipedia-logo-v2.svg/40px-Wikipedia-logo-v2.svg.png 2x\" data-file-width=\"103\" data-file-height=\"94\" />)", "content": "L\u2019exemple le plus significatif de propositions a priori fond\u00e9es sur cette intuition \u00e9id\u00e9tique est fourni par les lois logico-math\u00e9matiques, \u00e0 propos desquelles Husserl parle d\u2019une ontologie formelle comme \u00ab science eid\u00e9tique de l\u2019objet en g\u00e9n\u00e9ral \u00bb."}, {"sources": "(Jocelyn Benoist, L\u2019a priori conceptuel : Bolzano, Husserl, Schlick, Librairie J. Vrin, 1999, p. 17)", "content": "Puis, il part \u00e0 la recherche d'un crit\u00e8re qui permette de reconna\u00eetre un jugement a priori. Il en trouve deux : la n\u00e9cessit\u00e9 et l'universalit\u00e9. Chacun de ces crit\u00e8res est pr\u00e9sent\u00e9 comme suffisant, et utilisable s\u00e9par\u00e9ment, [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En se basant sur un point de vue sans exp\u00e9rience, sans connaissance du sujet, ni m\u00eame son \u00e9tude ou une r\u00e9flexion sur tous les aspects de celui-ci. "], "examples": [{"sources": "(Olivier de Pr\u00e9ville, Chasseur de t\u00eates, chasseur de r\u00eaves, page 10, Soci\u00e9t\u00e9 des \u00c9crivains, 2008)", "content": "Le r\u00f4le du chasseur de t\u00eate consiste \u00e0 d\u00e9baucher un salari\u00e9, en poste, afin de lui proposer une opportunit\u00e9 professionnelle a priori plus int\u00e9ressante que celle qu'il tient en main."}, {"sources": "(Laurent Ruquier, On pr\u00e9f\u00e8re encore en rire, 2013)", "content": "C\u2019est marrant mais Zahia et livre pour enfants, a priori, on pensait que \u00e7a n\u2019allait pas tr\u00e8s bien ensemble !"}, {"sources": "(Marcus Rediker, \u00c0 bord du n\u00e9grier. Une histoire atlantique de la traite, traduit de l'anglais par Aur\u00e9lien Blanchard, \u00e9ditions du Seuil, 2013)", "content": "Elles accomplissaient des t\u00e2ches qui leur \u00e9taient a priori famili\u00e8res : elles nettoyaient le riz, pilaient l'igname et moulaient le ma\u00efs. Elles travaillaient aussi comme cuisini\u00e8res, [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["V\u00e9rit\u00e9 connue d'apr\u00e8s des donn\u00e9es ant\u00e9rieures \u00e0 l'exp\u00e9rience, sue en s'appuyant sur les principes de l'intellect, intuition ou savoir qui se passe du recours \u00e0 la raison. ", "Pr\u00e9jug\u00e9 ; id\u00e9e pr\u00e9con\u00e7ue. "], "examples": [{"sources": "(Wikip\u00e9dia, \u00ab A priori et a posteriori \u00bb)", "content": "Pour Husserl, l\u2019a priori est ancr\u00e9 dans ce qu'il appelle une intuition eid\u00e9tique sp\u00e9cifique qui nous met en pr\u00e9sence d'essences universelles (par exemple le coq ou le nombre deux), de la m\u00eame fa\u00e7on que l'intuition sensible nous met en pr\u00e9sence d'objets individuels (comme une chose jaune particuli\u00e8re, une paire d'objets particuliers)."}, {"sources": "(Wikip\u00e9dia, \u00ab A priori et a posteriori \u00bb)", "content": "\u00c0 cette ontologie formelle se joignent ensuite de multiples ontologies r\u00e9gionales, dont chacune se fonde sur un a priori dit mat\u00e9riel et qui constitue une science a priori de telle ou telle zone ou 'r\u00e9gion' de la r\u00e9alit\u00e9 (par exemple, de la sph\u00e8re des objets mat\u00e9riels, ou bien des ph\u00e9nom\u00e8nes de conscience, et ainsi de suite)."}, {"sources": "(Thomas C. Durand, Quand est-ce qu'on biaise ?, HumenSciences, 2019, chap. 9)", "content": "Ce que la citation de Carl Sagan propose justement d'\u00e9clairer, ce sont nos a priori. Et ce rapport \u00e0 l\u2019extraordinaire permet d'expliciter la position de la z\u00e9t\u00e9tique sur le paranormal."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap\u0281ij\u0254\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V  Kà moinsa moinsamwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de moins."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour moins que cela, pour une moindre cause. "], "examples": [{"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "Ah ! diable, mon jeune ami, comme disent les p\u00e8res nobles, vous \u00eates \u00e9tonn\u00e9 ? \u2014 On le serait \u00e0 moins, r\u00e9pond souvent le jeune premier, dit Leuwen. Je croyais que les j\u00e9suites seuls et la Restauration\u2026"}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Labiche, Doit-on le dire ?, 1872)", "content": "Le Marquis.\u2013 Vous paraissez contrari\u00e9\u2026 Muserolle.\u2013 On le serait \u00e0 moins !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/amw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8U  Eà moia moia mwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["\u00c0 l\u2019aide, Au secours. ", "Pour d\u00e9signer l\u2019appartenance. "], "examples": [{"sources": "(Robin des Bois, 1973)", "content": "\u00ab Tiens ! \u00c7a, c\u2019est pour toi ! \u2014 \u00c0 moi ! Robin, \u00e0 moi ! \u00bb"}, {"sources": "(Jean-Christophe Rufin, Rouge Br\u00e9sil, Gallimard, 2001)", "content": "\u2013 Non ! s\u2019\u00e9cria-t-il, devenant soudain livide. C\u2019est impossible. Ce n\u2019est pas eux. Au secours ! \u00c0 moi !."}, {"sources": "", "content": "\u00ab \u00c0 qui est ce sac ? \u2014 \u00c0 moi ! \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a mwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@T !! ;à miraclea miraclea mi.ʁakl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de miracle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Par hyperbole) Parfaitement bien, avec un succ\u00e8s inesp\u00e9r\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cela est fait \u00e0 miracle. La commission \u00e9tait difficile, il s\u2019en est acquitt\u00e9 \u00e0 miracle."}, {"sources": "(L\u00e9on Daudet, Souvenirs des milieux litt\u00e9raires, politiques, artistiques et m\u00e9dicaux/L\u2019Entre-Deux-Guerres, Grasset, 1915, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 203)", "content": "Il chantait \u00e0 miracle les m\u00e9lop\u00e9es lentes et tristes des bateliers du Volga, les marches scand\u00e9es des cosaques."}, {"sources": "(Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 78)", "content": "Il rapportait, de ses discussions avec les employeurs, des r\u00e9cits extraordinaires qu\u2019il mimait \u00e0 miracle et qui font partie, depuis, du folklore familial."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a mi.\u0281akl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  HX %#! Cà moins quea moins queamwɛ̃kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 moins et de que."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Sauf si. \u2014 Note : Il est alors suivi d'un verbe au subjonctif. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxi\u00e8me partie, chapitre deuxi\u00e8me)", "content": "Comme Tonsard, que son renom dispensait de toute preuve de f\u00e9rocit\u00e9, comme tous ceux qui sont gard\u00e9s par une opinion publique quelconque, Socquard ne d\u00e9ployait jamais sa triomphante force musculaire, \u00e0 moins que des amis ne l\u2019en priassent."}, {"sources": "(L\u00e9on Bloy, \u00ab On doit le respect aux morts \u00bb, chap. 65 de Ex\u00e9g\u00e8se des lieux communs, Paris : Soci\u00e9t\u00e9 du \"Mercure de France\", 1902)", "content": "Il est inutile de respecter les vivants, \u00e0 moins qu\u2019ils ne soient les plus forts. Dans ce cas, l\u2019exp\u00e9rience conseille plut\u00f4t de l\u00e9cher leurs bottes, fussent-elles merdeuses. Mais les morts doivent toujours \u00eatre respect\u00e9s."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Toulon, en r\u00e9alit\u00e9, n'appartient, en propre, \u00e0 aucune de nos provinces, c'est le Brest de la M\u00e9diterran\u00e9e, \u00e0 moins que Brest ne soit le Toulon de l'Oc\u00e9an."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/amw\u025b\u0303k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.W #!! à moins dea moins deamwɛ̃də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, moins et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En dessous de. ", "Sauf si. "], "examples": [{"sources": "(Tim Willocks, Les rois \u00e9carlates, \u00c9ditions de l\u2019Olivier, 2001)", "content": "La seconde lettre pr\u00e9cisait que, \u00e0 moins d\u2019un refus, Daggett projetait de venir rendre visite \u00e0 Grimes en personne afin de r\u00e9gler l\u2019affaire en cours."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/amw\u025b\u0303d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z sZZ ;7; à mon corps défendanta mon corps defendantamɔ̃kɔʁdefɑ̃dɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de corps et de d\u00e9fendre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) En r\u00e9sistant \u00e0 une attaque. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Malgr\u00e9 soi, \u00e0 regret, \u00e0 contrec\u0153ur, contre son gr\u00e9, de mauvaise gr\u00e2ce, avec r\u00e9pugnance. "], "examples": [{"sources": "(Alphonse Karr, Messieurs les assassins, C. L\u00e9vy, 1885, page 64)", "content": "\u2014 Oui, mais l\u2019accus\u00e9 a agi \u00e0 son corps d\u00e9fendant, car il avait en face de lui quelqu\u2019un qui voulait le tuer."}, {"sources": "(Allan Kaval, R\u00e9duits \u00e0 solliciter le renfort de Damas, les Kurdes pleurent la fin d\u2019un monde, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019)", "content": "Plus t\u00f4t dans la journ\u00e9e, l\u2019artillerie turque a d\u00e9cim\u00e9 un convoi de civils, encadr\u00e9s par les forces kurdes, se dirigeant vers Ras Al-A\u00efn, \u00e0 une centaine de kilom\u00e8tres \u00e0 l\u2019ouest, pour protester, \u00e0 leur corps d\u00e9fendant, contre l\u2019invasion men\u00e9e par la Turquie et ses milices islamistes."}, {"sources": "(Moli\u00e8re, Le Tartuffe ou l\u2019Imposteur, 1664, acte I, sc\u00e8ne 1, vv. 121-124)", "content": "L\u2019exemple est admirable, et cette dame est bonne : Il est vrai qu\u2019elle vit en aust\u00e8re personne ; Mais l\u2019\u00e2ge, dans son \u00e2me, a mis ce z\u00e8le ardent, Et l\u2019on sait qu\u2019elle est prude, \u00e0 son corps d\u00e9fendant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/am\u0254\u0303k\u0254\u0281def\u0251\u0303d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Y !  Kà moitiéa moitiea mwa.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de moiti\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En partie, \u00e0 demi. ", "Dont le produit doit \u00eatre partag\u00e9 par moiti\u00e9 entre le propri\u00e9taire et le fermier, ou entre les deux associ\u00e9s, en parlant d\u2019affaires agricoles, industrielles ou commerciales. "], "examples": [{"sources": "(Victor M\u00e9ric, Les Compagnons de l\u2019Escopette, \u00c9ditions de l\u2019\u00c9pi, Paris, 1930, page 29)", "content": "Il d\u00e9gota, p\u00e9niblement, une place de sous-reporter, dans un canard imp\u00e9cunieux du matin. [\u2026]. Mais le canard sombra, sans payer ses r\u00e9dacteurs qu\u2019il ne payait qu\u2019\u00e0 moiti\u00e9 depuis des mois."}, {"sources": "(Bernard Clavel, Les Fruits de l\u2019hiver, Robert Laffont, 1968)", "content": "Et c\u2019\u00e9tait de la belle besogne. De l\u2019ouvrage bien faite, par un homme qui n\u2019avait jamais rien su faire \u00e0 moiti\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Cela est \u00e0 moiti\u00e9 pourri."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a mwa.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G G\  {à morta morta mɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir mort"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Par hyperbole) \u00c0 fond, jusqu'au bout de quelque chose, jusqu'\u00e0 la fin de quelque chose, \u00e0 l\u2019extr\u00eame du possible. ", "De mani\u00e8re qu\u2019on en meure. ", "Locution utilis\u00e9e pour souhaiter la mort d\u2019une personne. "], "examples": [{"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "Voil\u00e0 l\u2019eau qui tombe \u00e0 mort, vous n\u2019avez quasi rien sur le corps, vous prendrez du mal."}, {"sources": "(Alphonse Daudet, Le petit Chose, 1868, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 70)", "content": "On l\u2019a gard\u00e9 par charit\u00e9, dans la maison, pendant les vacances. Il en profite pour \u00e9tudier \u00e0 mort les philosophes grecs."}, {"sources": "(Thomas Gunzig, Kuru, \u00c9ditions Au Diable Vauvert, 2005, chapitre 4)", "content": "Pour baiser \u00e0 mort, les back-rooms c'\u00e9tait le paradis. On y passait de la techno ou du vieux krautrock, Amon D\u00fc\u00fcl II revenait \u00e0 la mode. Fabio pouvait baiser des heures."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[ 1/A )à mon humble avisa mon humble avisa mɔ̃.n‿œ̃.bl‿a.vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De humble et avis."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Formule qui introduit une opinion avec modestie (modestie qui peut \u00eatre feinte). "], "examples": [{"sources": "", "content": " \u00c0 mon humble avis, ce serait une erreur de mettre cette robe aujourd\u2019hui."}, {"sources": "(Valentin Tr\u00e9vidic, Journal de mon internement volontaire en clinique psychiatrique \u2013 Carnet de route improbable d\u2019une renaissance inesp\u00e9r\u00e9e, 2010)", "content": "Voici quelques \u00e9changes qui, \u00e0 mon humble avis, montrent bien le d\u00e9calage et la s\u00e9paration de nos deux chemins de vie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a m\u0254\u0303.n\u203f\u0153\u0303.bl\u203fa.vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  h_  à neufa neufa nœf{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir neuf."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qu\u2019on r\u00e9nove en quelque sorte. ", "En repartant de z\u00e9ro. "], "examples": [{"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Lorsque le cuivre fut \u00f4t\u00e9, la coque fut compl\u00e9tement recalfat\u00e9e \u00e0 neuf, mais il \u00e9tait d\u00e9courageant de penser que j\u2019avais d\u00e9j\u00e0 pay\u00e9 pour ce travail qui avait \u00e9t\u00e9 fait \u00e0 New York pendant mon s\u00e9jour en France."}, {"sources": "(Robert Merle, Week-end \u00e0 Zuydcoote, 1949, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 81)", "content": "Les murs \u00e9taient peints \u00e0 neuf en couleurs claires, et une grande glace sur une chemin\u00e9e renvoya \u00e0 Maillat son image."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Jacquin, La prison de la Sant\u00e9, refaite \u00e0 neuf, accueille \u00e0 nouveau des d\u00e9tenus, Le Monde. Mis en ligne le 6 janvier 2019)", "content": "[Titre] La prison de la Sant\u00e9, refaite \u00e0 neuf, accueille \u00e0 nouveau des d\u00e9tenus"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a n\u0153f/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S^ 975à n'importe quel prixa n importe quel prixanɛ̃pɔʁtkɛlpʁi0falsey] -+! à mots couvertsa mots couvertsamokuvɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, mot et couvert."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) En prenant soin de ne pas d\u00e9voiler ce que l\u2019on pense r\u00e9ellement, en sugg\u00e9rant plut\u00f4t qu\u2019en \u00e9non\u00e7ant, en ne d\u00e9signant pas directement les personnes dont on parle. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Loti, Le Roman d\u2019un enfant, 1890)", "content": "Entre parents, grand\u2019m\u00e8res et tantes, commen\u00e7aient, pour m\u2019intriguer davantage, de continuelles conversations \u00e0 mots couverts ; des chuchotements, qu\u2019on faisait mine d\u2019\u00e9touffer d\u00e8s que je paraissais\u2026"}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 234)", "content": "Tante Germaine avait d\u00e9plor\u00e9 \u00e0 mots couverts devant mes parents que Jacques f\u00fbt trop sage."}, {"sources": "(Marie-Madeleine S\u00e8ve, Manipulation : six techniques \u00e0 d\u00e9jouer, L\u2019Express. Mis en ligne le 19 juillet 2012)", "content": "Le manipulateur vous menace \u00e0 mots couverts pour attiser vos peurs profondes\u2026 Ne c\u00e9dez pas et ripostez : \" Je ne veux pas entrer dans ce type de relations ! \""}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/amokuv\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =-*a  /à nua nua ny{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 d\u00e9couvert. ", "(Sens figur\u00e9) "], "examples": [{"sources": "(Guyane : pol\u00e9mique autour d\u2019un projet minier \u00ab hors normes \u00bb, Les \u00c9chos, 22 ao\u00fbt 2017)", "content": "Face aux craintes environnementales dans un territoire caract\u00e9ris\u00e9 par des retards structurels notamment en gestion et pr\u00e9vention des pollutions, Rock Lefran\u00e7ois pr\u00e9cise que des \u00ab forages \u00bb \u00ab surveilleront les eaux souterraines pour voir s'il y a des traces ou des niveaux \u00e9lev\u00e9s de certains m\u00e9taux \u00bb lib\u00e9r\u00e9s par la roches \u00e0 nu ou par les traitements physico-chimiques pour r\u00e9cup\u00e9rer l'or."}, {"sources": "(Lionel Jacob, Arts de la Chine ancienne, 1991, page 147)", "content": "La pi\u00e8ce a \u00e9t\u00e9 d\u00e9patin\u00e9e, ainsi qu\u2019il \u00e9tait souvent de mode vers les ann\u00e9es 1920, laissant \u00e0 nu le m\u00e9tal lisse, brun sombre."}, {"sources": "", "content": "D\u00e9couvrir, faire voir son c\u0153ur \u00e0 nu : ne rien cacher de ce qu\u2019on a dans le c\u0153ur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O` ! Yà nouveaua nouveaua nu.vo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De nouveau, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 de la pr\u00e9position \u00e0."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Encore une fois, en particulier d\u2019une mani\u00e8re diff\u00e9rente de la premi\u00e8re fois ou sur de nouvelles bases. ", "(Comptabilit\u00e9) Sur la suite du compte ou sur un autre compte. "], "examples": [{"sources": "(Marcel Proust, Le Temps retrouv\u00e9, Chapitre III)", "content": "Je ne sais pas si Madame de Forcheville me reconna\u00eet, je devrais peut-\u00eatre me faire pr\u00e9senter \u00e0 nouveau "}, {"sources": "(Serge Montigny, Meurtres pour dames, Librairie des Champs-\u00c9lys\u00e9es, 1978, chapitre II)", "content": "Ana\u00efs p\u00e9trissait son grand mouchoir, puis le d\u00e9pliait pour le refroisser \u00e0 nouveau."}, {"sources": "", "content": "Cr\u00e9diter, d\u00e9biter, porter \u00e0 nouveau."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Comptabilit\u00e9) Suite du compte ou sur un autre, par exemple lors de la cl\u00f4ture d\u2019un exercice annuel. "], "examples": [{"sources": "(La Comptabilit\u00e9 Pour les Nuls, Laurence LE GALLO - 2011)", "content": "Si vous d\u00e9marrez votre activit\u00e9, vous n'\u00eates pas concern\u00e9 par cette \u00e9tape et vous pourrez d\u00e9cliner poliment la proposition de votre logiciel lorsqu'il vous demandera si vous souhaitez saisir les \u00e0 nouveaux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a nu.vo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0 nouveau", "plural": "\u00e0 nouveaux"}, {"label": "", "singular": "\\a nu.vo\\", "plural": "\\a nu.vo\\"}]}  Y lJc  eà parta partapaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 et part"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["S\u00e9par\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, L\u2019Histoire de Jenni ou le Sage et l\u2019Ath\u00e9e, 1775)", "content": "Apr\u00e8s cet entretien, le bachelier me tira \u00e0 part et me dit : [\u2026]"}, {"sources": "(Jean Louis Armand de Quatrefages de Br\u00e9au, Les M\u00e9tamorphoses et la g\u00e9n\u00e9ag\u00e9n\u00e8se, 1856)", "content": "Elles embrassent les divers groupes des animaux inf\u00e9rieurs, et marquent dans l\u2019histoire de la question qui nous occupe, une \u00e9poque nouvelle, qui doit \u00eatre examin\u00e9e \u00e0 part."}, {"sources": "(L\u00e9on Walras, Th\u00e9orie math\u00e9matique de l\u2019\u00e9change - Question de priorit\u00e9, 1874)", "content": "[\u2026] ; je ferais tirer ces deux lettres \u00e0 part et les distribuerais \u00e0 toutes les personnes qui ont re\u00e7u mon m\u00e9moire."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Exceptionnel ; original. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, La Maison \u00e0 vapeur, 2 - 6, 1880)", "content": "Ce K\u00e2lagani \u00e9tait vraiment un homme \u00e0 part."}, {"sources": "(L\u00e6titia Bataille, Races \u00e9quines de France, France Agricole \u00c9ditions, 2008, p. 35)", "content": "On ne pr\u00e9sente plus le pur-sang arabe. Sa beaut\u00e9, son charisme et toutes les l\u00e9gendes qui s\u2019y rattachent en font un cheval \u00e0 part."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Except\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(St\u00e9phane Mallarm\u00e9, \u00c0 Eug\u00e8ne Lef\u00e9bure - Samedi (18 f\u00e9vrier 1865) et jours suivants, 1865)", "content": "Ici, \u00e0 part moi, tout le monde va bien."}, {"sources": "(Jules Verne, L\u2019\u00c9cole des Robinsons, Chapitre XVIII, 1882)", "content": " \u00c0 part cet incident, la monotonie de l\u2019existence ne fut plus troubl\u00e9e en rien."}, {"sources": "(La Revue mondiale, 1919, vol. 132, p. 132)", "content": "Ils \u00e9taient, en outre, convaincus \u2014 et non sans raison \u2014 qu\u2019\u00e0 part les religieuses et les Amazones, les Europ\u00e9ennes n\u2019ont pas plus de go\u00fbt pour la vie solitaire ou unisexuelle, que les Turkestanes, qui ont obtenu le droit de se remarier, lorsque leurs maris sont absents plus de vingt jours, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#b !#  {à paritéa paritea pa.ʁi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Locution compos\u00e9e de \u00e0 et de parit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Finance) Dans le cadre des options n\u00e9gociables, qualifie une option dont la valeur intrins\u00e8que est nulle ou proche de z\u00e9ro car son prix d'exercice est proche du cours du titre support, ou lui est \u00e9gal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa.\u0281i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /f  %a partea partea paʁ.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 \u00e0 l\u2019italien a parte signifiant \u00ab \u00e0 part \u00bb, attest\u00e9 au th\u00e9\u00e2tre d\u00e8s les ann\u00e9es 1585-1586[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(D\u00e9suet) Graphie ancienne de apart\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "Pendant que Lisbeth faisait cet a parte avec Crevel, Val\u00e9rie avait redemand\u00e9 sa lettre \u00e0 Wenceslas, et elle lui tenait \u00e0 l\u2019oreille des propos qui dissipaient sa tristesse."}, {"sources": "(Julie de Qu\u00e9rangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, t. 2, 4, 1833)", "content": "Quatre hommes d\u2019un certain \u00e2ge et d\u2019un maintien grave formaient un espace d\u2019a parte, et la petite mademoiselle Necker, assise devant une table \u00e0 ouvrage, occupait le milieu du salon."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa\u0281.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.e #! à part quea part queapaʁkə0false5d -)- à part entièrea part entiereapaʁtɑ̃tjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir part et entier"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["De m\u00eame rang ou niveau, de fa\u00e7on \u00e9gale aux autres mais non confondue. "], "examples": [{"sources": "(Louis Noir, Voyages, explorations, aventures, 1899)", "content": "Si vous voulez, ami. Mais vous serez officier \u00e0 part enti\u00e8re. Sinon, non. Vous vous battez bien, je le sais. Il nous faut un intendant."}, {"sources": "(Josette Trat et al. (dir), L\u2019autonomie des femmes en question, 2006)", "content": "Apr\u00e8s la Seconde guerre mondiale, les Polonaises ont int\u00e9gr\u00e9 massivement le march\u00e9 du travail, cependant elles n\u2019ont jamais r\u00e9ussi \u00e0 s\u2019imposer comme travailleuses \u00e0 part enti\u00e8re, \u00e9gales aux hommes."}, {"sources": "(Harlan Coben, \u00c0 quelques secondes pr\u00e8s, Pocket, 2012)", "content": "Spoon \u00e9tait une personne \u00e0 part enti\u00e8re, et \u00e0 ce titre, il \u00e9tait capable de prendre ses d\u00e9cisions tout seul."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apa\u0281t\u0251\u0303tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  vi )'' /à pas d'heurea pas d heurea pa d‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De pas (n\u00e9gation) et heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 point d\u2019heure. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Autant, De la mobilisation \u00e0 la victoire 1939-1946, p. 291, \u00c9ditions L\u2019Harmattan, 2012)", "content": "Faire lanterner des heures durant ceux qu\u2019il avait convoqu\u00e9s, d\u00e9jeuner \u00e0 pas d\u2019heure ou proc\u00e9der \u00e0 une inspection g\u00e9n\u00e9rale d\u2019une caserne en pleine nuit, faisaient partie de ses habitudes."}, {"sources": "", "content": "Il passe son temps \u00e0 jouer aux jeux vid\u00e9os jusqu'\u00e0 pas d'heure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa d\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mh -)1 )à partir de làa partir de laa paʁ.tiʁ də la{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0 partir de et l\u00e0"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En supposant telle chose. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vous pr\u00e9tendez que l\u2019homme n\u2019est pas libre ; \u00e0 partir de l\u00e0, nos actions ne seraient ni bonnes, ni mauvaises."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa\u0281.ti\u0281 d\u0259 la/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g %#+ 5à partir dea partir dea paʁ.tiʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De partir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 dater de ; en commen\u00e7ant \u00e0. "], "examples": [{"sources": "(D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & min\u00e9rales, Encyclop\u00e9die Roret, 1914)", "content": "Le Japon a adopt\u00e9 l\u2019usage exclusif du num\u00e9rotage et du titrage m\u00e9triques \u00e0 partir du 1er janvier 1905."}, {"sources": "(\u00c9mile Cou\u00e9, La Ma\u00eetrise de Soi-m\u00eame par l\u2019autosuggestion consciente, 1922, \u00e9dition 1935, page 40)", "content": "L\u2019\u00e9tat physique du malade \u00e9tait des plus piteux : [\u2026]. Le malade vint en septembre 1915, sur le conseil d\u2019un de mes clients. \u00c0 partir de ce moment, les progr\u00e8s ont \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s rapides et actuellement (1925), ce monsieur se porte parfaitement bien. C\u2019est une vraie r\u00e9surrection."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes \u00c9tudes Marocaines, Rabat : Les \u00e9ditions de la porte, 1947, page 19)", "content": " \u00c0 partir du mois de juin, la plage, aujourd\u2019hui disparue, se couvrait de tentes pour la saison des bains de mer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa\u0281.ti\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  6k  uà peinea peinea pɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019adverbe latin ad paene (\u00ab presque, \u00e0 peu pr\u00e8s \u00bb). Il diff\u00e8re \u00e9tymologiquement de peine qui d\u00e9rive du latin poena (\u00ab peine \u00bb (l\u00e9gale), \u00ab ch\u00e2timent \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Par une faible marge ; de peu ; seulement ; rien que. ", "(Sp\u00e9cialement) \u00c0 l\u2019instant, avec peu de temps qui s\u2019est \u00e9coul\u00e9, depuis que la chose dont on parle est arriv\u00e9e. ", "(Sp\u00e9cialement) Tout juste. ", "(Sp\u00e9cialement) Difficilement, presque pas. ", "(Par euph\u00e9misme) (Ironique) Dans une forte mesure, \u00e9norm\u00e9ment ; ", "(Ironique) De fa\u00e7on flagrante, visible, ouvertement. "], "examples": [{"sources": "(Urbain Olivier, Le manoir du Vieux-Clos, chapitre 32, Lausanne : chez Georges Bridel, 1864, page 320)", "content": "Cette torture par laquelle vous venez de passer, vous me l'avez fait subir, il y a une heure \u00e0 peine : il \u00e9tait juste que vous fissiez connaissance avec elle."}, {"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 119)", "content": "Le sucre \u00e9tait connu des anciens qui ne l'employaient qu'en tr\u00e8s-petite quantit\u00e9 et comme m\u00e9dicament ; il y a 200 ans \u00e0 peine, il se vendait seulement chez les pharmaciens, \u00e0 un prix tr\u00e8s-\u00e9lev\u00e9."}, {"sources": "(Albert Gervais, \u00c6sculape dans la Chine en r\u00e9volte, Gallimard, 1953, page 209)", "content": "Wan-nien-sseu est un tr\u00e8s vieux temple bouddhique, qui s'\u00e9l\u00e8ve \u00e0 quelques lis \u00e0 peine des murailles de la ville, la courbe \u00e9l\u00e9gante de ses toits verniss\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fj )'# /à pas de loupa pas de loupa pa də lu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u2019abord en pas de loup (Cotgrave, 1611) ; puis \u00e0 pas de loup (1680)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans faire de bruit ; avec pr\u00e9caution ; en tapinois. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)", "content": "Cependant il fouilla la maison pendant huit jours sans aucun r\u00e9sultat. Il allait toutes les nuits, \u00e0 pas de loup, voir s\u2019il avait enfin, dans la journ\u00e9e, mis la main sur la bonne clef."}, {"sources": "(Charles Deulin, \u00ab Les Trente-Six Rencontres de Jean du Gogu\u00e9 \u00bb, in Cambrinus et autres Contes, XIXe si\u00e8cle (1874 ?))", "content": "Au premier chant du coq, l\u2019a\u00een\u00e9e se leva [\u2026] et elle descendit \u00e0 l\u2019\u00e9table, \u00e0 pas de loup, pour ne point r\u00e9veiller le Ninoche."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois Mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Ernest Leroux, Paris, 1904, page 103)", "content": "Puis, quand il me croit endormi, il se retire \u00e0 pas de loup pour aller continuer son concert dans la tente de mes gens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pa d\u0259 lu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} vn +%1  à perpétuitéa perpetuitea pɛʁ.pe.tɥi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour toujours. ", "Pour la vie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La r\u00e9clusion criminelle \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 requise contre l\u2019accus\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Fonder une messe, un service \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Des r\u00e8glements faits pour \u00eatre observ\u00e9s \u00e0 perp\u00e9tuit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0281.pe.t\u0265i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$m 3 à père avare, enfant prodigue, à mère avare, galant escroca pere avare, enfant prodigue, a mere avare, galant escroca pɛ.ʁ‿a.va.ʁ‿ɑ̃.fɑ̃ pʁɔ.diɡ a mɛ.ʁ‿a.vaʁ ɡa.lɑ̃.t‿ɛs.kʁo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Le fait de voir de fa\u00e7on r\u00e9guli\u00e8re des comportements qui rel\u00e8vent du d\u00e9faut risque de provoquer chez nous le d\u00e9faut inverse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b.\u0281\u203fa.va.\u0281\u203f\u0251\u0303.f\u0251\u0303 p\u0281\u0254.di\u0261 a m\u025b.\u0281\u203fa.va\u0281 \u0261a.l\u0251\u0303.t\u203f\u025bs.k\u0281o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ol /-5 )à perdre haleinea perdre haleinea pɛʁ.dʁ‿a.lɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de perdre et de haleine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Par hyperbole) Jusqu\u2019au bout de l\u2019effort ; en utilisant toutes ses forces. "], "examples": [{"sources": "(Annie Mignard, La Vie sauve, Grasset, 1981, page 209)", "content": "\u00c0 terre, il se balade il fait son tour, il sautille, puis monte haut sur les chemin\u00e9es rondes pour siffler \u00e0 perdre haleine ses appels aux merlesses, en vain."}, {"sources": "(Boileau-Narcejac, Le Vampire in Manigances, 1971)", "content": "Il riait \u00e0 perdre haleine, s\u2019engoua, devint violet, les yeux comme des boutons de bottine, et sa main s\u2019agitait pour montrer qu\u2019il ne fallait pas s\u2019inqui\u00e9ter, que c\u2019\u00e9tait seulement une forme sup\u00e9rieure d\u2019hilarit\u00e9."}, {"sources": "(Amable Floquet, Histoire du parlement de Normandie, tome 5, Rouen : Imprimerie de Nic\u00e9tas Periaux, s.d. (1840-1842), p. 199)", "content": "(Sens figur\u00e9) \u2014 Ainsi, les pouvoirs de Harcourt, dress\u00e9s h\u00e2tivement \u00e0 Saint-Germain, o\u00f9 la cour \u00e9tait en camp volant ne portant point d'adresse au Parlement, des timides, des biaiseurs s'en \u00e9taient fait un moyen de palais, une fin de non-recevoir sur laquelle ils avaient incident\u00e9 \u00e0 perdre baleine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0281.d\u0281\u203fa.l\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ( (8p 1/- à perte d'haleinea perte d haleinea pɛʁt da.lɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 perdre haleine"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Jusqu\u2019\u00e0 perdre la respiration. ", "(Sens figur\u00e9) (P\u00e9joratif) De mani\u00e8re longue et r\u00e9barbative, en parlant de discourir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Courir \u00e0 perte d\u2019haleine."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 72)", "content": "Partout o\u00f9 j\u2019apercevais quelqu\u2019un qui p\u00fbt me reconna\u00eetre, je tournais court, prenais un biais, et je m\u2019enfon\u00e7ais \u00e0 perte d\u2019haleine dans les sentiers \u00e9troits coupant les bl\u00e9s verts, l\u00e0 o\u00f9 je ne voyais plus personne."}, {"sources": "", "content": "Faire des discours, tenir des discours \u00e0 perte d\u2019haleine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0281t da.l\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o  wà pertea pertea pɛʁt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de perte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En faisant une perte. "], "examples": [{"sources": "(Victor M\u00e9ric, Les Compagnons de l\u2019Escopette, \u00c9ditions de l\u2019\u00c9pi, Paris, 1930, page 172)", "content": "En Assyrie, en \u00c9gypte, l\u2019interm\u00e9diarat existait, et, aussi, le pr\u00eat avec int\u00e9r\u00eat. Les paysans, manquant de bl\u00e9, empruntaient des lingots d\u2019or ou d\u2019argent pour s\u2019en procurer ; puis, quand il leur fallait rendre ces lingots, ils vendaient la r\u00e9colte \u00e0 perte, naturellement, \u00e0 des trusteurs qui devinrent peu \u00e0 peu ma\u00eetres du march\u00e9."}, {"sources": "", "content": "La vente \u00e0 perte est interdite en France, sauf pendant les soldes."}, {"sources": "", "content": "Travailler \u00e0 perte se dit d\u2019une entreprise dont les profits ne couvrent pas les d\u00e9penses."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0281t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  &r %#% uà petit feua petit feua pə.ti fø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, petit et feu."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Cuisine) \u00c0 feu doux et longuement, en parlant de cuisson. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) En faisant durer. "], "examples": [{"sources": "(M. Cardelli, Nouveau manuel complet du cuisinier et de la cuisini\u00e8re, \u00e9dition Encyclop\u00e9die-Roret, 1842)", "content": "Passez au beurre et laissez cuire dans son jus, et \u00e0 tr\u00e8s-petit feu, la rouelle lard\u00e9e de gros lard ; servez-la ensuite dedans, apr\u00e8s l\u2019avoir d\u00e9graiss\u00e9e."}, {"sources": "(Jean Giono, Un de Baumugnes, Grasset, 1929)", "content": "C\u2019\u00e9tait \u00e9clair\u00e9 par l\u2019\u00e2tre, \u00e0 petit feu puisque on \u00e9tait encore aux beaux jours, et par la porte ouverte."}, {"sources": "(Jean d\u2019Ormesson, Casimir m\u00e8ne la grande vie, Folio, page 92)", "content": "[\u2026], fatigu\u00e9 de mourir de d\u00e9sespoir \u00e0 petit feu, Stefan Zweig se suicida avec sa femme en 1942."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0259.ti f\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Rq +)+ Aà perte de vuea perte de vuea pɛʁt də vu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 perte, de et vue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Jusqu\u2019\u00e0 l\u2019horizon, aussi loin que la vue peut porter. ", "(Plus rare) (Sens figur\u00e9) Aussi longtemps ou aussi abondamment qu'il est possible. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 153)", "content": "Nous parcourons la vaste plaine fertile des Doukkala, sans pierres et sans arbres, o\u00f9 s\u2019\u00e9talent \u00e0 perte de vue d\u2019immenses champs de bl\u00e9, d\u2019orge, de ma\u00efs, de f\u00e8ves et de pois chiches."}, {"sources": "(journal Sud-Ouest, suppl\u00e9ment Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 49)", "content": "Entre La Couarde-sur-Mer et Ars-en-R\u00e9, le cycliste d\u00e9couvrira les marais salants qui se d\u00e9ploient \u00e0 perte de vue."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 9)", "content": "Des voitures \u00e0 perte de vue, mais aussi des bus, des tracteurs, des camping-cars et m\u00eame des moissonneuses-batteuses."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0281t d\u0259 vu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $ ku$Nv 95-à peu de choses prèsa peu de choses presapødəʃozpʁɛ0falsefu 737 Aà peu de chose prèsa peu de chose presa pø də ʃɔz pʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir peu."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Presque ; peu s\u2019en faut. "], "examples": [{"sources": "(Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816-1882), Paris : Mercure de France, 1941, p.123)", "content": "Un des aspects courants de la sottise humaine est cette croyance, que l'on d\u00e9couvre chez tant d'honn\u00eates impr\u00e9voyants, que tout durera, \u00e0 peu de chose pr\u00e8s, comme nous voyons les institutions et les choses aujourd'hui."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u00f8 d\u0259 \u0283\u0254z p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t 511  à petites journéesa petites journeesa pə.tit ʒuʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de petit et de journ\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) En avan\u00e7ant lentement, en faisant de nombreuses \u00e9tapes. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "Mont\u00e9 sur un excellent mustang [\u2026] j\u2019avais travers\u00e9 tout le continent am\u00e9ricain ; c\u2019est-\u00e0-dire que j\u2019avais fait \u00e0 petites journ\u00e9es et toujours seul, suivant mon habitude, un parcours de quelques centaines de lieues [\u2026]"}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)", "content": "Il serait par trop fastidieux de suivre \u00e9tape par \u00e9tape le chariot comique, d\u2019autant plus que le voyage se faisait \u00e0 petites journ\u00e9es, sans aventures dont il faille garder m\u00e9moire."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Chaque attelage allait \u00e0 sa guise. On marchait \u00e0 petites journ\u00e9es, on s\u2019arr\u00eatait \u00e0 tous les angles de la c\u00f4te, et le plus souvent on cheminait \u00e0 pied."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0259.tit \u0292u\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s CAK oà petit manger, bien boirea petit manger, bien boirea pə.ti mɑ̃.ʒe bjɛ̃ bwaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Quand on a peu \u00e0 manger, on se d\u00e9dommage en buvant beaucoup. "], "examples": [{"sources": "(Louis-Charles Fougeret de Monbron, Le Canap\u00e9 couleur de feu, 1741, chapitre VIII (\u00ab Quatre moines se trouvent chez la Fillon sans le savoir et y font par occasion ce que l\u2019on fait en si bon lieu \u00bb) ; \u00e9dition par Guillaume Apollinaire dans la \u00ab Biblioth\u00e8que des curieux \u00bb, 1928, page 34, lire le texte et le fac-simil\u00e9 procur\u00e9s par Wikisource : s:Page:Fougeret de Monbron - Le Canap\u00e9 couleur de feu.djvu/41.)", "content": "\u2014 En v\u00e9rit\u00e9, mon neveu, dit-elle, voyant arriver la compagnie, vous n\u2019\u00eates point raisonnable de m\u2019amener ces messieurs sans m\u2019en donner avis. Je suis honteuse de n\u2019avoir que mon ordinaire \u00e0 leur offrir. \u2014 Madame, r\u00e9pondit d\u2019un ton grivois un des moines, \u00e0 petit manger bien boire ; nous nous accommoderons de ce qu\u2019il y aura."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0259.ti m\u0251\u0303.\u0292e bj\u025b\u0303 bwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  E2w %! à peu prèsa peu presapøpʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 \u2026 pr\u00e8s et de peu."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Presque. ", "Environ. "], "examples": [{"sources": "(Ambrose-Marie-Fran\u00e7ois-Joseph Palisot de Beauvois, Essai d\u2019une nouvelle agrostographie ou Nouveaux genres des gramin\u00e9es;, page LI, 1812)", "content": "Ray, Montius, Scheuchzer, Micheli se sont les premiers occup\u00e9s de l\u2019Agrostographie. Tous ont \u00e0 peu pr\u00e8s suivi le m\u00eame plan, et travaill\u00e9 d\u2019apr\u00e8s les m\u00eames principes et sur les m\u00eames bases."}, {"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 127)", "content": "Le sirop, ainsi concentr\u00e9, ne renferme plus que 1/6 de son poids d'eau ; le reste est du sucre \u00e0 peu pr\u00e8s pur."}, {"sources": "(Gabriel Maury, Des ruses employ\u00e9es dans le commerce des solip\u00e8des, Jules Pailh\u00e8s, 1877)", "content": "Dans le pays de production ou d\u2019\u00e9l\u00e8ve, tout le monde est \u00e0 peu pr\u00e8s apte \u00e0 choisir un cheval."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Travail approximativement fait, approximation. ", "Sorte de jeu de mots, de calembour."], "examples": [{"sources": "", "content": "Son travail laisse \u00e0 d\u00e9sirer, il se contente de l\u2019\u00e0 peu pr\u00e8s."}, {"sources": "", "content": "Cette traduction n\u2019est pas assez exacte, ce n\u2019est qu\u2019un \u00e0 peu pr\u00e8s."}, {"sources": "(Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la B\u00e9gum, Hetzel, 1879, chapitre II)", "content": "C\u2019\u00e9tait un caract\u00e8re ind\u00e9cis, un de ces esprits qui se contentent d\u2019une certitude incompl\u00e8te, qui vivent toujours dans l\u2019\u00e0 peu pr\u00e8s et passent \u00e0 travers la vie comme des clairs de lune."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap\u00f8p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  `Mx %!  Gà-peu-prèsa peu presapøpʁɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 \u2026 pr\u00e8s et de peu."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique de \u00e0 peu pr\u00e8s. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Daudet, \u2018\u2019Souvenirs des milieux litt\u00e9raires, politiques, artistiques et m\u00e9dicaux/Salons et Journaux\u2019\u2019, Grasset, 1917, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 336)", "content": "Curnonsky, ou plus simplement Curne, joint \u00e0 l\u2019esprit d\u2019observation le don de la d\u00e9formation en cascade des mots et des \u00e9blouissants \u00e0-peu-pr\u00e8s."}, {"sources": "(Annie Ernaux, Passion simple, Gallimard, collection Folio, 1991, page 36)", "content": "Dans le l\u00e9ger d\u00e9calage de son fran\u00e7ais par rapport \u00e0 l\u2019usage habituel, dans l\u2019h\u00e9sitation que j\u2019\u00e9prouvais quelquefois sur le sens qu\u2019il attribuait \u00e0 un mot, je mesurais \u00e0 chaque instant l\u2019\u00e0-peu-pr\u00e8s des \u00e9changes de paroles."}, {"sources": "(Jean-Paul Desbiens, Journal d'un homme farouche, Bor\u00e9al, 1993, page 88)", "content": "[...] \u00e0 force d'\u00e9crire, \u00e0 force de toujours chercher le mot juste, de toujours travailler \u00e0 concentrer ma pens\u00e9e, j'en arrive \u00e0 ne plus pouvoir supporter l'\u00e0-peu-pr\u00e8s."}]}, {"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique ancienne de \u00e0 peu pr\u00e8s. "], "examples": [{"sources": "(R\u00e9sultat des Exp\u00e9riences & Observations de MM. De Ch\u2026 & Cl\u2026 sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, , vol.33, p.46)", "content": "Un c\u00e9l\u00e8bre Acad\u00e9micien a d\u00e9j\u00e0 tent\u00e9 cette exp\u00e9rience , & j'ai lieu de croire que la r\u00e9p\u00e9tant & op\u00e9rant avec tout le soin qu'elle exige, nos r\u00e9sultats seront \u00e0-peu-pr\u00e8s les m\u00eames."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap\u00f8p\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  }y  Oà pica pica pik{"synonyms": ["abrupt", "escarp\u00e9", "inabordable", "opportun\u00e9ment", "pile", "raide", "rapide"], "antonyms": [], "etymologies": ["(d\u00e9but XVIIe si\u00e8cle) Compos\u00e9 de \u00e0 et de pic (\u00ab montagne dont le sommet forme une pointe \u00bb). La pr\u00e9position \u00e0 a ici le sens d\u2019\u00ab avoir la forme de \u00bb, d\u2019o\u00f9 d\u00e9coule l\u2019id\u00e9e d\u2019une pente raide."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Endroit d\u2019une montagne dont la pente est tr\u00e8s escarp\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les alpinistes eurent du mal \u00e0 passer cet \u00e0 pic rocheux."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Perpendiculaire, vertical. "], "examples": [{"sources": "(Jules Leclercq, La Terre de glace, F\u00e9ro\u00eb, Islande, les geysers, le mont H\u00e9kla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, p.28)", "content": "Ce ne sont que des rochers \u00e0 pic contre lesquels la mer se brise avec fureur : les vents et les vagues les ont fa\u00e7onn\u00e9s en pyramides, en tours, en cavernes, en arcades; d'innombrables oiseaux de mer animent le paysage."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "Rien d\u2019ailleurs d\u2019\u00e9tonnant, ces sympathiques p\u00eacheurs f\u00e9rengiens passant une partie de leur vie \u00e0 gravir des murailles \u00e0 pic pour chasser des oiseaux."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Perpendiculairement ; verticalement. "], "examples": [{"sources": "(Jules Leclercq, La Terre de glace, F\u00e9ro\u00eb, Islande, les geysers, le mont H\u00e9kla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 31)", "content": "Le paysage \u00e9tait d'une indicible grandeur. De tous c\u00f4t\u00e9s surgissaient des montagnes plongeant \u00e0 pic dans la mer, tandis que leurs cimes neigeuses se perdaient dans les nuages; [\u2026]."}, {"sources": "(Georges Bernanos, Journal d\u2019un cur\u00e9 de campagne, 1936, r\u00e9\u00e9dition Le livre de poche, 1968, page 201)", "content": "En un \u00e9clair, j\u2019ai vu ma triste adolescence \u2014 non pas ainsi que les noy\u00e9s repassent leur vie, dit-on, avant de couler \u00e0 pic, car ce n\u2019\u00e9tait s\u00fbrement pas une suite de tableaux presque instantan\u00e9ment d\u00e9roul\u00e9s \u2014 non."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a pik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} fFf{   à-picsa picsa.pikNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Traditionnellement, \u00e0-pic est invariable."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de \u00e0-pic."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.pik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-pic", "plural": "\u00e0-pics"}, {"label": "", "singular": "\\a.pik\\", "plural": "\\a.pik\\"}]}6z   9à-pica picapikNOM{"synonyms": ["abrupt", "droit"], "antonyms": [], "etymologies": ["(d\u00e9but XVIIe si\u00e8cle) Du mot pic (\u00ab montagne dont le sommet forme une pointe \u00bb). La pr\u00e9position \u00e0 a ici le sens d\u2019\u00ab avoir la forme de \u00bb, d\u2019o\u00f9 d\u00e9coule l\u2019id\u00e9e d\u2019une pente raide."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Endroit d\u2019une montagne dont la pente est tr\u00e8s escarp\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "[\u2026] nous avons pu encore admirer les falaises de la c\u00f4te Nord ; d\u00e9coup\u00e9es en architectures fantastiques, elles se dressent parfois en \u00e0-pics de 600 m\u00e8tres de hauteur."}, {"sources": "(Georges Fleury, La p\u00eache \u00e0 pied, Grasset, 1997)", "content": "On trouve en Bretagne des anatifes cramponn\u00e9s en colonies serr\u00e9es au bas des \u00e0-pics rocheux sans cesse battus par les vagues."}, {"sources": "(Galinier J, Achiotepec SL, Hueytlalpan SA, Tlachichilco SP. N\u2019y\u0169h\u0169, Les Indiens Otomis. Centro de estudios mexicanos y centroamericanos; 2016. doi:10.4000/books.cemca.3685)", "content": "En quittant les hautes terres de Tulancingo et en progressant vers le nord et l\u2019est, on traverse la for\u00eat scl\u00e9rophylle pour aboutir dans une zone de montagnes escarp\u00e9es o\u00f9 l\u2019affleurement du Jurassique se traduit par une succession d'\u00e0-pics vertigineux."}]}, {"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Verticalement, perpendiculairement"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/apik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-pic", "plural": "\u00e0-pics"}, {"label": "", "singular": "\\a.pik\\", "plural": "\\a.pik\\"}]} {{U} -+! Mà pied d'œuvrea pied d oeuvreapjedœvʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, pied, d\u2019 et \u0153uvre.", "Du latin opera pluriel du nom neutre singulier opus. En bas latin, opera fut pris pour un f\u00e9minin singulier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Ma\u00e7onnerie) \u00c0 proximit\u00e9 du b\u00e2timent que l\u2019on construit. ", "(Par extension) Sur le terrain, situ\u00e9 pr\u00e8s de l'endroit o\u00f9 se passe l'action. ", "(Sens figur\u00e9) Au travail ; en action. "], "examples": [{"sources": "(Achille Le Cler, \u00ab M\u00e9moire sur l'endiguement et la mise en culture des polders de la baie de Bourneuf (Vend\u00e9e) \u00bb, dans les M\u00e9moires et compte-rendu des travaux de la Soci\u00e9t\u00e9 des ing\u00e9nieurs civils de France, ann\u00e9e 1867, Paris : chez Eug\u00e8ne Lacroix, 1867, page 201)", "content": "Nous avons dit que les yoles mont\u00e9es par deux hommes sont charg\u00e9es du transport \u00e0 pied d\u2019\u0153uvre des pierres qu'elles vont chercher sur les rochers de la baie."}, {"sources": "", "content": "Il tire la pierre \u00e0 pied d\u2019\u0153uvre. \u2014 Le moellon se trouve \u00e0 pied d\u2019\u0153uvre."}, {"sources": "(Pierre Benoit, Le Soleil de minuit, Albin Michel, 1930, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 99)", "content": "Les ateliers \u00e9taient construits ; la plupart des machines se trouvaient d\u00e9j\u00e0 en place, ne demandant qu'\u00e0 fonctionner. Quant aux mati\u00e8res premi\u00e8res, \u00e9tant donn\u00e9 l'endroit choisi, elles \u00e9taient bien entendu \u00e0 pied d\u2019\u0153uvre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apjed\u0153v\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(|  #à pieda piedapje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de pied."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au moyen de ses pieds ; en marchant ; p\u00e9destrement. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Jolinon, Marie Bourgogne, \u00c9ditions Didier Richard, 1931, page 190)", "content": "Les gendarmes \u00e9taient venus \u00e0 pied, par sept kilom\u00e8tres de vieux chemins."}, {"sources": "(Madeleine Pelletier, \u00ab L\u2019Enfant (Histoire vraie) \u00bb, II, \u0152uvres diverses, 1933, page 18)", "content": "Elle avait fait la route \u00e0 pied jusqu\u2019\u00e0 mon sixi\u00e8me du Boulevard Port-Royal ; ne me trouvant pas, elle \u00e9tait all\u00e9e, \u00e0 pied toujours, \u00e0 la Chapelle, chez une autre camarade."}, {"sources": "(Augustin Thierry, R\u00e9cits des temps m\u00e9rovingiens, 2e r\u00e9cit : Suites du meurtre de Galeswinthe \u2014 Guerre civile \u2014 Mort de Sighebert (568-575), 1833 - \u00e9ditions Union G\u00e9n\u00e9rale d\u2019\u00c9dition, 1965)", "content": "Ceux des montagnards qui ob\u00e9irent \u00e0 l\u2019appel du chef austrasien vinrent au rendez-vous, les uns \u00e0 pied, les autres \u00e0 cheval, avec leur armement habituel, c\u2019est-\u00e0-dire, en \u00e9quipage de chasse, l\u2019\u00e9pieu \u00e0 la main et la trompe ou le cornet en bandouli\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ~  _à pincesa pincesa pɛ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de pince."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Argot) \u00c0 pied. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Tous les jours, il va au boulot \u00e0 pinces."}, {"sources": "(Robert Merle, Week-end \u00e0 Zuydcoote, 1949, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 187)", "content": "\u2014 J\u2019ai jamais entendu parler de \u00e7a, dit le cycliste. Le camion des morts ? Alors, on les enl\u00e8ve en camion, les morts ? Tu parles d\u2019une arm\u00e9e qu\u2019on avait, bon Dieu ! Les morts, on les balade en auto, et nous autres, on se tapait la route \u00e0 pinces ! C\u2019est le monde renvers\u00e9, quoi !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u025b\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& -+/ aà pierre fendrea pierre fendrea pjɛʁ fɑ̃dʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Vient probablement de geler \u00e0 pierre fendre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Si fort que les roches se fendent. "], "examples": [{"sources": "(Anton Tchekhov, Histoire de rire, traduction Anne Coldefy-Faucard, Librio 698, 2004, E.J.L.)", "content": "Il g\u00e8le \u00e0 pierre fendre et les bouclettes de Nadienka, qui marche pendue \u00e0 mon bras, se couvrent de givre argent\u00e9 sur ses tempes, tandis qu\u2019un fin duvet ourle sa l\u00e8vre sup\u00e9rieure."}, {"sources": "(Henri Lamoureux, \u00c9thique, travail social et action communautaire: essai m\u00e9thodologique, 2003, PUQ)", "content": "Ainsi, cette obligation d\u2019ing\u00e9rence s\u2019est-elle pos\u00e9e au travailleur social qui, pour le bien de la personne, a d\u00fb recommander qu\u2019un clochard soit h\u00e9berg\u00e9 dans un abri s\u00e9curitaire, malgr\u00e9 sa volont\u00e9 de coucher \u00e0 la belle \u00e9toile alors qu\u2019il faisait un froid \u00e0 pierre fendre."}, {"sources": "", "content": "Il pleure \u00e0 pierre fendre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pj\u025b\u0281 f\u0251\u0303d\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~~ #! 1à pied seca pied secapjesɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir pied et sec"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans se mouiller les pieds. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Ce ruisseau peut ais\u00e9ment \u00eatre travers\u00e9 \u00e0 pied sec pendant l\u2019\u00e9t\u00e9."}, {"sources": "(George Sand, Journal d\u2019un voyageur pendant la guerre, 1870)", "content": "En mille endroits, on passe la furieuse \u00e0 pied sec, sur des entassements de roches bris\u00e9es ou roul\u00e9es qui attestent sa puissance \u00e9vanouie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apjes\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2 = 20 )') à plat ventrea plat ventrea pla vɑ̃tʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir \u00e0, plat et ventre"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Allong\u00e9 \u00e0 terre, avec le ventre contre le sol. ", "(Sens figur\u00e9) En \u00e9tat de soumission ou d\u2019indignit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Isabelle Eberhardt, Dans la dune)", "content": "Il fallut sortir, ramper \u00e0 plat ventre, p\u00e9niblement, dans la nuit noire o\u00f9 le vent froid faisait fureur, sous un ciel d\u2019encre."}, {"sources": "(Louis-Ferdinand C\u00e9line, Voyage au bout de la nuit, Deno\u00ebl et Steele, Paris, 1932)", "content": "Deux d\u2019entre eux voulaient absolument qu\u2019il s\u2019agenouill\u00e2t, les autres lui commandaient au contraire de se mettre \u00e0 plat ventre."}, {"sources": "(Jacques Mortane, Missions sp\u00e9ciales, 1933, pages 175-176)", "content": "[\u2026], je fis environ cent m\u00e8tres \u00e0 plat ventre, [\u2026], pour arriver \u00e0 une charrue dont la silhouette m\u2019avait fait grand\u2019peur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pla v\u0251\u0303t\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S   oà-plata plataplaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de plat."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Imprimerie) Surface uniforme.", "(Peinture) La technique des \u00e0-plats consiste \u00e0 \u00e9taler des couches de peinture sans aucune \u00e9paisseur. Elle r\u00e9side en ceci qu\u2019aucune trace du pinceau n\u2019appara\u00eet."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-plat", "plural": "\u00e0-plats"}, {"label": "", "singular": "\\a.pla\\", "plural": "\\a.pla\\"}]}? ! 7à plaisira plaisirapleziʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec plaisir, ou avec soin, de mani\u00e8re \u00e0 faire plaisir. ", "Qui est purement d\u2019invention. ", "Sans sujet, comme si on y prenait un singulier plaisir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un meuble fait \u00e0 plaisir."}, {"sources": "", "content": "Cela est travaill\u00e9 \u00e0 plaisir."}, {"sources": "", "content": "Conte fait \u00e0 plaisir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aplezi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > S}>;   ;à-platsa platsaplaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de \u00e0-plat."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-plat", "plural": "\u00e0-plats"}, {"label": "", "singular": "\\a.pla\\", "plural": "\\a.pla\\"}]}R -+) ?à plate couturea plate couturea plat ku.tyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir battre \u00e0 plate couture"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Totalement, compl\u00e8tement. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fant\u00f4mas, La Gu\u00eape rouge, 1912, \u00c9ditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 5, page 682)", "content": "Je suis puni par o\u00f9 j\u2019ai p\u00e9ch\u00e9 [...], voil\u00e0 ce qui fait qu\u2019aujourd'hui je suis roul\u00e9 \u00e0 plate couture."}, {"sources": "(Mario Dumont, Paul St-Pierre Plamondon a r\u00e9ussi la r\u00e9surrection du PQ, Le Journal de Qu\u00e9bec, 4 octobre 2023)", "content": "La CAQ a perdu dans Jean-Talon. \u00c0 plate couture."}, {"sources": "(Harper Lee, Ne tirez pas sur l\u2019oiseau moqueur, \u00c9ditions de Fallois, 2005)", "content": "\u2013 \u2026et, cette fois, nous les battrions \u00e0 plate couture."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a plat ku.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) /-1 [à-plat-ventrismea plat ventrismea.pla.vɑ̃.tʁismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De aplaventrisme, de la locution adverbiale \u00e0 plat ventre."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action de se soumettre avec complaisance et servilit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(La Presse, 23 mai 2008, p. A4)", "content": "L\u2019interculturalisme ne doit pas \u00eatre synonyme d\u2019\u00e0-plat-ventrisme."}, {"sources": "(Le Devoir, 30 avril 2002, p. A6)", "content": "[\u2026] l\u2019\u00e0-plat-ventrisme des gouvernements devant le lobby des multinationales."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.pla.v\u0251\u0303.t\u0281ism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "\u00e0-plat-ventrisme", "plural": "\u00e0-plat-ventrismes"}, {"label": "", "singular": "\\a.pla.v\u0251\u0303.t\u0281ism\\", "plural": "\\a.pla.v\u0251\u0303.t\u0281ism\\"}]}   -+' Kà pleines mainsa pleines mainsa plɛn mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Fermement, avec les deux mains. ", "(Sens figur\u00e9) Abondamment, lib\u00e9ralement. "], "examples": [{"sources": "(Lucien Fabre, Le Rire et les rieurs, Gallimard, Paris, 1929, page 235)", "content": "Un enfant rira de l\u2019amput\u00e9 qui a mal \u00e0 son membre disparu ; de son cadet, qui a empoign\u00e9 \u00e0 pleines mains une ortie ou un fer rouge, etc."}, {"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "Elle contait \u00e0 ravir, donnait des ridicules \u00e0 pleines mains et presque sans distinction de parti."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Fausse Ma\u00eetresse, 1841)", "content": "Accablez-moi maintenant du m\u00e9pris que vous m\u2019avez vers\u00e9 \u00e0 pleines mains sans que je le m\u00e9ritasse ; mais je crois \u00eatre certain que dans la soir\u00e9e o\u00f9 votre tante a emmen\u00e9 le comte, si je vous avais dit ce que je viens de vous \u00e9crire, l\u2019ayant dit une fois, j\u2019aurais \u00e9t\u00e9 comme le tigre apprivois\u00e9 qui a remis ses dents \u00e0 de la chair vivante, qui sent la chaleur du sang, et\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pl\u025bn m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C %##  1à plein neza plein neza plɛ̃ ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 plein et de nez."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) En parlant d\u2019une odeur : tr\u00e8s fort. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00c7a sentait le gaz \u00e0 plein nez : il fallait ouvrir une fen\u00eatre d\u2019urgence."}, {"sources": "", "content": "\u00c7a pue le moisi \u00e0 plein nez ; tu n\u2019a\u00e8res jamais ?"}, {"sources": "(Jean-Guy Soumy, La temp\u00eate, 2003)", "content": "Quand Thomas pousse la porte de la cuisine, une odeur de fricass\u00e9e arrive \u00e0 plein nez."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pl\u025b\u0303 ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B  Kà pleina pleina plɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de plein."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De mani\u00e8re compl\u00e8te, totale. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)", "content": "Le soleil donnait \u00e0 plein sur son visage. Et son visage regardait \u00e0 plein le triangle de buissons \u00e9pineux."}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 92)", "content": "Mais je demeurais convaincue qu\u2019il faut employer \u00e0 plein toutes les choses et soi-m\u00eame."}, {"sources": "(Mona Ozouf, Composition fran\u00e7aise, Gallimard, 2009, collection Folio, page 179)", "content": "L\u2019\u00e9nergie d\u2019Annie devait donner \u00e0 cette r\u00e8gle aust\u00e8re l\u2019\u00e9clat qui lui manquait dans le discours de bienvenue que m\u2019adressait la secr\u00e9taire de cellule, mais j\u2019en percevais \u00e0 plein les contraintes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pl\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Q  ià plomba plomba plɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de plomb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Verticalement. ", "(Par extension) Perpendiculairement ", "(H\u00e9raldique) Se dit d\u2019un meuble pos\u00e9 verticalement alors qu\u2019il devrait \u00eatre inclin\u00e9 pour suivre l\u2019orientation de la pi\u00e8ce qui le porte. S\u2019applique \u00e9galement aux meubles repr\u00e9sent\u00e9s verticaux alors que la position habituelle est d\u2019\u00eatre inclin\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Prosper M\u00e9rim\u00e9e, Lettres d\u2019Espagne, 1832, r\u00e9\u00e9d. \u00c9ditions Complexe, 1989, page 124)", "content": "Pendant presque toutes les heures de la journ\u00e9e les tableaux expos\u00e9s en face des fen\u00eatres sont \u00e0 peu pr\u00e8s invisibles : la lumi\u00e8re tombe \u00e0 plomb sur les toiles vernies et s\u2019y refl\u00e8te comme sur un un miroir."}, {"sources": "(Chevalier L\u00e9opold de Sacher-Masoch, \u00ab Don Juan de Kolomea. \u00bb, Traduction anonyme de 1874)", "content": "Je me postai dans le ravin; l\u00e0, il n'y avait pas moyen de s'\u00e9viter. Les parois \u00e9taient droites, unies, presque \u00e0 plomb; des arbres en haut, mais trop loin pour qu'on p\u00fbt saisir une racine et se hisser."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois-Auguste Biard, Deux ann\u00e9es au Br\u00e9sil, 1862)", "content": "Tout \u00e0 coup, passant de l'immobilit\u00e9 \u00e0 la fureur, je fis tomber \u00e0 plomb sur chacun de mes guides une gr\u00eale de coups"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pl\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n +)) uà pleins bordsa pleins bordsa plɛ̃ bɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, plein et bord."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En occupant, par son d\u00e9bit, tout le lit du cours d\u2019eau, sans d\u00e9bordement. ", "(Sens figur\u00e9) Avec abondance. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois-Ren\u00e9 de Chateaubriand, Itin\u00e9raire de Paris \u00e0 J\u00e9rusalem, 1811)", "content": "Le Nil \u00e9tait dans toute sa beaut\u00e9 ; il coulait \u00e0 plein bord, sans couvrir ses rives ."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "La Coppermine, aux eaux pures et rapides, alors d\u00e9gag\u00e9e de glaces, coulait \u00e0 pleins bords dans une large vall\u00e9e, arros\u00e9e par un grand nombre de rios capricieux, mais facilement gu\u00e9ables."}, {"sources": "(Achille de Vaulabelle, Histoire des deux Restaurations jusqu'\u00e0 l'av\u00e8nement de Louis-Philippe, 2e \u00e9dit., tome 5, p.389, Perrotin, 1856)", "content": "Voil\u00e0 notre d\u00e9mocratie telle que je la vois et la con\u00e7ois ; oui, elle coule \u00e0 pleins bords dans cette France plus que jamais favoris\u00e9e du ciel !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pl\u025b\u0303 b\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 14y 1/) à plus d'un titrea plus d un titreaplydœ̃titʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De plusieurs fa\u00e7ons. "], "examples": [{"sources": "(Yann Bouchez , Samuel Laurent et Nicolas Chapuis, \u00ab Allez-y franchement, n\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 percuter. \u00c7a fera r\u00e9fl\u00e9chir les suivants \u00bb : le jour o\u00f9 la doctrine du maintien de l\u2019ordre a bascul\u00e9, Le Monde. Mis en ligne le 7 d\u00e9cembre 2019)", "content": "A l\u2019aide de t\u00e9moignages de manifestants, de policiers, ainsi que de nombreux documents in\u00e9dits, Le Monde a reconstitu\u00e9 cette journ\u00e9e hors norme dans la capitale \u00e0 plus d\u2019un titre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aplyd\u0153\u0303tit\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K  eà plusa plusa plys{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ellipse d\u2019\u00e0 plus tard."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Familier) (Par ellipse) Au revoir, \u00e0 plus tard. "], "examples": [{"sources": "(Didier Pourquery, Les mots de l\u2019\u00e9poque : 100 tics, trouvailles et autres extravagances du langage quotidien, \u00c9ditions Autrement, 2014)", "content": "La fa\u00e7on de prendre cong\u00e9 en dit long sur celui qui part. Par exemple, lors de sa derni\u00e8re apparition publique, le 27 f\u00e9vrier 2013, le pape Beno\u00eet XVI a lanc\u00e9 un \u00ab merci \u00bb aux 150 000 personnes rassembl\u00e9es place Saint-Pierre. [...] Pour dire au revoir, les autres, ceux qui ne sont pas papes, utilisent volontiers \u00ab \u00e0 plus \u00bb, signifiant \u00e0 plus tard. Sans autre pr\u00e9cision. \u00ab \u00c0 plus. \u00bb C\u2019est court."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a plys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} -h-7 # )à poignéea poigneea pwa.ɲe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir poign\u00e9e"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 pleines mains, en abondance, en grande quantit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Jeter des fleurs \u00e0 poign\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Jeter de l\u2019argent \u00e0 poign\u00e9e."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XIII)", "content": "Mais, comme elle voulait vider le bas de l\u2019armoire, ayant d\u00e9j\u00e0 br\u00fbl\u00e9, \u00e0 poign\u00e9es, le p\u00eale-m\u00eale de notes qui s\u2019entassait l\u00e0, F\u00e9licit\u00e9 eut un cri \u00e9trangl\u00e9 de triomphe. \u2014 Ah ! les voici !\u2026 Au feu ! au feu !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pwa.\u0272e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& %#! yà plus tarda plus tarda ply taʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de plus tard."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Interjection employ\u00e9e \u00e0 la fin d\u2019une rencontre, d\u2019un dialogue, d\u2019une conversation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ply ta\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j 53A Aà plus forte raisona plus forte raisona ply fɔʁ.tə ʁɛ.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, plus, fort et raison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec d\u2019autant plus de sujet ; par un motif d\u2019autant plus fort. "], "examples": [{"sources": "(M. Sudre, Fusion de l\u2019acier au four \u00e0 r\u00e9verb\u00e8re, dans les Annales des mines, 6e s\u00e9rie, m\u00e9moires, t.1, Paris : Dunod, 1862, page 246)", "content": "Disons d\u00e8s \u00e0 pr\u00e9sent que cette cause est la pr\u00e9sence [\u2026] de ces m\u00e9taux , dont une quotit\u00e9 presque infinit\u00e9simale suffit pour rendre le fer, et \u00e0 plus forte raison l\u2019acier fondu, inforgeable et insoudable."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 80)", "content": "Seul, au coin de son feu, un lord, \u00e0 ce qu'on pr\u00e9tend, n'ose pas croiser ses jambes, de peur d'\u00eatre inconvenant; \u00e0 plus forte raison n'en joue-t-il pas devant des inf\u00e9rieurs, alors m\u00eame qu'il s'agirait de sauver sa vie."}, {"sources": "(Charles-Victor Garola, Engrais : Les Mati\u00e8res fertilisantes, Paris : J.-B. Bailli\u00e8re & fils, 7e \u00e9dition, 1925, page 184)", "content": "Si les engrais verts donnent de fort bons r\u00e9sultats dans les sols infertiles et \u00e9puis\u00e9s, \u00e0 plus forte raison sont-ils avantageux dans les sols fertiles et riches."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ply f\u0254\u0281.t\u0259 \u0281\u025b.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ^   à poila poila pwal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 et poil ; sans doute en r\u00e9f\u00e9rence au domaine de l\u2019\u00e9quitation : au XVIIe si\u00e8cle, monter un cheval \u00ab \u00e0 poil \u00bb signifiait qu\u2019on le montait \u00e0 cru, sans couverture ni selle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Familier) Sans v\u00eatements ; nu. ", "(\u00c9quitation) (D\u00e9suet) Sans selle, \u00e0 cru. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Sans rien ; d\u00e9muni. ", "(D\u00e9suet) Dot\u00e9 de poil. "], "examples": [{"sources": "(Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, 1907, chapitre II)", "content": "Alexine alla lui ouvrir \u00e0 poil ; le cocher en eut un \u00e9blouissement et, comme elle se sauvait dans la chambre \u00e0 coucher, il courut derri\u00e8re, l\u2019empoigna et lui mit en levrette un vit de taille respectable."}, {"sources": "(Edgar Frank, ", "content": "\u2014 Dis-donc, toi, le G\u00e9n\u00e9ral Cornichon, si on vous foutait tous les deux \u00e0 poil, qui que c\u2019est qui saurait lequel que c\u2019est le troufion ? Tu n\u2019as tout d\u2019m\u00eame pas des feuilles de ch\u00eane sur ton c\u2026 La Brocante Sentimentale, Nouvelles Editions Latines, 1950, page 183)"}, {"sources": "(Fran\u00e7oise Thibaut, Le Japonais chante tous les matins, Publibook, 2006, page 304)", "content": "Il se d\u00e9loque dans son rabicoin, se fout \u00e0 poil, pend soigneusement chemise et costard sur des cintres, enl\u00e8ve montre, chaussures et chaussettes, cale\u00e7on [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Familier) Injonction demandant de se d\u00e9nuder, \u00ab d\u00e9shabille-toi \u00bb, souvent uniquement pour railler la personne. ", "(En particulier) Invective pour humilier. "], "examples": [{"sources": "(Kyan Khojandi et Bruno Muschio, Bref. Je suis all\u00e9 \u00e0 ce mariage, 2011.)", "content": "\u00c0 intervalles r\u00e9guliers, mon oncle criait : \u00ab \u00c0 poil ! \u00bb"}, {"sources": "(Roland Dorgel\u00e8s, \u00c0 bas l\u2019argent !, 1965)", "content": "Lorsque les starlettes firent leur apparition, elles furent accueillies par des cris de tradition \u00e0 l\u2019\u00c9cole : \u00ab \u00c0 poil ! \u00c0 poil ! \u00bb ce qui mit en fuite les derni\u00e8res femmes du monde."}, {"sources": "(David McNeil, 28 boulevard des Capucines, Gallimard, 2012, collection Folio, page 43)", "content": "Le rideau s\u2019ouvre. Cathos et moi entrons en sc\u00e8ne en minaudant, comme il est conseill\u00e9 de le faire par Moli\u00e8re lui-m\u00eame, et l\u00e0, trois cents cr\u00e9tins, \u00e0 l\u2019unisson, se mettent \u00e0 scander : \u2013 \u00c0 poil ! \u00c0 poil !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pwal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   -+/ 5à point d'heurea point d heurea pwɛ̃ d‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1923)[1] Compos\u00e9 de \u00e0, point, d\u2019 et heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) (R\u00e9gionalisme) Tr\u00e8s tard, \u00e0 une heure indue, \u00e0 n'importe quelle heure. ", "(Parfois) Tr\u00e8s t\u00f4t. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Clavel, Les Fruits de l\u2019hiver, chapitre 66, Robert Laffont, 1968)", "content": "\u2014 Petit saligaud\u2026 Voil\u00e0 qu\u2019il tra\u00eene dans les rues. Et le d\u00eener arrive tout froid\u2026 Et \u00e0 des point d\u2019heure\u2026"}, {"sources": "(Frank Saraky & Lora Saltiel, Seul dans un champ de ma\u00efs : d'un risque \u00e0 l\u2019autre, Publibook, 2007, page 220)", "content": "Alors qu'elle avait l\u2019habitude de se coucher avec les poules, avec lui elle aimait veiller jusqu\u2019\u00e0 point d'heure pour ne pas gaspiller ces pr\u00e9cieux moments pendant lesquels elle pouvait profiter encore et encore de sa vie."}, {"sources": "(Jacqueline Wilson, Secrets de filles, tome 3 : 12 coups de minuit, traduit de l'anglais par Laurence Kief\u00e9, Hachette Poche, 2003, Le Livre de Poche, 2008, chapitre 3)", "content": "C'est encore une gamine et il va falloir qu'elle apprenne \u00e0 ob\u00e9ir. Pas question qu'elle reste dehors jusqu\u2019\u00e0 point d'heure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pw\u025b\u0303 d\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I  [à pointa pointapwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De point."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au bon moment, \u00e0 propos, \u00e0 pic. ", "\u00c0 un degr\u00e9 convenable ; comme il faut. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vous venez \u00e0 point, nous avons besoin de vous."}, {"sources": "", "content": "Vous arrivez \u00e0 point, fort \u00e0 point."}, {"sources": "", "content": "Cela lui vient \u00e0 point, bien \u00e0 point, se dit d\u2019un avantage qui arrive \u00e0 quelqu\u2019un qui en avait extr\u00eamement besoin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  -+/ 5à point d'heurea point d heurea pwɛ̃ d‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1923)[1] Compos\u00e9 de \u00e0, point, d\u2019 et heure."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) (R\u00e9gionalisme) Tr\u00e8s tard, \u00e0 une heure indue, \u00e0 n'importe quelle heure. ", "(Parfois) Tr\u00e8s t\u00f4t. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Clavel, Les Fruits de l\u2019hiver, chapitre 66, Robert Laffont, 1968)", "content": "\u2014 Petit saligaud\u2026 Voil\u00e0 qu\u2019il tra\u00eene dans les rues. Et le d\u00eener arrive tout froid\u2026 Et \u00e0 des point d\u2019heure\u2026"}, {"sources": "(Frank Saraky & Lora Saltiel, Seul dans un champ de ma\u00efs : d'un risque \u00e0 l\u2019autre, Publibook, 2007, page 220)", "content": "Alors qu'elle avait l\u2019habitude de se coucher avec les poules, avec lui elle aimait veiller jusqu\u2019\u00e0 point d'heure pour ne pas gaspiller ces pr\u00e9cieux moments pendant lesquels elle pouvait profiter encore et encore de sa vie."}, {"sources": "(Jacqueline Wilson, Secrets de filles, tome 3 : 12 coups de minuit, traduit de l'anglais par Laurence Kief\u00e9, Hachette Poche, 2003, Le Livre de Poche, 2008, chapitre 3)", "content": "C'est encore une gamine et il va falloir qu'elle apprenne \u00e0 ob\u00e9ir. Pas question qu'elle reste dehors jusqu\u2019\u00e0 point d'heure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a pw\u025b\u0303 d\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   \ +'%  Wà point nomméa point nommeapwɛ̃nɔme{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin \"Pontus Nominus\" phrase textuellement dite par Ponce Pilate lors du jugement de J\u00e9sus. Cette phrase aurait et\u00e9 prononc\u00e9e par Ponce Pilate une fois le criminel Barrabas pr\u00e9sent\u00e9 \u00e0 la foule sur le forum. Il pensait que l\u2019arriv\u00e9e de Barrabas \u00e9tait le seul moyen d'amnistier J\u00e9sus. En effet, Barrabas venait d'arriver \u00e0 point nomm\u00e9 car personne n'osait le d\u00e9fier ni m\u00eame prononcer son nom.", "Cette malheureuse phrase fut suivie de la plus connue de tous : \"je m'en lave les mains\".", "Voir point et nommer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au bon moment. "], "examples": [{"sources": "(Alain Zenner, C\u00e9dric Alter, La loi sur la continuit\u00e9 des entreprises revisit\u00e9e par la loi du 27 mai 2013, 2013)", "content": "La loi relative \u00e0 la continuit\u00e9 des entreprises du 31 janvier 2009 a connu un succ\u00e8s statistique \u00e9vident ; elle est manifestement arriv\u00e9e \u00e0 point nomm\u00e9 pour contribuer \u00e0 absorber le choc de la crise de 2008."}, {"sources": "(Isabelle Rey-Lefebvre, L\u2019Europe vient \u00e0 point nomm\u00e9 financer l\u2019aide alimentaire en France, Le Monde. Mis en ligne le 2 novembre 2020)", "content": "[Titre] L\u2019Europe vient \u00e0 point nomm\u00e9 financer l\u2019aide alimentaire en France Les associations, qui ont du mal \u00e0 renouveler leurs stocks, saluent cette manne, alors qu\u2019il \u00e9tait pr\u00e9vu que les fonds diminuent avant la crise sanitaire."}, {"sources": "(Guillaume St-Pierre, Un remaniement qui sent les \u00e9lections, Le Journal de Qu\u00e9bec, 13 janvier 2021)", "content": "Marc Garneau quitte les Transports pour les Affaires \u00e9trang\u00e8res. Ce changement tombe \u00e0 point nomm\u00e9 pour le d\u00e9put\u00e9 montr\u00e9alais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apw\u025b\u0303n\u0254me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ) )%3 gà postérioria posterioria pɔs.te.ʁjɔ.ʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin a posteriori."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En partant des donn\u00e9es de l\u2019exp\u00e9rience, en remontant des effets aux causes et des faits aux lois. "], "examples": [{"sources": "(Prosper Enfantin et al., Science de l\u2019homme: physiologie religieuse, 1858)", "content": "Jusqu\u2019\u00e0 ce jour, la division des travaux scientifiques en \u00e9tudes \u00e0 priori et en \u00e9tudes \u00e0 post\u00e9riori, n\u2019a \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9e que sous son rapport m\u00e9taphysique."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui est d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 post\u00e9riori, en partant des donn\u00e9es de l\u2019exp\u00e9rience. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les lois de la physique sont des v\u00e9rit\u00e9s \u00e0 post\u00e9riori."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0254s.te.\u0281j\u0254.\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Oà postea postea pɔst{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Astronautique) (M\u00e9canique spatiale) Se dit d'un satellite dont l'orbite et l'heure de passage en un point d\u00e9termin\u00e9 de cette orbite sont les mieux adapt\u00e9es \u00e0 l'accomplissement de sa mission."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0254st/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I 73; à portée de la maina portee de la maina pɔʁ.te də la mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de port\u00e9e et de main."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Se dit d\u2019une chose qui est assez pr\u00e8s de quelqu\u2019un pour qu\u2019il puisse l\u2019atteindre avec la main. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 359 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Apr\u00e8s avoir plac\u00e9 son fusil \u00e0 port\u00e9e de sa main, il se mit en devoir de vider l\u2019assiette abandonn\u00e9e par le Prince, restant quelques secondes aux \u00e9coutes entre chaque bouch\u00e9e."}, {"sources": "(Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)", "content": "\u2014 Marchons ensemble, et nous toucherons ensemble la r\u00e9compense qui est \u00e0 port\u00e9e de nos mains."}, {"sources": "(Georges Simenon, Le Blanc \u00e0 lunettes, chapitre IX, Gallimard, 1937)", "content": "Le corps de Georges Bodet \u00e9tait \u00e9tendu par terre, au pied du lit [\u2026]. Un revolver de la fabrique de Herstal, 6 mm 35, se trouvait \u00e0 port\u00e9e de sa main droite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0254\u0281.te d\u0259 la m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   -)/ 'à première vuea premiere vuea pʁə.mjɛʁ vy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, premier et vue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au premier aspect ; \u00e0 la premi\u00e8re inspection. ", "(Musique) Sans l\u2019avoir pr\u00e9alablement \u00e9tudi\u00e9, en parlant d\u2019un morceau de musique que l\u2019on joue. ", "(Sens figur\u00e9) Au premier examen. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "La nature est infaillible. L\u2019\u0153uvre de la nature, en ce genre s\u2019appelle : aimer \u00e0 premi\u00e8re vue. En amour, la premi\u00e8re vue est tout bonnement la seconde vue."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": " \u00c0 premi\u00e8re vue, on attribuerait au gothique flamboyant cette ma\u00eetresse \u0153uvre o\u00f9 l'on d\u00e9couvre bient\u00f4t les volutes, les ornements, toutes les riches imaginations de la Renaissance."}, {"sources": "(Tina Seskis, Six femmes, traduit de l'anglais, Le Cherche-Midi, 2016, chap.9)", "content": "En plus, il y avait cette fille, une certaine Melissa, qui non seulement parlait comme un moulin mais, \u00e0 premi\u00e8re vue, battait Siobhan \u00e0 plate couture question nunucherie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0259.mj\u025b\u0281 vy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e %%+ ea posterioria posterioriapɔsteʁjɔʁiADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin a posteriori, par abr\u00e9viation d\u2019a posteriori ratione qui signifie \u00ab par une raison qui vient apr\u00e8s \u00bb (sous-entendu \u00ab par l\u2019exp\u00e9rience \u00bb). L\u2019expression comporte un sol\u00e9cisme en latin : la pr\u00e9position ab demandant l\u2019ablatif, la formule correcte devrait \u00eatre a posteriore ratione."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Apr\u00e8s coup, apr\u00e8s les faits.", "(Philosophie) En partant des donn\u00e9es de l\u2019exp\u00e9rience, en remontant des effets aux causes et des faits aux lois. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il sait raisonner a posteriori."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui est d\u00e9termin\u00e9 a posteriori. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les lois de la physique sont des v\u00e9rit\u00e9s a posteriori."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Quelque chose qui est d\u00e9termin\u00e9 en partant des donn\u00e9es de l\u2019exp\u00e9rience."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap\u0254ste\u0281j\u0254\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  .  )à prèsa presapʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de pr\u00e8s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Except\u00e9. ", "Avec une diff\u00e9rence de. Il s\u2019en faut de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est un peu fantasque ; mais, \u00e0 cela pr\u00e8s, c\u2019est un aimable homme."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 une grande vanit\u00e9 pr\u00e8s, c\u2019est un homme charmant."}, {"sources": "", "content": "Le devoir de cet \u00e9l\u00e8ve est bon, \u00e0 cela pr\u00e8s qu\u2019il s\u2019y trouve quelques fautes d\u2019orthographe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =9A  ià prendre ou à laissera prendre ou a laissera pʁɑ̃.dʁ‿u a lɛ.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir prendre et laisser"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qualifie ce qu'il faut acheter au prix demand\u00e9 ou accepter aux conditions demand\u00e9es, ou sinon y renoncer. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Onuphrius, 1832)", "content": "N\u2019est-ce pas, lecteur, que cette fin est bien commune pour une histoire extraordinaire ? Prenez-la ou laissez-la, je me couperais la gorge plut\u00f4t que de mentir d\u2019une syllabe."}, {"sources": "(Bernard Clavel, Les Fruits de l\u2019hiver, Robert Laffont, 1968)", "content": "\u2014 Mais c\u2019est \u00e0 prendre ou \u00e0 laisser. C\u2019est \u00e7a ou bien courir le risque de se geler sans feu si l\u2019hiver se prolonge un peu trop."}, {"sources": "(Pascal Lain\u00e9, La dentelli\u00e8re, Gallimard, 1974, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 66)", "content": "Et ce n\u2019\u00e9tait pas cher, surtout pour le mois d\u2019ao\u00fbt. Et puis on leur f\u00eet entendre, \u00e0 l\u2019agence, que c\u2019\u00e9tait \u00e0 prendre ou \u00e0 laisser."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0251\u0303.d\u0281\u203fu a l\u025b.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R =9A  à prendre et à laissera prendre et a laissera pʁɑ̃.dʁ‿e a lɛ.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir prendre et laisser"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Il y a du bon et du mauvais, et il faut savoir choisir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il y a \u00e0 prendre et \u00e0 laisser dans ces marchandises."}, {"sources": "", "content": "Il y a \u00e0 prendre et \u00e0 laisser dans cette affaire, dans cette entreprise, dans ce que vous proposez."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0251\u0303.d\u0281\u203fe a l\u025b.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! e![ ) aà prioria prioria pʁi.jɔ.ʁiADV{"synonyms": ["anticipation", "d'embl\u00e9e", "en apparence", "en fait", "en principe", "en r\u00e9alit\u00e9", "en v\u00e9rit\u00e9", "hypoth\u00e8se", "id\u00e9e pr\u00e9con\u00e7ue", "opinion pr\u00e9con\u00e7ue", "pr\u00e9conception", "pr\u00e9jug\u00e9", "au premier abord", "\u00e0 premi\u00e8re vue", "id\u00e9e toute faite", "opinion toute faite"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de a priori. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Didierlaurent, Le liseur de 6h27, Au Diable Vauvert, 2014)", "content": "[...] je recompte avec, nich\u00e9e derri\u00e8re la t\u00eate, l'id\u00e9e saugrenue que peut-\u00eatre, oui, un jour peut-\u00eatre, m\u00eame une chose \u00e0 priori aussi immuable que le nombre de fa\u00efences qui tapissent mon domaine du sol au plafond puisse changer."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a p\u0281i.j\u0254.\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a +'- _à présent quea present quea pʁe.zɑ̃ kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Maintenant que. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00c0 pr\u00e9sent que je suis en meilleure sant\u00e9, j\u2019irai vous voir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281e.z\u0251\u0303 k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #% cà présenta presenta pʁe.zɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Maintenant ; dans le temps pr\u00e9sent. "], "examples": [{"sources": "(Louis Bourdon, \u00c9l\u00e9mens d'alg\u00e8bre, Paris : Bachelier & Bruxelles : Librairie Parisienne, 1828, page 447)", "content": "Nous avons d\u00e9j\u00e0 dit que les analystes ne sont parvenus jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent qu'\u00e0 la r\u00e9solution des \u00e9quations g\u00e9n\u00e9rales du troisi\u00e8me et du quatri\u00e8me degr\u00e9s."}, {"sources": "(Alexandre Dumas fils, La question du divorce, 1880, 12e \u00e9dition, page 131)", "content": "Or savez-vous quels sont ses deux instincts naturels, irr\u00e9sistibles dans l\u2019ordre psychique ? C\u2019est l\u2019amour et la libert\u00e9. Ces deux instincts naturels se sont socialement combattus jusqu\u2019\u00e0 pr\u00e9sent ; il a fallu que l\u2019homme immol\u00e2t ou plut\u00f4t subordonn\u00e2t l\u2019un \u00e0 l\u2019autre."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Gide, La porte \u00e9troite, 1909, Le Livre de Poche, page 98)", "content": "Un an s\u2019\u00e9tait presque \u00e9coul\u00e9 depuis notre dernier revoir. Elle semblait ne pas y songer, mais faire commencer d\u2019\u00e0 pr\u00e9sent seulement son attente. Je le lui reprochai."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281e.z\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e9", "quitt\u00e9", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9sili\u00e9", "relax\u00e9", "reni\u00e9", "sacrifi\u00e9", "sauvage", "solitaire", "vacant"], "antonyms": ["adopt\u00e9", "courant", "cultiv\u00e9", "entour\u00e9", "gard\u00e9", "occup\u00e9", "peupl\u00e9", "recherch\u00e9", "soutenu"], "etymologies": ["Du verbe \u00ab abandonner \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9 seul. ", "Qui est laiss\u00e9 \u00e0 l\u2019abandon. ", "Qui manifeste un certain laisser-aller. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 328 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Il essaya de se persuader qu\u2019il \u00e9tait \u00e0 l\u2019aise et en s\u00e9curit\u00e9 ; mais bient\u00f4t, l\u2019ind\u00e9finissable inqui\u00e9tude de l\u2019animal sociable, abandonn\u00e9 dans la solitude, le tourmenta."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Rares et maigres, pauvres et silencieuses \u00e9taient les localit\u00e9s travers\u00e9es et, dans celles-ci, nombreuses \u00e9taient les demeures manifestement abandonn\u00e9es, les bicoques d\u00e9labr\u00e9es o\u00f9 tout en fait des ruines."}, {"sources": "(Christian Pradeau & Jean-Fran\u00e7ois Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d\u2019Outre-Mer no 234/vol. 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)", "content": "Mais cela peut m\u00eame aller jusqu\u2019\u00e0 la d\u00e9sertification lorsque les familles ont pu \u00e0 leur tour migrer : la montagne kabyle ou libanaise est ainsi constell\u00e9e de fermes abandonn\u00e9es."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e seule. "], "examples": [{"sources": "(Charles Deulin, Martin et Martine)", "content": "Eh bien! ma jolie Martine, ne souffrez point qu\u2019un pauvre abandonn\u00e9 passe la nuit au soleil des loups."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abandonner."], "examples": [{"sources": "(Andrea H. Japp, Les myst\u00e8res de Druon de Br\u00e9vaux, volume 4 : In anima vili, Flammarion, 2013, chapitre 1)", "content": "Oh certes, il aurait tout abandonn\u00e9 dans la seconde \u00e0 Dieu, sans l\u2019ombre d'une h\u00e9sitation, mais certainement pas aux hommes cens\u00e9s le repr\u00e9senter ; afin qu\u2019ils p\u00e8tent dans la soie, entretiennent sur un grand pied leurs catins ou damoiseaux, ou dilapident son argent en mangeries et en beuveries ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abandonn\u00e9 \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "abandonn\u00e9s \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abandonn\u00e9e \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "abandonn\u00e9es \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}]} N lK# -+= à proportion dea proportion dea pʁɔ.pɔʁ.sjɔ̃ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de proportion."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Par rapport \u00e0, eu \u00e9gard \u00e0. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il ne d\u00e9pense pas \u00e0 proportion de son revenu."}, {"sources": "", "content": "On le paiera \u00e0 proportion de ce qu\u2019il aura fait."}, {"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 Je doute que M. de Boussac se f\u00fbt corrig\u00e9 si ais\u00e9ment. Il \u00e9tait d\u2019humeur, au contraire, \u00e0 s\u2019attacher \u00e0 Napol\u00e9on \u00e0 proportion de ses revers."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0254.p\u0254\u0281.sj\u0254\u0303 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} " '%5 )à proportiona proportiona pʁɔ.pɔʁ.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de proportion."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Proportionnellement. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Daudet, Souvenirs des milieux litt\u00e9raires, politiques, artistiques et m\u00e9dicaux/Salons et Journaux, Grasset, 1917, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 255)", "content": "Ernest Judet a deux m\u00e8tres de haut et il est large \u00e0 proportion."}, {"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, Le tyran, dans Les contes de la maternelle, \u00e9ditions Self, 1945, page 127)", "content": "Le tyran commence \u00e0 manger sa soupe ; et pour le reste du repas, il a de l\u2019app\u00e9tit \u00e0 proportion des paroles aimables qu\u2019il entend \u00e9changer."}, {"sources": "(Jean de La Varende, Versailles, Paris, \u00e9dition Henri Lefebvre, 1959, page 154)", "content": "\u201cLe monde de carrosses, cal\u00e8ches, soufflets et cal\u00e8ches nomm\u00e9es diligentes \u00e0 cause de leur vitesse est grand \u00e0 proportion et tout cela est fort riche.\u201d"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0254.p\u0254\u0281.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! # ;a prioria prioriapʁijɔʁiADV,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1626) Du latin a priori, par abr\u00e9viation de a priori ratione qui signifie par une raison qui pr\u00e9c\u00e8de (sous-entendu par l'intuition). L\u2019expression comporte un sol\u00e9cisme en latin : la pr\u00e9position ab demandant l\u2019ablatif, la formule correcte devrait \u00eatre a priore ratione."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Connu d'apr\u00e8s des donn\u00e9es ant\u00e9rieures \u00e0 l'exp\u00e9rience ; su en s'appuyant sur les principes de l\u2019intellect ; intuitif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les axiomes sont des v\u00e9rit\u00e9s a priori."}, {"sources": "(Article A priori et a posteriori sur l\u2019encyclop\u00e9die Wikip\u00e9dia propos, \u00ab ce qui est propos\u00e9 \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Pertinent, ad\u00e9quat vis-\u00e0-vis du sujet. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Lettre \u00e0 M. Damilaville, 19 mars 1766)", "content": "Il est \u00e0 propos que le peuple soit guid\u00e9 et non pas qu\u2019il soit instruit."}, {"sources": "(H. Leymarie, \u00ab Excursion \u00e0 Die \u00bb, dans la Revue du Lyonnais, Lyon : chez L\u00e9on Boitel, 1835, volume 1, page 466)", "content": "Ils se fi\u00e8rent aussi en Dieu, les pauvres moines, et en leur bonne cause. [\u2026]. Mais les b\u00e9n\u00e9dictins avaient mal plac\u00e9 leur confiance. Dieu pour les \u00e9prouver sans doute, jugea \u00e0 propos de les abandonner."}, {"sources": "(Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)", "content": "\u2014 Ne serait-il pas \u00e0 propos de me faire r\u00e9p\u00e9ter le r\u00f4le que je dois jouer, car je ne m\u2019en doute pas ?"}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au bon endroit et au bon moment. "], "examples": [{"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "Leur r\u00f4le est absolument r\u00e9duit \u00e0 celui de faire des enfants et de les soigner quand ils sont malades. Seulement, le dimanche, donnant le bras \u00e0 leurs maris, elles vont \u00e9taler dans une promenade les robes et les ch\u00e2les de couleur voyante dont ceux-ci ont jug\u00e9 \u00e0 propos de r\u00e9compenser leur fid\u00e9lit\u00e9 \u00e0 remplir les devoirs de m\u00e8re et d\u2019\u00e9pouse."}, {"sources": "(Hector Malot, Un mariage sous le Second Empire, 1873)", "content": "\u2014 Tu arrives \u00e0 propos, dit le g\u00e9n\u00e9ral d\u2019une voix joyeuse ; nous allons d\u00e9jeuner ensemble, et nous pourrons causer en mangeant : deux plaisirs \u00e0 la fois."}, {"sources": "(Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre V, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)", "content": "S\u2019il ne d\u00e9daigne pas un verre de vodka offert \u00e0 propos, il saura m\u2019en dire long sur le pays : [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Se dit lorsqu\u2019on vient \u00e0 parler de quelque chose dont on se souvient subitement : introduit un changement de sujet, une id\u00e9e secondaire ou une parenth\u00e8se dans un cheminement logique. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre III)", "content": " \u00c0 propos, continua le roi, n\u2019\u00e9tait-ce pas dix mille \u00e9cus que vous deviez toucher de M. de Guise au cas o\u00f9 vous tueriez l\u2019amiral ?"}, {"sources": "", "content": " \u00c0 propos, connaissez-vous un bon photographe, dans le coin ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281\u0254.po/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   & %#' Gà propos dea propos dea pʁo.po də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De propos."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["Au sujet de ; en ce qui concerne. "], "examples": [{"sources": "(Louis-Ferdinand C\u00e9line, Voyage au bout de la nuit, Deno\u00ebl et Steele, Paris, 1932)", "content": "Les conversations \u00e0 propos de mariages, moi je n\u2019ai jamais su comment les orienter, ni comment en sortir."}, {"sources": "", "content": "Cela est arriv\u00e9 \u00e0 propos d\u2019un tel."}, {"sources": "", "content": " \u00c0 propos de ce que vous disiez, j\u2019ai appris que\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a p\u0281o.po d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_%  uà-proposa proposapʁɔpoNOM{"synonyms": ["convenance", "justesse", "pertinence"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1700) \u2192 voir propos"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Caract\u00e8re de ce qui est appropri\u00e9, opportun, de ce qui arrive \u00e0 point nomm\u00e9. ", "R\u00e9partie ; esprit. ", "\u0152uvre, g\u00e9n\u00e9ralement th\u00e9\u00e2trale, compos\u00e9e \u00e0 l\u2019occasion d\u2019un \u00e9v\u00e9nement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Votre observation manque d\u2019\u00e0-propos."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Labiche, L\u2019Article 960 ou la Donation, sc\u00e8ne 11, 1839)", "content": "Et moi aussi, je m\u2019en souviendrai !\u2026 Quel heureux \u00e0-propos que cette confidence de Laurent !\u2026"}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)", "content": "Comme on le pense bien, les compagnons de Blazius ne se firent pas prier et ils entr\u00e8rent dans la ferme fort charm\u00e9s de l\u2019aventure, qui, du reste, n\u2019avait d\u2019extraordinaire que l\u2019\u00e0-propos de la rencontre."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ap\u0281\u0254po/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} &$&z(  Gà quaia quaia ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de quai."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Marine) Dans un port, \u00e0 l\u2019amarrage, en parlant d\u2019un navire qui est amarr\u00e9 le long d\u2019un quai pour faire son chargement ou son d\u00e9chargement. ", "(Chemin de fer) Sur le quai de la gare. ", "(Commerce international) Sur le quai d\u2019un port."], "examples": [{"sources": "", "content": "Mettre un navire \u00e0 quai. \u2014 Ce navire est \u00e0 quai."}, {"sources": "(Marguerite Duras, Moderato cantabile, Les \u00c9ditions de Minuit, 1958)", "content": "Le deuxi\u00e8me remorqueur \u00e9tait arriv\u00e9 \u00e0 quai."}, {"sources": "(Pierre Lou\u00ffs, Psych\u00e9, 1927, page 137)", "content": "Le d\u00e9barquement d'une automobile \u00e0 quai \u00e9tait une man\u0153uvre peu famili\u00e8re aux employ\u00e9s de la petite station, et le train s'attardait, et Psych\u00e9 devenait impatiente."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X' 53C  à proprement parlera proprement parlera pʁɔ.pʁə.mɑ̃ paʁ.le{"synonyms": ["concr\u00e8tement", "en elle-m\u00eame", "en soi", "en v\u00e9rit\u00e9", "plus pr\u00e9cis\u00e9ment", "stricto sensu", "au sens strict", "\u00e0 vrai dire", "en tant que tel"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De proprement et parler."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour parler en termes pr\u00e9cis, exacts. "], "examples": [{"sources": "(Alfred Velpeau, Nouveaux \u00e9l\u00e9ments de m\u00e9decine op\u00e9ratoire, vol.1, 1839, p.170)", "content": "Beaucoup d\u2019appareils \u00e0 fracture sont \u00e9galement des bandages contentifs. Il n\u2019y a gu\u00e8re, \u00e0 proprement parler, en chirurgie, que le bandage contentif et le bandage compressif."}, {"sources": "(Fran\u00e7oise Verg\u00e8s, \u00c0 vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, p. 320)", "content": "Lorsque a commenc\u00e9 en Afrique la colonisation \u00e0 proprement parler, la m\u00e9taphore du cannibalisme a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e par les Europ\u00e9ens, qui l\u2019ont retourn\u00e9e contre les Africains. C\u2019\u00e9taient maintenant les Africains qui \u00e9taient les cannibales, mangeurs de missionnaires."}, {"sources": "(\u00c9lodie Gaden, Out-el-Kouloub, romanci\u00e8re \u00e9gyptienne, musulmane, de langue fran\u00e7aise : l\u2019alt\u00e9rit\u00e9 culturelle au sein de l\u2019histoire litt\u00e9raire des femmes fran\u00e7aises, dossier no 7, LHT, 1er janvier 2011)", "content": "[\u2026], Out-el-Kouloub, quant \u00e0 elle, n\u2019est pas \u00e0 proprement parler une femme engag\u00e9e politiquement. Elle se pr\u00e9occupe du politique en luttant contre les ali\u00e9nations de l\u2019\u00eatre afin de r\u00e9int\u00e9grer la femme dans la vie de la cit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a p\u0281\u0254.p\u0281\u0259.m\u0251\u0303 pa\u0281.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} tt) -+# +à quatre pattesa quatre pattesa katʁ pat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, quatre et patte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 l\u2019aide de leurs quatre pattes, en parlant de marcher chez des animaux quadrup\u00e8des. ", "Sur les genoux et les mains, au sol, en parlant de se d\u00e9placer chez des humains. "], "examples": [{"sources": "(Alfred Edmund Brehm, La vie des animaux illustr\u00e9e description populaire du r\u00e8gne animal, volume 1, page IX, 1869)", "content": "Tous les autres mammif\u00e8res terrestres marchent \u00e0 quatre pattes, avan\u00e7ant \u00e0 la fois un des membres de devant et le membre de derri\u00e8re du c\u00f4t\u00e9 oppos\u00e9. L\u2019\u00e9l\u00e9phant, l\u2019hippopotame, le chameau, la girafe et plusieurs antilopes font exception ; ils avancent \u00e0 la fois les deux jambes du m\u00eame c\u00f4t\u00e9 [\u2026]."}, {"sources": "(Marcel Pagnol, Le ch\u00e2teau de ma m\u00e8re, 1958, collection Le Livre de Poche, page 246)", "content": "Au cours de ses lectures, pourtant, quelques aristocrates avaient trouv\u00e9 gr\u00e2ce devant lui : Du Guesclin, Bayard, La Tour d\u2019Auvergne, le chevalier d\u2019Assas, et surtout Henri IV, parce qu\u2019il galopait \u00e0 quatre pattes pour amuser ses petits-enfants."}, {"sources": "(Caroline Bouchard, Le d\u00e9veloppement global de l'enfant de 0 \u00e0 5 ans en contextes \u00e9ducatifs, 2008, page 73)", "content": "Dans ses ouvrages, Pinelli (1991) d\u00e9montre que si on laisse aux enfants une tr\u00e8s grande libert\u00e9 motrice, ils marcheront \u00e0 quatre pattes avant de contr\u00f4ler la position assise."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Familier) Qualifie un animal quadrup\u00e8de. Note d\u2019usage : se dit surtout d\u2019un animal domestique. ", "(Par extension) Relatif \u00e0 un animal quadrup\u00e8de. "], "examples": [{"sources": "(B\u00e9n\u00e9dicte de Boysson-Bardies, Comment la parole vient aux enfants : de la naissance jusqu\u2019\u00e0 deux ans, 1996, page 157)", "content": "Dans le langage usuel, le mot \u00ab chien \u00bb d\u00e9note une esp\u00e8ce particuli\u00e8re d'animal \u00e0 quatre pattes, mais l\u2019enfant peut g\u00e9n\u00e9raliser ce concept et commencer \u00e0 penser que le mot \u00ab chien \u00bb s\u2019applique \u00e0 tout animal avec quatre pattes [\u2026]."}, {"sources": "(Le Petit Fut\u00e9 : Annecy, 2004, page 263)", "content": "Dans un espace o\u00f9 l\u2019on peut aussi faire toiletter son animal \u00e0 quatre pattes, voici une enseigne qui nous propose tous les produits adapt\u00e9s \u00e0 l\u2019alimentation particuli\u00e8re de notre chien ou de notre chat, [\u2026]."}, {"sources": "(Joan Tilouine, Au c\u0153ur de l\u2019Afrique, une ONG en guerre au nom de la nature, Le Monde. Mis en ligne le 8 mai 2020)", "content": "Comme des milliers d\u2019autres bergers peuls, Zacharia doit faire fructifier son capital \u00e0 quatre pattes \u2013 l\u2019engraisser, le garder en bonne sant\u00e9, le prot\u00e9ger des pr\u00e9dateurs, assurer sa reproduction \u2013 au cours de transhumances aussi \u00e9reintantes que p\u00e9rilleuses."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a kat\u0281 pat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  q-, 1/# mà qui mieux mieuxa qui mieux mieuxakimjømjø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019apr\u00e8s le dictionnaire de Bescherelle de 1856, il s\u2019agirait d\u2019une phrase elliptique qui, ramen\u00e9e \u00e0 son int\u00e9grit\u00e9, est : \u00ab Nous vous aimons \u00e0 (ce point et de telle fa\u00e7on que celle) qui (de nous deux vous aime d\u00e9j\u00e0) mieux (que l\u2019autre, vous aime encore) mieux \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 l\u2019envi, comme pour rivaliser l\u2019un avec l\u2019autre, les uns avec les autres. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9tienne de La Bo\u00e9tie, Discours de la servitude volontaire,)", "content": "Chez les hommes libres au contraire, c\u2019est \u00e0 l\u2019envi, \u00e0 qui mieux mieux, chacun pour tous et chacun pour soi : ils savent qu\u2019ils recueilleront une part \u00e9gale au mal de la d\u00e9faite ou au bien de la victoire."}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Cependant, les chiens, qui avaient aboy\u00e9 \u00e0 qui mieux mieux au commencement du bruit ext\u00e9rieur, semblaient maintenant avoir reconnu la voix de celui qui \u00e9tait dehors ; [\u2026]."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Les passagers du bateau \u00e0 vapeur prenaient franchement part \u00e0 cette hilarit\u00e9 et d\u00e9mentaient \u00e0 qui mieux mieux la r\u00e9putation de gravit\u00e9 imperturbable qu\u2019ont les Espagnols dans le reste de l\u2019Europe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akimj\u00f8mj\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ 1/) à qui mieux-mieuxa qui mieux mieuxa ki mjø mjø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 qui mieux mieux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ki mj\u00f8 mj\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} * MKU ?à quelque chose malheur est bona quelque chose malheur est bona kɛl.kə ʃoz ma.lœ.ʁ‿ɛ bɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de quelque chose, malheur et bon."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Quelquefois une infortune nous procure des avantages que nous n\u2019aurions pas eus sans elle. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Fran\u00e7ois, Morale et mise en mots, 1995)", "content": "Par un vieux fond d\u2019optimisme (ou d\u2019habitude de disserter ?), je supposerai qu\u2019\u00e0 quelque chose malheur est bon et qu\u2019il y a l\u00e0 une occasion de r\u00e9fl\u00e9chir sur la honte particuli\u00e8re, la mienne, et sur la honte g\u00e9n\u00e9rique."}, {"sources": "(Jean de La Fontaine, Le Mulet se vantant de sa g\u00e9n\u00e9alogie, Fables, 1668-1694)", "content": "Quand le malheur ne serait bon Qu\u2019\u00e0 mettre un sot \u00e0 la raison, Toujours serait-ce \u00e0 juste cause Qu\u2019on le dit bon \u00e0 quelque chose."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u025bl.k\u0259 \u0283oz ma.l\u0153.\u0281\u203f\u025b b\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  . %#' Cà raison dea raison deaʁɛzɔ̃də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, raison et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 proportion de, sur le pied de. ", "\u00c0 cause de, du fait de. "], "examples": [{"sources": "(Charles-Marie Messiaen, Dominique Blancard, Francis Rouxel & Robert Lafon, Les Maladies des plantes mara\u00eech\u00e8res, INRA, 1991, page 96)", "content": "La chloropicrine (trichloronitrom\u00e9thane, D = 5,2) est un gaz tr\u00e8s p\u00e9n\u00e9trant que l'on utilise en injection dans le sol \u00e0 raison de 400 \u00e0 600 litres de liquide \u00e0 bas point d\u2019\u00e9bullition par hectare."}, {"sources": "", "content": "On paya cet ouvrier \u00e0 raison de l\u2019ouvrage qu\u2019il avait fait. \u2014 Vous m\u2019en tiendrez compte \u00e0 raison du profil que vous en tirerez."}, {"sources": "(Conseil d\u2019\u00c9tat, Arr\u00eat no 412589, mercredi 6 juin 2018 \u2192 lire en ligne)", "content": "Il r\u00e9sulte de ce qui pr\u00e9c\u00e8de que le moyen tir\u00e9 de l'irr\u00e9gularit\u00e9 de la proc\u00e9dure \u00e0 raison de l'absence d'un nouveau contr\u00f4le de la CNIL post\u00e9rieurement \u00e0 l'expiration du d\u00e9lai fix\u00e9 par la mise en demeure et pr\u00e9alablement \u00e0 la sanction ne peut qu'\u00eatre \u00e9cart\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0281\u025bz\u0254\u0303d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[-  à quiaa quiaa kɥi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin quia, parce que. Abr\u00e9viation de Quia magister dixit, \u00ab parce que le ma\u00eetre (sous-entendu : Aristote) l\u2019a dit \u00bb. Repr\u00e9sente l\u2019argument de ceux qui sont \u00e0 court d\u2019argument, ne peuvent pas argumenter leur point de vue, et doivent recourir \u00e0 un argument d\u2019autorit\u00e9 pour le justifier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Dans l\u2019impossibilit\u00e9 de r\u00e9pondre ; dans l\u2019\u00e9tat d\u2019\u00eatre r\u00e9duit au silence. ", "(Par extension) Dans l'impossibilit\u00e9 d\u2019agir. "], "examples": [{"sources": "(Les Belges au tribunal de l\u2019Europe; faisant suite \u00e0 La ville rebelle, [\u2026], par Mysochlocrate, Imprimerie de H.P. de Swart, 1831, page 237)", "content": "[\u2026] : les pr\u00e9tendus beaux-esprits qui se trouvent parmi eux ne sont que de pitoyables bavards que le plus petit philosophe crott\u00e9; qui court les rues de Paris , mettrait \u00e0 quia."}, {"sources": "(Lettres de Mademoiselle A\u00efss\u00e9 \u00e0 Madame C..., Paris : chez La Grange, 1887, page 125)", "content": "Enfin , il a fallu, chercher quelqu'autre raison. Elle a dit qu\u2019elle n\u2019avoit point d\u2019argent. M. son fr\u00e8re lui en a offert : la voil\u00e0, comme vous voyez, \u00e0 quia."}, {"sources": "(Raymond Queneau, Les Fleurs bleues, Gallimard, Paris, 1965)", "content": "Comme il n\u2019aimait pas \u00eatre mis \u00e0 quia, il risque l\u2019hypoth\u00e8se suivante : \"Quelque invention moderne ?\""}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a k\u0265i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  M0 !# Mà reboursa reboursa ʁə.buʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De rebours."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) (Sens figur\u00e9) En sens contraire. "], "examples": [{"sources": "(Charles Baudelaire, Du vin et du haschisch, 1851)", "content": "Vous aurez beau feuilleter le volume, le retourner dans tous les sens, le lire \u00e0 rebours, \u00e0 l\u2019envers, de droite \u00e0 gauche et de gauche \u00e0 droite, vous ne trouverez pas autre chose sur le vin dans la Physiologie du go\u00fbt du tr\u00e8s illustre et tr\u00e8s respect\u00e9 Brillat-Savarin : \u00ab Le patriarche No\u00e9\u2026 \u00bb et \u00ab c\u2019est une liqueur\u2026 \u00bb"}, {"sources": "(Victor M\u00e9ric, Les Compagnons de l\u2019Escopette, \u00c9ditions de l\u2019\u00c9pi, Paris, 1930, page 133)", "content": "Ah ! le temps joyeux de la stupidit\u00e9, de pharisa\u00efsme \u00e0 rebours o\u00f9 les petits messieurs press\u00e9s se hissaient paisiblement sur la cr\u00eate de la notori\u00e9t\u00e9."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "On me signale de toutes parts les maux qu\u2019engendrent ces mariages d\u2019argent par quoi s\u2019op\u00e8re entre les sexes une s\u00e9lection \u00e0 rebours substituant de hideux calculs \u00e0 cet enthousiasme courageux qui est le propre des jeunes amours."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281\u0259.bu\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},/ ! à ravira ravira ʁa.viʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De fa\u00e7on admirable. "], "examples": [{"sources": "(Robert Crais, Meurtre \u00e0 la sauce cajun, 2013)", "content": "Lucy avait m\u00e9lang\u00e9 au faux-filet hach\u00e9 de la Worcestershire sauce, et tout cela embaumait \u00e0 ravir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281a.vi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} p MpY2 #!+ Yà reculonsa reculonsa ʁə.ky.lɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de reculons."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En reculant ; en allant en arri\u00e8re. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) En s\u2019\u00e9loignant de sa bonne fin, de son terme, au lieu d\u2019avancer. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) \u00c0 contre-c\u0153ur ; sans en avoir envie. "], "examples": [{"sources": "(Arthur Rimbaud, Le Bateau ivre, 1871)", "content": "Et je voguais, lorsqu\u2019\u00e0 travers mes liens fr\u00eales Des noy\u00e9s descendaient dormir, \u00e0 reculons."}, {"sources": "(Gaston Leroux, Le Fant\u00f4me de l'Op\u00e9ra, 1910)", "content": "\u2014 Ce qu\u2019il faisait ? Vous l\u2019avez bien vu ! Il faisait demi-tour, saluait devant lui, alors qu\u2019il n\u2019y avait personne devant lui ! et se retirait \u00ab \u00e0 reculons \u00bb. \u2014 \u00c0 reculons ? \u2014 Et Moncharmin, derri\u00e8re Richard, avait fait, lui aussi, demi-tour, c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019il avait accompli derri\u00e8re Richard un rapide demi-cercle ; et lui aussi se retirait \u00ab \u00e0 reculons \u00bb !\u2026 Et ils s\u2019en sont all\u00e9s comme \u00e7a jusqu\u2019\u00e0 l\u2019escalier de l\u2019administration, \u00e0 reculons !\u2026 \u00e0 reculons !\u2026"}, {"sources": "(Elan Masta\u00ef, Tous nos contretemps, 2017)", "content": "En m\u00eame temps que le plafond se d\u00e9seffondre, une dizaine d\u2019hommes en masque \u00e0 gaz et combinaison radioprotectrice des ann\u00e9es 1960, gants en caoutchouc herm\u00e9tiquement fix\u00e9s autour des poignets par des bracelets \u00e9lastiques, se pressent \u00e0 reculons vers l\u2019entr\u00e9e de la pi\u00e8ce pour retrouver la s\u00e9curit\u00e9 de l\u2019ext\u00e9rieur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281\u0259.ky.l\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/1 '%+ à rebours dea rebours dea ʁə.buʁ də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 rebours et de de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["\u00c0 l\u2019envers de, contrairement \u00e0. "], "examples": [{"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Quoi que nous fassions, il nous faudra en tout cas bien prendre garde de ne point agir \u00e0 rebours de nos intentions."}, {"sources": "(Joseph Facal, \u00ab Vous n\u2019\u00eates pas tann\u00e9s qu\u2019on nous prenne pour des cons? \u00bb, Le journal de Montr\u00e9al, 12 novembre 2020)", "content": "Ils veulent la libert\u00e9 absolue de promouvoir un programme politico-religieux \u00e0 rebours de tout ce que le Qu\u00e9bec cherche \u00e0 \u00e9riger depuis plus d\u2019un demi-si\u00e8cle."}, {"sources": "(AFP, COVID-19 en Chine: Shanghai assouplit prudemment certaines restrictions, Le Journal de Qu\u00e9bec, 20 avril 2022)", "content": " \u00c0 rebours de bon nombre de pays qui optent pour une cohabitation avec le virus et l\u00e8vent les restrictions, la Chine continue \u00e0 suivre une politique de z\u00e9ro Covid."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281\u0259.bu\u0281 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} = =4 73C oà réveiller un morta reveiller un morta ʁe.ve.je.ʁ‿œ̃ mɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, r\u00e9veiller et mort."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Populaire) (Sens figur\u00e9) Puissamment. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Oui, sans doute, car les d\u00e9tonations, dont l\u2019intensit\u00e9 redoublait d\u2019instant en instant, eussent suffi, suivant la vulgaire expression, \u00ab \u00e0 r\u00e9veiller un mort ! \u00bb"}, {"sources": "", "content": "Pour nous accueillir, ils nous ont offert \u00e0 boire un alcool artisanal \u00e0 r\u00e9veiller un mort."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281e.ve.je.\u0281\u203f\u0153\u0303 m\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}83 ' #à regreta regreta ʁə.ɡʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De regret."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec d\u00e9plaisir, avec r\u00e9pugnance. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "\u2014 Samuel, dis \u00e0 ton fr\u00e8re de venir, qu\u2019on en ait le c\u0153ur net ! conc\u00e9da-t-il \u00e0 regret."}, {"sources": "", "content": "Il a fait cela \u00e0 regret."}, {"sources": "", "content": "Il ne l\u2019a fait qu\u2019\u00e0 regret."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281\u0259.\u0261\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^5 KII uà Rome, fais comme les Romainsa rome, fais comme les romainsa ʁɔm fɛ kɔm le ʁɔ.mɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De la phrase en latin si fueris R\u014dmae, R\u014dm\u0101n\u014d v\u012bvit\u014d m\u014dre; si fueris alib\u012b, v\u012bvit\u014d sicut ibi., attribu\u00e9e \u00e0 Ambroise de Milan.", "Litt\u00e9ralement : \u00ab Si tu es \u00e0 Rome, vis comme les Romains ; si tu es ailleurs, vis comme on y vit. \u00bb", "L'expression provient d'un ouvrage du th\u00e9ologien anglais Jeremy Taylor, paru en 1660, le Ductor Dubitantium (I,1,5,5) qui s'inspire vraisemblablement d'une conversation d'Ambroise cit\u00e9e par son contemporain Augustin d'Hippone dans une lettre adress\u00e9e \u00e0 Casulan (Augustin d'Hippone, Lettres, XXXVI, 32). L'\u00e9v\u00eaque de Milan y explique : \u00ab quando hic sum, non ieiuno sabbato; quando Romae sum, ieiuno sabbato ; et ad quamcumque ecclesiam veneritis, eius morem servate, si pati scandalum non vultis aut jacere\u00bb (\u00ab Quand je suis ici [\u00e0 Milan], je ne je\u00fbne pas le samedi ; quand je suis \u00e0 Rome, je je\u00fbne le samedi : dans quelque \u00c9glise que vous vous trouviez, dit-il encore, suivez sa coutume, si vous ne voulez ni souffrir ni causer du scandale. \u00bb) ; cf. Jennifer Speake, Oxford Dictionary of Proverbs, Oxford University Press, 2015, ISBN 978-0-19-105959-9, page 269."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) Il faut se plier aux r\u00e8gles de l\u2019endroit o\u00f9 l'on se trouve, il est raisonnable de suivre les coutumes du lieu o\u00f9 l'on vit. "], "examples": [{"sources": "(Aymeric Caron, \u00ab Eric Zemmour et ses grands m\u00e9langes qui donnent mal \u00e0 la t\u00eate \u00bb, dans Incorrect: Pire que la gauche bobo, la droite bobards, \u00e9d. Fayard, 2014)", "content": "Quelques minutes plus tard, il pr\u00e9cise sa pens\u00e9e, au cas o\u00f9 on ne l\u2019aurait pas encore bien comprise : \u00ab Il y a eu une \u00e9poque b\u00e9nie o\u00f9, quand les \u00e9trangers venaient en France, ils voulaient devenir fran\u00e7ais et ils faisaient selon le fameux slogan \u201c\u00e0 Rome fais comme les Romains\u201d. C\u2019est pour \u00e7a qu'ils se sont aussi bien int\u00e9gr\u00e9s. [\u2026] Aujourd'hui ce n\u2019est plus le cas."}, {"sources": "(Chunyan Li, R\u00e9ussir sur le march\u00e9 chinois: 100 dirigeants r\u00e9v\u00e8lent les secrets du casse-t\u00eate chinois, \u00e9d. Eyrolles, 2015, chap. 13)", "content": "Le proverbe chinois \u00ab \u00c0 Rome, fais comme les Romains \u00bb parle de lui-m\u00eame : dans n\u2019importe quel pays du monde, il est extr\u00eamement important de prendre en compte les sp\u00e9cificit\u00e9s et les attentes du march\u00e9 local, [\u2026]."}, {"sources": "(Erwan Le Morhedec, Koz toujours: \u00c7a ira mieux demain, \u00c9ditions du Cerf, 2015)", "content": "Certes, \u00ab \u00e0 Rome, fais comme les Romains \u00bb mais cela n\u2019exclut pas de faire nous-m\u00eames quelques efforts d\u2019accueil, et de ne pas rejeter indistinctement celui qui fait comme les Romains et celui qui ne le fait pas..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0281\u0254m f\u025b k\u0254m le \u0281\u0254.m\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  x ?: ! eà savoira savoira sa.vwaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Par ellipse de c\u2019est \u00e0 savoir, dont l\u2019usage est vieilli."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["(Par ellipse) C\u2019est-\u00e0-dire. \u2014 Note : Il est alors suivi de la conjonction de subordination que. ", "Locution dont on se sert pour sp\u00e9cifier les choses dont il s\u2019agit et est suivie d\u2019une \u00e9num\u00e9ration. \u2014 Note : S'il s'agit d'une longue \u00e9num\u00e9ration, la locution est alors suivie d'un deux-points (:). ", "(Familier) On s\u2019en sert aussi pour marquer qu\u2019on doute de quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Jean Louis Armand de Quatrefages de Br\u00e9au, Les M\u00e9tamorphoses et la g\u00e9n\u00e9ag\u00e9n\u00e8se, Revue des deux Mondes, 2e p\u00e9riode, tome 3, 1856 (pp. 496-519))", "content": "\u00c0 toutes ces exp\u00e9riences, la physiologie positive gagna deux grandes v\u00e9rit\u00e9s, \u00e0 savoir que certains animaux peuvent, comme les plantes, se reproduire par boutures et par bourgeons."}, {"sources": "(Gustave Malcuit, Contributions \u00e0 l\u2019\u00e9tude phytosociologique des Vosges m\u00e9ridionales sa\u00f4noises : les associations v\u00e9g\u00e9tales de la vall\u00e9e de la Lanterne, th\u00e8se de doctorat, Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019\u00e9dition du Nord, 1929, p. 88)", "content": "Cette particularit\u00e9 semble confirmer nettement l'interpr\u00e9tation que donne l'\u00e9minent phytosociologue de Zurich, \u00e0 savoir que le fauchage est d\u00e9favorable aux Th\u00e9rophytes."}, {"sources": "(Blog alter de Christian Delarue : Les trois types de \"petite-bourgeoisie\" , M\u00e9diapart, 15 septembre 2011 modifi\u00e9 le 15 janv 2012)", "content": "Le terme de \"petite-bourgeoisie\" a longtemps fonctionn\u00e9 comme notion stigmatisante, \u00e0 savoir une accusation port\u00e9e sur un groupe social qui dans son mode de vie tendait beaucoup \u00e0 copier le mode de vie \"bourgeois\"."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a sa.vwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}69 )%# à sa manièrea sa maniereasamanjɛʁ0false48 %!!à sa façona sa faconasafasɔ̃0false?7 -++ à sa convenancea sa convenanceasakɔ̃vnɑ̃s0false 6 1/+ 'à sa connaissancea sa connaissanceasakɔnɛsɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de connaissance."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u2019apr\u00e8s ce que la personne en question sait d\u2019une affaire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/asak\u0254n\u025bs\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /= ?;C 7à ses risques et périlsa ses risques et perilsa se ʁi.skə.z‿e pe.ʁil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de risque et de p\u00e9ril."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En prenant en compte toutes les cons\u00e9quences, bonnes ou mauvaises. "], "examples": [{"sources": "(Marchand (Garde g\u00e9n\u00e9ral des for\u00eats), \u00ab Le p\u00e2turage dans les Alpes \u00bb, dans la Revue des eaux et for\u00eats: annales foresti\u00e8res, tome 11, Paris, 1872, page 14)", "content": "Les troupeaux transhumants appartiennent tant\u00f4t \u00e0 de riches propri\u00e9taires ou capitalistes, tant\u00f4t \u00e0 de petits cultivateurs de Provence, qui les confient \u00e0 un bayle ou berger chef qui, \u00e0 ses risques et p\u00e9rils, conduit les troupeaux, loue les p\u00e2turages, etc., en un mot se charge de l'estivage moyennant une redevance."}, {"sources": "(Nicolas Fargues, Attache le c\u0153ur, P.O.L, 2018)", "content": "Si vous choisissez de ne pas venir ? Eh bien, si vous d\u00e9cidez de ne pas venir, c\u2019est \u00e0 vos risques et p\u00e9rils."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a se \u0281i.sk\u0259.z\u203fe pe.\u0281il/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/< )%' à ses dépensa ses depensa se de.pɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir d\u00e9pens"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Finance) (Familier) En y faisant plus de d\u00e9pense qu\u2019on n\u2019en retire de profit. ", "(Sens figur\u00e9) Par une s\u00e9v\u00e8re le\u00e7on de l\u2019exp\u00e9rience. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Faire la guerre \u00e0 ses d\u00e9pens, dans la poursuite d\u2019une affaire."}, {"sources": "", "content": "Devenir sage \u00e0 ses d\u00e9pens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a se de.p\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$;  à seca seca sɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De sec."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans eau. ", "(Par extension) \u00c9chou\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) En manque de quelque chose qui est essentiel. ", "(Sens figur\u00e9) (Sp\u00e9cialement) Sans argent. ", "Tendu, raide.", "(Sexualit\u00e9) (Populaire) Sans lubrification. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un bras de la rivi\u00e8re est rest\u00e9 \u00e0 sec."}, {"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, La solution, dans Les contes de la maternelle, \u00e9ditions Self, 1945, page 64)", "content": "Tout \u00e0 coup, qu\u2019est-ce qu\u2019il voit : la petite Marie assise dans un coin, elle le tenait au bout de ses yeux noirs qui savaient toute l\u2019horreur du monde et qui pleuraient \u00e0 sec\u2026 Ah ! \u00e7a l\u2019a d\u00e9gris\u00e9 du coup ; il n\u2019a dit qu\u2019un mot : \u00ab Pardon ! \u00bb et il est parti."}, {"sources": "", "content": "Un bateau \u00e0 sec."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a s\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} iI@ '%) 9à suffisancea suffisancea sy.fi.zɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir suffisance"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Suffisamment, assez. "], "examples": [{"sources": "(Yolande Mukagasana, De bouche \u00e0 oreille : recueil de contes, Volume 2, 2003)", "content": "Ils n\u2019eurent pas de quoi manger \u00e0 suffisance et v\u00e9curent dans la mis\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a sy.fi.z\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z? ! 1à souhaita souhaita swɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de souhait."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Selon ses d\u00e9sirs. "], "examples": [{"sources": "(Hector Malot, Sans famille, 1878)", "content": "Ce n\u2019\u00e9tait point la campagne, mais c\u2019\u00e9tait un parc immense avec de vastes pelouses vertes et des bouquets de jeunes arbres \u00e7\u00e0 et l\u00e0. Nous \u00e9tions l\u00e0 \u00e0 souhait pour causer."}, {"sources": "(Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)", "content": "Or, un jour, comme \u00e0 souhait, une lettre arriva, qui fut tout un \u00e9v\u00e9nement dans la maison."}, {"sources": "(Hector Malot, En famille, 1893)", "content": "Le temps aussi \u00e9tait \u00e0 souhait pour lui mettre au c\u0153ur des pens\u00e9es d\u2019esp\u00e9rance."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a sw\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> ;7; à son corps défendanta son corps defendantasɔ̃kɔʁdefɑ̃dɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de corps et de d\u00e9fendre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) En r\u00e9sistant \u00e0 une attaque. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Malgr\u00e9 soi, \u00e0 regret, \u00e0 contrec\u0153ur, contre son gr\u00e9, de mauvaise gr\u00e2ce, avec r\u00e9pugnance. "], "examples": [{"sources": "(Alphonse Karr, Messieurs les assassins, C. L\u00e9vy, 1885, page 64)", "content": "\u2014 Oui, mais l\u2019accus\u00e9 a agi \u00e0 son corps d\u00e9fendant, car il avait en face de lui quelqu\u2019un qui voulait le tuer."}, {"sources": "(Allan Kaval, R\u00e9duits \u00e0 solliciter le renfort de Damas, les Kurdes pleurent la fin d\u2019un monde, Le Monde. Mis en ligne le 14 octobre 2019)", "content": "Plus t\u00f4t dans la journ\u00e9e, l\u2019artillerie turque a d\u00e9cim\u00e9 un convoi de civils, encadr\u00e9s par les forces kurdes, se dirigeant vers Ras Al-A\u00efn, \u00e0 une centaine de kilom\u00e8tres \u00e0 l\u2019ouest, pour protester, \u00e0 leur corps d\u00e9fendant, contre l\u2019invasion men\u00e9e par la Turquie et ses milices islamistes."}, {"sources": "(Moli\u00e8re, Le Tartuffe ou l\u2019Imposteur, 1664, acte I, sc\u00e8ne 1, vv. 121-124)", "content": "L\u2019exemple est admirable, et cette dame est bonne : Il est vrai qu\u2019elle vit en aust\u00e8re personne ; Mais l\u2019\u00e2ge, dans son \u00e2me, a mis ce z\u00e8le ardent, Et l\u2019on sait qu\u2019elle est prude, \u00e0 son corps d\u00e9fendant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/as\u0254\u0303k\u0254\u0281def\u0251\u0303d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  N1E  -à tablea tablea tabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de table."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["(Par ellipse) Ellipse de Mettez-vous \u00e0 table ! ou Mets-toi \u00e0 table !. "], "examples": [{"sources": "(Colette, Le toutounier, 1939)", "content": "D\u2019un effort, elle s\u2019\u00e9loigna de son persiflage de nouvelle pauvre, frappa dans ses mains et fit retentir l\u2019appel consacr\u00e9 : \u2013 \u00c0 table ! \u00e0 table ! \u00e0 table !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D  a-t-ona t ont{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \\t\\ de liaison et de on."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de pronom personnel", "explanations": ["Forme enclitique du sujet on \u00e0 la forme interrogative. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Comment l\u2019a-t-on su ?"}, {"sources": "", "content": "Si vous faites cela, que dira-t-on ?"}, {"sources": "", "content": "Parle-t-on encore fran\u00e7ais ici ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C  }a-t-ila t ilt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \\t\\ de liaison et de il."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de pronom personnel", "explanations": ["Forme enclitique du sujet il \u00e0 la forme interrogative. "], "examples": [{"sources": "", "content": "O\u00f9 habite-t-il ?"}, {"sources": "", "content": "Mais o\u00f9 va-t-il ?"}, {"sources": "", "content": "Vainc-t-il ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B  Sa-t-ellea t ellet{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \\t\\ de liaison et de elle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de pronom personnel", "explanations": ["Forme enclitique du sujet elle \u00e0 la forme interrogative. "], "examples": [{"sources": "", "content": "O\u00f9 habite-t-elle ?"}, {"sources": "", "content": "Raconte-t-elle cette histoire ?"}, {"sources": "", "content": "Vainc-t-elle ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*A 1/7 Sà support compacta support compacta sy.pɔʁ kɔ̃.pakt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de support et de compact."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Topologie) Pour une fonction continue, dont le support est compact."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a sy.p\u0254\u0281 k\u0254\u0303.pakt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  AkSI A?K qà telle fin que de raisona telle fin que de raisona tɛl fɛ̃ kə də ʁɛ.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Dans la pens\u00e9e que la chose faite pourra \u00eatre utile, sans dire pr\u00e9cis\u00e9ment \u00e0 quoi. ", "(Familier) \u00c0 tout \u00e9v\u00e9nement."], "examples": [{"sources": "", "content": "Il fit faire un proc\u00e8s-verbal de l\u2019\u00e9tat des lieux, \u00e0 telle fin que de raison."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u025bl f\u025b\u0303 k\u0259 d\u0259 \u0281\u025b.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}iH =;3 Cà tel pot, telle louchea tel pot, telle louchea tɛl po tɛl luʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Expression issue de patois de Belgique (\u00ab \u00e0 t\u00e9e pot t\u00e9e lousse \u00bb)", "Compos\u00e9 de pot et de louche."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["\u00c0 chaque probl\u00e8me, sa solution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u025bl po t\u025bl lu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}eG -+) eà tel point quea tel point queatɛlpwɛ̃kə{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution conjonctive", "explanations": ["Tellement que ; de telle mani\u00e8re que ; \u00e0 un tel niveau que. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Depuis, ils ne se quittaient plus. \u00c0 tel point que la troupe bruissait des plus folles rumeurs \u00e0 leur sujet. Des ragots circulaient m\u00eame, des histoires rocambolesques. Mais, comme l\u2019\u00ab\u00e9gorgeur russe\u00bb \u00e9tait impliqu\u00e9 dans ces cancans, il valait mieux, pour tout le monde, faire en sorte de les ignorer\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u025blpw\u025b\u0303k\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};F !#  'à tâtonsa tatonsa tɑ.tɔ̃ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De t\u00e2tonner \u2192 voir \u00e0 califourchon, \u00e0 croupetons et \u00e0 foison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En t\u00e2tonnant dans l\u2019obscurit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) En t\u00e2tonnant faute des connaissances n\u00e9cessaires ou d\u2019une m\u00e9thode certaine. "], "examples": [{"sources": "(Georges Simenon, Le voyageur de la Toussaint, Paris : Gallimard, 1941, chap. 2)", "content": "De jour, le corridor \u00e9tait dans la p\u00e9nombre et c'est presque \u00e0 t\u00e2tons qu'on trouvait la clinche du salon d'attente."}, {"sources": "(Paul Starosta, Le phasme: feuille vivante, Milan jeunesse, 2008)", "content": "Quelle est cette dr\u00f4le de b\u00eate en forme de feuille ou de brindille ? C'est un phasme, compl\u00e8tement invisible, qui avance \u00e0 t\u00e2tons. Amateur de feuilles d'eucalyptus ou de lierre, il est facile \u00e0 \u00e9lever en terrarium."}, {"sources": "(Jyp\u00e9 Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, \u00e9ditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Myst\u00e8re, page 11)", "content": " \u00c0 t\u00e2tons, \u00e0 petons, Cambronne M\u00e2checlair r\u00e9cup\u00e9ra ses chaussures sous la table."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0251.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  pM )'' à temps perdua temps perduatɑ̃pɛʁdy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de temps et de perdre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En dehors de ses heures de travail r\u00e9mun\u00e9r\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Paul Berna, Le cheval sans t\u00eate, 1955, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, 1980, page 31)", "content": "M. Rossi me forgera une fourche neuve \u00e0 temps perdu, ce n'est rien pour lui\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u0251\u0303p\u025b\u0281dy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}oL  )à tempsa tempsatɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de temps."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Assez t\u00f4t, dans le temps voulu, au moment n\u00e9cessaire. ", "Pour un temps fix\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vous arrivez \u00e0 temps."}, {"sources": "", "content": "Vous y serez \u00e0 temps."}, {"sources": "", "content": "Vous n\u2019arriverez pas \u00e0 temps pour le voir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9K ! 1a tempoa tempoa tɑ̃.po{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Musique) Indique, sur une partition, l\u2019instant o\u00f9 reprendre normalement la mesure apr\u00e8s un rallentando par exemple."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0251\u0303.po/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AJ +'5 à tempéramenta temperamenta tɑ̃.pe.ʁa.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir temp\u00e9rament."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Commerce) (Vieilli) Avec la facilit\u00e9 de payer par acomptes, \u00e0 des \u00e9poques d\u00e9termin\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Une histoire qu'on raconte dans plus d'un d\u00e9partement, c'est que, dans bien des cas, des Italiens ont achet\u00e9 \u00ab sans le sous \u00bb, \u00e0 temp\u00e9rament, des propri\u00e9t\u00e9s qu'ils ont fini par payer \u00e0 force de labeur acharn\u00e9 et de sobri\u00e9t\u00e9."}, {"sources": "(Hugues Panassi\u00e9, Cinq mois \u00e0 New-York, \u00c9ditions Corr\u00eaa, 1947, page 83)", "content": "En Am\u00e9rique, on ach\u00e8te ainsi tout \u00e0 temp\u00e9rament ; si l\u2019on ne peut payer une mensualit\u00e9, le vendeur reprend sa marchandise. Dans le cas de Milton, je suis bien tranquille : tout finira par retourner au vendeur."}, {"sources": "(Annie Ernaux, Les ann\u00e9es, Gallimard, 2008, collection Folio, page 61)", "content": "Quelque chose s\u2019en \u00e9tait all\u00e9 avec des grands-parents d\u00e9c\u00e9d\u00e9s qui avaient connu les deux guerres, les enfants qui poussent, la reconstruction achev\u00e9e des villes, le progr\u00e8s et les meubles \u00e0 temp\u00e9rament."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0251\u0303.pe.\u0281a.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   uO  3à terrea terrea tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de terre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sur le sol, en parlant des choses ou des personnes qui tombent ou que l\u2019on jette. ", "(Navigation) Sur la terre ferme. ", "(Qu\u00e9bec) (Populaire) D\u00e9moralis\u00e9, au plus bas. ", "(Qu\u00e9bec) (Populaire) D\u00e9gonfl\u00e9, crev\u00e9, en parlant d\u2019un pneu. ", "(Sens figur\u00e9) (Par analogie) Affaibli ; ruin\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 349 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Ils avaient retir\u00e9 leur tunique, pos\u00e9 leur \u00e9p\u00e9e \u00e0 terre, et ils s\u2019acharnaient superbement \u00e0 la besogne, [\u2026]."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L\u2019Amiti\u00e9 par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 19)", "content": "D\u00e9j\u00e0, autour du cadavre, les voisins s\u2019affairaient pour sa derni\u00e8re toilette. \u00c0 terre, une bassine d\u2019eau rougie, ses v\u00eatements macul\u00e9s, [\u2026]."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "\u00c0 Mogador, nouvelle rel\u00e2che, mais la barque envoy\u00e9e \u00e0 terre pour rapporter de l\u2019eau fra\u00eeche faillit \u00eatre captur\u00e9e par les Arabes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}wN  7à termea termeatɛʁm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans un futur ind\u00e9termin\u00e9, mais immanquablement. ", "(Familier) (Vieilli) \u00c0 cr\u00e9dit. "], "examples": [{"sources": "(Patrick Bellerose, Propositions plus r\u00e9alistes: Qu\u00e9bec solidaire veut \u00e9largir son \u00e9lectorat, Le Journal de Qu\u00e9bec, 19 novembre 2021)", "content": "Sur la gratuit\u00e9 scolaire au niveau postsecondaire \u2013 cheval de bataille de GND depuis l\u2019\u00e9poque de la gr\u00e8ve \u00e9tudiante \u2013, la plateforme \u00e9lectorale propose d\u00e9sormais de l\u2019atteindre \u00ab \u00e0 terme \u00bb, plut\u00f4t que dans un d\u00e9lai de cinq ans, comme lors des derni\u00e8res \u00e9lections."}, {"sources": "({AFP, La volont\u00e9 de l'Ukraine d'int\u00e9grer l'OTAN au c\u0153ur du sommet de Vilnius, Le Journal de Qu\u00e9bec, 7 juillet 2023)", "content": "Les dirigeants des pays membres de l'OTAN vont r\u00e9affirmer lors d'un sommet \u00e0 Vilnius leur intention d'int\u00e9grer \u00e0 terme l'Ukraine dans l'Alliance, mais la formulation exacte de cet engagement, qui r\u00e9pond \u00e0 de fortes attentes de Kiev, fait l'objet d'intenses tractations."}, {"sources": "", "content": "\u00c0 terme la v\u00e9rit\u00e9 va s\u2019\u00e9panouir. \u2014 \u00c0 terme, tous les bulletins scolaires seront envoy\u00e9s par la poste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u025b\u0281m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  GQ +) 1à tes souhaitsa tes souhaitsa te swɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Initialement une b\u00e9n\u00e9diction synonyme de Dieu vous b\u00e9nisse[1], adress\u00e9e \u00e0 quelqu'un de potentiellement malade.", "Pour les peuples de l\u2019Antiquit\u00e9 m\u00e9diterran\u00e9enne, la vie se manifeste sous la forme d\u2019un souffle. Ainsi, dans la Gen\u00e8se, [II.7] \u00ab \u2026\u00c9lohim forma l\u2019homme, poussi\u00e8re provenant du sol, et il lui insuffla en ses narines une haleine de vie et l\u2019homme devint \u00e2me vivante. \u00bb", "Selon la tradition grecque antique, le souffle \u2013 l\u2019\u00e9ternuement \u2013 est signe d\u2019un esprit divin qui vient \u00e0 passer, auquel il faut adresser ses v\u0153ux avant qu\u2019il ne soit enfui. D\u2019o\u00f9 l\u2019interjection amicale des t\u00e9moins \u00e0 l\u2019enrhum\u00e9, qui vient d\u2019\u00eatre d\u00e9licatement touch\u00e9 par un esprit divin : \u00ab \u00c0 tes souhaits ! \u00bb R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["Formule de politesse que l\u2019on dit \u00e0 une personne qui vient d\u2019\u00e9ternuer, et que l\u2019on tutoie. ", "(Par plaisanterie) Se dit \u00e0 une personne qui vient d'employer un mot incompr\u00e9hensible ou inintelligible, comme si elle avait \u00e9ternu\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Franquin, Gaston 11 \u2014 Gaffes, b\u00e9vues et boulettes, \u00e9ditions J.Dupuis Fils, 1973, page 34)", "content": "\u2014 ATCH\u00ce\u00ceA \u2014 \u00c0 tes souhaits\u2026"}, {"sources": "(Anne Rossi, \u00c2me damn\u00e9e, tome 2 : En plein c\u0153ur, \u00c9ditions Harlequin, 2014, chap. 4)", "content": "J'\u00e9ternuai. Mariam me lan\u00e7a un mouchoir en papier roul\u00e9 en boule. Sa fa\u00e7on de dire \u00ab \u00e0 tes souhaits \u00bb. Je me mouchai avec bruit avant de plonger de nouveau dans les pages au papier jauni."}, {"sources": "(Susin Nielsen, On est tous faits de mol\u00e9cules, traduit de l'anglais (Canada) par Val\u00e9rie Le Plouhinec, H\u00e9lium/Actes Sud, 2015)", "content": "J'ai ramass\u00e9 Simplet, le nain de Blanche-Neige. \u00ab ... c'est Simplet. Je l'ai achet\u00e9 \u00e0 ma m\u00e8re il y a deux ans. \u00bb Jared a \u00e9ternu\u00e9. \u00ab Atchoum ! \u2014 \u00c0 tes souhaits. \u2014 Atchoum ! \u2014 \u00c0 tes souhaits. \u2014 Atchoum ! \u2014 \u00c0 tes souhaits. \u2014 Vous avez un chat ? \u2014 Lui, oui, a dit Ashley. \u2014 Je suis allergique. "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a te sw\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}P '%+ à tes amoursa tes amoursa te.z‿a.muʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["Phrase que l\u2019on dit \u00e0 une personne qui vient d\u2019\u00e9ternuer pour la deuxi\u00e8me fois d\u2019affil\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00c0 tes amours ! Merci, que les tiennes durent toujours."}, {"sources": "(Yvan Belladina, Le dindon de la farce: Com\u00e9die en trois actes, 1958)", "content": "Ne me dis pas \u00ab \u00e0 tes amours \u00bb, \u00e7a porte malheur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a te.z\u203fa.mu\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # #xS +)/ sà tire-larigota tire larigota.tiʁ.la.ʁi.ɡoMISC,ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir boire \u00e0 tire-larigot (XVe si\u00e8cle)", "De larigot, une sorte de fl\u00fbte."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) Beaucoup, \u00e9norm\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "(Jean de La Chapelle, Les Carrosses d\u2019Orl\u00e9ans, dans \u0152uvres, tome 2, page 410, 1700)", "content": "Tatigu\u00e9[sic], je m\u2019imaginois \u00eatre dans mon lit, o\u00f9 je songeois que mon carrosse \u00e9toit embourb\u00e9 dans une orni\u00e8re, et que je fouetois mes chevaux \u00e0 tire-larigot."}, {"sources": "(Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 43)", "content": "\u00ab Deviens gras, mon Antoine, bois et mange \u00e0 tire-larigot. Que tu vives au moins le dernier. D\u00e9barrass\u00e9s d\u2019eux, la terre sera si grande et si belle. \u00bb"}, {"sources": "(Ren\u00e9 Favret, Le Retour de Pantagruel, L\u2019Harmattan, 1997, page 227)", "content": "Le peu qui restaient, confirm\u00e9s par enqu\u00eate g\u00e9n\u00e9alogique, s\u2019\u00e9taient clo\u00eetr\u00e9s en des tavernes o\u00f9 buvaient \u00e0 tire-larigot en attendant la fin du monde."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ti\u0281.la.\u0281i.\u0261o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]R /)/ Oà tête reposéea tete reposeea tɛt ʁə.po.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 un moment plus opportun, auquel on pourra prendre le temps plut\u00f4t que de se h\u00e2ter dans des circonstances d\u00e9favorables. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019y songerai \u00e0 t\u00eate repos\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Nous examinerons cette question \u00e0 t\u00eate repos\u00e9e."}, {"sources": "(Paul L\u00e9autaud, Le Petit Ami, 1903, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, 1964, page 162)", "content": "\u00ab Mon cher Paul, voulez-vous, je vous prie, dire \u00e0 ma m\u00e8re d\u2019emporter votre volume de po\u00e9sies. Je n\u2019ai pas pu le lire \u00e0 t\u00eate assez repos\u00e9e, pour l\u2019appr\u00e9cier comme il le m\u00e9rite, j\u2019en suis s\u00fbre. \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u025bt \u0281\u0259.po.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} , ,cV #!% sà torrentsa torrentsa tɔ.ʁɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de torrents."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) De mani\u00e8re \u00e0 remplir les torrents en parlant d\u2019une pluie qui tombe. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "Elle n\u2019osa poursuivre, elle sentit que chaque mot serait un bl\u00e2me, et elle ne voulait pas troubler le bonheur que cette entrevue lui versait \u00e0 torrents dans l\u2019\u00e2me."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Bient\u00f4t le ciel se chargea et la pluie tomba \u00e0 torrents."}, {"sources": "(Marcel Proust, La Prisonni\u00e8re, Gallimard, 1923)", "content": "Le flux de mes angoisses s'\u00e9chappa \u00e0 torrents."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0254.\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U /+7 à titre onéreuxa titre onereuxa ti.tʁ‿ɔ.ne.ʁø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 titre et de on\u00e9reux."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Droit des obligations) Moyennant un paiement, en donnant de l'argent en contrepartie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il avait \u00e9t\u00e9 pourvu de cet office \u00e0 titre on\u00e9reux."}, {"sources": "", "content": "On lui avait donn\u00e9 cette maison \u00e0 titre on\u00e9reux."}, {"sources": "", "content": "Acqu\u00e9rir \u00e0 titre on\u00e9reux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ti.t\u0281\u203f\u0254.ne.\u0281\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`T #!) oà titre dea titre dea ti.tʁə də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, titre et de."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["En qualit\u00e9 de. ", "Il se dit aussi des choses et signifie \u00ab comme \u00bb. "], "examples": [{"sources": "", "content": " \u00c0 titre d\u2019h\u00e9ritier."}, {"sources": "", "content": "Il s\u2019est introduit dans cette maison \u00e0 titre de parent."}, {"sources": "(F\u00e9lix Rivet, \u00ab Le conflit entre la batellerie et le chemin de fer \u00e0 Lyon au d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle \u00bb, dans Revue de g\u00e9ographie de Lyon et de la R\u00e9gion Lyonnaise, no 2, 1949, vol. XXIV, page 97-107, page 106)", "content": "Seulement, comment envoyer ces petites barques destin\u00e9es \u00e0 un simple trafic fluvial jusqu\u2019en Mer Noire ? C\u2019est alors qu\u2019il fut d\u00e9cid\u00e9 d\u2019en diriger une \u00e0 titre d\u2019essai vers le Bosphore."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ti.t\u0281\u0259 d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  {Y 3/5 uà tort ou à droita tort ou a droita tɔ.ʁ‿u a dʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans examiner si la chose est juste ou injuste. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il veut ce qu\u2019il veut, \u00e0 tort ou \u00e0 droit."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0254.\u0281\u203fu a d\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|X 731 sà tort et à traversa tort et a traversatɔʁteatʁavɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) De \u00e0 tort et \u00e0 travers."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans discernement ; inconsid\u00e9r\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "(Julie de Qu\u00e9rangal, Philippe de Morvelle, Revue des deux Mondes, T. 2,4, 1833)", "content": "Nous avons vu le chef de la secte, devenu ministre, tailler \u00e0 tort et \u00e0 travers, et pour tout r\u00e9sultat produire une \u00e9meute."}, {"sources": "(Observations sur les routes dites Mac Adam, par Auguste Jones, suivies d'une r\u00e9ponse de W. Mac Adam \u00e0 M. Haussmann & \u00e0 M. C. D. Versluys, Bruxelles : chez A. Lacroix, Van Meelen & Cie, 1861, page 39)", "content": "Ce sont ces chemins qu'il s'agit de macadamiser; non pas au moyen de pierres jet\u00e9es \u00e0 tort et \u00e0 travers, mais au moyen d'un macadam de 2m. 50 c. de large, avec foss\u00e9s pour l'\u00e9coulement des eaux; un macadam bien fait, recouvert en mati\u00e8re dure, quoique tendre au fond."}, {"sources": "(Jacques Mortane, La guerre des airs : Traqu\u00e9s par l\u2019ennemi, Baudini\u00e8re, 1929, page 69)", "content": "La mort fauche. Elle fauche \u00e0 tort et \u00e0 travers. Peu lui importe. Ceux qu\u2019elle a vis\u00e9s, elle va les chercher l\u00e0 o\u00f9 ils semblent le plus en s\u00e9curit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u0254\u0281teat\u0281av\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#W  à torta tortatɔʁ{"synonyms": ["\u00e0 faux", "erron\u00e9ment", "faussement", "ind\u00fbment", "injustement", "par erreur", "par m\u00e9prise", "\u00e0 mauvais escient", "\u00e0 tort et \u00e0 travers", "\u00e0 tort ou \u00e0 raison", "de mani\u00e8re \u00e9rron\u00e9e"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans raison ; injustement. "], "examples": [{"sources": "(Gabriel Maury, Des ruses employ\u00e9es dans le commerce des solip\u00e8des, Jules Pailh\u00e8s, 1877)", "content": "L\u2019acheteur d\u2019une paire de chevaux les recherche, souvent \u00e0 tort, au point de vue de la ressemblance, au lieu d\u2019exiger la qualit\u00e9 ; le marchand est pr\u00e9venu d\u2019avance, aussi associe-t-il des animaux tr\u00e8s-diff\u00e9rents quant \u00e0 leur valeur, pourvu qu\u2019ils aient m\u00eame taille et m\u00eame robe ; [\u2026]."}, {"sources": "(Paul Gleyrose, Monographie de la commune de Peyrusse (Aveyron), dans Monographies de communes, concours ouvert en 1897 par la Soci\u00e9t\u00e9 des agriculteurs de France, Paris & Lille : J. Lefort - A. Taffin-Lefort, successeur, 1898, p.181)", "content": "[\u2026] au lieu d'aller chercher une subsistance moins saine et moins \u00e9conomique chez des industriels qu'on a baptis\u00e9 bien \u00e0 tort du nom de restaurateurs."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/at\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ +)% ]à tour de brasa tour de brasatuʁdəbʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De toute sa force. ", "Dans toutes les directions ; en grande quantit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)", "content": "Le malheur fut, une nuit, dans un h\u00f4tel, comme il s\u2019obstinait \u00e0 la traiter en fiction, en pur lis symbolique, qu\u2019elle s\u2019exasp\u00e9ra au point de prendre une cravache et de le cingler, \u00e0 tour de bras."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Gide, La porte \u00e9troite, 1909, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 59)", "content": "Puis, riant et jouant, il m\u2019embrassait \u00e0 tour de bras et se roulait comme un enfant sur les coussins du wagon qui nous ramenait \u00e0 Paris."}, {"sources": "(Maurice Bedel, M\u00e9moire sans malice sur les dames d'aujourd'hui, 1935)", "content": "Il semble qu'on ne puisse p\u00e9n\u00e9trer le myst\u00e8re de l'\u00e2me finnoise si l'on n'a point fr\u00e9quent\u00e9 ces \u00e9tuves de la campagne, appel\u00e9es sauna, o\u00f9 apr\u00e8s avoir livr\u00e9 son corps \u00e0 une vapeur de 60 \u00e0 70\u00b0, on l'abandonne aux soins d'une servante qui vous le fouette \u00e0 tour de bras au moyen d'une botte de rameaux de bouleau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atu\u0281d\u0259b\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vZ 511 kà tort ou à raisona tort ou a raisonatɔʁtuaʁɛzɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tort et de raison."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec ou sans raison valable ; peu importe la raison. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Opinion sur l\u2019interdiction de la parole \u00bb, discours du 14 avril 1821, dans les Discours de Benjamin Constant \u00e0 la Chambre des d\u00e9put\u00e9s, tome 1, Paris : chez Mbroise Dupont et Cie & chez J. Pinard, 1828, page 471)", "content": "Dois-je accorder des fonds \u00e0 M. le ministre de la marine ? Mais je crains, \u00e0 tort ou \u00e0 raison, qu\u2019une portion de ces fonds ne soit consacr\u00e9e \u00e0 des exp\u00e9ditions \u00e9quivoques qui prolongeraient l\u2019abominable traite des n\u00e8gres, et, par parenth\u00e8se, mes craintes ont redoubl\u00e9 [\u2026]."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Louis Lambert, 1832)", "content": "Mais l\u2019origine de mademoiselle de Villenoix et les pr\u00e9jug\u00e9s que l\u2019on conserve en province contre les juifs ne lui permettaient pas, malgr\u00e9 sa fortune et celle de son tuteur, d\u2019\u00eatre re\u00e7ue dans cette soci\u00e9t\u00e9 tout exclusive qui s\u2019appelle, \u00e0 tort ou \u00e0 raison, la noblesse."}, {"sources": "(Albert Zens, De la responsabilit\u00e9 du voiturier \u00e0 raison des accidents de personnes, \u00c9ditions A. Pedone, 1896, page 223)", "content": "Elle peut seulement v\u00e9rifier si les faits d\u00e9clar\u00e9s constants ont \u00e9t\u00e9, \u00e0 tort ou \u00e0 raison, consid\u00e9r\u00e9s par les juges du fond comme constitutifs d\u2019un cas de force majeure."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/at\u0254\u0281tua\u0281\u025bz\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  #b] '% sà tous coupsa tous coupsa tu ku{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, tous et coups."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 tous propos, \u00e0 tous moments, souvent. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il vient \u00e0 tous coups me quereller."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu ku/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y\ -)% Sà tour de rôlea tour de roleatuʁdəʁol{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tour et de r\u00f4le."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Chacun \u00e0 son tour ; pas tous \u00e0 la fois. ", "(Plus rare) Au fur et \u00e0 mesure. ", "Chacun selon son rang."], "examples": [{"sources": "(Alfred Barbou, Les Trois R\u00e9publiques fran\u00e7aises, A. Duquesne, 1879)", "content": "Les insurg\u00e9s vont s\u2019asseoir \u00e0 tour de r\u00f4le sur le fauteuil royal."}, {"sources": "(Dieudonn\u00e9 Costes et Maurice Bellonte, Paris-New-York, 1930)", "content": "En parlant \u00e0 tour de r\u00f4le devant le microphone, nous aurions d\u00fb dire que notre victoire \u00e9tait celle de la technique a\u00e9ronautique fran\u00e7aise et de la m\u00e9t\u00e9orologie, beaucoup plus que le triomphe de deux hommes."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "[\u2026] ; les deux danseurs \u00e0 tour de r\u00f4le s\u2019agitaient en frappant sur un tambourin de peaux de phoque. Ce n\u2019\u00e9tait pas beaucoup plus \u00e9trange que le charleston ou le black-bottom ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atu\u0281d\u0259\u0281ol/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ,y;ys` /- à tous les coupsa tous les coupsatuleku{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens propre) \u00c0 chaque fois que des coups sont donn\u00e9s // \u00c0 chaque fois qu'on joue un coup (par exemple \u00e0 un jeu de hasard). ", "(Familier) Syst\u00e9matiquement, \u00e0 chaque fois. ", "(Familier) Certainement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "\u00ab\u00c0 tous les coups l'on gagne.\u00bb"}, {"sources": "", "content": "Celle-l\u00e0, on me la fait \u00e0 tous les coups. Mais les plaisanteries les plus courtes sont les meilleures, n\u2019est-ce pas ?"}, {"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": "Ticoq laissa d\u00e9river son regard jusqu\u2019\u00e0 l\u2019homme qui refermait la marche. Lui portait un gros sac bleu sur le dos. Et il avait la peau fonc\u00e9e. \u00c0 tous les coups un de ces m\u00e9tis venus de France, fruit de l\u2019accouplement entre une Zorey et un Africain. Ou l\u2019inverse\u2026 Il y en avait de plus en plus de ceux-l\u00e0, par ici, \u00e0 tel point qu\u2019on avait parfois du mal \u00e0 les distinguer des vrais Cr\u00e9oles\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atuleku/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9_ +'à tous égardsa tous egardsatusegaʁ0falseA^ '%% 'à tous crinsa tous crinsa tu kʁɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir crin"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Se dit d'un cheval qui a tous ses crins. ", "(Sens figur\u00e9) Acharn\u00e9, \u00e9nergique, endurci. "], "examples": [{"sources": "(Paul F\u00e9val, Jean Diable, tome 1, 1862, \u00c9dition du groupe \u00ab Ebooks libres et gratuits \u00bb, page 79)", "content": "(...) ; trois charmants visages souriants le salu\u00e8rent, r\u00e9pondant \u00e0 son geste, et le char \u00e0 bancs, emport\u00e9 par un fort cheval \u00e0 tous crins disparut dans une des routes de chasse au galop."}, {"sources": "(Les G\u00e9orgiques, Claude Simon, Editions de Minuit, page 27, ISBN 978-2-7073-1950-0)", "content": "Il ach\u00e8te \u00e0 Amsterdam une jument de cinq ans, poil bai \u00e0 tous crins, taille 4 pieds 7 pouces sous potence..."}, {"sources": "(Yves Gibeau, Allons z\u2019enfants, 1952)", "content": "Autrefois, les enfants de troupe portaient le k\u00e9pi ; mais cette coiffure s\u2019\u00e9tait vite transform\u00e9e en un ustensile innommable, \u00e0 la visi\u00e8re cass\u00e9e et recass\u00e9e, qui n\u2019e\u00fbt pas d\u00e9par\u00e9 la panoplie d\u2019un l\u00e9gionnaire \u00e0 tous crins\u2026"}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) (Par hyperbole) Excessivement. "], "examples": [{"sources": "(Vincent Fagot, SoftBank, le gourou de la tech mondiale, vacille, Le Monde. Mis en ligne le 25 octobre 2019)", "content": "Capable d\u2019injecter des centaines de millions de dollars, sinon des milliards, il pensait pouvoir ainsi en faire les champions de leur march\u00e9, ses largesses leur permettant de se d\u00e9velopper \u00e0 tous crins et de tuer la concurrence\u2026"}, {"sources": "", "content": "Romantique \u00e0 tous crins."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu k\u0281\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  b 1-3  à tout à l'heurea tout a l heurea tu.t‿a l‿œʁ{"synonyms": ["aussit\u00f4t", "\u00e0 l'instant", "\u00e0 toute", "bient\u00f4t", "d'ici peu", "plus tard", "prochainement", "r\u00e9cemment", "sur-le-champ", "sur l'heure", "\u00e0 plus tard", "dans un instant", "dans un instant", "dans un moment", "il y a peu", "tout de suite"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Se dit \u00e0 la fin d\u2019une conversation dont les locuteurs savent qu\u2019ils vont se retrouver un peu plus tard (tout \u00e0 l\u2019heure). "], "examples": [{"sources": "((Prosper Dinaux, Richard Darlington, Imprimerie Jules Didot, 1831, sc\u00e8ne XIII)", "content": "Je vais les remercier (Aux \u00e9lecteurs qui l\u2019entourent) A tout \u00e0 l\u2019heure, mes amis ; le haut-bailli s\u2019approche, et le moment d\u00e9cisif n\u2019est pas loin."}, {"sources": "(David Hepburn, Le Cercle du silence, \u00c9ditions Les Nouveaux Auteurs, 2008, chap. 22)", "content": "\u2014 Alors je serai chez vous dans une demi-heure. \u2014 \u00c0 tout \u00e0 l'heure, fit la voix. \u2014 Oui, \u00e0 tout \u00e0 l'heure, fit Clarke en repla\u00e7ant le dossier dans l'enveloppe."}, {"sources": "(Fabrice Paulus, La Ligne de Vie, \u00e9ditions 12/21, 2015, chap. 18)", "content": "\u2014 Fin pr\u00eat pour l'intervention du si\u00e8cle ? lui demanda un de ses amis avec un clin d'\u0153il. \u2014 Fin pr\u00eat, comme je le suis depuis plus de trente ans, r\u00e9pondit Michel. \u2014 Alors ? \u00c0 tout \u00e0 l'heure, dans les flammes ? \u2014 Oui, \u00e0 tout \u00e0 l'heure, dans les flammes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a tu.t\u203fa l\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ia '%! {à tous ventsa tous ventsa tu vɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 tout vent."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante de \u00e0 tout vent. "], "examples": [{"sources": "(Jos\u00e9e Legault, Les femmes et le droit de vieillir \u00e0 l\u2019\u00e9cran, Le Journal de Qu\u00e9bec, 23 ao\u00fbt 2022)", "content": "Avec raison, on r\u00e9clame de la diversit\u00e9 \u00e0 tous vents."}, {"sources": "(Avant-poste de Conchetas sur l\u2019encyclop\u00e9die Wikip\u00e9dia )", "content": "Aujourd\u2019hui, l\u2019avant-poste de Conchetas est ouvert \u00e0 tous vents et dans un \u00e9tat d\u2019abandon total mais il n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 vandalis\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu v\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} M WMd 75)  à tout bout de champa tout bout de champatubudəʃɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tout, bout et champ."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) \u00c0 chaque instant, \u00e0 tout propos, sans cesse. \u2014 Note : Se dit souvent d\u2019une situation non souhaitable ou non souhait\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Stendhal, De l'Amour, 1822, 3e pr\u00e9face du 15 mars 1843)", "content": "En revanche, il ne se faisait faute de changer \u00e0 tout bout de champ les circonstances des faits difficiles \u00e0 exprimer : [\u2026]."}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 316)", "content": "Ils tenaient mes go\u00fbts et mes opinions pour un d\u00e9fi au bon sens et \u00e0 eux-m\u00eames, et ils contre-attaquaient \u00e0 tout bout de champ."}, {"sources": "(Daniel Sibony, Don de soi ou partage de soi ?, \u00c9ditions Odile Jacob, 2000)", "content": "Il sera pr\u00eat \u00e0 tout donner \u00e0 l\u2019autre, \u00e0 tout autre, sauf \u00e0 donner \u00e0 cet autre la parole, sa parole. Path\u00e9tique aberration : des narcisses pr\u00eats \u00e0 tout donner et ne donnant rien. Ces paradoxes se retrouvent \u00e0 tout bout de champ dans le social."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atubud\u0259\u0283\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%c /-1 Yà tout berzinguea tout berzinguea tu bɛʁ.zɛ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Forme picarde du mot brindezingue (\u00ab ivre, un peu fou \u00bb), d\u00e9riv\u00e9 de brinde. \u2192 voir brinde"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Argot) \u00c0 toute allure. ", "(Argot) \u00c0 fond, \u00e0 tout casser."], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Dard (San-Antonio), Tout le plaisir est pour moi, Fleuve Noir, 1959, page 23)", "content": "Le pr\u00e9sident des Assises l\u2019avait remerci\u00e9e pour son courage et lui avait cloqu\u00e9 les condol\u00e9ances du jury auquel on avait distribu\u00e9 des oignons \u00e0 tout berzingue pour faciliter son \u00e9motion."}, {"sources": "(Jean-Fran\u00e7ois Bouygues, L\u2019homme qui r\u00eavait d'ailleurs, Les Nouveaux Auteurs - Prisma M\u00e9dia, 2013)", "content": "J'ai la t\u00eate en marmelade de groseilles, et tout danse autour de moi, comme aux Folies Berg\u00e8res. Pourtant, j\u2019suis pas au cabaret, mais plut\u00f4t dans les coulisses d'un entrep\u00f4t. Et \u00e7a continue \u00e0 tourner autour de moi \u00e0 tout berzingue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu b\u025b\u0281.z\u025b\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} V Vf )'' Qà tout hasarda tout hasarda tu ʔa.zaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, tout et hasard."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans l\u2019\u00e9ventualit\u00e9 d\u2019une utilit\u00e9 quelconque, d\u2019une issue positive ; quoi qu\u2019il puisse arriver. "], "examples": [{"sources": "(Jean Echenoz, Je m\u2019en vais, Les \u00c9ditions de Minuit, Paris, 1999, page 220)", "content": "Celle-ci passait \u00e0 tout hasard, sans avoir pr\u00e9venu ni pr\u00e9vu quoi que ce soit : lui proposant de prendre un verre, Ferrer rouvrit la galerie."}, {"sources": "(San Antonio, R\u00e9flexions d\u00e9finitives sur l'au-del\u00e0, S-A 9, Fleuve noir, 2000)", "content": "Ils se sont fringu\u00e9s de noir, \u00e0 tout hasard. Ces gens-l\u00e0 ont toujours le deuil \u00e0 port\u00e9e de la main."}, {"sources": "", "content": "Jeter des propos \u00e0 tout hasard, mettre des propos en avant, pour voir comment ils seront re\u00e7us."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu \u0294a.za\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e %#% ;à tout crina tout crina tu kʁɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tout et de crin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) D\u00e9signe un cheval \u00e0 qui on a laiss\u00e9 tout le crin.", "(P\u00e9joratif) Excessivement. "], "examples": [{"sources": "(Raoul Vaneigem, Trait\u00e9 de savoir-vivre \u00e0 l\u2019usage des jeunes g\u00e9n\u00e9rations, 1967, Folio actuel, page 127, ISBN 2070326861)", "content": "La face du monde \u00e9clair\u00e9e par lui s\u2019ordonne selon une m\u00e9taphysique du r\u00e9el ; et c\u2019est pain b\u00e9ni que de voir les fid\u00e8les philosophes rempiler \u00e0 son service avec un grade de technocrate, de sociologue, de sp\u00e9cialistes \u00e0 tout crin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu k\u0281\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mAh )'% #à tout jamaisa tout jamaisa tu ʒa.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir jamais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour toujours. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Juan Lozano restera son idole \u00e0 tout jamais."}, {"sources": "(\u00ab Missions d'Asie \u00bb, dans les Annales de la propagation de la foi, vol. 80-82, chez l\u2019\u00c9diteur des Annales, 1908, p. 88)", "content": "Il pense avec d\u2019amers regrets \u00e0 son pouvoir \u00e9vanoui, aux empiffreries de viande de porc que lui fournissaient les nigauds, aux vaches grasses \u00e0 tout jamais remplac\u00e9es par des vaches maigres."}, {"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Pour confondre \u00e0 tout jamais les \u00ab ennemis du Christ \u00bb, Louis IX accepta d'organiser, en 1240, une controverse solennelle sur le Talmud."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu \u0292a.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g +)) 7à tout instanta tout instantatutɛ̃stɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Continuellement, sans cesse. ", "\u00c0 n\u2019importe quel instant. Imminemment. "], "examples": [{"sources": "(Herv\u00e9 P. Zwirn, Les Limites de la connaissance, 2000)", "content": "Autrement dit, lorsqu\u2019un syst\u00e8me est d\u00e9crit par une telle \u00e9quation diff\u00e9rentielle (ou par un ensemble de telles \u00e9quations), l\u2019\u00e9tat du syst\u00e8me \u00e0 tout instant est fix\u00e9 par son \u00e9tat initial."}, {"sources": "(Fid\u00e8le Binam, La Prise en charge des urgences, \u00c9ditions Karthala, Paris, 2013)", "content": "Il faut une pr\u00e9sence permanente d\u2019un IDE [Infirmier dipl\u00f4m\u00e9 d\u2019\u00c9tat] qui, \u00e0 tout instant, doit pouvoir abandonner une activit\u00e9 en cours pour prendre en charge une urgence vitale ou un patient admis en unit\u00e9 de d\u00e9chocage."}, {"sources": "(Maud Mayeras, Reflex, Anne Carri\u00e8re, 2013)", "content": "La fa\u00e7ade, de plus en plus bomb\u00e9e, menace de s\u2019\u00e9crouler \u00e0 tout instant, et le jardin, quant \u00e0 lui, s\u2019est garni de nombreuses touffes bien \u00e9paisses de chiendent et d\u2019orties, au bon vouloir du temps."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atut\u025b\u0303st\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  <j )'# _à tout momenta tout momentatumɔmɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, tout et moment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans cesse ; \u00e0 toute heure. ", "\u00c0 n\u2019importe quel instant. Imminemment. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Jacques Rousseau, \u00ab Lettre \u00e0 M. Du Peyrou \u00bb, le 8 ao\u00fbt 1765, dans Oeuvres, Correspondance, tome 2, Paris : chez Lef\u00e8vre, 1820, p. 133)", "content": "[\u2026] : rien n'est plus g\u00eanant en pareil cas que d\u2019\u00eatre aux prises avec un homme ouvert et franc, qui , sans combattre avec vous de subtilit\u00e9s et de ruses, vous rompt en visi\u00e8re \u00e0 tout moment."}, {"sources": "(Henri Alleg, La Question, 1957)", "content": "Ils me mirent debout. Je titubais, m'accrochais \u00e0 l'uniforme m\u00eame de mes bourreaux, pr\u00eat \u00e0 m'\u00e9crouler \u00e0 tout moment."}, {"sources": "(Camille Bonvalet. \"\"Tout peut s'arr\u00eater \u00e0 tout moment\" : M\u00e9lanie Gonzalez (Familles nombreuses) enceinte, elle se confie sur son stress suite \u00e0 ses fausses couches\", T\u00e9l\u00e9-Loisirs, 1 mai 2024. \u2192 lire en ligne)", "content": "Cela \u00e9tant, le risque z\u00e9ro n\u2019existe pas (\u2026) et tant que je n\u2019aurais pas mon b\u00e9b\u00e9 dans les bras, je me dirais toujours que tout peut s\u2019arr\u00eater \u00e0 tout moment\", a dit la maman, prudente."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atum\u0254m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@i -++ à tout le moinsa tout le moinsa tu lə mwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tout et de moins."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) En estimant au minimum. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)", "content": "Et il faudra renoncer \u00e0 publier mes impressions d\u2019un voyage en Transcaucasie, perdre mille lignes de copie, \u00e0 tout le moins, [\u2026] !"}, {"sources": "(Jules Verne, Le Ch\u00e2teau des Carpathes, J. Hetzel et Compagnie, 1892, pages 38-52)", "content": "Visiblement, en d\u00e9pit de ses constantes fanfaronnades, le docteur \u00e9tait, \u00e0 tout le moins, aussi poltron que ses compatriotes de Werst."}, {"sources": "(Victor Margueritte; Au bord du gouffre, Ao\u00fbt-septembre 1914, 1919)", "content": "N\u00e9cessit\u00e9 donc de contre-b\u00e2tir une muraille assez forte pour d\u00e9fier l\u2019attaque ou, \u00e0 tout le moins, borner ses risques."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu l\u0259 mw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  N N.k +)+ yà tout prendrea tout prendrea tu pʁɑ̃dʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tout et de prendre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En consid\u00e9rant le pour et le contre dans l\u2019ensemble ; en compensant le bien et le mal. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Testament d\u2019un excentrique, 1899, livre 2, chapitre 12)", "content": "[\u2026], il fut accost\u00e9 par un individu, assur\u00e9ment am\u00e9ricain, d\u2019une cinquantaine d\u2019ann\u00e9es, de moyenne taille, un nez en vrille, de petits yeux clignotants, \u2013 air peu sympathique \u00e0 tout prendre."}, {"sources": "(Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, Jos\u00e9 Corti, 1951)", "content": "Lorsqu\u2019on lisait les po\u00e8tes d\u2019Orsenna, on \u00e9tait frapp\u00e9 de voir combien cette guerre avort\u00e9e, \u00e0 tout prendre extr\u00eamement banale, et o\u00f9 nul \u00e9pisode pittoresque ne paraissait propre \u00e0 mettre en branle l\u2019imagination, tenait dans leurs \u00e9crits une place disproportionn\u00e9e \u00e0 celle qu\u2019elle occupait dans les manuels d\u2019histoire."}, {"sources": "(Ludivine Thiaw-Po-Une, Questions d'\u00e9thique contemporaine, 2006)", "content": "Je ne sais si, \u00e0 tout prendre, la soci\u00e9t\u00e9 perd \u00e0 ce changement, mais je suis port\u00e9 \u00e0 croire que l\u2019individu y gagne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu p\u0281\u0251\u0303d\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} m )'% Qà tout proposa tout proposa tu pʁo.po{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir propos"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En toute occasion ; \u00e0 chaque instant. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre quatri\u00e8me)", "content": "Enfin la gendarmerie se botte \u00e0 tout propos pour eux\u2026 ils vous \u00e9craseront\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu p\u0281o.po/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Kl %# Ià tout prixa tout prixatupʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1863) \u2192 voir tout et prix. Provient de l\u2019expression vendre \u00e0 tout prix, litt\u00e9ralement, \u00e0 n\u2019importe quel prix. Le sens a quitt\u00e9 ensuite son aspect commercial pour passer dans les aspects courants de la vie touristique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Malgr\u00e9 tout. ", "Absolument ; sans faute. "], "examples": [{"sources": "(Louis Joseph Fret, Antiquit\u00e9s et chroniques percheronnes, 1840, p. 237)", "content": "Les adversaires de notre comte, voulant \u00e0 tout prix avoir raison contre lui, exigeaient imp\u00e9rieusement qu\u2019il interromp\u00eet les travaux de sa forteresse, et qu\u2019il m\u00eet en libert\u00e9 le Seigneur de Courville sans demander de ran\u00e7on."}, {"sources": "(Pierre-Andr\u00e9 Taguieff, De l'anti-socialisme au national-racisme : Deux aspects de la recomposition id\u00e9ologiques des droites en France, dans Raison pr\u00e9sente, no 88, 4e tr. 1988)", "content": "L\u2019id\u00e9ologisation m\u00e9diatique de l\u2019antitotalitarisme s'est d\u00e9velopp\u00e9e autour d'une assimilation abusive de la d\u00e9fense de la d\u00e9mocratie avec la conservation \u00e0 tout prix des d\u00e9mocraties lib\u00e9rales telles qu'elles sont, \u00e9rig\u00e9es en incarnation d\u00e9finitive du meilleur des r\u00e9gimes possibles."}, {"sources": "(Jenny Fischer, Next Stop : 1re escale, tome 1, \u00c9ditions 12/21 (Univers Poche), 2017, chap. 2)", "content": "C'\u00e9tait ma s\u0153ur tout crach\u00e9 : elle ne pouvait pas rester s\u00e9rieuse. Il fallait \u00e0 tout prix qu\u2019elle d\u00e9samorce les tensions avec des r\u00e9f\u00e9rences de geek."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atup\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k k=o )') à tout romprea tout romprea tu ʁɔ̃pʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(D\u00e9suet) Tout au plus; au pis aller ; \u00e0 toute extr\u00e9mit\u00e9. ", "\u00c0 grand bruit. ", "Avec une grande violence, en parlant du c\u0153ur battre. "], "examples": [{"sources": "(stivou, dans le forum [D\u00e9part][Officiel] Eric Mouloungui, sur le blogue Racing Stub (http:/ /racingstub.com), 24/05/2007)", "content": "Pour commencer, d'apr\u00e8s moi il vaut \u00e0 tout rompre 1.5 millions..auxerre ou lille mettront surement pas deux millions."}, {"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "Trente-deux trompettes, v\u00eatus de rouge et mont\u00e9s sur des chevaux blancs, sonnaient \u00e0 tout rompre."}, {"sources": "(Roger Borniche, L\u2019Archange, \u00e9ditions Grasset et Fasquelle, 1978, prologue)", "content": "Durant cinq heures, le brigadier-chef Labourrasse restera planqu\u00e9 dans un silo, sur la route de Lille, \u00e9ternuant \u00e0 tout rompre, dans l\u2019attente de la congestion pulmonaire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu \u0281\u0254\u0303p\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Pn )'! Kà tout risquea tout risquea tu ʁisk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, tout et risque."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En s'exposant au hasard, en prenant tous les risques. "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 27)", "content": "[\u2026] donner de bons exemples d\u2019agriculture ; tenter des essais ruineux pour encourager les petites gens \u00e0 en faire d\u2019utiles ; exp\u00e9rimenter \u00e0 tout risque, avec sa terre et ses capitaux, comme un m\u00e9decin essaye des m\u00e9dicaments sur sa sant\u00e9, et tout cela le plus simplement du monde, non pas m\u00eame comme une servitude, mais comme un devoir de position, de fortune et de naissance."}, {"sources": "(Jules Barbey d'Aurevilly, Le Rideau cramoisi, 1874, r\u00e9\u00e9dition Gallimard, collection Folio Classique, pages 82-83)", "content": "Hallucination effroyable ! par moments le cadavre d\u2019Alberte me semblait emplir toute ma chambre et ne pouvoir plus en sortir. Ah ! si la sienne n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 plac\u00e9e derri\u00e8re l\u2019appartement de ses parents, je l\u2019aurais, \u00e0 tout risque, report\u00e9e dans son lit !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu \u0281isk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  M+q ! à tout-vaa tout vaa tu.va{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Provient de \u00e0, en pr\u00e9position \u00e0 l\u2019adjectif ind\u00e9fini tout, devant va, une forme du verbe aller. La locution serait entr\u00e9e dans le langage par Courses (1962) de L\u00e9on Zitrone."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Immod\u00e9r\u00e9, incons\u00e9quent. "], "examples": [{"sources": "(Le Monde, 23 mars 1988, page 1)", "content": "Crocs-en-jambe, tours de passe-passe, embrassades meurtri\u00e8res, banalit\u00e9s \u00e0 tout va et double langage \u2013 \u2009quand ce n\u2019est pas triple silence \u2013 sont devenus notre pain quotidien [\u2026]"}, {"sources": "(\u00c9rik Emptaz, Le Marcheur d\u2019entre nous, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 15 novembre 2017, page 1)", "content": "Lui qui voyait en Macron \u00ab un tra\u00eetre \u00bb aux id\u00e9es \u00ab ringardes \u00bb avant de moquer sa \u00ab com\u2019 \u00bb \u00e0 tout-va et ses \u00ab postures \u00bb de Jupiter au petit pied sort d\u00e9sormais les violons."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans limitation, imprudemment. "], "examples": [{"sources": "(Le Soleil, 1 novembre 2008, p. 39)", "content": "La Maison-Blanche nie d\u00e9r\u00e9glementer \u00e0 tout-va au dernier moment"}, {"sources": "(Margaux Guyon, Latex, etc., \u00c9ditions Plon, 2011, chapitre 10)", "content": "Toutes ces r\u00e9flexions accompagnant mon recopiage appliqu\u00e9 du DM de maths, je loupe une ligne. Exc\u00e9d\u00e9e, je blancote \u00e0 tout-va et fais de ma copie un torchon."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu.va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p ! eà tout vaa tout vaa tu va{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 tout-va."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Variante orthographique de \u00e0 tout-va. "], "examples": [{"sources": "(Herv\u00e9 Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 260)", "content": "Les pinsons qui nichent dans le prunus, contre la maison, ramagent \u00e0 tout va."}, {"sources": "(Pierre Jean Ruffieux , Les chroniques de l'Acratop\u00e8ge, Lulu.com, 2012, page 63)", "content": "Des entraves, ils en ont cr\u00e9\u00e9 des centaines, maniant \u00e0 tout va les outils de la r\u00e9currence, de la g\u00e9om\u00e9trie, de la linguistique, plus r\u00e9cemment de l'informatique."}, {"sources": "(Guillaume Le Blanc, La femme aux chats, Seuil, 2014, page 45)", "content": "\u00ab Je ne veux pas que mes chats partent dans des lign\u00e9es qui reproduisent \u00e0 tout va. Je n\u2019adh\u00e8re pas. \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 8 8lt )'# à toute bridea toute bridea tut bʁid{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de bride."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) Au grand galop, \u00e0 toute vitesse. ", "(Sens figur\u00e9) Sans r\u00e9serve ni retenue. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "Le nuage se dissipa bient\u00f4t et laissa voir une troupe de cavaliers qui accouraient \u00e0 toute bride."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 54)", "content": "La r\u00e9ception de ces lettres \u00e9taient toujours suivie, soit d\u2019un abattement qui ne durait jamais plus de quelques heures, soit d\u2019un redoublement de verve qui l\u2019entra\u00eenait \u00e0 toute bride pendant plusieurs semaines."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut b\u0281id/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fs 1/3 à toute berzinguea toute berzinguea tut bɛʁ.zɛ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir berzingue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Argot) \u00c0 toute allure. ", "(Argot) \u00c0 fond, \u00e0 tout casser."], "examples": [{"sources": "(Antoine Bello, Mateo, 2013 ; collection Blanche, page 254)", "content": "Haut comme un nain \u00e0 genoux, il remontait le terrain \u00e0 toute berzingue en slalomant entre les d\u00e9fenseurs comme entre des quilles."}, {"sources": "(J\u00e9r\u00f4me Canard, Les secrets r\u00e9frig\u00e9rants des cr\u00e8mes glac\u00e9es, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 23 ao\u00fbt 2017, page 4)", "content": "La moiti\u00e9 des ventes se faisant l\u2019\u00e9t\u00e9, les cha\u00eenes robotis\u00e9es turbinent en ce moment \u00e0 toute berzingue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut b\u025b\u0281.z\u025b\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} r )') 1à tout venanta tout venanta tu və.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au premier venu ; \u00e0 quiconque se pr\u00e9sente. "], "examples": [{"sources": "(Jean de La Fontaine, Fables, livre I, La Cigale et la Fourmi, 1668)", "content": "\u2014 Nuit et jour \u00e0 tout venant Je chantais, ne vous d\u00e9plaise."}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Je maintiens en outre, car je l\u2019ai vu, que le roi Richard lui-m\u00eame et cinq de ses chevaliers tinrent un tournoi apr\u00e8s la prise de Saint-Jean d\u2019Acre, portant d\u00e9fi \u00e0 tout venant."}, {"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "Quand toute la soci\u00e9t\u00e9 retentit des plaintes que M. de Pontlev\u00e9 faisait \u00e0 tout venant de l\u2019assiduit\u00e9 de Leuwen chez sa fille, madame de Serpierre en fut choqu\u00e9e infiniment plus que ne le comportait m\u00eame sa vertu si s\u00e9v\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu v\u0259.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d 8Vd5y -+- {à toute rigueura toute rigueura tut ʁi.ɡœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir rigueur"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u2192 voir \u00e0 la rigueur"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut \u0281i.\u0261\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6x )'! à toute pompea toute pompeatutpɔ̃p0false^w /-3 Ià toute outrancea toute outrancea tu.t‿u.tʁɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Construit sur le mod\u00e8le de \u00e0 toute force, c'est un agranditif de la locution adverbiale \u00e0 outrance."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) \u00c0 outrance. "], "examples": [{"sources": "(Dom Thierry Ruinart, Apologie de la mission de saint Maur, ap\u00f4tre des b\u00e9n\u00e9dictins en France, chapitre IV, \u00a7 IV ; Pierre de Bats, Paris, 1702, pages 42 et 43.)", "content": "[C'est] une esp\u00e8ce de d\u00e9monstration en mati\u00e8re d'histoire, \u00e0 laquelle il est difficile de ne pas se rendre, \u00e0 moins que de vouloir contester \u00e0 toute outrance les choses les plus incontestables."}, {"sources": "(Dom Thierry Ruinart, Apologie de la mission de saint Maur, ap\u00f4tre des b\u00e9n\u00e9dictins en France, chapitre IV, \u00a7 IV ; Pierre de Bats, Paris, 1702, pages 42 et 43.)", "content": "[C'est] une esp\u00e8ce de d\u00e9monstration en mati\u00e8re d'histoire, \u00e0 laquelle il est difficile de ne pas se rendre, \u00e0 moins que de vouloir contester \u00e0 toute outrance les choses les plus incontestables."}, {"sources": "(Dom Thierry Ruinart, Apologie de la mission de saint Maur, ap\u00f4tre des b\u00e9n\u00e9dictins en France, chapitre IV, \u00a7 IV ; Pierre de Bats, Paris, 1702, pages 42 et 43.)", "content": "[C'est] une esp\u00e8ce de d\u00e9monstration en mati\u00e8re d'histoire, \u00e0 laquelle il est difficile de ne pas se rendre, \u00e0 moins que de vouloir contester \u00e0 toute outrance les choses les plus incontestables."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu.t\u203fu.t\u0281\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v )'' Aà toute heurea toute heurea tu.t‿œʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) (Familier) \u00c0 chaque instant, continuellement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tu.t\u203f\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2u )'! à toute forcea toute forceatutfɔʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir force"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Par toutes sortes de moyens. ", "\u00c0 tout prendre, absolument parlant. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il veut, \u00e0 toute force, venir \u00e0 bout de son entreprise."}, {"sources": "", "content": "On pourrait, \u00e0 toute force, lui accorder ce qu\u2019il demande."}, {"sources": "(Jules Verne, Les Cinq Cents Millions de la B\u00e9gum, Hetzel, 1879, chapitre XVI)", "content": "Les travaux et les exercices pouss\u00e9s avec plus d\u2019ardeur que jamais, accentu\u00e8rent la r\u00e9plique que France-Ville jugea convenable d\u2019adresser \u00e0 ce qui pouvait \u00e0 toute force n\u2019\u00eatre qu\u2019une man\u0153uvre de Herr Schultze."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atutf\u0254\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} M M[{ +'% [à toute voléea toute voleea tut vɔ.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["La vol\u00e9e est la mise en mouvement d'une cloche. \u00c0 toute vol\u00e9e correspond \u00e0 son mouvement maximal, qui est aussi le plus sonore."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En donnant toute la force possible. ", "(Sens figur\u00e9) Avec une grande intensit\u00e9 sonore ; bruyamment. "], "examples": [{"sources": "(Anatole France, Le Lys rouge, 1894, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 280)", "content": "Elle s\u2019arr\u00eata, \u00e9tourdie par les battements de son c\u0153ur, qui sonnait \u00e0 toute vol\u00e9e dans sa poitrine."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)", "content": "Et il y eut comme un soulagement public, lorsque Monferrand d\u00e9buta, \u00e0 toute vol\u00e9e, par le d\u00e9menti le plus formel, tapant d\u2019un poing sur la tribune, se donnant de l\u2019autre des coups en pleine poitrine, au nom de son honneur outrag\u00e9."}, {"sources": "(Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)", "content": "\u00c0 la fin, les souliers enlev\u00e9s et d\u00e9pos\u00e9s c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te pr\u00e8s des pieds lib\u00e9r\u00e9s de leur propri\u00e9taire, le fou s\u2019en empare, et, \u00e0 toute vol\u00e9e, les envoie, par la fen\u00eatre ouverte, voir au dehors si le printemps s\u2019avance."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut v\u0254.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Pz -+' =à toute vitessea toute vitessea tut vi.tɛs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIIe si\u00e8cle) Compos\u00e9 de toute et de vitesse."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Tr\u00e8s vite ; sans perdre de temps. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 54)", "content": "Plus loin, une vision rapide de chevaux lanc\u00e9s \u00e0 toute vitesse, de selles rouges et de v\u00eatements blancs envol\u00e9s dans un nuage de poussi\u00e8re : des chasseurs \u00e0 la poursuite de quelque gibier, li\u00e8vre ou gazelle probablement."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "Apr\u00e8s le brash vinrent des plaques l\u00e2ches, puis des grands floes ; la man\u0153uvre demandait de la ruse et de la force, mais les accumulations franchies, nous traversions \u00e0 toute vitesse de larges espaces d\u2019eau libre."}, {"sources": "(Ettel Hannah, Le caillou de lune, 2003, ISBN 9782841861828, page 36)", "content": "Parce que, quand on a donn\u00e9 le signal, il \u00e9tait le premier. Il a couru \u00e0 toute vitesse et plus vite que les autres."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut vi.t\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mP=~ -+!à toutes pompesa toutes pompesatutpɔ̃p0false} -+' Ià toutes jambesa toutes jambesa tut ʒɑ̃b{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de toute et de jambe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Tr\u00e8s rapidement, en parlant de s\u2019enfuir \u00e0 pied. \u2014 Note d\u2019usage : Employ\u00e9 avec des verbes de fuite comme fuir, s\u2019enfuir, courir, d\u00e9taler, partir, etc. "], "examples": [{"sources": "(Romain Rolland, Colas Breugnon, 1919)", "content": "\u2014 Elle s\u2019en va. \u2014 O\u00f9 cela ? \u2014 \u00c0 toutes jambes, monsieur, vers un monde meilleur."}, {"sources": "(Georges Simenon, Un crime en Hollande, chapitre 4)", "content": "Maigret marchait, lourd et lent, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du jeune homme qui tremblait comme une feuille, et, au moment o\u00f9 retentit une fois encore le cri de l\u2019\u00e2ne, Corn\u00e9lius tressaillit, pantela des pieds \u00e0 la t\u00eate comme s\u2019il e\u00fbt \u00e9t\u00e9 sur le point de s\u2019enfuir \u00e0 toutes jambes."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Soudain, un cri attira tous les regards. Kaywaykala avait d\u00e9sob\u00e9i, et il accourait \u00e0 toutes jambes, hurlant le nom de son p\u00e8re, probablement d\u00e9j\u00e0 mort. Un mouvement de panique s\u2019empara de la troupe et, le temps pour le jeune Indien de parcourir la moiti\u00e9 de la distance qui le s\u00e9parait du charnier, l\u2019un des soldats \u00e9peronna sa monture, la lan\u00e7ant au triple galop."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a tut \u0292\u0251\u0303b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| 75' !à toutes fins utilesa toutes fins utilesatutfɛ̃ytil{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, tout, fin et utile."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Dans l\u2019\u00e9ventualit\u00e9 o\u00f9 cela serait utile. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Bourdrel, Les Cagoulards dans la guerre, Albin Michel, 2009)", "content": "C'est un scandale comme tant d'autres, qu'il serait bon de faire cesser. Nous vous le signalons \u00e0 toutes fins utiles."}, {"sources": "(Taxes \u00e0 la consommation : L\u00e9gislation annot\u00e9e, 2007, 16e \u00e9dition, Brossard (Qu\u00e9bec) : Publications CCH Lt\u00e9e, 2007, p. 565)", "content": "La personne qui per\u00e7oit un montant au titre de la taxe pr\u00e9vue \u00e0 la section II est r\u00e9put\u00e9e, \u00e0 toutes fins utiles et malgr\u00e9 tout droit en garantie le concernant, le d\u00e9tenir en fiducie pour Sa Majest\u00e9 du chef du Canada, s\u00e9par\u00e9 de ses propres biens [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/atutf\u025b\u0303ytil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ' %!  qà tue-têtea tue tetea ty.tɛtMISC,ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de la pr\u00e9position \u00e0, de tue (du verbe tuer), et de t\u00eate [1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["De toute la force de sa voix. "], "examples": [{"sources": "(Alfred de Musset, Lorenzaccio, 1834, acte IV, sc\u00e8ne 4)", "content": "Le Cardinal. \u2013 Attendez-vous qu\u2019un valet crie \u00e0 tue-t\u00eate en ouvrant une porte devant moi, pour savoir quelle est ma puissance ?"}, {"sources": "(Nicolas Gogol, Les \u00c2mes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)", "content": "Le grincement des charni\u00e8res et des essieux rouill\u00e9s r\u00e9veill\u00e8rent \u00e0 l\u2019autre bout de la ville le veilleur de nuit qui, soulevant sa hallebarde, s\u2019\u00e9cria \u00e0 tue-t\u00eate : \u00ab Qui va l\u00e0 ? \u00bb"}, {"sources": "(Charles Deulin, Cambrinus)", "content": "Chaque oiseau criait \u00e0 tue-t\u00eate son gai refrain, tandis qu\u2019avec un morceau de craie, son ma\u00eetre, sous la surveillance des commissaires, inscrivait consciencieusement les coups de gosier sur une ardoise."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ty.t\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| '#! )à tue-tâchea tue tachea ty tɑʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de tuer et de t\u00e2che."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) (D\u00e9suet) Sans attention. Vite fait, mal fait."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ty t\u0251\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* !% à traversa traversa tʁa.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de travers."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution pr\u00e9positive", "explanations": ["D\u2019un bord \u00e0 l\u2019autre, en traversant. \u2014 Note : L\u2019article est parfois omis : Aller \u00e0 travers bois, \u00e0 travers champs. ", "(Sens figur\u00e9) S\u2019emploie au figur\u00e9 avec les verbes voir, d\u00e9couvrir, remarquer et autres semblables. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": " \u00c0 travers un monde boulevers\u00e9 et chaotique, \u00e0 travers une civilisation secou\u00e9e par les derniers tressauts de l\u2019agonie, notre faubourien de Londres retrouva son Edna."}, {"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Mais, depuis la bataille de Tolbiac et la conversion de Clovis, l\u2019\u00c9glise eut ses coud\u00e9es franches et put rapidement asseoir son influence \u00e0 travers le territoire."}, {"sources": "(Pierre Lou\u00ffs, Libert\u00e9 pour l\u2019amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)", "content": "En France nous sommes traditionnels. Nous avons le respect, non des choses \u00e9tablies, mais de la forme originelle sous laquelle ces choses demeurent \u00e0 travers les si\u00e8cles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a t\u0281a.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}     Uà-valoira valoiravalwaʁNOM{"synonyms": ["acompte", "arrhes"], "antonyms": ["\u00e9ch\u00e9ance", "quitus"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Somme partielle qu\u2019on remet \u00e0 un fournisseur au moment de la commande, en attendant le paiement complet et final devant suivre l\u2019ex\u00e9cution du mandat. "], "examples": [{"sources": "(Virgil Tanase, Saint-Exup\u00e9ry, Gallimard, \u00ab Folio - biographies \u00bb, 2013, p. 282)", "content": "Saint-Exup\u00e9ry parvient quand m\u00eame jusqu\u2019\u00e0 son bureau et lui demande un \u00e0-valoir pour une nouvelle s\u00e9rie d\u2019articles qu\u2019il \u00e9crirait peut-\u00eatre un jour apr\u00e8s avoir livr\u00e9 ceux d\u00e9j\u00e0 pay\u00e9s et qu\u2019il n\u2019a pas encore rendus."}, {"sources": "(Rapha\u00eblle Bacqu\u00e9 et Ariane Chemin, \u00ab Vous savez que c\u2019est Arnaud Lagard\u00e8re, votre patron ? \u00bb : comment Nicolas Sarkozy fait pression sur des \u00e9diteurs, Le Monde, 22 mars 2022)", "content": "Alors que la plupart des romanciers et essayistes se voient proposer des droits d\u2019auteur oscillant entre 10 % et 14 % du prix du livre, lui n\u00e9gocie 20 % d\u00e8s le premier exemplaire vendu, sans exiger d\u2019\u00e0-valoir sur les ventes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/avalwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! ;à valoira valoira va.lwaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de valoir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Commerce, Finance) Ce qui est fourni soit en argent, soit en billets, soit en marchandises, \u00e0 compte d\u2019une plus forte somme qu\u2019on doit fournir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019ai re\u00e7u telle somme \u00e0 valoir sur ce qu\u2019il me doit."}, {"sources": "", "content": "Je vous envoie vingt balles de draps, dont vous retirerez le prix \u00e0 valoir sur ce que je dois fournir pour ma part dans la soci\u00e9t\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a va.lwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H 311 à un tel point quea un tel point queaœ̃tɛlpwɛ̃kə0false@ +)+à un tel pointa un tel pointaœ̃tɛlpwɛ̃0falsem 3/1  ]à un moment donnéa un moment donneaœ̃mɔmɑ̃dɔne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 un certain moment (ind\u00e9termin\u00e9). "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, L\u2019envol du papangue, Orphie, 2024)", "content": " \u00c0 un moment donn\u00e9, Zef avisa son comp\u00e8re en train de s\u2019embrouiller avec une meute de types plut\u00f4t balaises. Une \u00e9quipe de rugby au grand complet qui f\u00eatait l\u00e0 sa troisi\u00e8me mi-temps."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u0153\u0303m\u0254m\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  H ! Oà vendrea vendrea vɑ̃dʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Locution g\u00e9n\u00e9ralement affich\u00e9e sur des produits ou biens destin\u00e9s \u00e0 la vente. "], "examples": [{"sources": "(Guy de Maupassant, \u00ab \u00c0 vendre \u00bb, dans Monsieur Parent et autres histoires courtes, 1886)", "content": "Je m'approchai de la porte, le c\u0153ur battant d'envie, et j'aper\u00e7us, sur un des piliers de la barri\u00e8re, un grand \u00e9criteau: \u00ab A vendre.\u00bb"}, {"sources": "(Charlene Sands, Tant de souvenirs \u00e0 Sunset Ranch, traduit de l'anglais, \u00e9d. Harlequin, 2015)", "content": "Il se retourna pour regarder par la fen\u00eatre derri\u00e8re lui, au moment o\u00f9 un ouvrier repartait dans son camion, laissant un gigantesque panneau \u00ab \u00e0 VENDRE \u00bb plant\u00e9 au milieu de la pelouse devant son porche."}, {"sources": "(Michel Beaudry, \u00c7a et l\u00e0, Le Journal de Qu\u00e9bec, 13 octobre 2023)", "content": " \u00c0 vendre: Pancarte \u00ab\u00c0 vendre\u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u0251\u0303d\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#! 1à vau-l'eaua vau l eaua vo.l‿o{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais vau, val, vall\u00e9e et de l\u2019eau. s'est aussi \u00e9crit avau (m\u00eame origine que aval, du latin ad vallis)"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Au fil de l\u2019eau.", "Dans le sens du courant.", "Sans ma\u00eetrise, sans qu\u2019on puisse le retenir. ", "Vers l\u2019aval."], "examples": [{"sources": "(Colette Vivier, La maison des petits bonheurs, 1939, \u00e9d. Casterman Poche, pages 219-220.)", "content": "Tout va \u00e0 vau-l\u2019eau, ici, depuis les fen\u00eatres jusqu\u2019\u00e0 votre Riquet !"}, {"sources": "(Par Laurent Mauriac, Lib\u00e9ration, 29 ao\u00fbt 2006)", "content": "Digues \u00e0 vau-l\u2019eau : Il n\u2019y a gu\u00e8re que le gouvernement am\u00e9ricain pour penser que les digues de La Nouvelle-Orl\u00e9ans sont \u00ab pr\u00eates \u00bb \u00e0 affronter un nouveau cyclone."}, {"sources": "(Anne-Marie Beaudouin-B\u00e9gin, La langue affranchie, se raccommoder avec l\u2019\u00e9volution linguistique, Qu\u00e9bec, \u00c9ditions Somme toute, 2017, page 59.)", "content": "Mais les aristocrates de la langue qui s'enorgueillissaient de leurs connaissances voient leur sup\u00e9riorit\u00e9 partir \u00e0 vau-l'eau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vo.l\u203fo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} +)' Cà vau de routea vau de routea vo də ʁut{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de vau et de route."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Pr\u00e9cipitamment et en d\u00e9sordre. "], "examples": [{"sources": "(Nicot)", "content": "Selon ce on dit, Prendre la garite, & fuyr \u00e0 vau de route, Garite se prend en cette energie de signification pour le donion d'une forteresse, o\u00f9 la garnison forc\u00e9e fait sa finale retraicte."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vo d\u0259 \u0281ut/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} y G@yC  Mà versea versea vɛʁs{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de verse."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Abondamment, g\u00e9n\u00e9ralement pour d\u00e9signer la pluie. "], "examples": [{"sources": "(Camilla L\u00e4ckberg, traduit par Lena Grumbach et Catherine Marcus, Le Tailleur de pierre, Actes Sud, 2009 (1re \u00e9dition 2005), page 261)", "content": "Ils regard\u00e8rent par la fen\u00eatre la pluie qui continuait \u00e0 tomber \u00e0 verse et qui formait de grosses flaques sur la place."}, {"sources": "(Natacha Appanah, Les rochers de Poudre d'Or, \u00c9ditions Folio, 2003)", "content": "Il pleuvait \u00e0 verse et le pont \u00e9tait glissant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u025b\u0281s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !=à-venira venira.və.niʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0 et de venir."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Justice) Sommation de l\u2019avou\u00e9 d\u2019une partie \u00e0 l\u2019avou\u00e9 de l\u2019autre partie de compara\u00eetre \u00e0 l\u2019audience au jour d\u00e9termin\u00e9 par l\u2019acte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Donner un \u00e0-venir."}, {"sources": "", "content": "Faire signifier un \u00e0-venir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.v\u0259.ni\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 ! 'à venira venira və.niʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de \u00e0 et de venir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Qui doit arriver prochainement. ", "Qui se produira ult\u00e9rieurement. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "Le combat \u00e0 venir serait sans merci. Vaincre ou p\u00e9rir. Ce serait probablement les seules options possibles. Les Anglais voulaient \u00e9craser l\u2019arm\u00e9e zouloue par tous les moyens, et les boucliers magiques ne pouvaient rien face aux armes \u00e0 feu."}, {"sources": "", "content": "Les jours \u00e0 venir seront les plus critiques."}, {"sources": "(Gazzetta Foot, 6/10/2024)", "content": "\u26aa\ufe0f\ud83d\udea8\ud83d\udeab Dani Carvajal est out pour le reste de la saison, plus de pr\u00e9cisions \u00e0 venir..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u0259.ni\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} o o 517 1à visage découverta visage decouverta vi.zaʒ de.ku.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, visage et d\u00e9couvert."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans masque, ni voile pour cacher son identit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) Franchement, sans d\u00e9tour. ", "(Sens figur\u00e9) Type de transport fun\u00e9raire r\u00e9alis\u00e9 avant la mise en bi\u00e8re, g\u00e9n\u00e9ralement depuis le lieu de d\u00e9c\u00e8s jusqu\u2019\u00e0 la chambre fun\u00e9raire[1]."], "examples": [{"sources": "(Mathieu Tazo, La dynamique des fluides, \u00c9ditions Daphnis et Chlo\u00e9, 2014)", "content": "Star du petit \u00e9cran dans les ann\u00e9es 90 avec son \u00e9mission de t\u00e9moignages \u00e0 visage d\u00e9couvert sur toutes sortes de s\u00e9vices et malheurs, il v\u00e9cut sur la b\u00eate autant que possible. Puis, un jour, la b\u00eate est morte et \u00e7a n'a plus \u00e9t\u00e9 possible."}, {"sources": "", "content": "C\u2019est un homme franc, qui se montre \u00e0 visage d\u00e9couvert."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Mauriac, Th\u00e9r\u00e8se Desqueyroux, Grasset, 1927)", "content": "\"S\u2019accepter, cela oblige les meilleurs d\u2019entre nous \u00e0 s\u2019affronter eux-m\u00eames, mais \u00e0 visage d\u00e9couvert et dans un combat sans ruse. Et c\u2019est pourquoi il arrive souvent que ces affranchis se convertissent \u00e0 la religion la plus \u00e9troite.\""}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vi.za\u0292 de.ku.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} EAC  à vieille mule, frein doréa vieille mule, frein dorea vjɛl myl fʁɛ̃ dɔ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) On garnit une vieille b\u00eate pour pouvoir mieux la vendre, se dit aussi des vieilles femmes qui abusent des produits de toilette. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vj\u025bl myl f\u0281\u025b\u0303 d\u0254.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  wà viea viea vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["Pendant tout le temps qu\u2019on a \u00e0 vivre. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une pension \u00e0 vie."}, {"sources": "", "content": "Bail \u00e0 vie."}, {"sources": "", "content": "Contrat \u00e0 vie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7  ?à videa videa vid{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Sans rien contenir. ", "Sans produire aucun effet. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La voiture est partie \u00e0 vide."}, {"sources": "(Georges Simenon, Pietr-le-Letton, Fayard, 1931, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 119)", "content": "Les poissons rouges, dans la vasque de c\u00e9ramique, restaient obstin\u00e9ment immobiles et leur bouche seule s\u2019ouvrait et se refermait \u00e0 vide."}, {"sources": "(Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)", "content": "Il aligna ses pistolets sur une table de marbre, \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de lui. Il les graissa, les essuya, fit jouer les ressorts \u00e0 vide, il en lima soigneusement les d\u00e9tentes : \u00ab \u00c7a part au millim\u00e8tre \u00bb, dit-il."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 6 6 739 yà voile et à vapeura voile et a vapeura vwa.l‿e a va.pœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) A l\u2019apparition de la propulsion m\u00e9canique par des moteurs \u00e0 vapeur, la marine fut \u00e9quip\u00e9e de bateaux qui se propulsaient par la voile et par la vapeur ; le qualificatif fut \u00e9tendu \u00e0 toute flotte dot\u00e9e de tels bateaux mixtes et de navires non mixtes, soit \u00e0 voile, soit \u00e0 vapeur. Le sens figur\u00e9 apparait tard, probablement dans les ann\u00e9es 1950-1960 ; son origine est ind\u00e9termin\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Sens propre) (Marine) (Vieilli) Qualifiait un navire qui pouvait \u00eatre propuls\u00e9, au choix ou conjointement, par la force du vent et par un moteur \u00e0 vapeur. ", "(Sens figur\u00e9) (Idiotisme) Bisexuel. "], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Ortolan, Trait\u00e9 \u00e9l\u00e9mentaire des machines \u00e0 vapeur marines, Paris, E. Lacroix, 1839, page 397)", "content": "La question de savoir, s\u2019il y a r\u00e9ellement b\u00e9n\u00e9fice \u00e0 employer le navire mixte \u00e0 voiles et \u00e0 vapeur pr\u00e9f\u00e9rablement au navire \u00e0 voiles , n\u2019est plus discutable aujourd\u2019hui."}, {"sources": "(Amable Andr\u00e9 Sibille, Jurisprudence et doctrine en mati\u00e8re d\u2019abordage, 1853, page 241)", "content": "Tout navire du commerce \u00e0 voile et \u00e0 vapeur sera tenu de se conformer rigoureusement aux dispositions applicables aux navires \u00e0 voile et \u00e0 vapeur de l\u2019\u00c9tat ; [\u2026]."}, {"sources": "(Yves Sinclair, Vitos a des id\u00e9es noires, Paris : \u00c9ditions de l'Arabesque, 1962, chap. 3)", "content": "Notre Grec, d'apr\u00e8s ce que tu me dis, para\u00eet \u00eatre \u00e0 voile et \u00e0 vapeur, car il n'emp\u00eache pas qu'il est l\u2019amant en titre de la belle Olga !\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vwa.l\u203fe a va.p\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? '%# +à vive jaugea vive jaugea viv ʒoʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIIIe si\u00e8cle) Compos\u00e9e de \u00e0, vive et jauge."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Jardinage) Profond\u00e9ment. "], "examples": [{"sources": "(Encyclop\u00e9die oeconomique, 1771, page 66)", "content": "Les terres sablonneuses, ainsi que celles qui sont s\u00e8ches & l\u00e9g\u00e8res, ne veulent pas \u00eatre labour\u00e9es \u00e0 vive jauge, mais toujours l\u00e9g\u00e8rement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a viv \u0292o\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d dQ '% Uà voix hautea voix hautea vwa ot{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En \u00e9levant la voix, en parlant fort, en se faisant clairement entendre. ", "En lisant. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, Son Excellence Eug\u00e8ne Rougon, page 376, 1876)", "content": "Voil\u00e0 ! conclut-elle \u00e0 voix haute."}, {"sources": "(Philippe David, Myst\u00e9rieuse disparition en baie d\u2019Audierne : Une enqu\u00eate de Lo\u00efc Le Floc'h et Gw\u00e9na\u00ebl Guivarch, \u00c9ditions Astoure - Ouest & compagnie, 2020)", "content": "Appuy\u00e9 contre le v\u00e9hicule de la gendarmerie, un homme imposant, coiff\u00e9 d'un bob et v\u00eatu d'un pantalon et d'une chemise en toile, peine \u00e0 se tenir debout et parle tout seul \u00e0 voix haute."}, {"sources": "(Daniel Pennac, Comme un roman, Gallimard, 1992, page 130)", "content": "Mais, lire \u00e0 voix haute ne suffit pas, il faut raconter aussi, offrir nos tr\u00e9sors, les d\u00e9baller sur l\u2019ignorante plage. Oyez, oyez, et voyez comme c\u2019est beau, une histoire !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vwa ot/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C '% 7à voix bassea voix bassea vwa bas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Avec un faible volume sonore, en parlant de s'exprimer oralement. "], "examples": [{"sources": "(Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les \u00c9ditions de France, Paris, 1927)", "content": "[\u2026] un groupe d'hommes en casquette discutait \u00e0 voix basse pr\u00e8s de la porte \u00e0 tambour du fond."}, {"sources": "(Pierre Saha, Le porteur de mauvaises nouvelles: Liancourt, avril 1972, une trag\u00e9die ordinaire, \u00c9ditions Ravet-Anceau, 2017)", "content": "Le caf\u00e9 quasi d\u00e9sert ne comptait que son Guy de propri\u00e9taire plus un vieux pousse-m\u00e9got qui parlait \u00e0 voix basse au fond de la pi\u00e8ce adjacente, [\u2026]."}, {"sources": "(Michel Eltchaninoff, \u00ab Carnet de la dr\u00f4le de guerre \u00bb, dans la newsletter du 21/03/220 de Philosophie Magazine.)", "content": "Une dame promenant un chien le long de la muraille conseille \u00e0 voix basse : \u201cNe vous faites pas rep\u00e9rer par les gendarmes\u2026\u201d"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vwa bas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  g #)  /à volontéa volontea vɔ.lɔ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Locution compos\u00e9e \u00e0 et volont\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Quand on veut ; comme on veut ; autant qu\u2019on veut. ", "(Finance) Quand celui \u00e0 qui il est d\u00fb voudra \u00eatre pay\u00e9, concernant le paiement d'un effet de commerce. "], "examples": [{"sources": "(Jacques-Andr\u00e9 Millot, L'Art de procr\u00e9er les sexes \u00e0 volont\u00e9, ou Syst\u00e8me complet de g\u00e9n\u00e9ration, Paris : Imprimerie Migneret & chez l'auteur, an IX, page 329)", "content": "Je certifie que depuis la connaissance des ovaires que j'ai cit\u00e9s plus haut, j'ai toujours obtenu et fait obtenir \u00e0 volont\u00e9 le sexe d\u00e9sir\u00e9. Je suis maintenant bien convaincu, que, toute femme peut avoir celui qu'elle voudra, [\u2026]."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Pierrette, 1840)", "content": "Quand ces braves gens ont gagn\u00e9 quelque fortune, ils en d\u00e9pensent une certaine partie \u00e0 leur passion longtemps couv\u00e9e, et y d\u00e9versent les derni\u00e8res oscillations d\u2019un mouvement qui ne saurait s\u2019arr\u00eater \u00e0 volont\u00e9."}, {"sources": "(Charles-Louis Chassin, Le g\u00e9nie de la r\u00e9volution, tome 1 :Les cahiers de 1789, Paris : chez Pagnerre, 1863, page 383)", "content": "Ils choisiront dans ce dernier Ordre un secr\u00e9taire qui ne fera pas partie des 144 d\u00e9put\u00e9s, sera r\u00e9vocable \u00e0 volont\u00e9, et n'aura que voix instructive ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u0254.l\u0254\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} +)- ?à vol d'oiseaua vol d oiseaua vɔl d‿wa.zo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["En ligne droite, sans d\u00e9vier, sans tenir compte des contraintes g\u00e9ographiques et g\u00e9ologiques physiques. ", "(Rare) Fa\u00e7on dont on verrait un \u00e9difice, une ville, un paysage en volant au-dessus. "], "examples": [{"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Les \u00eeles Galapagos, mon escale pr\u00e9vue, n\u2019\u00e9taient qu\u2019\u00e0 huit cent milles \u00e0 vol d\u2019oiseau, mais malgr\u00e9 la courte distance, c\u2019\u00e9tait une longue travers\u00e9e [\u2026]."}, {"sources": "(Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les gr\u00e8ves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 175, 2012)", "content": "Nous tir\u00e2mes notre carte, atteign\u00eemes notre compas, et, nous orientant d\u2019apr\u00e8s le coucher du soleil, nous r\u00e9sol\u00fbmes de piquer sur Daoulas \u00e0 vol d\u2019oiseau."}, {"sources": "(Michel Tournier, Selma Lagerl\u00f6f, la grande dame qui venait du froid, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 135)", "content": "Et surtout il [Nils Holgersson] peut monter sur le dos d\u2019une oie et d\u00e9couvrir ainsi son propre pays, c\u2019est le cas de le dire, \u00ab \u00e0 vol d\u2019oiseau \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u0254l d\u203fwa.zo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} __ +'/  3à votre santéa votre santea vɔtʁ sɑ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir sant\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Formule traditionnelle \u00e9chang\u00e9e entre convives pour trinquer. "], "examples": [{"sources": "(Horacio Quiroga, Miss Dorothy Phillips, ma femme, traduit de l\u2019espagnol (Uruguay) par Fran\u00e7ois Gaudry, \u00e9ditions Anne-Marie M\u00e9taili\u00e9, 2013)", "content": "\u2014 \u00c0 votre sant\u00e9, Stowell ! et je levai mon verre. Au grand Stowell ! \u2014 \u00c0 la sant\u00e9 de Grant ! \u2014 \u00c0 la v\u00f4tre \u00e0 tous\u2026 Pauvres diables !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a v\u0254t\u0281 s\u0251\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ea votéa votea vo.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De a vot\u00e9, conjugaison au pass\u00e9 compos\u00e9 \u00e0 la troisi\u00e8me personne du verbe voter."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution interjective", "explanations": ["Formule prononc\u00e9e apr\u00e8s qu\u2019un \u00e9lecteur a ins\u00e9r\u00e9 son bulletin de vote dans l\u2019urne. Le contr\u00f4leur des \u00e9margements (ou le pr\u00e9sident du bureau de vote) annonce alors \u00e0 voix haute \u00ab A vot\u00e9 \u00bb."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vo.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w +) à vos souhaitsa vos souhaitsa vo swɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0, vos et souhait, \u2192 voir \u00e0 tes souhaits."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["Formule de politesse adress\u00e9e \u00e0 quelqu\u2019un qui vient d\u2019\u00e9ternuer. \u2014 Note : Se dit \u00e0 une personne que l\u2019on vouvoie. "], "examples": [{"sources": "(Francine Cicurel, , \u00ab H\u00e9t\u00e9rog\u00e9n\u00e9it\u00e9 des dires dans une situation d'enseignement/apprentissage \u00bb, dans Pratiques discursives et acquisition des langues \u00e9trang\u00e8res : actes du Xe colloque international \"Acquisition d'une langue \u00e9trang\u00e8re : perspectives et recherches\", Besan\u00e7on, 19-21 septembre 1996, sous la direction de Marc Souchon, Presses Universitaires Franc-Comtoises, 1998, page 294)", "content": "Voici ce qui se passe apr\u00e8s un \u00e9ternuement de l'un des \u00e9l\u00e8ves, Xiao Li. Un premier \u00e9ternuement n'avait pas d\u00e9rang\u00e9 la conduite de l'interaction et avait simplement provoqu\u00e9 une marque de politesse \u201c\u00e0 vos souhaits\u201d."}, {"sources": "(Julien Lepers, Les mauvaises mani\u00e8res, \u00e7a suffit !, \u00c9ditions Michel Lafon, 2014)", "content": "Faut-il, aujourd'hui, continuer de dire \u00ab \u00c0 vos souhaits \u00bb \u00e0 une personne qui vient d'\u00e9ternuer ? La r\u00e9ponse est non. En effet, cette personne esp\u00e8re sans doute que nul n'a rien remarqu\u00e9, qu'elle n'a pas interrompu une conversation ou d\u00e9vi\u00e9 sur elle-m\u00eame l'attention due \u00e0 celui qui, \u00e0 ce moment-l\u00e0, disait peut-\u00eatre quelque chose d'important. En murmurant les mots \u00ab \u00c0 vos souhaits \u00bb ou, pire, en les \u00e9non\u00e7ant \u00e0 haute voix, vous augmentez son embarras."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a vo sw\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [  à vuea vueavy{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Banque) Qualifie un effet de commerce qui doit \u00eatre pay\u00e9 d\u00e8s qu\u2019il est pr\u00e9sent\u00e9. ", "(Navigation) Sans avoir recours \u00e0 des instruments de navigation. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Avant que nos avions ne deviennent les engins sophistiqu\u00e9s que nous connaissons, les pilotes n\u2019avaient que la navigation \u00e0 vue."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["D\u00e8s que l'objectif est visible.", "(Par extension) Avec tr\u00e8s peu de temps pour anticiper. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La crise nous a pris par surprise, et pendant une ou deux semaines, on a d\u00fb naviguer \u00e0 vue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/avy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y %#! %à vrai direa vrai direavʁɛdiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de vrai et de dire ; apparent\u00e9 \u00e0 verdict."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Pour parler honn\u00eatement ; pour dire la v\u00e9rit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, tome 1, p. 29)", "content": "Ce mariage, \u00e0 vrai dire, \u00e9tait pour lui un mariage de raison, en ce sens qu'il le sauvait d'une ruine totale, mais il ne s'\u00e9tait pas fianc\u00e9 \u00e0 contre-c\u0153ur, car sa fianc\u00e9e lui plaisait fort."}, {"sources": "(Marcel Proust, Sodome et Gomorrhe, Gallimard, 1921-1922)", "content": " \u00c0 bien vrai dire ce n'est pas ce qui me d\u00e9terminerait."}, {"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Mais, \u00e0 vrai dire, ils ne p\u00e9n\u00e9tr\u00e8rent pas en France en tant que juifs, mais en tant que maranes ou crypto-juifs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/av\u0281\u025bdi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  91 '%  à vue de neza vue de nezavydəne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, vue, de et nez."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Intuitivement. ", "Approximativement, sans mesure pr\u00e9cise. ", "En premi\u00e8re approximation, en se fiant \u00e0 son exp\u00e9rience et ses connaissances. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019y suis all\u00e9 \u00e0 vue de nez."}, {"sources": "", "content": "Je dirais \u00e0 vue de nez que ce n\u2019est pas la raison de son d\u00e9part."}, {"sources": "(Bernard Drion, Millefeuille, 2006)", "content": "Elle mesurait un bon m\u00e8tre soixante-huit et pesait \u00e0 vue de nez cinquante-huit kilos avec un tour de poitrine de 78 C et les doigts de pieds en \u00e9ventail."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/avyd\u0259ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C '% 5à vue d'œila vue d oeilavydœj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de \u00e0, vue, de et \u0153il."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Autant qu\u2019on en peut juger par la vue seule. ", "Visiblement. "], "examples": [{"sources": "(Chantal Chawaf, Issa, \u00c9ditions Flammarion, 1999, p. 30)", "content": "\u2014 Et quoi avec ? Du labn\u00e9 ? Tu veux que je fasse un fattouche ? Tu maigris \u00e0 vue d'\u0153il, tu ne te nourris plus assez."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, 2018)", "content": "Il ne mangeait que tr\u00e8s rarement et c\u2019est \u00e0 peine s\u2019il consentait \u00e0 boire, se laissant d\u00e9p\u00e9rir \u00e0 vue d\u2019\u0153il."}, {"sources": "(Le Monde, Climat : il n\u2019est pas trop tard pour r\u00e9agir, Le Monde. Mis en ligne le 10 octobre 2018)", "content": "L\u2019ann\u00e9e 2017 vient d\u2019\u00eatre class\u00e9e comme l\u2019une des trois ann\u00e9es les plus chaudes de l\u2019histoire moderne, les banquises polaires fondent \u00e0 vue d\u2019\u0153il et font inexorablement monter le niveau des oc\u00e9ans, temp\u00eates et s\u00e9cheresses d\u00e9vastatrices se multiplient, avec des effets de plus en plus inqui\u00e9tants sur la biodiversit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/avyd\u0153j/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} b1bK  qA1a1a.œ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["S\u00e9rie A de la norme (il y a aussi B et C), suivi du nombre de fois qu\u2019il faut couper en deux le format A0 pour arriver \u00e0 ce format."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Imprimerie) Format d\u2019une feuille de papier, normalis\u00e9 par l\u2019ISO dans la s\u00e9rie A (d\u00e9finie par division binaire successive du m\u00e8tre carr\u00e9 et par le rapport hauteur/largeur constant \u00e9gal alors \u00e0 la racine carr\u00e9e de deux) et de un demi m\u00e8tre carr\u00e9 en surface (soit aussi une feuille A0 coup\u00e9e en deux), c\u2019est-\u00e0-dire environ 594,6 mm sur 840,9 (ou encore la surface \u00e9quivalente \u00e0 la juxtaposition de 8 feuilles A4)."], "examples": []}, {"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["Format d'une feuille de 594,6 mm sur 840,9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019ai besoin pour mon cours d\u2019art d\u2019une feuille au format A1."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.\u0153\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K  wa+a+a plys{"synonyms": ["abondamment", "abruptement", "absolument", "\u00e9ch\u00e9ant", "actuellement", "aguets", "amplement", "\u00e9norm\u00e9ment", "apr\u00e8s", "arri\u00e8re", "au-dedans", "au-dehors", "au-dessus", "aujourd'hui", "aux", "avec", "aveugl\u00e9ment", "b\u00e9sef", "beaucoup", "blanc", "bloc", "bon", "br\u00fble-pourpoint", "but", "califourchon", "cheval", "chez", "condition", "consid\u00e9rablement", "contradictoirement", "contrairement", "contre", "contre-courant", "contre-fil", "contre-pied", "contre-poil", "contresens", "copieusement", "couvert", "cr\u00e9dit", "cum", "d\u00e9bott\u00e9", "d'accord", "d\u00e9mesur\u00e9ment", "dans", "danse", "d\u00e9nud\u00e9", "d\u00e9pourvu", "d\u00e9shabill\u00e9", "d\u00e9sormais", "d\u00e9tient", "dehors", "demi", "derechef", "dia", "discr\u00e9tion", "dispose", "dor\u00e9navant", "droite", "embusqu\u00e9", "entendu", "entre", "erron\u00e9ment", "escient", "esp\u00e9rons", "faussement", "finish", "finissant", "fleur", "garde", "gogo", "gracieusement", "gratis", "haro", "horizontalement", "hors", "hue", "inconsciemment", "inversement", "jambis", "joliment", "jusqu'\u00e0", "l'abri", "l'aide", "largement", "l'\u00e9touff\u00e9e", "l'\u00e9tuv\u00e9e", "l'avenir", "l'aveuglette", "l\u00e0-dedans", "limite", "l'int\u00e9rieur", "m\u00e9chamment", "masse", "mauvais", "mezza-voce", "mi-c\u00f4te", "mi-chemin", "mi-route", "mi-voix", "nettement", "nouveau", "opportun\u00e9ment", "oppos\u00e9", "p\u00e9destrement", "p\u00e9dibus", "par", "passionn\u00e9ment", "peine", "pelle", "peu", "pic", "pied", "pinces", "planqu\u00e9", "plantureusement", "plat", "poss\u00e8de", "pour", "pourvu", "pr\u00e8s", "pr\u00e9sent", "produisant", "profus\u00e9ment", "propos", "quarantaine", "ras", "rasibus", "rebours", "rebrousse-poil", "rien", "sans", "sati\u00e9t\u00e9", "sauvagement", "savoir", "secours", "seulement", "soit", "t\u00e2tons", "tire-larigot", "tort", "travers", "vers", "versus", "via", "voisinage"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Abr\u00e9viation) \u2192 voir \u00e0 plus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Interjection", "explanations": ["(Argot Internet) (Langage SMS) Variante orthographique de \u00e0 plus, surtout dans le langage messagerie instantan\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a plys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Bb%  _A8a8a ɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["S\u00e9rie A de la norme (il y a aussi B et C), suivi du nombre de fois qu\u2019il faut couper en deux le format A0 pour arriver \u00e0 ce format."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(A\u00e9ronautique) Lib\u00e9ria, selon la liste des pr\u00e9fixes OACI d'immatriculation des a\u00e9ronefs.", "(Imprimerie) Code ISO 216 du format de papier de 52 mm \u00d7 74 mm."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a \u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n$ ) A5/3a5/3a.sɛ̃k.tʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cryptographie) Algorithme de chiffrement par bloc."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.s\u025b\u0303k.t\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j# % A5/2a5/2a.sɛ̃k.døNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cryptographie) Algorithme de chiffrement par flot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.s\u025b\u0303k.d\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p" ' %A5/1a5/1a.sɛ̃k ɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cryptographie) Algorithme de chiffrement par flot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.s\u025b\u0303k \u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>! / =A48a48a ka.ʁɑ̃.tɥitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00ab A \u00bb pour autoroute, et un num\u00e9ro d\u2019ordre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Autoroute fran\u00e7aise. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On signale un accident sur l\u2019A48, au quinzi\u00e8me kilom\u00e8tre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a ka.\u0281\u0251\u0303.t\u0265it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C 1A380a380a.tʁwa.sɑ̃.katʁə.vɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Sigle) De Airbus 380."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(A\u00e9ronautique) Le plus grand mod\u00e8le d\u2019avion de la soci\u00e9t\u00e9 Airbus. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les A380 sont vraiment gigantesques."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.t\u0281wa.s\u0251\u0303.kat\u0281\u0259.v\u025b\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Fr-A380.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=14742422"}, "conjugations": {}, "plurals": []}  ) [aabamaabamaːbamNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ce serait le nom donn\u00e9 par les alchimistes au plomb transformable, transmutable en or : \"Quelques alchimistes se sont servis de ce mot pour signifier le plomb\" [1]"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Alchimie) (Vieilli) Plomb (m\u00e9tal)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u02d0bam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{(  ?AAAAAaaaaaa.a.a.a.aNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Sigle de association amicale des amateurs d\u2019andouillettes authentiques."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Sigle) Association amicale des amateurs d\u2019andouillettes authentiques (association fran\u00e7aise)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.a.a.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`'  !AaaaaːNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom scientifique) (Abr\u00e9viation) (1815) Nom invent\u00e9 par Heinrich Gustav Reichenbach en hommage \u00e0 Pieter van der Aa ou bien pour que le genre apparaisse toujours en t\u00eate d\u2019une liste alphab\u00e9tique.", "(Nom propre) Par abr\u00e9viation de van der Aa."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Botanique) Genre de plantes de la famille des orchidac\u00e9es qui poussent dans les Andes et au Costa Rica. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u02d0/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&  aaaaa.aNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019hawa\u00efen \u02bba\u02bb\u0101 [1]."], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(G\u00e9ologie) Coul\u00e9e de lave \u00e0 Hawa\u00ef, qui a une surface constitu\u00e9e de blocs chaotiques. ", "(G\u00e9ologie) Forme de coul\u00e9e de lave, rugueuse. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Birot, Max Derruau, Morphologie structurale, 1958)", "content": "La surface des coul\u00e9es de lave peut se pr\u00e9senter sous trois formes diff\u00e9rentes, le pahoehoe, le aa, le plan uni."}, {"sources": "(Alexis Perrey, Sur les tremblements de terre de la p\u00e9ninsule scandinave, 1845)", "content": "[La coul\u00e9e] se compose de deux branches, l\u2019une de pahoehoe (lave unie) et l\u2019autre d\u2019aa (lave rugueuse)."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(M\u00e9decine) Signe indiquant qu\u2019on doit m\u00e9langer chaque m\u00e9dicament en parties \u00e9gales. "], "examples": [{"sources": "(Horace Doursther, Dictionnaire universel des poids et mesures, anciens et modernes, M. Hayez, Bruxelles, 1840)", "content": "ANA. Mot employ\u00e9 dans les ordonnances des m\u00e9decins pour d\u00e9signer la m\u00eame quantit\u00e9 de drogues diff\u00e9rentes. On \u00e9crit par abr\u00e9viation aa."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aa", "plural": "aas"}, {"label": "", "singular": "\\a.a\\", "plural": "\\a.a\\"}]} m mK+ #Gaalénienaaleniena.le.njɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Aal\u00e9nien"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ologie) Relatif \u00e0 l\u2019Aal\u00e9nien, \u00e9tage sup\u00e9rieur du Jurassique. "], "examples": [{"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 pr\u00e9historique fran\u00e7aise, Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 pr\u00e9historique fran\u00e7aise : Volume 99, 2002)", "content": "Un \u00e9clat retouch\u00e9 en silex noir (Jurassique inf. aal\u00e9nien ?) d\u00e9bit\u00e9 sur une hache polie (fig. 34, no 2) et le petit galet d\u2019h\u00e9matite compl\u00e8tent cet inventaire."}, {"sources": "(Pierre Bergounioux, G\u00e9ologies, Galil\u00e9e, Paris, 2013)", "content": "C\u2019est dans les marnes aal\u00e9niennes du talus de la route, sous le ch\u00e2teau, que je d\u00e9couvrirai les premi\u00e8res ammonites."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.le.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aal\u00e9nien \\a.le.nj\u025b\u0303\\", "plural": "aal\u00e9niens \\a.le.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aal\u00e9nienne \\a.le.nj\u025bn\\", "plural": "aal\u00e9niennes \\a.le.nj\u025bn\\"}]}@* '+aalandaisaalandaisaː.lɑ̃.dɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Aalandais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Qui se rapporte aux \u00eeles d\u2019Aaland (ou \u00eeles d\u2019\u00c5land), en Finlande. "], "examples": [{"sources": "(Solange et Christian Gras, La R\u00e9volte des r\u00e9gions d\u2019Europe occidentale : de 1916 \u00e0 nos jours, 1982)", "content": "Le mouvement aalandais dont les \u00e9l\u00e9ments avanc\u00e9s r\u00e9clament le rattachement \u00e0 la Su\u00e8de obtient l\u2019autonomie interne \u00e0 la fin de janvier 1919."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aalandais \\a\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025b\\ ou \\o\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025b\\", "plural": "aalandais \\a\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025b\\ ou \\o\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aalandaise \\a\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025bz\\ ou \\o\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025bz\\", "plural": "aalandaises \\a\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025bz\\ ou \\o\u02d0.l\u0251\u0303.d\u025bz\\"}]}  kAx/ -aastaisaastaisa.a.stɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De Aast, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Aast, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.st\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aastais \\a.a.st\u025b\\", "plural": "aastais \\a.a.st\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aastaise \\a.a.st\u025bz\\", "plural": "aastaises \\a.a.st\u025bz\\"}]}M.  oAastaastɑ̃sNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D'apr\u00e8s Dauzat et Rostaing Aast provient du basque ast ('rocher'). Michel Grosclaude sugg\u00e8re que le nom de la commune d\u00e9coule d'un anthroponyme compos\u00e9 de Aner + Aster."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7- !/Aaronaarona.a.ʁɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin Aaron."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Religion) Personnage biblique, fr\u00e8re de Mo\u00efse."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pr\u00e9nom", "explanations": ["Pr\u00e9nom masculin. "], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 19 avril 2023, page 16)", "content": "Les noms de Reg\u00e9-Jean Page, Aaron Taylor-Johnson, Idris Elba, Jack Lowden, Tom Hardy, James Norton sont r\u00e9guli\u00e8rement \u00e9voqu\u00e9s\u2026"}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 24 janvier 2024, page 7)", "content": "En pleine nuit, Aaron Quinn et Denise Huskins sont r\u00e9veill\u00e9s dans leur sommeil par des assaillants."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom de famille", "explanations": ["Nom de famille. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Didier Aaron (1923-2009), r\u00e9sistant, antiquaire et galeriste fran\u00e7ais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},  kaariteaariteaːʁitNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du nom du mont Aar ou Ar (commune de Laruns), proche du Pic du Midi d\u2019Ossau, et du suffixe -ite."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Min\u00e9ralogie) Vari\u00e9t\u00e9 de nick\u00e9line contenant 6\u2009% d\u2019antimoine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a\u02d0\u0281it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aarite", "plural": "aarites"}, {"label": "", "singular": "\\a\u02d0\u0281it\\", "plural": "\\a\u02d0\u0281it\\"}]} \ \T4  caastaisesaastaisesa.a.stɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aastais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aastais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.st\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aastais \\a.a.st\u025b\\", "plural": "aastais \\a.a.st\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aastaise \\a.a.st\u025bz\\", "plural": "aastaises \\a.a.st\u025bz\\"}]} 3  MAastaisesaastaisesa.a.stɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Aastaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.st\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Aastais \\a.a.st\u025b\\", "plural": "Aastais \\a.a.st\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Aastaise \\a.a.st\u025bz\\", "plural": "Aastaises \\a.a.st\u025bz\\"}]}D2  EAastaiseaastaisea.a.stɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aastais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Aast, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.st\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Aastaise", "plural": "Aastaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.a.st\u025bz\\", "plural": "\\a.a.st\u025bz\\"}]}R1  iaastaiseaastaisea.a.stɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aastais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aastais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.a.st\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aastais \\a.a.st\u025b\\", "plural": "aastais \\a.a.st\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aastaise \\a.a.st\u025bz\\", "plural": "aastaises \\a.a.st\u025bz\\"}]}0 {Aastaisaastaisa.stɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De Aast, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant d\u2019Aast, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.st\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} p,6  =ab-ab ab{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ab- qui indique l\u2019\u00e9loignement, la s\u00e9paration ou l\u2019ach\u00e8vement."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Pr\u00e9fixe", "explanations": ["Indique l\u2019\u00e9loignement, la s\u00e9paration. ", "Indique l\u2019ach\u00e8vement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "ab- + horrible = abhorrer, s\u2019\u00e9loigner, avoir de l\u2019aversion."}, {"sources": "", "content": "ab- + origines = aborig\u00e8nes, ceux qui sont nos lointaines origines."}, {"sources": "", "content": "ab- + errant = aberrant, compl\u00e8tement \u00e9gar\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 5  {ababavNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019h\u00e9breu \u05d0\u05d1, av."], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Vieilli) ou (acad\u00e9mique) Onzi\u00e8me mois du calendrier h\u00e9breu. "], "examples": [{"sources": "(Connaissance des temps ou des mouvements c\u00e9lestes, Bureau des longitudes, 1877)", "content": "Concordance des calendriers dans l\u2019ann\u00e9e gr\u00e9gorienne 1879. [\u2026] [jour de la semaine, calendrier gr\u00e9gorien, julien, r\u00e9publicain, isra\u00e9lite, musulman] [\u2026] Jeu. 0 Ao\u00fbt 1879 19 Juill. [1879] 12 Therm. [87] 11 Ab 11 [5639] Schaban [1296]"}, {"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "D\u00e8s les premiers jours de la mobilisation (2 ao\u00fbt 1914 = 9 Ab 5694), les isra\u00e9lites fran\u00e7ais r\u00e9pondirent \u00e0 l\u2019appel de la Patrie en danger."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Mythologie \u00e9gyptienne) C\u0153ur, \u00e9l\u00e9ment central, partie de l\u2019\u00e2me humaine. "], "examples": [{"sources": "(Messack Pock, Conception africaine de l\u2019homme, in Nathana\u00ebl Ohouo (\u00e9diteur), Dieu et l\u2019homme : \u00e9l\u00e9ments d\u2019anthropologie pour chr\u00e9tiens et \u00e9glises d\u2019Afrique, \u00c9ditions CL\u00c9, 2007)", "content": "Sp\u00e9cialistes de l\u2019observation, du sondage de la richesse de l\u2019univers, et de la recherche du savoir, les \u00c9gyptiens ont d\u00e9gag\u00e9 de cet univers 9 \u00e9l\u00e9ments constitutifs de la personne humaine \u00e0 savoir : Le Kat, le Sahu, le Ab, le Ka, le Ba, le Khaibit, le Khu, le Sekhem, le Ren. Voyons \u00e0 pr\u00e9sent point par point la signification et l\u2019importance de chaque \u00e9l\u00e9ment. [\u2026] Le Ab : c\u2019est l\u2019\u00e9l\u00e9ment central de la personne humaine, c\u2019est le c\u0153ur, muscle noble, si\u00e8ge de la vie et du comportement moral c\u2019est-\u00e0-dire source du bien et du mal, \u00e9l\u00e9ment fondamental de la vie humaine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/av/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab", "plural": "abs"}, {"label": "", "singular": "\\ab\\", "plural": "\\ab\\"}]} O O: ) _ab iratoab iratoa.b‿i.ʁa.to{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt du latin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["Par quelqu\u2019un qui est en col\u00e8re. ", "(Par extension) Dans un \u00e9tat de col\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une satire \u00e9crite ab irato."}, {"sources": "", "content": "Il a pris cette r\u00e9solution ab irato, c\u2019est-\u00e0-dire sous l\u2019influence de la col\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u203fi.\u0281a.to/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ##1 #ab intestatab intestata.b‿ɛ̃.tɛs.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ab intestato."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Latinisme en droit) Sans qu\u2019il ait \u00e9t\u00e9 fait de testament. "], "examples": [{"sources": "", "content": "H\u00e9riter ab intestat, H\u00e9riter d\u2019une personne qui n\u2019a pas fait de testament."}, {"sources": "", "content": "Elle est morte ab intestat."}, {"sources": "(Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, r\u00e9\u00e9dition 1984, page 101)", "content": "\u00ab M. Podevin, votre oncle, \u00e9tant mort ab intestat\u2026 \u00bb et ils se passeraient la main sur le visage, doutant de leurs yeux, croyant r\u00eaver encore ; ils ouvriraient la fen\u00eatre toute grande."}]}, {"gender": "", "nature": "Locution adjectivale", "explanations": ["(Latinisme en droit) Sans testament. "], "examples": [{"sources": "", "content": "H\u00e9ritier ab intestat."}, {"sources": "", "content": "Succession ab intestat."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u203f\u025b\u0303.t\u025bs.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 --? ab hoc et ab hacab hoc et ab haca.b‿ɔ.k‿ɛ.t‿a.bak{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 au latin ab hoc et ab hac."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Familier) D\u2019une mani\u00e8re confuse et d\u00e9sordonn\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il ne sait ce qu\u2019il dit : il parle ab hoc et ab hac."}, {"sources": "(Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)", "content": "\u2014 Eh bien ! c\u2019est vous qui bl\u00e2mez ab hoc et ab hac."}, {"sources": "(\u00c9mile Bergerat, La lyre comique, \u00ab Vers parisiens \u00bb, \u00ab Chanson pour ne pas \u00eatre du Caveau \u00bb ; Alphonse Lemerre \u00e9diteur, Paris, 1889, page 46)", "content": "Je r\u00eave, \u00f4 vieillards, dont la harpe Chante l'alcool et le tabac, Qu'on vous prend ab hoc et ab hac, En masse, et que l'on vous \u00e9charpe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u203f\u0254.k\u203f\u025b.t\u203fa.bak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w7 !!- ab absurdoab absurdoab‿a.bsyʁ.dɔADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Math\u00e9matiques) Par l\u2019absurde. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u203fa.bsy\u0281.d\u0254/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  r; # ab ovoab ovoa.b‿ɔ.voADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin Ab ovo usque ad mala, \u00ab depuis l\u2019\u0153uf jusqu\u2019aux pommes \u00bb, \u00e9tait un proverbe romain. L\u2019expression ab ovo a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e par Horace dans son Art po\u00e9tique : Nec gemino bellum Trojanum orditur ab ovo (et il [Hom\u00e8re] ne commence pas la guerre de Troie \u00e0 l'oeuf double [de L\u00e9da]).", "\u00c9tienne Pasquier (po\u00e8te), au d\u00e9but du XVIe si\u00e8cle, fut le premier \u00e0 l\u2019utiliser en fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["(Litt\u00e9raire) D\u00e8s le commencement. "], "examples": [{"sources": "(Edmond About, Causeries, 1865)", "content": "M\u2019est avis qu\u2019il convient de reprendre les choses ab ovo, et de traiter \u00e0 fond, une bonne fois, la question des m\u0153urs fran\u00e7aises."}, {"sources": "(Raymond Roussel, Locus Solus, 1914, Ed. Gallimard, coll. Folio, page 220)", "content": "V\u00e9ridiquement, il exposa tout ab ovo, sans omettre finalement le pourquoi des curieuses \u00e9tapes destin\u00e9es \u00e0 pr\u00e9c\u00e9der la palpation de son manuscrit, qui, bien pli\u00e9, fut enseveli sans peine dans son \u00e9troite cachette d'or \u00e0 pierreries."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u203f\u0254.vo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #~\= !# eababouinéababouinea.ba.bwi.neADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) (Normandie) Se dit d\u2019un bateau arr\u00eat\u00e9 en plein oc\u00e9an par un calme subit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.bwi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ababouin\u00e9 \\a.ba.bwi.ne\\", "plural": "ababouin\u00e9s \\a.ba.bwi.ne\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ababouin\u00e9e \\a.ba.bwi.ne\\", "plural": "ababouin\u00e9es \\a.ba.bwi.ne\\"}]}[~< Qabaabaa.baNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom commun 1) De l\u2019arabe \u0639\u0628\u0627\u0621, aba (\u00ab manteau \u00bb)[1].", "(Nom commun 2) Du radical s\u00e9mitique commun ab qui a donn\u00e9 l\u2019h\u00e9breu \u05d0\u05d1\u05d1\u05d0, abba, l'arabe \u0623\u0628, ab, l\u2019amharique \u12a0\u1263\u1275, abat\u00ef ou \u02be\u0259bat, le syriaque \u0710\u0712\u0710, ab\u0101, le chald\u00e9en abb\u00e2, signifiant tous \u00ab p\u00e8re \u00bb[2]."], "definitions": [{"gender": "invariable", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Habillement) Manteau de laine en usage en Turquie et dans l\u2019ancienne Perse. "], "examples": [{"sources": "(Elena Cassin, Le semblable et le diff\u00e9rent, 1987)", "content": "Ce manteau, appel\u00e9faro, est l'oppos\u00e9 du manteau aba, manteau du b\u00e9douin noble."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["Titre des \u00e9v\u00eaques coptes, syriens et \u00e9thiopiens. ", "(Tchad) Terme de politesse pour s\u2019adresser \u00e0 une personne \u00e2g\u00e9e qui inspire le respect. "], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 3", "explanations": ["(Cameroun) Case principale o\u00f9 ont lieu des r\u00e9unions. ", "(Cameroun) Maison principale "], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 4", "explanations": ["Synonyme de gymnarque du Nil. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aba", "plural": "abas"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba\\", "plural": "\\a.ba\\"}]} ,\?  abacasabacasa.ba.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 au latin abacus, abax, issu du grec ancien \u1f04\u03b2\u03b1\u03be, probablement issu de l'h\u00e9breu \u05d0\u05b8\u05d1\u05b8\u05e7, \u02be\u0101\u1e07\u0101q."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaca."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaca", "plural": "abacas"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ka\\", "plural": "\\a.ba.ka\\"}]}P>  gabacaabacaa.ba.kaNOM{"synonyms": ["bananier", "chanvre", "Manille", "tagal"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1664)[1] Du tagalog[1] abaka[2], par l\u2019espagnol abac\u00e1[1] ."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Bananier des Philippines de la famille des musac\u00e9es, dont les feuilles fournissent le chanvre de Manille, une mati\u00e8re textile. ", "Fibre textile tir\u00e9e du bananier du m\u00eame nom, appel\u00e9e aussi chanvre de Manille ou tagal. "], "examples": [{"sources": "(Ch. Remery, L\u2019Abaca aux Philippines et au Tonkin, Revue des cultures coloniales, 5 octobre 1903, page 205)", "content": "L\u2019abaca est un bananier. Il est m\u00eame assez difficile pour un observateur de pr\u00e9ciser les diff\u00e9rences d\u2019aspect qui existent entre l\u2019abaca et un bananier ordinaire quand tous deux ne portent pas leurs fruits. Un planteur d\u2019abacas les reconna\u00eet \u00e0 premi\u00e8re vue : no 1 par la forme de la feuille, plus lanc\u00e9ol\u00e9e; no 2 par la nuance verte du feuillage, nuance d\u2019un vert cru, tandis que le vert du bananier est plus fonc\u00e9 et plus doux, comme l\u00e9g\u00e8rement velout\u00e9. En outre les feuilles d\u2019abaca, m\u00eame vieilles, ne se frangent pas sur les bords, elles restent g\u00e9n\u00e9ralement unies."}, {"sources": "(France. Minist\u00e8re des affaires \u00e9trang\u00e8res, M\u00e9mento de l'agronome, 2002)", "content": "L\u2019abaca est originaire des Philippines o\u00f9 il est cultiv\u00e9 traditionnellement pour la fibre."}, {"sources": "(Pierre Blanchard, Le Voyageur de la jeunesse dans les quatre parties du monde, Volume 4)", "content": "Les femmes portent \u00e0 la ceinture une esp\u00e8ce de toile ou de pagne, qui faisant plusieurs fois le tour du corps, les enveloppe jusqu\u2019aux pieds ; certaines d'entre elles portent une jupe d\u2019abaca (1) dont la toile fine et claire les oblige, par modestie, et en replier un cot\u00e9 en avant, par la ceinture & alors elles ont une jambe nue."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.ka/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/Fr-abaca.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11577981"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaca", "plural": "abacas"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ka\\", "plural": "\\a.ba.ka\\"}]} B -)/ /abactériémiqueabacteriemiquea.bak.te.ʁje.mikADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de bact\u00e9rie, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Se dit d\u2019une maladie au cours de laquelle on ne trouve pas de microbes circulant dans le sang. ", "Qui ne contient pas de bact\u00e9ries, pour le sang d\u2019une personne malade. "], "examples": [{"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise de dermatologie et de syphiligraphie, Annales de dermatologie et de syphiligraphie : Volume 100, 1973)", "content": "Il semble ne pas s\u2019agir d\u2019une maladie n\u00e9oplasique mais d\u2019une r\u00e9action inflammatoire de l\u2019endoth\u00e9lium vasculaire, apr\u00e8s une endocardite subaigu\u00eb abact\u00e9ri\u00e9mique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.te.\u0281je.mik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abact\u00e9ri\u00e9mique", "plural": "abact\u00e9ri\u00e9miques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bak.te.\u0281je.mik\\", "plural": "\\a.bak.te.\u0281je.mik\\"}]}HA ! Kabacostsabacostsa.ba.kɔst{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abacost."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.k\u0254st/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abacost", "plural": "abacosts"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.k\u0254st\\", "plural": "\\a.ba.k\u0254st\\"}]})@  abacostabacosta.ba.kostNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Contraction du slogan politico-culturel \u00ab \u00e0 bas le costume \u00bb du d\u00e9but des ann\u00e9es 1970 pendant la p\u00e9riode de l\u2019authenticit\u00e9 en R\u00e9publique d\u00e9mocratique du Congo, \u00e0 l\u2019\u00e9poque appel\u00e9 Za\u00efre pour la m\u00eame raison d\u2019authenticit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Congo-Kinshasa) (Centrafrique) Costume masculin en tissu l\u00e9ger congolais, anciennement za\u00efrois, compos\u00e9 d\u2019une veste \u00e0 manches longues ou courtes, sans col, port\u00e9 sans chemise ni cravate. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abacost est notre tenue \u00e0 nous, Za\u00efrois."}, {"sources": "(Violaine Sizaire, Bogumil Jewsiewicki, M\u00e9moires de Lubumbashi: images, objets, paroles, 2001)", "content": "Mon abacost est redevenu costume, mais c\u2019est un costume qui a fan\u00e9, qui n\u2019a plus d\u2019\u00e9clat, de splendeur."}, {"sources": "(Ga\u00ebl Faye, Petit Pays, Grasset, 2016, page 49)", "content": "Donatien est arriv\u00e9 d\u2019un pas chaloup\u00e9. Il portait un abacost, sorte de veston \u00e0 manches courtes, en tissu sombre et l\u00e9ger, sans chemise ni cravate, que Mobutu avait impos\u00e9 aux Za\u00efrois pour s\u2019affranchir de la mode coloniale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.kost/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abacost", "plural": "abacosts"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.kost\\", "plural": "\\a.ba.kost\\"}]}  134F  'abaculesabaculesa.ba.kyl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abacule."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.kyl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abacule", "plural": "abacules"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.kyl\\", "plural": "\\a.ba.kyl\\"}]} E  Wabaculeabaculea.ba.kylNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1933) Du latin abaculus, un diminutif d\u2019abacus. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Petit \u00e9l\u00e9ment cubique d\u2019une mosa\u00efque. "], "examples": [{"sources": "(Evangh\u00e9lia Stead, Le monstre, le singe et le f\u0153tus: T\u00e9ratogonie et D\u00e9cadence dans l'Europe fin-de-si\u00e8cle, 2004)", "content": "C'est que cette \u00e9criture du m\u00e9lange et de la patiente orf\u00e8vrerie convient bien \u00e0 la \u00abmosa\u00efque\u00bb qu'est la D\u00e9cadence (Jank\u00e9l\u00e9vitch) usant du mot comme d'un galet, d'une gemme, d'un abacule."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.kyl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abacule", "plural": "abacules"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.kyl\\", "plural": "\\a.ba.kyl\\"}]}lD #!-wabactérienabacteriena.bak.te.ʁjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 du pr\u00e9fixe a- privatif avec l'adjectif bact\u00e9rien[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui ne contient pas de bact\u00e9rie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un milieu de culture abact\u00e9rien."}, {"sources": "(Jacques Lansac, Pierre Lecomte, Henri Marret, Gyn\u00e9cologie, 2007)", "content": "Il appara\u00eet alors un \u00e9coulement s\u00e9reux, sanglant ou jaun\u00e2tre, \u00e9pais comme du pus mais abact\u00e9rien."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.te.\u0281j\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abact\u00e9rien \\a.bak.te.\u0281j\u025b\u0303\\", "plural": "abact\u00e9riens \\a.bak.te.\u0281j\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abact\u00e9rienne \\a.bak.te.\u0281j\u025bn\\", "plural": "abact\u00e9riennes \\a.bak.te.\u0281j\u025bn\\"}]}KC /+/ #abactériémiquesabacteriemiquesa.bak.te.ʁje.mik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abact\u00e9ri\u00e9mique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.te.\u0281je.mik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abact\u00e9ri\u00e9mique", "plural": "abact\u00e9ri\u00e9miques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bak.te.\u0281je.mik\\", "plural": "\\a.bak.te.\u0281je.mik\\"}]} R R)I  abadiesabadiesa.ba.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abadie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abadie", "plural": "abadies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.di\\", "plural": "\\a.ba.di\\"}]}~H ! 5abadècheabadechea.ba.dɛʃNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1953)[1] De l\u2019espagnol abadejo (\u00ab lieu jaune \u00bb), pass\u00e9 en fran\u00e7ais d\u2019Alg\u00e9rie[2], qui a \u00e9galement donn\u00e9 le nom bad\u00e8che, d\u00e9signant certaines esp\u00e8ces de m\u00e9rou[3][2]."], "definitions": [{"gender": "masculin ou f\u00e9minin (l\u2019usage h\u00e9site)", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) Nom donn\u00e9 \u00e0 plusieurs esp\u00e8ces de poissons osseux marins anguilliformes, pointus en arri\u00e8re, de la famille des ophidiid\u00e9s (Ophidiidae). "], "examples": [{"sources": "(Christian Bader, La Namibie, 1997)", "content": "Les esp\u00e8ces dites d\u00e9mersales comprennent le merlu, l\u2019abad\u00e8che royale du Cap ou kingklip, la sole, le white fish et la baudroie."}, {"sources": "(Examen des p\u00eacheries dans les pays de l\u2019OCDE : Politiques et statistiques de base 2005, OCDE, 2006, page 17)", "content": "On consid\u00e8re que les principaux stocks de l\u2019Argentine , \u00e0 savoir le merlu, la l\u00e9gine australe, le merlan bleu et l\u2019abad\u00e8che rose (qui ensemble ont repr\u00e9sent\u00e9 quelque 400 000 tonnes, ou presque 50 % de la totalit\u00e9 des captures marines) sont dans un \u00e9tat relativement pr\u00e9occupant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.d\u025b\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abad\u00e8che", "plural": "abad\u00e8ches"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.d\u025b\u0283\\", "plural": "\\a.ba.d\u025b\u0283\\"}]}{G 7abacusabacusa.ba.kysNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abacus, du grec ancien \u1f04\u03b2\u03b1\u03be, abax."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Histoire) Sorte de sceptre, long d\u2019une toise[1], que portait le grand ma\u00eetre des templiers. "], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Il tenait \u00e0 la main ce singulier abacus, ou b\u00e2ton de commandement, avec lequel on repr\u00e9sente souvent les templiers. Ce b\u00e2ton avait \u00e0 son extr\u00e9mit\u00e9 sup\u00e9rieure une plaque circulaire sur laquelle \u00e9tait grav\u00e9e la croix de l\u2019ordre entour\u00e9e d\u2019un cercle ou orle, comme disaient les h\u00e9rauts."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.kys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  /CkN  abaieraabaieraa.bɛ.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayera"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nM  %abaientabaienta.bɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayent"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}YL   abaieabaiea.bɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaye"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HK #KAbadonabadona.bɑ.dɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Variante orthographique de Abaddon. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom de famille", "explanations": ["Nom de famille fran\u00e7ais. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251.d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J Eabadisabadisa.ba.diNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) Du vieux mot occitan abadia (\u00ab for\u00eat de sapins \u00bb), parce que l\u2019aspect d\u2019une multitude ressemble \u00e0 celui d\u2019une for\u00eat (par exemple, \u00ab Une for\u00eat de t\u00eates \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Argot) (Vieilli) (Rare) Foule, rassemblement. "], "examples": [{"sources": "(Vidocq)", "content": "Pastiquant sur la placarde, j\u2019ai rembroqu\u00e9 un abadis du raboin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n kZhxnU !  Cabaieriezabaierieza.bɛ.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayeriez"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lT   abaierezabaiereza.bɛ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerez"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nS  abaierasabaierasa.bɛ.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayeras"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R ! Qabaieraitabaieraita.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerait"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q ! Gabaieraisabaieraisa.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P ##! Uabaieraientabaieraienta.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayeraient"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nO   abaieraiabaieraia.bɛ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerai"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  o5[ %%)Abainvilloisabainvilloisa.bɛ̃.vi.lwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abainville, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abainville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z !!# kAbainvilleabainvillea.bɛ̃.vilNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abainville est mentionn\u00e9e pour la premi\u00e8re fois en 1151 sous le nom \u00ab Abunivilla \u00bb, d\u2019un nom d\u2019homme germanique Abbewin et du latin villa (domaine). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vil/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lY  %abaiesabaiesa.bɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayes"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X % 1abaierontabaieronta.bɛ.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayeront"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~W % /abaieronsabaieronsa.bɛ.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerons"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V !!' ]abaierionsabaierionsa.bɛ.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abayerions"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  )[^L_ ))) 3abainvilloisesabainvilloisesa.bɛ̃.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abainvillois"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abainvillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\", "plural": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abainvilloise \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\", "plural": "abainvilloises \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\"}]}y^ ''+ Abainvilloiseabainvilloisea.bɛ̃.vi.lwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abainvillois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abainville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abainvilloise", "plural": "Abainvilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\"}]}J] '') 9abainvilloiseabainvilloisea.bɛ̃.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abainvillois"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abainvillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\", "plural": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abainvilloise \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\", "plural": "abainvilloises \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\"}]}S\ %%)Cabainvilloisabainvilloisa.bɛ̃.vi.lwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De Abainville, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abainville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\", "plural": "abainvillois \\a.b\u025b\u0303.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abainvilloise \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\", "plural": "abainvilloises \\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\"}]} ) j )Tc ##! Wabaissablesabaissablesa.bɛ.sabl{"synonyms": ["abattable", "d\u00e9gradable", "inclinable", "rabattable", "r\u00e9ductible"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abaissable."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b.sabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abaissable", "plural": "abaissables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.sabl\\", "plural": "\\a.b\u025b.sabl\\"}]}Db !!! ;abaissableabaissablea.bɛ.sablADJ{"synonyms": ["abattable", "d\u00e9gradable", "inclinable", "rabattable", "r\u00e9ductible"], "antonyms": ["constructible"], "etymologies": ["(c. 1840)[1] D\u00e9riv\u00e9 de abaisser, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Que l\u2019on peut abaisser. "], "examples": [{"sources": "(Lits \u00e0 c\u00f4t\u00e9 abaissable interdits, blog qu\u00e9becois garderiedepot.com, consult\u00e9 le 14 juin 2020)", "content": "Le 29 d\u00e9cembre 2016, une nouvelle r\u00e9glementation interdira la fabrication, la vente et l\u2019importation de lits d\u2019enfant ayant des c\u00f4t\u00e9s abaissables conventionnels ainsi que toute publicit\u00e9 \u00e0 leur sujet."}, {"sources": "(Une cuisine vitrine \u00e0 Limay pour personnes \u00e0 mobilit\u00e9 r\u00e9duite, batirama.com, 31 janvier 2017)", "content": "Dans le placard qui le surplombe, un panier manuellement abaissable permettant d\u2019acc\u00e9der aux objets ou denr\u00e9es rang\u00e9s en hauteur."}, {"sources": "(Heimann remorque abaissable PT35 \u2013 Plus c'est bas, mieux c'est, contena-ochsner.ch, consult\u00e9 le 14 juin 2020)", "content": "La remorque abaissable est id\u00e9ale pour le transport de v\u00e9hicules et s\u2019abaisse m\u00eame \u2013 selon le mod\u00e8le \u2013 jusqu\u2019au niveau du sol."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u025b.sabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abaissable", "plural": "abaissables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.sabl\\", "plural": "\\a.b\u025b.sabl\\"}]}a  {abaissaabaissaabɛsaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}` ))+ =Abainvilloisesabainvilloisesa.bɛ̃.vi.lwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abainvilloise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abainvilloise", "plural": "Abainvilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303.vi.lwaz\\"}]} X q h #! wabaissâmesabaissamesabɛsam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0g  abaissaitabaissaitabɛsɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-f  abaissaisabaissaisabɛsɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2e ## abaissaientabaissaientabɛsɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$d  abaissaiabaissaiabɛsɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} w w)k ##! abaissantesabaissantesa.be.sɑ̃{"synonyms": ["avilissant", "d\u00e9clinant", "d\u00e9croissant", "d\u00e9gradant", "d\u00e9shonorant", "d\u00e9valorisant", "honteux", "humiliant", "ignominieux", "ind\u00e9cent"], "antonyms": ["exaltant", "honorable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abaissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.be.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaissant \\a.be.s\u0251\u0303\\", "plural": "abaissants \\a.be.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaissante \\a.be.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abaissantes \\a.be.s\u0251\u0303t\\"}]}+j !!!  abaissanteabaissantea.be.sɑ̃ADJ{"synonyms": ["avilissant", "d\u00e9clinant", "d\u00e9croissant", "d\u00e9gradant", "d\u00e9valorisant", "honteux", "humiliant", "ignominieux", "ind\u00e9cent", "m\u00e9prisable"], "antonyms": ["exaltant", "honorable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abaissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.be.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaissant \\a.be.s\u0251\u0303\\", "plural": "abaissants \\a.be.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaissante \\a.be.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abaissantes \\a.be.s\u0251\u0303t\\"}]}Bi  /abaissantabaissantabɛsɑ̃ADJ,VER{"synonyms": ["abject", "avilissant", "d\u00e9clinant", "d\u00e9croissant", "d\u00e9gradant", "d\u00e9valorisant", "honteux", "ignominieux", "ind\u00e9cent", "m\u00e9prisable"], "antonyms": ["exaltant", "honorable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abaisse, qui rend inf\u00e9rieur moralement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Langage abaissant."}, {"sources": "", "content": "Th\u00e9ories abaissantes."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaissant \\a.b\u025b.s\u0251\u0303\\", "plural": "abaissants \\a.b\u025b.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaissante \\a.b\u025b.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abaissantes \\a.b\u025b.s\u0251\u0303t\\"}]}  C+sDr ''% +abaissassionsabaissassionsabɛsasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4q %%  abaissassiezabaissassiezabɛsasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0p ## abaissassesabaissassesabɛsas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1o %% abaissassentabaissassentabɛsas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+n !! abaissasseabaissasseabɛsas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m  yabaissasabaissasabɛsa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l !!! gabaissantsabaissantsa.be.sɑ̃{"synonyms": ["abject", "avilissant", "d\u00e9croissant", "d\u00e9gradant", "d\u00e9shonorant", "honteux", "humiliant", "ignominieux", "ind\u00e9cent", "m\u00e9prisable"], "antonyms": ["exaltant", "honorable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abaissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.be.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaissant \\a.be.s\u0251\u0303\\", "plural": "abaissants \\a.be.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaissante \\a.be.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abaissantes \\a.be.s\u0251\u0303t\\"}]}  R t #! wabaissâtesabaissatesabɛsat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*s  abaissâtabaissatabɛsa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} AAo;u   3abaisseabaisseabɛsNOM,VER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "avili", "baiss\u00e9", "d\u00e9chu", "d\u00e9gomm\u00e9", "d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valoris\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "diminu\u00e9", "humili\u00e9", "rabaiss\u00e9", "rabattu", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9", "tomb\u00e9"], "antonyms": ["affich\u00e9", "\u00e9lev\u00e9", "exalt\u00e9", "flatt\u00e9", "glorifi\u00e9", "gonfl\u00e9", "hiss\u00e9", "lou\u00e9", "relev\u00e9"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9verbal de abaisser[1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cuisine) Morceau de p\u00e2te aminci avec un rouleau \u00e0 p\u00e2tisserie, qui forme la cro\u00fbte inf\u00e9rieure d\u2019une p\u00e2tisserie et servant \u00e0 foncer un moule. "], "examples": [{"sources": "(Beatrice Fink, Soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise d\u2019\u00e9tude du XVIIIe si\u00e8cle, Les liaisons savoureuses: r\u00e9flexions et pratiques culinaires au XVIIIe si\u00e8cle, 1995)", "content": "Faites une abaisse de p\u00e2te comme celle ci-dessus ; ensuite mettez deux feuilles de papier sur une planche et votre abaisse dessus."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abaisser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abaisser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abaisser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abaisser."], "examples": [{"sources": "(La Sucrerie indig\u00e8ne et coloniale, 1904, volume 63, page 629)", "content": "En r\u00e9sum\u00e9, ce proc\u00e9d\u00e9 est caract\u00e9ris\u00e9 par le traitement, dans un appareil cristalliseur-malaxeur en communication avec la pompe \u00e0 vide et pouvant \u00eatre chauff\u00e9 ou refroidi \u00e0 volont\u00e9, du sirop dilu\u00e9 \u00e0 20 0/0 d\u2019eau, chauff\u00e9 \u00e0 103-105\u00b0, d\u00e9s\u00e9cum\u00e9, puis d\u00e9color\u00e9, soit par l\u2019hydrocarbonate de zinc ou toute autre mati\u00e8re appropri\u00e9e, filtr\u00e9 \u00e0 chaud et maintenu \u00e0 la temp\u00e9rature de 103-105\u00b0, que l\u2019on abaisse plus ou moins lentement jusqu\u2019\u00e0 50-55\u00b0 dans ledit cristalliseur-malaxeur : la grosseur du grain pouvant \u00eatre r\u00e9gl\u00e9e par la vitesse de refroidissement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisse", "plural": "abaisses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs\\", "plural": "\\a.b\u025bs\\"}]} 88?Dv  ?abaisséabaisseabɛseADJ,VER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "avili", "baiss\u00e9", "courb\u00e9", "d\u00e9chu", "d\u00e9gomm\u00e9", "d\u00e9grad\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "descendu", "diminu\u00e9", "humili\u00e9", "prostern\u00e9", "rabattu", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9"], "antonyms": ["\u00e9lev\u00e9", "augment\u00e9", "exalt\u00e9", "flatt\u00e9", "glorifi\u00e9", "gonfl\u00e9", "hiss\u00e9", "lou\u00e9", "relev\u00e9"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du participe pass\u00e9 du verbe abaisser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(H\u00e9raldique) ", [["Se dit de toutes les pi\u00e8ces plac\u00e9es dans l\u2019\u00e9cu au-dessous de leur situation ordinaire. ", "Se dit du vol et demi-vol des oiseaux, lorsque l\u2019extr\u00e9mit\u00e9 de leurs ailes est inclin\u00e9e vers la pointe de l\u2019\u00e9cu. ", "Se dit de l\u2019\u00e9p\u00e9e dont la pointe pointe vers la pointe de l\u2019\u00e9cu (position renvers\u00e9e par rapport \u00e0 la position ordinaire). ", "Se dit, \u00e0 tort, d\u2019un quadrup\u00e8de, notamment du lion, qui est diffam\u00e9. ", "Se dit d\u2019une partition dont les points d'intersection avec les flancs du champ se trouvent plus bas que la position ordinaire. "]]], "examples": [{"sources": "", "content": "De gueules \u00e0 une croix de Malte d'or, soutenue d\u2019une fasce en devise abaiss\u00e9e d\u2019or, sur laquelle est \u00e9crit le mot OMERGUES, en caract\u00e8res de sable, qui est de la commune de Les Omergues des Alpes-de-Haute-Provence \u2192 voir illustration \u00ab fasce abaiss\u00e9e \u00bb"}, {"sources": "", "content": "D'or \u00e0 trois aigles de sable au vol abaiss\u00e9 et rang\u00e9es en fasce; au chef de gueules charg\u00e9 d'une croix de Malte d'argent accost\u00e9e de deux croisettes du m\u00eame, qui est de la commune de Douville de Dordogne \u2192 voir illustration \u00ab 3 aigles au vol abaiss\u00e9 \u00bb"}, {"sources": "(Johannes Baptist Rietstap, Armorial g\u00e9n\u00e9ral : pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d\u2019un Dictionnaire des termes du blason, tome 2 (L\u2013Z), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1887)", "content": "Schweitzer de Wiederhold [\u2026] au 2 d\u2019azur \u00e0 une tour d\u2019arg., ouv. et aj. de sa., et un chevalier iss., arm. au nat., mouv. de la tour, tenant de sa main dextre une \u00e9p\u00e9e abaiss\u00e9e, la sen. appuy\u00e9e sur sa hanche ; [\u2026]"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaiss\u00e9 \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\", "plural": "abaiss\u00e9s \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaiss\u00e9e \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\", "plural": "abaiss\u00e9es \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\"}]} ? ?-x ++) qabaisse-languesabaisse languesa.bɛs.lɑ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaisse-langue."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bs.l\u0251\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisse-langue", "plural": "abaisse-langues"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs.l\u0251\u0303\u0261\\", "plural": "\\a.b\u025bs.l\u0251\u0303\u0261\\"}]} w ))#  5abaisse-langueabaisse langueabɛslɑ̃gNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1841) Compos\u00e9 du verbe abaisser et de langue."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine, M\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire) Instrument, en forme de palette, servant \u00e0 abaisser la langue pour l\u2019examen de la bouche et de la gorge. "], "examples": [{"sources": "(Georges Anquetil, La Ma\u00eetresse l\u00e9gitime, 1923)", "content": "Il n\u2019y a pas de st\u00e9rilisation possible des instruments; le verre d\u2019eau du robinet o\u00f9 trempent les abaisse-langue; la gamelle d\u2019aluminium contenant l\u2019huile \u00e0 lubrifier les sp\u00e9culums, huile qui est renouvel\u00e9e tous les trois jours[\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsl\u0251\u0303g/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisse-langue", "plural": "abaisse-langues"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs.l\u0251\u0303\u0261\\", "plural": "\\a.b\u025bs.l\u0251\u0303\u0261\\"}]} 55 Gy   CabaisséeabaisseeabɛseADJ,VER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "baiss\u00e9", "d\u00e9chu", "d\u00e9gomm\u00e9", "d\u00e9grad\u00e9", "d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valoris\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "descendu", "humili\u00e9", "rabaiss\u00e9", "rabattu", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9"], "antonyms": ["affich\u00e9", "\u00e9lev\u00e9", "augment\u00e9", "exalt\u00e9", "gonfl\u00e9", "hiss\u00e9", "lou\u00e9", "relev\u00e9", "soulev\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action de faire descendre quelque chose. ", "R\u00e9sultat de cette action. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abaiss\u00e9e du drapeau est le signal de d\u00e9part de la course."}, {"sources": "", "content": "Les abaiss\u00e9es pratiqu\u00e9es sur les bordures de trottoir sont importantes pour la mobilit\u00e9 des poussettes et des personnes en fauteuil."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abaiss\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abaisser."], "examples": [{"sources": "(Jean Carral, La prise du pouvoir mondial, 1971, page 148)", "content": "En 1970, sa production est abaiss\u00e9e de 45 % et il doit subventionner ses producteurs pour d\u00e9semblaver\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaiss\u00e9e", "plural": "abaiss\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.se\\", "plural": "\\a.b\u025b.se\\"}]}  o o} z ! IabaisséesabaisseesabɛseADJ,VER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "avili", "baiss\u00e9", "d\u00e9chu", "d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valoris\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "descendu", "diminu\u00e9", "humili\u00e9", "rabaiss\u00e9", "rabattu", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9"], "antonyms": ["affich\u00e9", "augment\u00e9", "exalt\u00e9", "flatt\u00e9", "glorifi\u00e9", "gonfl\u00e9", "lou\u00e9", "relev\u00e9", "soulev\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaiss\u00e9e."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abaiss\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaiss\u00e9e", "plural": "abaiss\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.se\\", "plural": "\\a.b\u025b.se\\"}]} FF6{ ##! abaissementabaissementabɛsmɑ̃NOM{"synonyms": ["ab\u00e2tardissement", "abjection", "\u00e9boulement", "abr\u00e8gement", "accroissement", "affaiblissement", "affaissement", "amenuisement", "amoindrissement", "an\u00e9antissement", "aplatissement", "asservissement", "avancement", "avilissement", "baisse", "baissement", "bassesse", "chute", "d\u00e9cadence", "d\u00e9ch\u00e9ance", "d\u00e9clin", "d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence", "d\u00e9gradation", "d\u00e9liquescence", "d\u00e9pr\u00e9ciation", "d\u00e9pression", "d\u00e9shonneur", "d\u00e9t\u00e9rioration", "d\u00e9valorisation", "d\u00e9valuation", "descente", "diminution", "effondrement", "fermeture", "fl\u00e9chissement", "glissement", "honte", "humiliation", "humilit\u00e9", "ignominie", "indignit\u00e9", "pourrissement", "pourriture", "prolapsus", "ptose", "rabais", "rabaissement", "r\u00e9duction", "r\u00e9gression", "rapetissement", "r\u00e9trogradation", "renoncement", "s\u00e9nescence", "soumission", "turpitude"], "antonyms": ["accroissement", "affranchissement", "am\u00e9lioration", "\u00e9panouissement", "ascension", "\u00e9tablissement", "augmentation", "exaltation", "exhaussement", "gloire", "glorification", "mont\u00e9e", "progr\u00e8s", "r\u00e9\u00e9valuation", "r\u00e9demption", "raffermissement", "r\u00e9tablissement", "rel\u00e8vement", "renforcement", "revalorisation", "soul\u00e8vement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abaisser, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abaisser, de s\u2019abaisser, ou r\u00e9sultat de cette action. ", "(Sens figur\u00e9) Diminution ; affaiblissement. ", "(Sens figur\u00e9) Humiliation ; \u00e9tat de bassesse. ", "(Sens figur\u00e9) (Psychologie) Humilit\u00e9, \u00e9tat qui m\u00eale crainte et respect. ", "(Sens figur\u00e9) D\u00e9clin, d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence d'une personne, d'une institution ou de la soci\u00e9t\u00e9. ", "(M\u00e9decine) Descente d'un organe \u00e0 la suite d'un probl\u00e8me de ses supports naturels. ", "Abaissement d\u2019une \u00e9quation : r\u00e9duction d\u2019une \u00e9quation \u00e0 un degr\u00e9 moindre.", "Abaissement pour un blason : addition dans un \u00e9cu de quelque pi\u00e8ce qui en abaisse la valeur."], "examples": [{"sources": "(\u00c9tienne-Jules Marey, Le Fusil photographique, dans La Nature - Revue des sciences, 1882, page 326)", "content": "Plus tard, par une m\u00e9thode d\u00e9j\u00e0 plus d\u00e9licate, j\u2019inscrivais les phases d\u2019\u00e9l\u00e9vation et d\u2019abaissement des ailes d\u2019un oiseau qui vole, la trajectoire d\u00e9crite dans l\u2019espace par la pointe de l\u2019aile, les changements du plan alaire, les oscillations du corps dans leurs rapports avec les mouvements du vol."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abaissement du mercure dans le barom\u00e8tre."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abaissement de la voix."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bsm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaissement", "plural": "abaissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025bs.m\u0251\u0303\\"}]}  D&~  abaissentabaissentabɛsVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abaisser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W} %%! Yabaissementsabaissementsabɛsmɑ̃{"synonyms": ["\u00e9boulement", "accroissement", "affaiblissement", "affaissement", "amenuisement", "amoindrissement", "avilissement", "baisse", "bassesse", "chute", "d\u00e9cadence", "d\u00e9ch\u00e9ance", "d\u00e9clin", "d\u00e9gradation", "d\u00e9liquescence", "d\u00e9pr\u00e9ciation", "d\u00e9t\u00e9rioration", "d\u00e9valorisation", "d\u00e9valuation", "descente", "diminution", "effondrement", "glissement", "honte", "humiliation", "ignominie", "indignit\u00e9", "rapetissement", "r\u00e9trogradation"], "antonyms": ["affranchissement", "\u00e9panouissement", "mont\u00e9e", "r\u00e9\u00e9valuation", "r\u00e9demption", "raffermissement", "r\u00e9tablissement", "redressement"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaissement."], "examples": [{"sources": "(Jean-Baptiste Massillon, Myst\u00e8res)", "content": "Les abaissements de Marie sur la terre sont une preuve de sa v\u00e9rit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bsm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaissement", "plural": "abaissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025bs.m\u0251\u0303\\"}]}]| 55? -abaissement d'orbiteabaissement d orbitea.bɛ.sə.mɑ̃ dɔʁ.bit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Locution compos\u00e9e de abaissement et de orbite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Astronautique) Correction d\u2019orbite consistant \u00e0 r\u00e9duire l\u2019altitude moyenne d\u2019un satellite artificiel."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.s\u0259.m\u0251\u0303 d\u0254\u0281.bit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaissement d\u2019orbite", "plural": "abaissements d\u2019orbite"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.s\u0259.m\u0251\u0303 d\u0254\u0281.bit\\", "plural": "\\a.b\u025b.s\u0259.m\u0251\u0303 d\u0254\u0281.bit\\"}]}(Gabriel Lam\u00e9, Cours de physique de l'\u00c9cole polytechnique, Paris, Bachelier, 1840, vol.1, p.225)", "content": "Une vis de rappel microm\u00e9trique peut ensuite soulever ou abaisser la lunette par un mouvement doux et mod\u00e9rable, pour faire atteindre plus exactement \u00e0 son axe optique la hauteur voulue."}, {"sources": "(Henri Barbusse, L\u2019Enfer, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1908)", "content": "J\u2019examine \u00e0 la d\u00e9rob\u00e9e son sein qui se soul\u00e8ve et qui s\u2019abaisse, et sa figure immobile, et le livre vivant qui est uni \u00e0 elle."}, {"sources": "", "content": " Abaissez vos regards sur cette plaine."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/38/Fr-abaisser.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046599"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abaisse", "tu": "abaisses", "il": "abaisse", "nous": "abaissons", "vous": "abaissez", "ils": "abaissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abaiss\u00e9", "tu": "as abaiss\u00e9", "il": "a abaiss\u00e9", "nous": "avons abaiss\u00e9", "vous": "avez abaiss\u00e9", "ils": "ont abaiss\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abaissais", "tu": "abaissais", "il": "abaissait", "nous": "abaissions", "vous": "abaissiez", "ils": "abaissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abaiss\u00e9", "tu": "avais abaiss\u00e9", "il": "avait abaiss\u00e9", "nous": "avions abaiss\u00e9", "vous": "aviez abaiss\u00e9", "ils": "avaient abaiss\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abaissai", "tu": "abaissas", "il": "abaissa", "nous": "abaiss\u00e2mes", "vous": "abaiss\u00e2tes", "ils": "abaiss\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abaiss\u00e9", "tu": "eus abaiss\u00e9", "il": "eut abaiss\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abaiss\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abaiss\u00e9", "ils": "eurent abaiss\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abaisserai", "tu": "abaisseras", "il": "abaissera", "nous": "abaisserons", "vous": "abaisserez", "ils": "abaisseront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abaiss\u00e9", "tu": "auras abaiss\u00e9", "il": "aura abaiss\u00e9", "nous": "aurons abaiss\u00e9", "vous": "aurez abaiss\u00e9", "ils": "auront abaiss\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abaisse", "que tu": "abaisses", "qu'il": "abaisse", "que nous": "abaissions", "que vous": "abaissiez", "qu'ils": "abaissent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abaiss\u00e9", "que tu": "aies abaiss\u00e9", "qu'il": "ait abaiss\u00e9", "que nous": "ayons abaiss\u00e9", "que vous": "ayez abaiss\u00e9", "qu'ils": "aient abaiss\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abaissasse", "que tu": "abaissasses", "qu'il": "abaiss\u00e2t", "que nous": "abaissassions", "que vous": "abaissassiez", "qu'ils": "abaissassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abaiss\u00e9", "que tu": "eusses abaiss\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abaiss\u00e9", "que nous": "eussions abaiss\u00e9", "que vous": "eussiez abaiss\u00e9", "qu'ils": "eussent abaiss\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abaisserais", "tu": "abaisserais", "il": "abaisserait", "nous": "abaisserions", "vous": "abaisseriez", "ils": "abaisseraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abaiss\u00e9", "tu": "aurais abaiss\u00e9", "il": "aurait abaiss\u00e9", "nous": "aurions abaiss\u00e9", "vous": "auriez abaiss\u00e9", "ils": "auraient abaiss\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abaiss\u00e9", "tu": "eusses abaiss\u00e9", "il": "e\u00fbt abaiss\u00e9", "nous": "eussions abaiss\u00e9", "vous": "eussiez abaiss\u00e9", "ils": "eussent abaiss\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abaisse", "1PP": "abaissons", "2PP": "abaissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abaiss\u00e9", "1PP": " ayons abaiss\u00e9", "2PP": " ayez abaiss\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abaiss\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abaissant"}}}, "plurals": []} z*z, !!# abaisseraiabaisseraiabɛsəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% ! {abaisseraabaisseraabɛsəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abaisserabaisserabɛseVER{"synonyms": ["abattre", "\u00e9craser", "adoucir", "affaiblir", "affaisser", "amener", "amenuiser", "amoindrir", "amortir", "an\u00e9antir", "apaiser", "att\u00e9nuer", "avilir", "bafouer", "baisser", "biller", "condescendre", "corrompre", "courber", "crouler", "d\u00e9choir", "d\u00e9cliner", "d\u00e9gommer", "d\u00e9gonfler", "d\u00e9grader", "d\u00e9pr\u00e9cier", "d\u00e9praver", "d\u00e9primer", "d\u00e9priser", "d\u00e9tr\u00f4ner", "d\u00e9valoriser", "d\u00e9valuer", "descendre", "diminuer", "empirer", "enlaidir", "faire tomber", "fermer", "galvauder", "humilier", "incliner", "mortifier", "opprimer", "pencher", "plier", "pousser", "prostituer", "rabaisser", "rabattre", "r\u00e9duire", "rapetisser", "r\u00e9trograder", "ravaler", "ravilir", "s'abattre", "s'affaiblir", "s'affaisser", "salir", "s'att\u00e9nuer", "s'avilir", "s'humilier", "soumettre", "sous-estimer", "ternir"], "antonyms": ["accro\u00eetre", "agrandir", "\u00e9lever", "\u00e9lire", "augmenter", "bl\u00e2mer", "c\u00e9l\u00e9brer", "dresser", "ennoblir", "enorgueillir", "exalter", "fair", "flatter", "glorifier", "gonfler", "gu\u00e9rir", "hausser", "hisser", "honorer", "lever", "louanger", "louer", "monter", "pr\u00e9coniser", "rehausser", "relever", "retrousser", "s'\u00e9lever", "soulever", "sublimer", "sur\u00e9lever"], "etymologies": ["(XIIe si\u00e8cle) Verbe d\u00e9riv\u00e9 de baisser, avec le pr\u00e9fixe a-[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur. ", "(Sens figur\u00e9) D\u00e9primer ou humilier, en parlant d'une personne. ", "(Cuisine) \u00c9tendre de la p\u00e2te au moyen d\u2019un rouleau \u00e0 p\u00e2tisserie, et la rendre plus mince. ", "Diminuer la quantit\u00e9 de, rendre moins \u00e9lev\u00e9. ", "(Alg\u00e8bre) Diminuer le degr\u00e9 d\u2019une \u00e9quation. ", [["(G\u00e9om\u00e9trie) Pour une perpendiculaire sur une droite : mener d\u2019un point pris hors d\u2019une ligne une perpendiculaire \u00e0 cette ligne. "]], "(Horticulture) Pour une branche d\u2019arbre, la raccourcir.", "(Fauconnerie) Pour un oiseau, diminuer sa nourriture habituelle pour le rendre plus l\u00e9ger au vol.", "(Chirurgie) Pour la cataracte : faire descendre, \u00e0 l\u2019aide d\u2019une aiguille introduite dans la chambre post\u00e9rieure de l\u2019\u0153il, le cristallin au-dessous du niveau de la pupille.", "(Pronominal) Descendre \u00e0 une position plus basse. ", "(Pronominal) (Sens figur\u00e9) Perdre sa dignit\u00e9, sa fiert\u00e9. ", "(Pronominal) (Belgique) Se baisser. ", "(Pronominal) (Sens figur\u00e9) Condescendre, consentir, se soumettre. "], "examples": [{"sources": " 7 *(kI %%) 5abaisserionsabaisserionsabɛsəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ###  abaisseriezabaisseriezabɛsəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! !!!  uabaisserezabaisserezabɛsəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 %# abaissèrentabaisserentabɛsɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# !!! yabaisserasabaisserasabɛsəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ### -abaisseraitabaisseraitabɛsəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B ### +abaisseraisabaisseraisabɛsəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ''# )abaisseraientabaisseraientabɛsəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C Y C@\  wabaissesabaissesabɛsVER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "avili", "baiss\u00e9", "d\u00e9chu", "d\u00e9grad\u00e9", "d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valoris\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "descendu", "diminu\u00e9", "humili\u00e9", "rabaiss\u00e9", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9"], "antonyms": ["affich\u00e9", "\u00e9lev\u00e9", "augment\u00e9", "exalt\u00e9", "glorifi\u00e9", "gonfl\u00e9", "hiss\u00e9", "lou\u00e9", "relev\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaisse."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisse", "plural": "abaisses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs\\", "plural": "\\a.b\u025bs\\"}]}2 ##'  abaisserontabaisserontabɛsəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# ##' oabaisseronsabaisseronsabɛsəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abaisser."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Confidence des Ruggieri, 1846)", "content": "Mais nous ne nous abaisserons jamais \u00e0 monter sur un tr\u00f4ne pour y \u00eatre g\u00e9henn\u00e9s par des peuples !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V  _abaissésabaissesabɛseADJ,VER{"synonyms": ["affaibli", "amoindri", "avili", "baiss\u00e9", "d\u00e9gomm\u00e9", "d\u00e9grad\u00e9", "d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9", "d\u00e9tr\u00f4n\u00e9", "d\u00e9valoris\u00e9", "d\u00e9valu\u00e9", "descendu", "diminu\u00e9", "humili\u00e9", "rabattu", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9trograd\u00e9", "raval\u00e9"], "antonyms": ["affich\u00e9", "\u00e9lev\u00e9", "augment\u00e9", "exalt\u00e9", "glorifi\u00e9", "gonfl\u00e9", "hiss\u00e9", "lou\u00e9", "soulev\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abaiss\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaiss\u00e9 \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\", "plural": "abaiss\u00e9s \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaiss\u00e9e \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\", "plural": "abaiss\u00e9es \\a.be.se\\ ou \\a.b\u025b.se\\"}]} |0 }V0"   abaissiezabaissiezabɛsje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  abaissezabaissezabɛseVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abaisser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bse/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!# Wabaisseursabaisseursa.bɛ.sœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaisseur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abaisseur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.s\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisseur", "plural": "abaisseurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.s\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b.s\u0153\u0281\\"}]}h #wabaisseurabaisseura.bɛ.sœʁNOM,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": ["\u00e9l\u00e9vateur"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abaisser, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Muscle servant \u00e0 abaisser une partie du corps. ", "(M\u00e9decine) (Archa\u00efsme) Instrument servant \u00e0 abaisser et \u00e0 maintenir la langue, quand on examine le fond de la bouche. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abaisseur du sourcil"}, {"sources": "", "content": "L\u2019abaisseur de l\u2019angle des l\u00e8vres."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abaisseur de la langue."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Muscles) Dont la fonction est d\u2019abaisser les parties auxquelles un muscle est attach\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Richard-L Drake, Adam W. M. Mitchell, Wayne Vogl, Gray\u2019s Anatomie pour les \u00e9tudiants, 2010)", "content": "Le muscle abaisseur de l\u2019angle de la bouche est actif au cours du mouvement de froncement et de la moue."}]}], "sources": ["fr_wik", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u025b.s\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaisseur", "plural": "abaisseurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.s\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b.s\u0153\u0281\\"}]}  @  ?abajouesabajouesa.ba.ʒu{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abajoue."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0292u/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abajoue", "plural": "abajoues"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\\"}]}%   abajoueabajouea.ba.ʒuNOM{"synonyms": ["bajoue", "joue"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1756)[1] De bajoue, avec fausse coupure dans l\u2019emploi avec l\u2019article la[1]. Ainsi, la bajoue devient l\u2019abajoue."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) Poche situ\u00e9e entre la joue et la m\u00e2choire de certains mammif\u00e8res tels que les singes et les rongeurs, et leur servant de r\u00e9serve \u00e0 aliments. "], "examples": [{"sources": "(Dominique Fournier, Au clair de la lune, 2003)", "content": "Savez-vous qu\u2019en outre la bajoue poss\u00e8de le sens rare de l\u2019abajoue qui est la poche de la joue de certains mammif\u00e8res ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.\u0292u/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abajoue", "plural": "abajoues"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\\"}]} Yabaitabaita.bɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l'ancien fran\u00e7ais abet \u00ab ruse \u00bb. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(P\u00eache) (Vieilli) App\u00e2t. ", "(Sens figur\u00e9) (Vieilli) Ruse. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abait", "plural": "abaits"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\\", "plural": "\\a.b\u025b\\"}]}2  abaissonsabaissonsabɛsɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abaisser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bs\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 !!! abaissionsabaissionsabɛsjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abaisser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abaisser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u025bsj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ (tZB #!% 1abaliénaitabalienaita.ba.lje.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N #!% Iabaliénaisabalienaisa.ba.lje.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D '%% -abaliénaientabalienaienta.ba.lje.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 !#  abaliénaiabalienaia.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ # abaliénaabalienaa.ba.lje.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| !!+abakwarigaabakwarigaa.ba.kwa.ʁi.gaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Une des principales langues commerciales d\u2019Afrique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.kwa.\u0281i.ga/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T ! cabajoursabajoursa.ba.ʒuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abajour."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abajour", "plural": "abajours"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\"}]}I !Kabajourabajoura.ba.ʒuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique de abat-jour."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abajour", "plural": "abajours"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\"}]} )G -c)?' ## /abaliénâtabalienata.ba.lje.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[& +)1 Gabaliénassionsabalienassionsa.ba.lje.na.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K% )'+  1abaliénassiezabalienassieza.ba.lje.na.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E$ '%% /abaliénassesabalienassesa.ba.lje.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F# )'% -abaliénassentabalienassenta.ba.lje.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@" %#% /abaliénasseabalienassea.ba.lje.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0! !# abaliénasabalienasa.ba.lje.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #!) eabaliénantabalienanta.ba.lje.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 '#% abaliénâmesabalienamesa.ba.lje.nam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1G i~1$- %!#  uabaliénéesabalieneesa.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!, ## yabaliénéeabalieneea.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g+ !  abalièneabalienea.ba.ljɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* !#  qabaliénéabalienea.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8) '%1abaliénationabalienationa.ba.lje.na.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abalienatio, venant du verbe abalieno."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Ali\u00e9nation.", "(Vieilli) Action de repousser. "], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 des \u00e9tudes indochinoises, page 29)", "content": "Il se peut que plus tard par suite d\u2019une abali\u00e9nation, due au d\u00e9veloppement de la bourgade originelle, ce nom soit devenu Pr\u00e9y Nokor."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abali\u00e9nation", "plural": "abali\u00e9nations"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.lje.na.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.ba.lje.na.sj\u0254\u0303\\"}]}5( '#% abaliénâtesabalienatesa.ba.lje.nat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 5 F5_5 +)1 Oabaliéneraientabalieneraienta.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_4 +)1 Oabalièneraientabalieneraienta.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@3 %#/  abaliéneraiabalieneraia.ba.ljɛ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@2 %#/  abalièneraiabalieneraia.ba.ljɛ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?1 #!/ !abaliéneraabalieneraa.ba.ljɛ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?0 #!/ !abalièneraabalieneraa.ba.ljɛ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'/ !# {abaliénerabalienera.ba.lje.neVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du verbe latin abalieno."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Antiquit\u00e9 romaine) C\u00e9der par abali\u00e9nation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H. #!! Aabaliènentabalienenta.ba.ljɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T ( GfT>= %#/  abaliènerezabalienereza.ba.ljɛ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D< )%) 'abaliénèrentabalienerenta.ba.lje.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@; %#/ abaliénerasabalienerasa.ba.ljɛ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@: %#/ abaliènerasabalienerasa.ba.ljɛ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]9 '%1 Sabaliéneraitabalieneraita.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]8 '%1 Sabalièneraitabalieneraita.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h7 '%1 iabaliéneraisabalieneraisa.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h6 '%1 iabalièneraisabalieneraisa.ba.ljɛ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ?> d ?OE '%5 3abaliènerontabalieneronta.ba.ljɛ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ND '%5 1abaliéneronsabalieneronsa.ba.ljɛ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}NC '%5 1abalièneronsabalieneronsa.ba.ljɛ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fB )'7 [abaliénerionsabalienerionsa.ba.ljɛ.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fA )'7 [abaliènerionsabalienerionsa.ba.ljɛ.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V@ '%1  Eabaliéneriezabalienerieza.ba.ljɛ.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V? '%1  Eabalièneriezabalienerieza.ba.ljɛ.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>> %#/  abaliénerezabalienereza.ba.ljɛ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  - ?] PL #!) Iabaliénonsabalienonsa.ba.lje.nɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SK %#+ Iabaliénionsabalienionsa.ba.lje.njɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}CJ #!%  3abaliéniezabalienieza.ba.lje.nje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@I !#  3abaliénezabalieneza.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HH !! Eabaliènesabalienesa.ba.ljɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G ##  mabaliénésabalienesa.ba.lje.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}OF '%5 3abaliénerontabalieneronta.ba.ljɛ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abali\u00e9ner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lj\u025b.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n &nQ !!% sabalourdieabalourdiea.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P % kabalourdiabalourdia.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GO  Eabalonesabalonesa.ba.lɔnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abalone."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.l\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abalone", "plural": "abalones"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.l\u0254n\\", "plural": "\\a.ba.l\u0254n\\"}]}&N   abaloneabalonea.ba.lɔnNOM{"synonyms": ["haliotide", "mer", "oreille", "oreille-de-mer", "ormeau"], "antonyms": [], "etymologies": ["Plusieurs \u00e9tymologies sont possibles : de l\u2019anglais abalone, issu lui-m\u00eame de l\u2019espagnol abul\u00f3n R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire ; du ohlone du Sud a\u016blun R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire ; ou du shoshone a\u016blun d\u00e9signant Haliotis rufescens (ormeau rouge). R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) Mollusque comestible de la famille des Haliotidae, synonyme de ormeau (genre de mollusque).", "(Marqueterie) Coquille du coquillage du m\u00eame nom, d\u00e9coup\u00e9e ou reconstitu\u00e9e, servant aux filets de marqueterie, aux rosaces et pastilles sur les instruments \u00e0 cordes pinc\u00e9es tels que les mandolines, ukulele, guitares, etc."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.l\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abalone", "plural": "abalones"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.l\u0254n\\", "plural": "\\a.ba.l\u0254n\\"}]}VM !# [abaliétéabalietea.ba.lje.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abalietas."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Philosophie) Qualit\u00e9 d'un \u00eatre dont l'existence d\u00e9pend d'un autre. "], "examples": [{"sources": "(Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, \u00e9d.1966)", "content": "Partant de l\u00e0, on peut en d\u00e9duire les notes caract\u00e9ristiques de la cr\u00e9ature et du Cr\u00e9ateur : ce qui caract\u00e9rise la cr\u00e9ature, c'est le fait d'exister par autrui, ab alio, c'est son abali\u00e9t\u00e9 ; ce qui caract\u00e9rise le Cr\u00e9ateur, c'est le fait d'exister par lui-m\u00eame, a se, c'est son as\u00e9it\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lje.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abali\u00e9t\u00e9", "plural": "abali\u00e9t\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.lje.te\\", "plural": "\\a.ba.lje.te\\"}]} AZ ARW ++/ 5abalourdiraientabalourdiraienta.ba.luʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3V %%-  abalourdiraiabalourdiraia.ba.luʁ.di.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2U ##- abalourdiraabalourdiraa.ba.luʁ.di.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T !!)Yabalourdirabalourdira.ba.luʁ.diʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Fin XVIe si\u00e8cle) De balourd, lui-m\u00eame de l\u2019italien balordo, de m\u00eame racine que lourd."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Populaire) Rendre balourd, h\u00e9b\u00e9t\u00e9, stupide. "], "examples": [{"sources": "(Franz Bartelt, Chaos de famille, Gallimard, Paris, 2006)", "content": "Beignet avait modifi\u00e9 le cours des \u00e9v\u00e9nements abalourdis dans lesquels les antid\u00e9presseurs plongeaient les Rachot depuis le d\u00e9raillement du contr\u00f4leur des trains."}, {"sources": "(Blogue)", "content": "Tous les ingr\u00e9dients du discours sectaire sont r\u00e9unis : l\u2019amalgame [\u2026], le manich\u00e9isme [\u2026] et le m\u00e9pris des autres : description apocalyptique d\u2019un public cr\u00e9tinis\u00e9, malax\u00e9 par des Monsieur Loyal pass\u00e9s ma\u00eetres dans l\u2019art \u00ab d\u2019abalourdir \u00bb des parterres gr\u00e9gaires \u00e0 faire p\u00e2lir d\u2019envie un premier secr\u00e9taire du PC sovi\u00e9tique !"}, {"sources": "(Blogue)", "content": "Sans vous abalourdir par les paroles il vous suffit de taper \"webcommerce\" ou \"ecommerce\" pour [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4S '%'  abalourdîmesabalourdimesa.ba.luʁ.dim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.dim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"R ##% oabalourdiesabalourdiesa.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} : ^:A_ ''3 abalourdironsabalourdironsa.ba.luʁ.di.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y^ ))5 Aabalourdirionsabalourdirionsa.ba.luʁ.di.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I] ''/  +abalourdiriezabalourdirieza.ba.luʁ.di.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1\ %%-  abalourdirezabalourdireza.ba.luʁ.di.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<[ '') abalourdirentabalourdirenta.ba.luʁ.diʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3Z %%- abalourdirasabalourdirasa.ba.luʁ.di.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PY ''/ 9abalourdiraitabalourdiraita.ba.luʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SX ''/ ?abalourdiraisabalourdiraisa.ba.luʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i: <i)e ))1 eabalourdissantabalourdissanta.ba.luʁ.di.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Md ))- 1abalourdissaitabalourdissaita.ba.luʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qc ))- 9abalourdissaisabalourdissaisa.ba.luʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ob --- -abalourdissaientabalourdissaienta.ba.luʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'a !!% }abalourdisabalourdisa.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abalourdir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B` ''3 abalourdirontabalourdironta.ba.luʁ.di.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9 2 k9Sk ++3 3abalourdissionsabalourdissionsa.ba.luʁ.di.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cj ))-  abalourdissiezabalourdissieza.ba.luʁ.di.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ci ''+  #abalourdissezabalourdisseza.ba.luʁ.di.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ih ''' 3abalourdissesabalourdissesa.ba.luʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abalourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cg ))' #abalourdissentabalourdissenta.ba.luʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abalourdir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jf %%' ?abalourdisseabalourdissea.ba.luʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abalourdir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abalourdir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  l q %%-OAbancourtoisabancourtoisa.bɑ̃.kuʁ.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord.", "Habitant d\u2019Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}mp %Abancourtabancourta.bɑ̃.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom propre 1) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Abuncurth = germanique Abbo(n)+ latin cohortem devenu en bas latin cortem \u00ab domaine rural \u00bb. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire", "(Nom propre 2) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Abencort, Hebencurt, Abbondincurtis = germanique Abbo(n)+ latin cohortem devenu en bas latin cortem \u00ab domaine rural \u00bb. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre 1", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom propre 2", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4o '%'  abalourdîtesabalourditesa.ba.luʁ.dit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.dit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>n #!% )abalourdîtabalourdita.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9m !!% !abalourditabalourdita.ba.luʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sl ))1 9abalourdissonsabalourdissonsa.ba.luʁ.di.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abalourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abalourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.lu\u0281.di.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > />mu ))- qabancourtoisesabancourtoisesa.bɑ̃.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abancourtois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abancourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\", "plural": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abancourtoise \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abancourtoises \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}tt ''/ Abancourtoiseabancourtoisea.bɑ̃.kuʁ.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abancourtois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord.", "Habitante d\u2019Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abancourtoise", "plural": "Abancourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}ks ''- wabancourtoiseabancourtoisea.bɑ̃.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abancourtois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abancourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\", "plural": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abancourtoise \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abancourtoises \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}fr %%-eabancourtoisabancourtoisa.bɑ̃.kuʁ.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abancourt, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord.", "Relatif \u00e0 Abancourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\", "plural": "abancourtois \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abancourtoise \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abancourtoises \\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}  V#Bx ''9 abandon noxalabandon noxala.bɑ̃.dɔ̃ nɔk.sal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abandon et de noxal."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Droit romain) Abandon d'une personne ou d'une chose qui a caus\u00e9 un dommage. "], "examples": [{"sources": "(Fernand de Visscher, Le r\u00e9gime romain de la noxalit\u00e9, 1947)", "content": "Dans le dernier \u00e9tat du droit romain, l\u2019abandon noxal n\u2019est plus pratiqu\u00e9 qu\u2019\u00e0 l\u2019\u00e9gard des esclaves et des animaux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254\u0303 n\u0254k.sal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'w # abandonabandonabɑ̃dɔ̃NOM{"synonyms": ["abandonnement", "abdication", "abjuration", "abn\u00e9gation", "alanguissement", "ali\u00e9nation", "\u00e9limination", "\u00e9panchement", "apostasie", "armistice", "arr\u00eat", "\u00e9vacuation", "bannissement", "bradage", "capitulation", "cessation", "cession", "concession", "confiance", "confidence", "d\u00e9faite", "d\u00e9fection", "d\u00e9guerpissement", "d\u00e9laissement", "d\u00e9lassement", "d\u00e9mission", "d\u00e9p\u00f4t", "d\u00e9r\u00e9liction", "d\u00e9route", "d\u00e9sappropriation", "d\u00e9sarroi", "d\u00e9sertion", "d\u00e9sint\u00e9ressement", "d\u00e9sinvolture", "d\u00e9sistement", "d\u00e9sordre", "d\u00e9tachement", "d\u00e9tente", "d\u00e9v\u00eatissement", "dessaisissement", "don", "donation", "enterrement", "exode", "exposition", "faiblesse", "familiarit\u00e9", "fatalisme", "fl\u00e9chissement", "forfait", "franchise", "fuite", "g\u00e2chis", "g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9", "inconstance", "incurie", "indolence", "infid\u00e9lit\u00e9", "inoccupation", "insouciance", "intimit\u00e9", "isolement", "l\u00e2chage", "laisser-aller", "laisser-faire", "largage", "libert\u00e9", "mollesse", "na\u00efvet\u00e9", "n\u00e9gligence", "naturel", "nonchalance", "non-usage", "omission", "oubli", "ouverture", "passation", "placage", "plaquage", "r\u00e9signation", "r\u00e9tractation", "reculade", "reddition", "rel\u00e2che", "rel\u00e2chement", "reniement", "renoncement", "renonciation", "repos", "retrait", "retraite", "rupture", "sacrifice", "s\u00e9curit\u00e9", "s\u00e9paration", &v ))/ aAbancourtoisesabancourtoisesa.bɑ̃.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abancourtoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abancourtoise", "plural": "Abancourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}"simplicit\u00e9", "solitude", "soumission", "suppression", "suspension", "tr\u00eave", "veulerie", "vide"], "antonyms": ["abstinence", "acharnement", "ach\u00e8vement", "acquisition", "adoption", "aide", "appropriation", "appui", "assaut", "assistance", "c\u00e9r\u00e9monie", "confort", "conqu\u00eate", "conservation", "contrainte", "contre-attaque", "d\u00e9fense", "d\u00e9fiance", "d\u00e9tention", "discipline", "dynamisme", "effort", "endurance", "engagement", "ent\u00eatement", "entretien", "fermet\u00e9", "fr\u00e9quentation", "friche", "inculpation", "intransigeance", "l'eau", "m\u00e9fiance", "mainmise", "maintien", "mis", "n\u00e9glig\u00e9", "observation", "occupation", "ordre", "pers\u00e9v\u00e9rance", "persistance", "possession", "prise", "raideur", "r\u00e9sistance", "recherche", "respect", "rigidit\u00e9", "secours", "soin", "soutien", "tension", "vau", "victoire"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019ancien fran\u00e7ais mettre a bandon (\u00ab laisser au pouvoir de \u00bb), bandon \u00e9tant issu des deux radicaux germaniques ban (\u00ab proclamation \u00bb) et band(a) (\u00ab signal, \u00e9tendard d\u2019un corps de troupe \u00bb)[1], qu\u2019on retrouve crois\u00e9s dans le mot ban."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9tat d\u2019une personne, d\u2019une chose abandonn\u00e9e. ", "Action d\u2019abandonner, de d\u00e9laisser. ", "Acte de renoncer \u00e0 une qualit\u00e9, un emploi ou un poste. ", "Fait de renoncer \u00e0 une cause, une croyance. ", "Fait de renoncer \u00e0 un parti, un engagement. ", "(Par extension) Renonciation \u00e0 la possession, \u00e0 la jouissance d\u2019une chose. ", "Fait de renoncer \u00e0 une candidature dans une \u00e9lection ou un concours. ", "(Droit) Don, renonciation \u00e0 un droit, abandon de famille. ", "(Droit) Acte par lequel un d\u00e9biteur abandonne tous ses biens \u00e0 ses cr\u00e9anciers, pour se mettre \u00e0 l\u2019abri de leurs poursuites. ", "(Sens figur\u00e9) Sans contrainte. En toute confiance. ", "(Sens figur\u00e9) Confidence. ", "En parlant des mani\u00e8res, des discours, des ouvrages d\u2019esprit et des productions des arts, pour exprimer une sorte de facilit\u00e9, de n\u00e9gligence heureuse qui exclut toute recherche, toute affectation, et ne laisse jamais sentir l\u2019effort, ni le travail. ", "(Bourse) Acte par lequel l\u2019acheteur renonce a un march\u00e9 conclu en consentant \u00e0 payer la prime.", "(Psychologie) Rupture des liens affectifs et mat\u00e9riels qui attachent un individu \u00e0 son entourage plus ou moins proche. ", "(Qu\u00e9bec) Terrain en jach\u00e8re."], "examples": [{"sources": "(Genevi\u00e8ve Amyot, Je t\u2019\u00e9crirai encore demain, \u00ab Lettre de septembre \u00bb, \u00c9ditions du Noro\u00eet, Montr\u00e9al, 1995, page 123)", "content": "C\u2019est ton propre corps, toi, qui a l\u00e2ch\u00e9. Ton si beau corps. Confi\u00e9 maintenant aux accueils ultimes de la terre. Et par del\u00e0 l\u2019\u00e9pouvante de mes chairs, et de l\u2019amour, il me semble parfois que cette noce te convient, cet abandon, ce silence."}, {"sources": "", "content": "Ce vieillard est dans le plus affreux abandon."}, {"sources": "", "content": "Il mourut dans l\u2019abandon."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/74/Fr-abandon.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045539"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandon", "plural": "abandons"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254\u0303\\"}]}  fDv=~ '%% abandonnâmesabandonnamesabɑ̃dɔnamVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J} ##% 9abandonnaitabandonnaitabɑ̃dɔnɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N| ##% Aabandonnaisabandonnaisabɑ̃dɔnɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L{ ''% 5abandonnaientabandonnaientabɑ̃dɔnɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{z !!% abandonnaiabandonnaiabɑ̃dɔnɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Jacques Garay, L\u00e9on et les jambons, \u00e9ditions Cairn, 2018, page 116)", "content": "J\u2019abandonnai donc la terrasse pour investir la cuisine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y # ]abandonnaabandonnaabɑ̃dɔnaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Francis Carco, Brumes, Albin Michel, 1935, page 49)", "content": "Elle tenta d\u2019entra\u00eener Fran\u00e7ois et, comme celui-ci l\u2019envoyait pa\u00eetre, elle l\u2019abandonna, ouvrit la porte et la referma violemment."}, {"sources": "(France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 56)", "content": "Elle se clo\u00eetra dans le temple d\u2019\u00c9leusis qui lui \u00e9tait depuis toujours consacr\u00e9 et s\u2019abandonna \u00e0 son chagrin."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} &&E %%% 7abandonnasseabandonnasseabɑ̃dɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 !!# abandonnasabandonnasabɑ̃dɔnaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q ##) Cabandonnantabandonnantabɑ̃dɔnɑ̃VER{"synonyms": ["abdiquer", "abjurer", "abolir", "accorder", "ali\u00e9ner", "apostasier", "\u00e9vacuer", "baisser pavillon", "balancer", "bazarder", "c\u00e9der", "caler", "caner", "capituler", "cesser", "conc\u00e9der", "confier", "d\u00e9clarer forfait", "d\u00e9guerpir", "d\u00e9laisser", "d\u00e9loger", "d\u00e9m\u00e9nager", "d\u00e9missionner", "d\u00e9mordre", "d\u00e9poser", "d\u00e9pouiller", "d\u00e9serter", "d\u00e9teler", "d\u00e9tourner", "dispara\u00eetre", "donner", "enterrer", "exposer", "faire cesser", "fausser compagnie", "finir", "fl\u00e9chir", "flancher", "fuir", "immoler", "interrompre", "jeter", "l\u00e2cher", "l\u00e2cher pied", "l\u00e9guer", "laisser", "laisser tomber", "larguer", "liquider", "livrer", "mettre bas", "mourir", "n\u00e9gliger", "omettre", "oublier", "partir", "planter", "plaquer", "plier bagage", "poser", "quitter", "rabattre", "raccrocher", "r\u00e9pudier", "r\u00e9signer", "r\u00e9silier", "reculer", "rejeter", "rel\u00e2cher", "rel\u00e9guer", "renier", "renoncer", "repousser", "rompre", "s'\u00e9loigner", "s'avouer vaincu", "se d\u00e9barrasser", "se d\u00e9faire", "se d\u00e9mettre", "se d\u00e9partir", "se d\u00e9poss\u00e9der", "se d\u00e9pouiller", "se d\u00e9sint\u00e9resser", "se d\u00e9sister", "se d\u00e9solidariser", "se d\u00e9tacher", "se dessaisir", "semer", "s'en aller", "s'enfuir", "se rendre", "se replier", "se retirer", "se s\u00e9parer", "s'incliner", "sortir", "succomber", "supprimer", "suspendre", "tomber", "vider", "baisser les bras", "battre en retraite", "faire la part du feu", "jeter le manche apr\u00e8s la cogn\u00e9e", "laisser aller \u00e0 vau-l'eau", "passer la main", "tirer sa r\u00e9v\u00e9rence", "tourner le dos", "vider les lieux"], "antonyms": ["accompagner", "achever", "adopter", "aider", "\u00e9pouser", "approprier", "assi\u00e9ger", "assister", "avoir", "conduire", "conqu\u00e9rir", "consacrer", "conserver", "continuer", "convertir", "convoyer", "cramponner", "cultiver", "d\u00e9fendre", "d\u00e9tenir", "d\u00e9vouer", "diriger", "disputer", "empi\u00e9ter", "engouer", "entourer", "entretenir", "environner", "essayer", "fair", "fr\u00e9quenter", "gagner", "garder", "lutter", "ma\u00eetriser", "maintenir", "observer", "occuper", "pers\u00e9v\u00e9rer", "poursuivre", "prendre", "r\u00e9sister", "rechercher", "ressaisir", "retenir", "s'acharner", "s'arroger", "s'attacher", "s'emparer", "soigner", "soutenir", "suivre"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Jean Anglade, Le fils de Tib\u00e9rio Pulci, 1959)", "content": "A l\u2019entr\u00e9e de Porfirio, il se leva pr\u00e9cipitamment, comme si on l\u2019e\u00fbt surpris dans une besogne malpropre, abandonnant une mince lame de li\u00e8ge qu\u2019il chapuisait."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 c > ))3  abandonnataireabandonnatairea.bɑ̃.do.na.tɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1846). D\u00e9riv\u00e9 de abandonner, avec le suffixe -aire et l\u2019interfixe -t-."], "definitions": [{"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit de propri\u00e9t\u00e9) Personne qui re\u00e7oit des biens abandonn\u00e9s. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Apr\u00e8s un an et un jour vous serez l\u2019abandonnataire."}, {"sources": "(Daniel Danjon, Jean Lepargneur, Manuel de droit maritime, 1929)", "content": "Le cr\u00e9ancier abandonnataire fera vendre le navire aux ench\u00e8res publiques (en supposant que le navire existe encore aux mains de l'armateur)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abandonnataire", "plural": "abandonnataires"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281\\"}]}5 #!# abandonnâtabandonnatabɑ̃dɔnaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, La Terre, deuxi\u00e8me partie, chapitre VII)", "content": "Ah ! vraiment, \u00e7a serrait le c\u0153ur, qu\u2019on abandonn\u00e2t ainsi les \u00e9glises pour les cabarets !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ ++/ Mabandonnassionsabandonnassionsabɑ̃dɔnasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N )))  7abandonnassiezabandonnassiezabɑ̃dɔnasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J ''% 7abandonnassesabandonnassesabɑ̃dɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K ))% 5abandonnassentabandonnassentabɑ̃dɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H ; }9H[ !# [abandonnéabandonneabɑ̃dɔneADJ,VER{"synonyms": ["\u00e9vacu\u00e9", "bloqu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "caduc", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9peupl\u00e9", "d\u00e9saffect\u00e9", "d\u00e9sert", "d\u00e9sert\u00e9", "d\u00e9sinvolte", "d\u00e9suet", "d\u00e9tach\u00e9", "d\u00e9tendu", "esseul\u00e9", "inculte", "inerte", "infr\u00e9quent\u00e9", "inhabit\u00e9", "inoccup\u00e9", "inutilis\u00e9", "isol\u00e9", "laiss\u00e9", "n\u00e9glig\u00e9", "orphelin", "oubli\u00C8 !  #abandonneabandonneabɑ̃dɔnVER{"synonyms": ["abdiquer", "abjurer", "abolir", "accorder", "ali\u00e9ner", "apostasier", "\u00e9vacu\u00e9", "\u00e9vacuer", "baisser pavillon", "balancer", "bazarder", "bloqu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "c\u00e9der", "caler", "caner", "capituler", "cesser", "conc\u00e9der", "confier", "d\u00e9clarer forfait", "d\u00e9guerpir", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9laisser", "d\u00e9loger", "d\u00e9m\u00e9nager", "d\u00e9missionner", "d\u00e9poser", "d\u00e9pouiller", "d\u00e9sert\u00e9", "d\u00e9serter", "d\u00e9tach\u00e9", "d\u00e9teler", "d\u00e9tendu", "d\u00e9tourner", "dispara\u00eetre", "donner", "enterrer", "esseul\u00e9", "excommuni\u00e9", "exposer", "faire cesser", "fausser compagnie", "finir", "fl\u00e9chir", "flancher", "fuir", "inculte", "interrompre", "inutilis\u00e9: '%% abandonnâtesabandonnatesabɑ̃dɔnat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ++3 abandonnatairesabandonnatairesa.bɑ̃.do.na.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandonnataire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonnataire", "plural": "abandonnataires"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.do.na.t\u025b\u0281\\"}]}", "isol\u00e9", "jeter", "l\u00e2cher", "l\u00e2cher pied", "l\u00e9guer", "laiss\u00e9", "laisser", "laisser tomber", "larguer", "liquider", "livrer", "mettre bas", "mourir", "n\u00e9gliger", "omettre", "orphelin", "oublier", "partir", "perdu", "planter", "plaquer", "plier bagage", "poser", "quitt\u00e9", "quitter", "rabattre", "raccrocher", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9pudier", "r\u00e9signer", "r\u00e9sili\u00e9", "r\u00e9silier", "reculer", "rejeter", "rel\u00e2cher", "rel\u00e9guer", "relax\u00e9", "remettre", "reni\u00e9", "renier", "renoncer", "repousser", "rompre", "sacrifi\u00e9", "sacrifier", "s'\u00e9loigner", "s'avouer vaincu", "se d\u00e9barrasser", "se d\u00e9faire", "se d\u00e9mettre", "se d\u00e9partir", "se d\u00e9poss\u00e9der", "se d\u00e9pouiller", "se d\u00e9sint\u00e9resser", "se d\u00e9sister", "se d\u00e9solidariser", "se d\u00e9tacher", "se dessaisir", "semer", "s'en aller", "s'enfuir", "se rendre", "se replier", "se s\u00e9parer", "se soumettre", "s'incliner", "solitaire", "sortir", "succomber", "supprimer", "suspendre", "tomber", "vide", "vider", "baisser les bras", "battre en retraite", "faire la part du feu", "jeter le manche apr\u00e8s la cogn\u00e9e", "laisser aller \u00e0 vau-l'eau", "passer la main", "tirer sa r\u00e9v\u00e9rence", "tourner le dos", "vider les lieux"], "antonyms": ["accompagner", "achever", "adopt\u00e9", "adopter", "aider", "\u00e9pouser", "approprier", "assi\u00e9ger", "assister", "avoir", "conqu\u00e9rir", "consacrer", "conserver", "continuer", "convertir", "convoyer", "courant", "cramponner", "cultiv\u00e9", "cultiver", "d\u00e9fendre", "d\u00e9fendu", "d\u00e9tenir", "d\u00e9vouer", "diriger", "disputer", "empi\u00e9ter", "engouer", "entourer", "entretenir", "essayer", "fair", "fr\u00e9quenter", "gagner", "gard\u00e9", "garder", "insister", "lutter", "ma\u00eetriser", "maintenir", "observer", "occup\u00e9", "occuper", "pers\u00e9v\u00e9rer", "poursuivre", "prendre", "raidir", "r\u00e9sister", "rechercher", "ressaisir", "retenir", "s'acharner", "s'arroger", "s'attacher", "s'emparer", "s'obstiner", "soigner", "soutenir", "suivre"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Jean-Charles Pichon, L\u2019autobiographe, 1956, page 268)", "content": "Je croyais plut\u00f4t \u00e0 l\u2019exigence intellectuelle de mettre de l\u2019ordre dans mes pens\u00e9es, r\u00eave tr\u00e8s philosophique auquel je m\u2019abandonne au moins une fois l\u2019an, bien que, chaque fois, en d\u00e9pit de l\u2019enthousiasme h\u00e2tif qui me prend \u00e0 voir mes notes les plus r\u00e9centes s\u2019ajuster comme d\u2019elles-m\u00eames aux plus anciennes, je n\u2019aboutisse en fin de compte qu\u2019\u00e0 un nouveau syst\u00e8me, puzzlique et d\u00e9cevant."}, {"sources": "(Arthur Armaingaud, Montaigne a toujours \u00e9t\u00e9 \u00e9picurien, r\u00e9plique \u00e0 Fortunat Strowski, 1908)", "content": "La v\u00e9rit\u00e9 est que Montaigne ne \u00ab s\u00e9n\u00e9cise \u00bb que lorsque S\u00e9n\u00e8que \u00ab \u00e9picurise \u00bb : d\u00e8s que S\u00e9n\u00e8que adopte une pens\u00e9e propre au sto\u00efcisme, Montaigne l\u2019abandonne."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"immensit\u00e9", "incompr\u00e9hension", "intervalle", "maelstr\u00f6m", "meurtri", "moisi", "n\u00e9ant", "nase", "oc\u00e9an", "perte", "pourri", "profondeur", "puits", "putride", "ravin", "ruine", "s\u00e9paration", "tal\u00e9", "tar\u00e9", "v\u00e9rol\u00e9"], "antonyms": ["\u00e9minence", "cime", "haut", "hauteur", "pic"], "etymologies": ["(d\u00e9but XIIe si\u00e8cle) Du latin abismus."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Gouffre tr\u00e8s profond. ", "(Par extension) (Sens figur\u00e9) Abondance excessive. ", "Chose qui entra\u00eene \u00e0 une d\u00e9pense ruineuse. ", "(Sens figur\u00e9) Chose qui est imp\u00e9n\u00e9trable \u00e0 la raison, ou tr\u00e8s difficile \u00e0 conna\u00eetre. ", "(Religion) (Quelquefois) (Absolument) L\u2019enfer. ", "(H\u00e9raldique) Centre de l\u2019\u00e9cu. Voir en ab\u00eeme. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Oui ! tous les malheureux naufrag\u00e9s \u00e9taient l\u00e0 ! L\u2019ab\u00eeme n\u2019en avait pas encore pris un seul."}, {"sources": "(Michel Tournier, Pour saluer G\u00e9d\u00e9on, le petit canard jaune de Benjamin Rabier, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 142)", "content": " Ab\u00eeme vient du grec et veut dire \u00ab sans fond \u00bb. Il est \u00e0 ce propos surprenant que Racine \u2013 qui avait fait du grec \u2013 ait laiss\u00e9 \u00e9chapper dans Athalie cet alexandrin malencontreux : Que du fond de l\u2019ab\u00eeme entr\u2019ouvert sous ses pas. "}, {"sources": "(Isabelle Eberhardt, Yasmina, 1902)", "content": "(Sens figur\u00e9) Ils rest\u00e8rent longtemps ainsi, silencieux, s\u00e9par\u00e9s d\u00e9j\u00e0 par tout un ab\u00eeme, par toutes ces choses europ\u00e9ennes qui dominaient tyranniquement sa vie \u00e0 lui et qu\u2019elle, Yasmina, ne comprendrait jamais\u2026"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 7 avril 2023, page 6)", "content": "Elle ab\u00eeme l\u2019enveloppe ext\u00e9rieure des pollens, faisant sortir des particules plus fines, r\u00e9sume Isabella Annesi-Maesano."}, {"sources": "(Bulletin critique du livre fran\u00e7ais, num\u00e9ros 568 \u00e0 572, 1996, page 682)", "content": "La rockeuse d\u2019h\u00e9ro\u00efne devient \u00e0 son tour croqueuse de diamant et s\u2019ab\u00eeme en des d\u00e9lires successifs, peut-\u00eatre pour oublier sa condition de Sous-d\u00e9velopp\u00e9e, elle l\u2019enfant g\u00e2t\u00e9e des Cara\u00efbes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abim/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4b/Fr-Abime.oga", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=373734"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00eeme", "plural": "ab\u00eemes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]} q; #!#  abandonnéeabandonneeabɑ̃dɔneADJ,VER{"synonyms": ["\u00e9vacu\u00e9", "bloqu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "caduc", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9peupl\u00e9", "d\u00e9saffect\u00e9", "d\u00e9sert", "d\u00e9sert\u00e9", "d\u00e9sinvolte", "d\u00e9suet", "d\u00e9tach\u00e9", "d\u00e9tendu", "esseul\u00e9", "excommuni\u00e9", "inculte", "infr\u00e9quent\u00e9", "inhabit\u00e9", "inoccup\u00e9", "inutilis\u00e9", "isol\u00e9", "laiss\u00e9", "n\u00e9glig\u00e9", "orphelin", "perdu", "quitt\u00e9", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9sili\u00e9", "relax\u00e9", "reni\u00e9", "sacrifi\u00e9", "sauvage", "solitaire", "vacant"], "antonyms": ["adopt\u00e9", "courant", "cultiv\u00e9", "entour\u00e9", "gard\u00e9", "habit\u00e9", "occup\u00e9", "peupl\u00e9", "recherch\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui a \u00e9t\u00e9 laiss\u00e9e seule. "], "examples": [{"sources": "(G\u00e9rard-Fernand Bianchi, Fare avec vue, 2001)", "content": "Je n\u2019\u00e9tais pas une fille sans p\u00e8re, une orpheline, une abandonn\u00e9e."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abandonn\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, XCVIX. \u00ab Ma maison abandonn\u00e9e s\u2019est engourdie dans la froidure \u00bb, E. Sansot et Cie, 1907, page 203)", "content": "Ma maison abandonn\u00e9e s\u2019est engourdie dans la froidure."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Pierre Leroux, De l\u2019humanit\u00e9, 1840, page 226)", "content": "Ainsi, des deux parts, la terre, c\u2019est-\u00e0-dire la vie pr\u00e9sente, ou, en d\u2019autres termes, la vie \u00e9ternelle dans sa manifestation pr\u00e9sente, au lieu d\u2019\u00eatre comprise religieusement et sanctifi\u00e9e, est d\u00e9sanctifi\u00e9e, si je puis m\u2019exprimer ainsi, avilie, profan\u00e9e, et abandonn\u00e9e au hasard, \u00e0 la fatalit\u00e9, et au mal."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonn\u00e9e", "plural": "abandonn\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}]} h )'5[abandonnémentabandonnementa.bɑ̃.dɔ.ne.mɑ̃ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abandonn\u00e9, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re abandonn\u00e9e, sans r\u00e9serve. "], "examples": [{"sources": "(Saint-Simon, 518, 126)", "content": "Le premier pr\u00e9sident leur \u00e9tait trop indignement et trop abandonn\u00e9ment vendu pour \u00eatre plaint de personne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}07 %## abandonnéesabandonneesabɑ̃dɔneADJ,VER{"synonyms": ["\u00e9vacu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "caduc", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9peupl\u00e9", "d\u00e9saffect\u00e9", "d\u00e9sert", "d\u00e9sert\u00e9", "d\u00e9sinvolte", "d\u00e9suet", "d\u00e9tach\u00e9", "d\u00e9tendu", "excommuni\u00e9", "inculte", "inerte", "infr\u00e9quent\u00e9", "inhabit\u00e9", "inoccup\u00e9", "inutilis\u00e9", "isol\u00e9", "laiss\u00e9", "n\u00e9glig\u00e9", "orphelin", "oubli\u00e9", "quitt\u00e9", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9sili\u00e9", "relax\u00e9", "reni\u00e9", "sacrifi\u00e9", "sauvage", "seul", "solitaire", "vacant"], "antonyms": ["adopt\u00e9", "courant", "cultiv\u00e9", "entour\u00e9", "gard\u00e9", "habit\u00e9", "occup\u00e9", "recherch\u00e9", "soutenu"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandonn\u00e9e."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abandonn\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Michael Malone, Juges et assassins, 1994)", "content": "C\u2019\u00e9tait l\u00e0 que nous entreposions des voitures, des motos et des bicyclettes abandonn\u00e9es, vol\u00e9es, retrouv\u00e9es et pas r\u00e9clam\u00e9es, et rangions nos v\u00e9hicules cass\u00e9s, la cahute en ciment abritant des foultitudes d\u2019objets illicites, tels revolvers, carabines, couteaux de toutes sortes, pilules, poudres et herbes de toutes autres sortes, publications cochonnes (de toutes autres sortes encore) et des tonnes de biens d\u00e9rob\u00e9s \u00e0 droite et \u00e0 gauche."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonn\u00e9e", "plural": "abandonn\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}]} B ))1 abandonnementsabandonnementsa.bɑ̃.dɔn.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandonnement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonnement", "plural": "abandonnements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303\\"}]}G ''1abandonnementabandonnementa.bɑ̃.dɔn.mɑ̃NOM{"synonyms": ["abandon", "abdication", "cession", "confidence", "d\u00e9laissement", "d\u00e9mission", "d\u00e9part", "emportement", "isolement", "r\u00e9v\u00e9lation"], "antonyms": ["mainmise", "maintien", "obstination", "possession"], "etymologies": ["Compos\u00e9 du verbe abandonner avec le suffixe -ment. Apparent\u00e9 avec abandonment en anglais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Abandon. ", "D\u00e9signe la cession de biens faite par un d\u00e9biteur \u00e0 ses cr\u00e9anciers."], "examples": [{"sources": "(Guy de Maupassant, Une partie de campagne, dans La maison Tellier, 1891, collection Le Livre de Poche, page 196)", "content": "Elle se sentait prise d\u2019un renoncement de pens\u00e9es, d\u2019une qui\u00e9tude de ses membres, d\u2019un abandonnement d\u2019elle-m\u00eame, comme envahie par une ivresse multiple."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Bord, La vie de Blaise Pascal, 2000)", "content": "Cet abandonnement ne signifie pas que Dieu a abandonn\u00e9 l\u2019\u00e2me, l\u2019a priv\u00e9e de sa gr\u00e2ce ; au contraire c\u2019est un amour surabondant qui purifie l\u2019\u00e2me."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonnement", "plural": "abandonnements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.m\u0251\u0303\\"}]} @@< ##! !abandonnentabandonnentabɑ̃dɔnVER{"synonyms": ["abdiquer", "abolir", "accorder", "ali\u00e9ner", "apostasier", "\u00e9vacuer", "baisser pavillon", "balancer", "bazarder", "c\u00e9der", "caler", "caner", "capituler", "cesser", "conc\u00e9der", "confier", "d\u00e9clarer forfait", "d\u00e9guerpir", "d\u00e9laisser", "d\u00e9loger", "d\u00e9m\u00e9nager", "d\u00e9missionner", "d\u00e9mordre", "d\u00e9poser", "d\u00e9pouiller", "d\u00e9serter", "d\u00e9teler", "d\u00e9tourner", "dispara\u00eetre", "donner", "enterrer", "exposer", "faire cesser", "fausser compagnie", "finir", "fl\u00e9chir", "flancher", "fuir", "immoler", "interrompre", "jeter", "l\u00e2cher", "l\u00e2cher pied", "l\u00e9guer", "laisser", "laisser tomber", "larguer", "liquider", "livrer", "mettre bas", "mourir", "n\u00e9gliger", "omettre", "oublier", "partir", "planter", "plaquer", "plier bagage", "poser", "quitter", "rabattre", "raccrocher", "r\u00e9pudier", "r\u00e9signer", "r\u00e9silier", "reculer", "rejeter", "rel\u00e2cher", "rel\u00e9guer", "remettre", "renier", "renoncer", "repousser", "rompre", "sacrifier", "s'\u00e9loigner", "s'avouer vaincu", "se d\u00e9barrasser", "se d\u00e9faire", "se d\u00e9mettre", "se d\u00e9partir", "se d\u00e9poss\u00e9der", "se d\u00e9pouiller", "se d\u00e9sister", "se d\u00e9solidariser", "se d\u00e9tacher", "se dessaisir", "semer", "s'en aller", "s'enfuir", "se rendre", "se replier", "se retirer", "se soumettre", "s'incliner", "sortir", "succomber", "supprimer", "suspendre", "tomber", "vider", "baisser les bras", "battre en retraite", "faire la part du feu", "jeter le manche apr\u00e8s la cogn\u00e9e", "laisser aller \u00e0 vau-l'eau", "passer la main", "tirer sa r\u00e9v\u00e9rence", "tourner le dos", "vider les lieux"], "antonyms": ["accompagner", "achever", "adopter", "aider", "\u00e9pouser", "approprier", "assi\u00e9ger", "assister", "avoir", "conduire", "conqu\u00e9rir", "consacrer", "conserver", "convertir", "convoyer", "cultiver", "d\u00e9fendre", "d\u00e9tenir", "d\u00e9vouer", "diriger", "disputer", "empi\u00e9ter", "engouer", "entourer", "entretenir", "environner", "essayer", "fair", "fr\u00e9quenter", "gagner", "garder", "insister", "lutter", "ma\u00eetriser", "maintenir", "observer", "occuper", "pers\u00e9v\u00e9rer", "poursuivre", "prendre", "raidir", "r\u00e9sister", "rechercher", "ressaisir", "retenir", "s'acharner", "s'arroger", "s'attacher", "s'emparer", "s'obstiner", "soigner", "soutenir"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 9 novembre 2022, page 9)", "content": "Malgr\u00e9 la p\u00e9nurie de soignants, 20 % des \u00e9l\u00e8ves en \u00e9coles d\u2019infirmi\u00e8res \u00ab abandonnent leurs \u00e9tudes \u00bb, a d\u00e9plor\u00e9, mardi, le ministre de la Sant\u00e9, Fran\u00e7ois Braun, pointant leur \u00ab pr\u00e9carit\u00e9 \u00bb financi\u00e8re et la \u00ab maltraitance \u00bb subie durant les stages de formation."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}uer", "plier bagage", "poser", "quitter", "rabattre", "raccrocher", "r\u00e9signer", "r\u00e9silier", "r\u00e9tracter", "r\u00e9troc\u00e9der", "reculer", "rejeter", "rel\u00e2cher", "rel\u00e9guer", "remettre", "renier", "renoncer", "reposer", "repousser", "rompre", "sacrifier", "s'\u00e9loigner", "s'\u00e9pancher", "sauver", "s'avouer vaincu", "se d\u00e9barrasser", "se d\u00e9faire", "se d\u00e9mettre", "se d\u00e9partir", "se d\u00e9poss\u00e9der", "se d\u00e9pouiller", "se d\u00e9sint\u00e9resser", "se d\u00e9sister", "se d\u00e9solidariser", "se d\u00e9tacher", "se dessaisir", "semer", "s'en aller", "s'enfuir", "se rendre", "se replier", "se retirer", "se s\u00e9parer", "se soumettre", "s'incliner", "sortir", "soustraire", "succomber", "supprimer", "tomber", "trahir", "vider", "baisser les bras", "battre en retraite", "faire la part du feu", "jeter le manche apr\u00e8s la cogn\u00e9e", "laisser aller \u00e0 vau-l", "laisser aller \u00e0 vau-l'eau", "passer la main", "tirer sa r\u00e9v\u00e9rence", "tourner le dos", "vider les lieux"], "antonyms": ["accompagner", "achever", "acqu\u00e9rir", "adopter", "aider", "\u00e9pouser", "approprier", "assi\u00e9ger", "assister", "avoir", "braver", "conduire", "conqu\u00e9rir", "consacrer", "conserver", "convertir", "convoyer", "cramponner", "cultiver", "d\u00e9fendre", "d\u00e9tenir", "d\u00e9vouer", "diriger", "disputer", "dissimuler", "empi\u00e9ter", "engouer", "entourer", "entretenir", "environner", "essayer", "fair", "fondre", "fr\u00e9quenter", "gagner", "garder", "lutter", "ma\u00eetriser", "maintenir", "observer", "occuper", "pers\u00e9v\u00e9rer", "poursuivre", "prendre", "raidir", "rechercher", "ressaisir", "retenir", "s'acharner", "s'arroger", "s'attacher", "s'emparer", "s'obstiner", "soigner", "soutenir", "suivre", "tenir"], "etymologies": ["(Vers 1100) D\u00e9nominal de abandon. D\u00e9riv\u00e9 de abandon, avec le suffixe -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Ne plus vouloir de quelque chose ou de quelqu\u2019un. ", "Remettre \u00e0 la discr\u00e9tion de quelqu\u2019un, de quelque chose. ", "Laisser. ", "(En particulier) Laisser \u00e0 l\u2019abandon. ", "Livrer \u00e0. ", "(Fauconnerie) L\u00e2cher l\u2019oiseau de proie dans la campagne pour l\u2019\u00e9gayer.", "Cesser une activit\u00e9 sans avoir pu la mener \u00e0 terme. ", "Venir \u00e0 manquer, en parlant des facult\u00e9s, des qualit\u00e9s physiques ou morales. ", "Quitter, l\u00e2cher. ", "(Vieilli) Laisser \u00e9chapper. ", "(Sens figur\u00e9) Ne pas poursuivre une chose ou y renoncer. ", "Remettre ; confier. ", "Exposer, livrer, accorder, conc\u00e9der. \u2014 Note : Dans ce sens, il est toujours suivi de la pr\u00e9position \u00e0. ", "(Pronominal) Se remettre \u00e0, se laisser aller \u00e0, se livrer \u00e0. ", "(Pronominal) Perdre courage. ", "(Pronominal) Se n\u00e9gliger dans son maintien, dans son habillement, se l\u00e2cher. ", "(Pronominal) Se lancer sans m\u00e9nagement. ", "(Pronominal) (Sexualit\u00e9) Se livrer, succomber. ", "(Pronominal) (\u00c9quitation) Ralentir son allure, en parlant d'un cheval.", "(Pronominal) Se laisser aller \u00e0 des mouvements naturels. "], "examples": [{"sources": "(Paul et Victor Margueritte, Le D\u00e9sastre, Plon-Nourrit & Cie, 86e \u00e9d., page 451)", "content": "Les uns allaient rendre leurs armes ; d'autres, qui les avaient abandonn\u00e9es d\u00e9j\u00e0, marchaient silencieusement, les mains ballantes."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Me voici un dimanche \u00e0 Saint-Pol-de-L\u00e9on et je constate \u00e0 regret que presque toutes les jeunes L\u00e9onardes ont abandonn\u00e9 le costume de leurs m\u00e8res."}, {"sources": "(Michel Z\u00e9vaco, Le Capitan, 1906, Arth\u00e8me Fayard, collection \u00ab Le Livre populaire \u00bb no 31, 1907)", "content": "Et quelle meute de chiens enrag\u00e9s autour de toi, d\u00e8s l'instant o\u00f9 l'on saura que la reine t'abandonne !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/da/Fr-abandonner.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047415"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abandonne", "tu": "abandonnes", "il": "abandonne", "nous": "abandonnons", "vous": "abandonnez", "ils": "abandonnent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abandonn\u00e9", "tu": "as abandonn\u00e9", "il": "a abandonn\u00e9", "nous": "avons abandonn\u00e9", "vous": "avez abandonn\u00e9", "ils": "ont abandonn\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abandonnais", "tu": "abandonnais", "il": "abandonnait", "nous": "abandonnions", "vous": "abandonniez", "ils": "abandonnaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abandonn\u00e9", "tu": "avais abandonn\u00e9", "il": "avait abandonn\u00e9", "nous": "avions abandonn\u00e9", "vous": "aviez abandonn\u00e9", "ils": "avaient abandonn\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abandonnai", "tu": "abandonnas", "il": "abandonna", "nous": "abandonn\u00e2mes", "vous": "abandonn\u00e2tes", "ils": "abandonn\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abandonn\u00e9", "tu": "eus abandonn\u00e9", "il": "eut abandonn\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abandonn\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abandonn\u00e9", "ils": "eurent abandonn\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abandonnerai", "tu": "abandonneras", "il": "abandonnera", "nous": "abandonnerons", "vous": "abandonnerez", "ils": "abandonneront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abandonn\u00e9", "tu": "auras abandonn\u00e9", "il": "aura abandonn\u00e9", "nous": "aurons abandonn\u00e9", "vous": "aurez abandonn\u00e9", "ils": "auront abandonn\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abandonne", "que tu": "abandonnes", "qu'il": "abandonne", "que nous": "abandonnions", "que vous": "abandonniez", "qu'ils": "abandonnent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abandonn\u00e9", "que tu": "aies abandonn\u00e9", "qu'il": "ait abandonn\u00e9", "que nous": "ayons abandonn\u00e9", "que vous": "ayez abandonn\u00e9", "qu'ils": "aient abandonn\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abandonnasse", "que tu": "abandonnasses", "qu'il": "abandonn\u00e2t", "que nous": "abandonnassions", "que vous": "abandonnassiez", "qu'ils": "abandonnassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abandonn\u00e9", "que tu": "eusses abandonn\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abandonn\u00e9", "que nous": "eussions abandonn\u00e9", "que vous": "eussiez abandonn\u00e9", "qu'ils": "eussent abandonn\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abandonnerais", "tu": "abandonnerais", "il": "abandonnerait", "nous": "abandonnerions", "vous": "abandonneriez", "ils": "abandonneraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abandonn\u00e9", "tu": "aurais abandonn\u00e9", "il": "aurait abandonn\u00e9", "nous": "aurions abandonn\u00e9", "vous": "auriez abandonn\u00e9", "ils": "auraient abandonn\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abandonn\u00e9", "tu": "eusses abandonn\u00e9", "il": "e\u00fbt abandonn\u00e9", "nous": "eussions abandonn\u00e9", "vous": "eussiez abandonn\u00e9", "ils": "eussent abandonn\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abandonne", "1PP": "abandonnons", "2PP": "abandonnez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abandonn\u00e9", "1PP": " ayons abandonn\u00e9", "2PP": " ayez abandonn\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abandonn\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abandonnant"}}}, "plurals": []}   O>]@ %%+ abandonnerasabandonnerasabɑ̃dɔnəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] ''- Oabandonneraitabandonneraitabɑ̃dɔnəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}` ''- Uabandonneraisabandonneraisabɑ̃dɔnəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_ ++- Kabandonneraientabandonneraientabɑ̃dɔnəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %%- %abandonneraiabandonneraiabɑ̃dɔnəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? ##+ abandonneraabandonneraabɑ̃dɔnəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ !!# eabandonnerabandonnerabɑ̃dɔneVER{"synonyms": ["abdiquer", "abjurer", "abolir", "accorder", "ali\u00e9ner", "\u00e9migrer", "apostasier", "\u00e9vacuer", "baisser pavillon", "balancer", "bazarder", "c\u00e9der", "caler", "calter", "caner", "capituler", "cesser", "choir", "conc\u00e9der", "confier", "d\u00e9clarer forfait", "d\u00e9compresser", "d\u00e9contracter", "d\u00e9dire", "d\u00e9guerpir", "d\u00e9laisser", "d\u00e9loger", "d\u00e9m\u00e9nager", "d\u00e9missionner", "d\u00e9mordre", "d\u00e9poser", "d\u00e9pouiller", "d\u00e9serter", "d\u00e9teler", "d\u00e9tendre", "d\u00e9tourner", "dispara\u00eetre", "divorcer", "donner", "enterrer", "exposer", "faire cesser", "fausser compagnie", "finir", "fl\u00e9chir", "flancher", "fuir", "immoler", "interrompre", "jeter", "l\u00e2cher", "l\u00e2cher pied", "l\u00e9guer", "laisser", "laisser tomber", "larguer", "liquider", "livrer", "mettre bas", "mourir", "n\u00e9gliger", "omettre", "oublier", "partir", "planter", "plaq 1 \ 1O ''1 /abandonnerontabandonnerontabɑ̃dɔnəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N ''1 -abandonneronsabandonneronsabɑ̃dɔnəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f ))3 Wabandonnerionsabandonnerionsabɑ̃dɔnəʁjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V ''- Aabandonneriezabandonneriezabɑ̃dɔnəʁjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> %%+ abandonnerezabandonnerezabɑ̃dɔnəʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  )') Wabandonnèrentabandonnerentabɑ̃dɔnɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Charles Exbrayat, La D\u00e9sirade, Albin Michel, 1985, deuxi\u00e8me partie, chapitre 1 (Bessat\u00e8res corrig\u00e9 en Bessataires))", "content": "Quand les Bessataires le jug\u00e8rent en \u00e9tat de conduire ses b\u00eates, ou mieux de se laisser conduire par elles, ils l\u2019abandonn\u00e8rent \u00e0 son sort et salu\u00e8rent Mlle Berthe, install\u00e9e pr\u00e8s du cocher, qui les remercia avec ferveur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ` !!! mabandonnesabandonnesabɑ̃dɔnVER{"synonyms": ["\u00e9vacu\u00e9", "bloqu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9tendu", "esseul\u00e9", "excommuni\u00e9", "inculte", "inutilis\u00e9", "isol\u00e9", "laiss\u00e9", "orphelin", "quitt\u00e9", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9sili\u00e9", "relax\u00e9", "reni\u00e9", "sacrifi\u00e9", "solitaire"], "antonyms": ["courant", "cultiv\u00e9", "d\u00e9fendu", "entour\u00e9", "gard\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  D- #!# {abandonnésabandonnesabɑ̃dɔneADJ,VER{"synonyms": ["\u00e9vacu\u00e9", "bloqu\u00e9", "c\u00e9d\u00e9", "caduc", "d\u00e9laiss\u00e9", "d\u00e9peupl\u00e9", "d\u00e9saffect\u00e9", "d\u00e9sert", "d\u00e9sert\u00e9", "d\u00e9sinvolte", "d\u00e9suet", "d\u00e9tach\u00e9", "d\u00e9tendu", "esseul\u00e9", "excommuni\u00e9", "inculte", "infr\u00e9quent\u00e9", "inhabit\u00e9", "inutilis\u00e9", "isol\u00e9", "laiss\u00e9", "n\u00e9glig\u00e9", "orphelin", "oubli\u00e9", "perdu", "quitt\u00e9", "r\u00e9pudi\u00e9", "r\u00e9sili\u00e9", "reni\u00e9", "sacrifi\u00e9", "sauvage", "seul", "solitaire", "vacant"], "antonyms": ["adopt\u00e9", "courant", "cultiv\u00e9", "d\u00e9fendu", "gard\u00e9", "habit\u00e9", "occup\u00e9", "peupl\u00e9", "recherch\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abandonn\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Rabalan)", "content": "Leur pouvoir \u00e9tait illimit\u00e9 ; ils gu\u00e9rissaient les malades abandonn\u00e9s des m\u00e9decins, rendaient f\u00e9condes les terres st\u00e9riles, arr\u00eataient les \u00e9pid\u00e9mies de bestiaux, mais ils n\u2019\u00e9taient point toujours d\u2019humeur \u00e0 ces sorcelleries bienfaisantes, et, plus volontiers, ils se servaient de leur puissance magique pour tourmenter les hommes et les b\u00eates."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)", "content": "Il fallait toute la puissance de son amiti\u00e9 pour qu\u2019il ne cass\u00e2t rien dans le salon et dans le cabinet abandonn\u00e9s \u00e0 Pons pour lui servir de mus\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abandonn\u00e9 \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "abandonn\u00e9s \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abandonn\u00e9e \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\", "plural": "abandonn\u00e9es \\a.b\u0251\u0303.d\u0254.ne\\"}]}  `qQ$ ##% Gabandonniezabandonniezabɑ̃dɔnjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k# !!# abandonnezabandonnezabɑ̃dɔneVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Le Contrat de Mariage, \u00e9crit en 1835 sous le titre de La Fleur-des-pois)", "content": "Exterminez-vous ; allez pour une femme \u00e0 Sainte-P\u00e9lagie, tuez vingt-deux hommes, abandonnez sept filles, servez Laban, traversez le d\u00e9sert, c\u00f4toyez le bagne, couvrez-vous de gloire, couvrez-vous de honte, refusez comme Nelson de livrer bataille pour aller baiser l\u2019\u00e9paule de lady Hamilton, comme Bonaparte battez le vieux Wurmser, fendez-vous sur le pont d\u2019Arcole, d\u00e9lirez comme Roland, cassez-vous une jambe \u00e9cliss\u00e9e pour valser six minutes avec une femme !\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3" %%/ }abandonneursabandonneursa.bɑ̃.dɔ.nœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandonneur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonneur", "plural": "abandonneurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281\\"}]}e! ##/eabandonneurabandonneura.bɑ̃.dɔ.nœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Avant 1257)[1] D\u00e9riv\u00e9 de abandonner, avec le suffixe -eur[1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui abandonne. "], "examples": [{"sources": "(Henri Barbusse, Staline : Un monde nouveau vu \u00e0 travers un homme, chapitre VI, Ernest Flammarion, Paris, 1935, page 257)", "content": "Si Staline sermonne les abandonneurs, les \u00ab g\u00e2cheurs \u00bb de droite, il secoue aussi les \u00ab phraseurs \u00bb de gauche, et aussi les dirigeants qui se laissent gagner de vitesse par les faits."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonneur", "plural": "abandonneurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.n\u0153\u0281\\"}]}   J& %%+  Sabandonniqueabandonniquea.bɑ̃.dɔ.nikADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Terme cr\u00e9\u00e9 par Charles Odier et Germaine Guex et d\u00e9riv\u00e9 d\u2019abandon."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Psychanalyse) Se dit d\u2019un sujet (surtout d\u2019un enfant) qui vit dans la crainte d\u2019\u00eatre abandonn\u00e9, sans qu\u2019il existe n\u00e9cessairement de raisons objectives justifiant cette crainte. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7oise Gaspari-Carri\u00e8re, Les Enfants de l'abandon: Traumatismes et d\u00e9chirures narcissiques, \u00c9ditions Privat, 1989, p. 131)", "content": "Ce qui peut expliquer le comportement tr\u00e8s maternel des tr\u00e8s jeunes filles abandonniques avec le b\u00e9b\u00e9-poup\u00e9e, alors que tant de signes dans leur d\u00e9solante approche des adultes t\u00e9moignent d'une mis\u00e8re affective sans fond."}, {"sources": "(Romuald Avet, Maud Mannoni : Une autre pratique institutionnelle, Champ social \u00c9ditions, 2014)", "content": "C'est peut-\u00eatre cette relation comme le sugg\u00e8re Maud Mannoni qui \u00ab lui sauvera la mise \u00bb en exer\u00e7ant pour ce jeune gar\u00e7on abandonnique une fonction d\u2019humanisation."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Psychanalyse) Personne, le plus souvent un enfant, victime d\u2019un syndrome d\u2019abandon. "], "examples": [{"sources": "(dicopsy.free.fr)", "content": "L\u2019abandonnique interpr\u00e8te l\u2019attitude de la m\u00e8re comme un refus d\u2019amour."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254.nik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abandonnique", "plural": "abandonniques"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.nik\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254.nik\\"}]}J% %%+ /abandonnionsabandonnionsabɑ̃dɔnjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abandonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abandonner."], "examples": [{"sources": "(Alexandre Vialatte, Fred et B\u00e9r\u00e9nice, Le Rocher, 2007, page 87)", "content": "Qu'abandonnions-nous sur ces pentes ?"}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, ch. XXVIII, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Il ne mourra pas, \u00e0 moins que nous ne l\u2019abandonnions ; et, si nous le faisions, nous serions alors vraiment responsables de son sang envers Dieu et les hommes. "}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  i) ##1 qabandonwareabandonwarea.bɑ̃.dɔn.wɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt du mot anglais abandonware."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anglicisme informatique) Logiciel qui n'est plus maintenu par des d\u00e9veloppeurs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonware", "plural": "abandonwares"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281\\"}]}j( # abandonsabandonsabɑ̃dɔ̃NOM{"synonyms": ["abdication", "abjuration", "\u00e9panchement", "apostasie", "bradage", "cession", "confiance", "d\u00e9faite", "d\u00e9lassement", "d\u00e9mission", "d\u00e9route", "d\u00e9sarroi", "d\u00e9sertion", "d\u00e9sordre", "d\u00e9tente", "franchise", "fuite", "g\u00e2chis", "indolence", "laisser-aller", "mollesse", "nonchalance", "r\u00e9tractation", "reddition", "rejet", "rel\u00e2che", "rel\u00e2chement", "reniement", "renoncement", "repos", "retraite"], "antonyms": ["acquisition", "assaut", "conqu\u00eate", "conservation", "contre-attaque", "discipline", "engagement", "friche", "l'eau", "n\u00e9glig\u00e9", "r\u00e9sistance", "tension"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandon."], "examples": [{"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 3 ao\u00fbt 2022, page 6)", "content": "M\u00eame constat, localement, dans le refuge de Concarneau (29), qui \u00ab a \u00e9t\u00e9 confront\u00e9 \u00e0 de nombreux abandons de chatons, cet \u00e9t\u00e9 \u00bb, indique Gw\u00e9na\u00eblle Lider, pr\u00e9sidente de la SPA de Cornouaille, sans pr\u00e9ciser de chiffres."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abander.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abander."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandon", "plural": "abandons"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254\u0303\\"}]}P' ##) Aabandonnonsabandonnonsabɑ̃dɔnɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abandonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abandonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0251\u0303d\u0254n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  H+ !!)Mabannationabannationa.ba.na.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ab-, pr\u00e9position marquant le point de d\u00e9part et annus, \u00ab\u202fann\u00e9e\u202f\u00bb."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit, Histoire) Exil d\u2019une ann\u00e9e auquel on condamnait les individus coupables d'homicide par imprudence. "], "examples": [{"sources": "(Bruno Bayen, \u00c9l\u00e8ve, 2017)", "content": "Me revenait ce d\u00e9riv\u00e9 de bannir, abannation, jadis en droit la condamnation \u00e0 un exil d\u2019un an pour homicide involontaire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abannation", "plural": "abannations"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.na.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.ba.na.sj\u0254\u0303\\"}]}4* %%1 abandonwaresabandonwaresa.bɑ̃.dɔn.wɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abandonware."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abandonware", "plural": "abandonwares"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0251\u0303.d\u0254n.w\u025b\u0281\\"}]} jjC-  Qabaquesabaquesabak{"synonyms": ["boulier", "compteur"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaque."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaque", "plural": "abaques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bak\\", "plural": "\\a.bak\\"}]}K,   aabaqueabaqueabakNOM{"synonyms": ["anamorphose", "boulier", "compteur", "couronnement", "table"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Antiquit\u00e9) (c. 1150)[1] (Roman de Th\u00e8bes) Du latin abacus, abax, emprunt\u00e9 au grec \u1f04\u03b2\u03b1\u03be, abax (\u00ab buffet, table (carr\u00e9e), table \u00e0 calcul \u00bb)[2][3][4][1].", "(Architecture) (1561) M\u00eame origine, \u00e0 cause de sa forme carr\u00e9e. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Compteur \u00e0 boules chinois pour le calcul. ", "(Architecture) Tailloir, partie sup\u00e9rieure d'un chapiteau de colonne sur laquelle porte l\u2019architrave.", "(Antiquit\u00e9) Tableau couvert de sable fin, sur lequel on tra\u00e7ait des nombres pour enseigner le calcul ou la g\u00e9om\u00e9trie.", "(Math\u00e9matiques) Diagramme ou graphique qui donne, par simple lecture, la solution approch\u00e9e d\u2019un probl\u00e8me num\u00e9rique. ", "(Philosophie) En logique, tableau servant \u00e0 tirer les cons\u00e9quences logiques de pr\u00e9misses donn\u00e9es.", "Table de jeu divis\u00e9e en compartiments et se rapprochant de nos damiers, de nos \u00e9chiquiers."], "examples": [{"sources": "(Alphonse Michelot, La Notion de z\u00e9ro chez l\u2019enfant, 1996)", "content": "Les nombres \u00e9crits sur le papier reproduisent alors les colonnes de l\u2019abaque."}, {"sources": "(F. Buisson, Dictionnaire de p\u00e9dagogie et d\u2019instruction primaire, partie 1, tome 1, 1882-1893, page 1)", "content": "Par extension on nomma aussi abaques diverses tables de calcul, dont la plus c\u00e9l\u00e8bre est celle de Pythagore."}, {"sources": "(Agenda Lumi\u00e8re 1930, Paris : Soci\u00e9t\u00e9 Lumi\u00e8re & librairie Gauthier-Villars, page 123)", "content": "L\u2019abaque figur\u00e9 ici comprend toutes les valeurs utiles pour n et D ; mais on a limit\u00e9 le graphique aux cotes comprises entre 100 et 200 millim\u00e8tres pour T et F, valeurs d\u2019ailleurs tr\u00e8s usuelles ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaque", "plural": "abaques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bak\\", "plural": "\\a.bak\\"}]} HH,/ ))1 kabarticulairesabarticulairesa.baʁ.ti.ky.lɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abarticulaire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abarticulaire", "plural": "abarticulaires"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281\\"}]}. ''1 abarticulaireabarticulairea.baʁ.ti.ky.lɛʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de articulaire, avec le pr\u00e9fixe ab-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Anatomie, M\u00e9decine) Relatif aux tissus qui entourent une articulation. ", "Qui est en dehors de l'articulation."], "examples": [{"sources": "(Ernest Besnier, \u00ab Rhumatisme \u00bb, dans le Dictionnaire encyclop\u00e9dique des sciences m\u00e9dicales, dirig\u00e9 par A. Dechambre, tome 4 (R\u00e9t-Rhu), Paris : chez G. Masson & chez P. Asselin, 1876, p. 711)", "content": "Nous r\u00e9unissons sous la d\u00e9nomination de rhumatisme abarticulaire les diverses affections du rhumatisme, accidentel ou constitutionnel, qui n'ont pas pour si\u00e9ge essentiel, primaire ou primitif, le syst\u00e8me articulaire, mais bien les divers \u00e9l\u00e9ments, tissus ou organes de l'\u00e9conomie, soit au dehors, rhumatisme abarticulaire externe, soit au dedans, rhumatisme abarticulaire interne."}, {"sources": "(Charles Achard, Maladies de la nutrition: rhumatisme chronique, \u00c9ditions Maloine, 1922 , p 366)", "content": "La goutte abarticulaire est celle qui s'installe ailleurs que sur les articulations. La goutte abarticulaire peut \u00eatre aigu\u00eb, paroxystique, ou bien larv\u00e9e. La goutte abarticulaire paroxystique est celle qui fait le mieux ses preuves."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abarticulaire", "plural": "abarticulaires"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.ba\u0281.ti.ky.l\u025b\u0281\\"}]} ?l?)1  abasiesabasiesa.ba.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abasie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abasie", "plural": "abasies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.zi\\", "plural": "\\a.ba.zi\\"}]}0  iabasieabasiea.ba.ziNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1897) Du grec ancien \u03b2\u03ac\u03c3\u03b9\u03c2, bas\u00eds (\u00ab action de marcher, marche \u00bb) associ\u00e9 au pr\u00e9fixe a- de la privation et au suffixe -ie d\u00e9signant un \u00e9tat, une condition."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Perte plus ou moins compl\u00e8te de la facult\u00e9 de marcher, d'origine neurologique ou psychologique, mais sans trouble de la force musculaire ni de la sensibilit\u00e9. Elle co\u00efncide g\u00e9n\u00e9ralement avec l\u2019astasie. "], "examples": [{"sources": "(Sigmund Freud, \u00c9tudes sur l\u2019hyst\u00e9rie, traduction de 1956)", "content": "Il s\u2019agissait d\u2019une banale histoire de secousses morales qui n\u2019expliquait ni pourquoi l\u2019int\u00e9ress\u00e9e devait \u00eatre atteinte d\u2019hyst\u00e9rie, ni pour quelle raison l\u2019hyst\u00e9rie avait justement pris la forme d\u2019une abasie."}, {"sources": "(Bernard Andrieu, Le corps dispers\u00e9: histoire du corps au XXe si\u00e8cle, 1993)", "content": "Lacan, associ\u00e9 \u00e0 Trenel, fait une communication \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 de Neurologie de Paris, sur un cas d'abasie."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abasie", "plural": "abasies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.zi\\", "plural": "\\a.ba.zi\\"}]} 55 DG2  9abasourdiabasourdiabazuʁdiADJ,VER{"synonyms": ["ab\u00eati", "\u00e9bahi", "\u00e9berlu\u00e9", "\u00e9bloui", "abruti", "ahuri", "assomm\u00e9", "\u00e9tonn\u00e9", "\u00e9tourdi", "\u00e9vapor\u00e9", "constern\u00e9", "distrait", "effar\u00e9", "h\u00e9b\u00e9t\u00e9", "r\u00eaveur", "stup\u00e9fait"], "antonyms": ["appliqu\u00e9"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Participe pass\u00e9 de abasourdir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Extr\u00eamement surpris. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Jacques Rousseau, Les Confessions, 1782-1789, Livre IX)", "content": "\u00c0 cette audace inattendue dans un homme ordinairement si craintif, je les vis l\u2019un et l\u2019autre atterr\u00e9s, abasourdis, ne r\u00e9pondant pas un mot ; [\u2026]"}, {"sources": "(Georges Duhamel, Le Notaire du Havre, 1933, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 130)", "content": "D\u00e8s le seuil, nous f\u00fbmes parfaitement abasourdis par un terrible vacarme de battoirs, de cris, de rires et de vapeur sifllante."}, {"sources": "(Sophie Durocher, Dans quel Qu\u00e9bec vit Adib Alkhalidey?, Le Journal de Montr\u00e9al, 20 novembre 2020)", "content": "Par contre, il a fait une d\u00e9claration-choc qui m\u2019a laiss\u00e9e \u00ab abasourdie \u00bb, telle M\u00e9lanie Joly devant les propos d\u2019Emmanuella Lambropoulos."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdi \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdis \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdie \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdies \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}]}  $ $TX3 !!  YabasourdieabasourdieabazuʁdiADJ,VER{"synonyms": ["ab\u00eati", "\u00e9bahi", "\u00e9berlu\u00e9", "\u00e9bloui", "abruti", "ahuri", "assomm\u00e9", "\u00e9tonn\u00e9", "\u00e9tourdi", "b\u00e9e", "constern\u00e9", "d\u00e9rout\u00e9", "distrait", "h\u00e9b\u00e9t\u00e9", "r\u00eaveur", "stup\u00e9fait"], "antonyms": ["appliqu\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abasourdi."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdi \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdis \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdie \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdies \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}]} ~ &~s6 !!# abasourdirabasourdirabazuʁdiʁVER{"synonyms": ["ab\u00eatir", "\u00e9bahir", "\u00e9baubir", "\u00e9berluer", "\u00e9bouriffer", "abrutir", "accabler", "\u00e9craser", "ahurir", "\u00e9poustoufler", "\u00e9pouvanter", "assommer", "assourdir", "\u00e9tonner", "\u00e9tourdir", "catastropher", "choquer", "effarer", "estomaquer", "h\u00e9b\u00e9ter", "interloquer", "m\u00e9duser", "p\u00e9trifier", "stup\u00e9fier", "suffoquer", "surprendre"], "antonyms": ["\u00e9veiller", "charmer", "enj\u00f4ler", "plaire"], "etymologies": ["D\u2019abord argotique, de basourdir[1][2], \\ba.zu\u0281.di\u0281\\, \u00ab tuer \u00bb en 1628[2], ce mot a subi l\u2019influence de assourdir[1], il est attest\u00e9 en son sens actuel d\u00e8s 1713.[3][1] Ce mot est issu de basir, bazir (\u00ab tuer \u00bb)[1][2]. D\u00e9j\u00e0 dans la deuxi\u00e8me moiti\u00e9 du XIVe si\u00e8cle, on rencontre le participe pass\u00e9 basi \u00ab ă.5 '%! abasourdîmesabasourdimesabazuʁdim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}wV4 ## ]abasourdiesabasourdiesabazuʁdi{"synonyms": ["\u00e9bahi", "\u00e9berlu\u00e9", "\u00e9bloui", "abruti", "ahuri", "assomm\u00e9", "\u00e9tonn\u00e9", "\u00e9tourdi", "\u00e9vapor\u00e9", "b\u00e9e", "constern\u00e9", "d\u00e9rout\u00e9", "distrait", "effar\u00e9", "h\u00e9b\u00e9t\u00e9", "stup\u00e9fait"], "antonyms": ["appliqu\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abasourdi."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdi \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdis \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdie \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdies \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}]}mort \u00bb[2]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Assourdir, \u00e9tourdir par un grand bruit. ", "(Sens figur\u00e9) Surprendre \u00e0 un tel point qu\u2019on en reste coi. Jeter dans la stupeur, consterner, accabler. "], "examples": [{"sources": "(Roland Dorgel\u00e8s, Les Croix de bois)", "content": "Encore abasourdi par la d\u00e9tonation, il entendit le cri furieux de l\u2019adjudant Morache qui arrivait sur lui en gesticulant \u2026"}, {"sources": "", "content": "Il a \u00e9t\u00e9 abasourdi de sa disgr\u00e2ce, de la perte de son proc\u00e8s."}, {"sources": "", "content": "Cette nouvelle nous a tous abasourdis."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/bc/Fr-abasourdir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3051713"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abasourdis", "tu": "abasourdis", "il": "abasourdit", "nous": "abasourdissons", "vous": "abasourdissez", "ils": "abasourdissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abasourdi", "tu": "as abasourdi", "il": "a abasourdi", "nous": "avons abasourdi", "vous": "avez abasourdi", "ils": "ont abasourdi"}, "Imparfait": {"j'": "abasourdissais", "tu": "abasourdissais", "il": "abasourdissait", "nous": "abasourdissions", "vous": "abasourdissiez", "ils": "abasourdissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abasourdi", "tu": "avais abasourdi", "il": "avait abasourdi", "nous": "avions abasourdi", "vous": "aviez abasourdi", "ils": "avaient abasourdi"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abasourdis", "tu": "abasourdis", "il": "abasourdit", "nous": "abasourd\u00eemes", "vous": "abasourd\u00eetes", "ils": "abasourdirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abasourdi", "tu": "eus abasourdi", "il": "eut abasourdi", "nous": "e\u00fbmes abasourdi", "vous": "e\u00fbtes abasourdi", "ils": "eurent abasourdi"}, "Futur Simple": {"j'": "abasourdirai", "tu": "abasourdiras", "il": "abasourdira", "nous": "abasourdirons", "vous": "abasourdirez", "ils": "abasourdiront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abasourdi", "tu": "auras abasourdi", "il": "aura abasourdi", "nous": "aurons abasourdi", "vous": "aurez abasourdi", "ils": "auront abasourdi"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abasourdisse", "que tu": "abasourdisses", "qu'il": "abasourdisse", "que nous": "abasourdissions", "que vous": "abasourdissiez", "qu'ils": "abasourdissent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abasourdi", "que tu": "aies abasourdi", "qu'il": "ait abasourdi", "que nous": "ayons abasourdi", "que vous": "ayez abasourdi", "qu'ils": "aient abasourdi"}, "Imparfait": {"que j'": "abasourdisse", "que tu": "abasourdisses", "qu'il": "abasourd\u00eet", "que nous": "abasourdissions", "que vous": "abasourdissiez", "qu'ils": "abasourdissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abasourdi", "que tu": "eusses abasourdi", "qu'il": "e\u00fbt abasourdi", "que nous": "eussions abasourdi", "que vous": "eussiez abasourdi", "qu'ils": "eussent abasourdi"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abasourdirais", "tu": "abasourdirais", "il": "abasourdirait", "nous": "abasourdirions", "vous": "abasourdiriez", "ils": "abasourdiraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abasourdi", "tu": "aurais abasourdi", "il": "aurait abasourdi", "nous": "aurions abasourdi", "vous": "auriez abasourdi", "ils": "auraient abasourdi"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abasourdi", "tu": "eusses abasourdi", "il": "e\u00fbt abasourdi", "nous": "eussions abasourdi", "vous": "eussiez abasourdi", "ils": "eussent abasourdi"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abasourdis", "1PP": "abasourdissons", "2PP": "abasourdissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abasourdi", "1PP": " ayons abasourdi", "2PP": " ayez abasourdi"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abasourdi"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abasourdissant"}}}, "plurals": []} R K)> %%%  yabasourdirezabasourdirezabazuʁdiʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6= ''# abasourdirentabasourdirentabazuʁdiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+< %%% }abasourdirasabasourdirasabazuʁdiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H; ''' 1abasourdiraitabasourdiraitabazuʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K: ''' 7abasourdiraisabasourdiraisabazuʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J9 ++' -abasourdiraientabasourdiraientabazuʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}18 %%' abasourdiraiabasourdiraiabazuʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*7 ##% abasourdiraabasourdiraabazuʁdiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ; f :B ''+ abasourdirontabasourdirontabazuʁdiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9A ''+ abasourdironsabasourdironsabazuʁdiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q@ ))- 9abasourdirionsabasourdirionsabazuʁdiʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A? '''  #abasourdiriezabasourdiriezabazuʁdiʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} >&s&IE ))% 1abasourdissaisabasourdissaisabazuʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GD --% %abasourdissaientabasourdissaientabazuʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}xFC !! 3abasourdisabasourdisabazuʁdiADJ,VER{"synonyms": ["ab\u00eati", "\u00e9bahi", "\u00e9berlu\u00e9", "\u00e9bloui", "abruti", "ahuri", "assomm\u00e9", "\u00e9tonn\u00e9", "\u00e9tourdi", "\u00e9vapor\u00e9", "constern\u00e9", "d\u00e9rout\u00e9", "distrait", "effar\u00e9", "r\u00eaveur", "stup\u00e9fait"], "antonyms": ["appliqu\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abasourdi."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abasourdir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent de abasourdir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 de abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdi \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdis \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdie \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\", "plural": "abasourdies \\a.ba.zu\u0281.di\\ ou \\a.ba.su\u0281.di\\"}]} W7W \G ))) Mabasourdissantabasourdissantabazuʁdisɑ̃ADJ{"synonyms": ["ab\u00eatissant", "abrutissant", "assourdissant", "consternant"], "antonyms": ["feutr\u00e9"], "etymologies": ["Participe pr\u00e9sent de abasourdir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui rend abasourdi. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Claude Janvier-Modeste, Ne rentre pas trop tard, monsieur, 2003)", "content": "Le c\u0153ur d\u00e9bordant de larmes, je restai sur le pont jusqu\u2019au moment o\u00f9 \"ma\" Martinique finit par s\u2019\u00e9vanouir dans l\u2019obscurit\u00e9, \u00e0 mesure que s\u2019\u00e9loignait le paquebot dans le bruit abasourdissant de ses machines."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8c/Fr-abasourdissant.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3051715"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdissant \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.su\u0281.di.s\u0251\u0303\\", "plural": "abasourdissants \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.su\u0281.di.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdissante \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.su\u0281.di.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abasourdissantes \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.su\u0281.di.s\u0251\u0303t\\"}]}EF ))% )abasourdissaitabasourdissaitabazuʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  J ++) ;abasourdissantsabasourdissantsabazuʁdisɑ̃ADJ{"synonyms": ["ab\u00eatissant", "abrutissant", "assourdissant", "consternant"], "antonyms": ["feutr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abasourdissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdissant \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\", "plural": "abasourdissants \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdissante \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abasourdissantes \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\"}]}I --+ Cabasourdissantesabasourdissantesabazuʁdisɑ̃t{"synonyms": ["ab\u00eatissant", "abrutissant", "assourdissant", "consternant"], "antonyms": ["feutr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abasourdissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdissant \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\", "plural": "abasourdissants \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdissante \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abasourdissantes \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\"}]}H +++ Iabasourdissanteabasourdissanteabazuʁdisɑ̃t{"synonyms": ["ab\u00eatissant", "abrutissant", "assourdissant", "consternant"], "antonyms": ["feutr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abasourdissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abasourdissant \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\", "plural": "abasourdissants \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abasourdissante \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abasourdissantes \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\ ou \\a.ba.zu\u0281.di.s\u0251\u0303t\\"}]}  8YZM //+ Aabasourdissementsabasourdissementsabazuʁdismɑ̃{"synonyms": ["ab\u00eatissement", "\u00e9bahissement", "consternation", "d\u00e9cervelage", "d\u00e9shumanisation", "p\u00e9trification", "stup\u00e9faction"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abasourdissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abazu\u0281dism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abasourdissement", "plural": "abasourdissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.zu\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.zu\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}[L --+Aabasourdissementabasourdissementabazuʁdismɑ̃NOM{"synonyms": ["ab\u00eatissement", "\u00e9bahissement", "abrutissement", "ahurissement", "consternation", "d\u00e9cervelage", "d\u00e9shumanisation", "stup\u00e9faction", "stupeur"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1845) Mot form\u00e9 du radical abasourdiss- de abasourdissant, participe pr\u00e9sent de abasourdir, et du suffixe nominal -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Rare) \u00c9tat d\u2019une personne \u00e9tourdie par un grand bruit.", "(Sens figur\u00e9) Stupeur. "], "examples": [{"sources": "(Alphonse Daudet, Monologue \u00e0 bord, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 145)", "content": "[\u2026] l\u2019embarquement, le d\u00e9part, tout cela confondu dans le tangage et l\u2019abasourdissement des premiers jours de mer."}, {"sources": "(Michel Hochmann, Venise et Rome 1500-1600: deux \u00e9coles de peinture et leurs \u00e9changes, 2004)", "content": "Alors, partag\u00e9 entre l'abasourdissement et l'indignation, je commen\u00e7ai \u00e0 dire quelques mots dans cette langue que je parle depuis l'enfance, et qui leur fut \u00e0 peine plus famili\u00e8re que le latin."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abazu\u0281dism\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/97/Fr-abasourdissement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3051714"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abasourdissement", "plural": "abasourdissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.zu\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.zu\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}DK %%! 9abasourdisseabasourdisseabazuʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abasourdir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abasourdir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ? +KS ))) 1abasourdissonsabasourdissonsabazuʁdisɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}KR +++ +abasourdissionsabasourdissionsabazuʁdisjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281disj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};Q ))%  abasourdissiezabasourdissiezabazuʁdisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281disje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};P ''#  abasourdissezabasourdissezabazuʁdise{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}CO ''! -abasourdissesabasourdissesabazuʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abasourdir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=N ))! abasourdissentabasourdissentabazuʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abasourdir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - [-*W  abatabatabaNOM,VER{"synonyms": ["abas", "abattage", "abattement", "arrosage", "bruine", "crachin", "drache", "giboul\u00e9e", "ond\u00e9e", "orage", "pluie"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9verbal de abattre."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Boucherie) Fait d\u2019abattre, au sens de tuer. ", "(Boucherie) (Au pluriel) Parties comestibles du cinqui\u00e8me quartier des animaux qui ne consistent pas en chair, en muscle et vendues par un tripier : foie, c\u0153ur, rognons, langue, pieds, peau, graisse, tripes. ", "(Vieilli) Averse, pluie abondante ou forte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abat d\u2019animaux."}, {"sources": "", "content": "Un marchand d\u2019abats se dit plut\u00f4t aujourd\u2019hui tripier."}, {"sources": "(Jean-Pierre Coffe, SOS Cuisine, Paris, \u00c9ditions Stock, 2006)", "content": "Tout le monde n\u2019aime pas les abats, il est donc indispensable de bien conna\u00eetre les go\u00fbts de ses invit\u00e9s avant de les servir. Ne pas se soumettre \u00e0 cet imp\u00e9ratif est une faute grave de go\u00fbt."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abattre."], "examples": [{"sources": "(Jacques Ouvard, S.O.S. fr\u00e8re Boileau, Librairie des Champs-\u00c9lys\u00e9es, 1971, chapitre X)", "content": "Et soudain, sur le bitume de la route, sur les toits d\u2019ardoise, sur les loses jaunes et grises, la pluie s\u2019abat de nouveau en cr\u00e9pitant."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat", "plural": "abats"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba\\", "plural": "\\a.ba\\"}]}.V '%! abasourdîtesabasourditesabazuʁdit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281dit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8U #! #abasourdîtabasourditabazuʁdi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3T !! abasourditabasourditabazuʁdi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abasourdir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abasourdir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abazu\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} L ]1_ ### abat-carrasabat carrasa.ba.ka.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ %%) aabat-carrantabat carranta.ba.ka.ʁɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6] )'%  abat-carrâmesabat carramesa.ba.ka.ʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C\ %%% -abat-carraitabat carraita.ba.ka.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I[ %%% 9abat-carraisabat carraisa.ba.ka.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EZ ))% )abat-carraientabat carraienta.ba.ka.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1Y ###  abat-carraiabat carraia.ba.ka.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0X !!# abat-carraabat carraa.ba.ka.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ; p 2xg #!#  mabat-carréabat carrea.ba.ka.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6f )'%  abat-carrâtesabat carratesa.ba.ka.ʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@e %## +abat-carrâtabat carrata.ba.ka.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\d --1 Cabat-carrassionsabat carrassionsa.ba.ka.ʁa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Lc +++  -abat-carrassiezabat carrassieza.ba.ka.ʁa.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fb ))% +abat-carrassesabat carrassesa.ba.ka.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ga ++% )abat-carrassentabat carrassenta.ba.ka.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A` ''% +abat-carrasseabat carrassea.ba.ka.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !I 0 {IDl ### /abat-carrerabat carrera.ba.ka.ʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abat-carre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Cordonnerie) Rendre les ar\u00eates du cuir plus douces en utilisant un abat-carre. "], "examples": [{"sources": "(site www.laceinturesellier.com)", "content": "Votre ceinture est ensuite abat-carr\u00e9e : Les angles sont taill\u00e9s sur toute la longueur c\u00f4t\u00e9 cuir et c\u00f4t\u00e9 chair...."}, {"sources": "(Vincent Cl\u00e9rin, Thomas Dechamps, \u00ab Ghlin : les artisans bourreliers de l\u2019\u00e9cole de mar\u00e9chalerie veulent du cuir \u00bb, dans RTBF, 31 janvier 2020 [texte int\u00e9gral])", "content": "Sous l\u2019\u0153il de leur professeure, Myriam Vanden Daele, bourreli\u00e8re professionnelle, ils sont une dizaine \u00e0 d\u00e9couper, perforer, lisser ou plut\u00f4t \u201cabat-carrer\u201d le cuir comme le dit un vrai bourrelier, pour lui donner vie sous forme de harnais, de ceintures ou de selles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=k %% 'abat-carrentabat carrenta.ba.kaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%j '%#  qabat-carréesabat carreesa.ba.ka.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"i %## uabat-carréeabat carreea.ba.ka.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Lh !! Mabat-carreabat carrea.ba.kaʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Technique) (Cordonnerie) Outil de cordonnerie servant \u00e0 adoucir les coins d\u2019une pi\u00e8ce de cuir ou de pr\u00e9parer la finition d'une tranche de cuir."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B } >b9t ''-  abat-carrerezabat carrereza.ba.ka.ʁə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Es +)) #abat-carrèrentabat carrerenta.ba.ka.ʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};r ''- abat-carrerasabat carrerasa.ba.ka.ʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Xq ))/ Eabat-carreraitabat carreraita.ba.ka.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]p ))/ Oabat-carreraisabat carreraisa.ba.ka.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Zo --/ Aabat-carreraientabat carreraienta.ba.ka.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}An ''/ abat-carreraiabat carreraia.ba.ka.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:m %%- abat-carreraabat carreraa.ba.ka.ʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} + F yj+>{ %%%  #abat-carriezabat carrieza.ba.ka.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};z ###  #abat-carrezabat carreza.ba.ka.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=y ## +abat-carresabat carresa.ba.kaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jx ))3 %abat-carrerontabat carreronta.ba.ka.ʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Iw ))3 #abat-carreronsabat carreronsa.ba.ka.ʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}av ++5 Mabat-carrerionsabat carrerionsa.ba.ka.ʁə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qu ))/  7abat-carreriezabat carrerieza.ba.ka.ʁə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  _)f !!# }abat-foinsabat foinsa.ba.fwɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat-foin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.fw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-foin", "plural": "abat-foins"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.fw\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ba.fw\u025b\u0303\\"}]}2~ #abat-foinabat foina.ba.fwɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 d\u2019abattre et de foin."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Ouverture ou trappe pratiqu\u00e9e dans un grenier au-dessus d\u2019une \u00e9curie ou d\u2019une \u00e9table et par laquelle on jette le foin ou la paille. "], "examples": [{"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 Qu\u2019est-ce que c\u2019est donc que vous voulez ? r\u00e9pondit une voix fra\u00eeche et claire qui partait de dessus la t\u00eate de Guillaume ; et presque aussit\u00f4t il vit appara\u00eetre une figure brune app\u00e9tissante et d\u00e9cid\u00e9e, \u00e0 la trappe de l\u2019abat-foin."}, {"sources": "(Louis Pergaud, De Goupil \u00e0 Margot, 1910)", "content": "\u2026, elle \u00e9tait parvenue, certaine nuit \u00e0 couler dans la grange son corps vermiforme, et de l\u00e0, tombant par les abat-foin dans le r\u00e2telier des vaches, \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer dans l\u2019\u00e9table chaude o\u00f9 logeaient les poules."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.fw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-foin", "plural": "abat-foins"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.fw\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ba.fw\u025b\u0303\\"}]}K} %%) 9abat-carronsabat carronsa.ba.ka.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N| ''+ 9abat-carrionsabat carrionsa.ba.ka.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abat-carrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abat-carrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ka.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Lb !!! wabat-joursabat joursa.ba.ʒuʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat-jour."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-jour", "plural": "abat-jours"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\"}]}0  abat-jourabat jourabaʒuʁNOM{"synonyms": ["attique", "bajour", "c\u00e9ladon", "imposte", "r\u00e9flecteur", "vasistas", "visi\u00e8re"], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abattre et de jour."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Cadre ou r\u00e9flecteur en papier ou en tissu pourvu souvent d\u2019une armature en m\u00e9tal que l\u2019on place sur les lampes ou \u00e0 tout autre \u00e9clairage pour diriger la lumi\u00e8re tout en prot\u00e9geant les yeux de l\u2019\u00e9blouissement. ", "Volet ou claire-voie que l\u2019on place devant les ouvertures des habitations pour arr\u00eater les rayons du soleil ou les insectes.", "(Lyonnais) Sorte de store ou de jalousie[1], constitu\u00e9 de lattes en bois, pos\u00e9 \u00e0 l\u2019ext\u00e9rieur de fen\u00eatres \u00e0 Lyon. ", "Auvent.", "(Rare) Fen\u00eatre dispos\u00e9e de mani\u00e8re \u00e0 diriger le jour obliquement de haut en bas. ", "(Par extension) Forme qui prot\u00e8ge de la lumi\u00e8re du soleil. "], "examples": [{"sources": "(Michel Chevalier, Rapports du Jury international, 1868, page 385)", "content": "D\u2019autres fabricants ont recouvert la face int\u00e9rieure de l\u2019abat-jour d\u2019une feuille m\u00e9tallique, de mani\u00e8re \u00e0 en faire une esp\u00e8ce de r\u00e9flecteur."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Mort d\u2019Olivier B\u00e9caille, 1879)", "content": "Un propri\u00e9taire intraitable lui avait vendu ses meubles, l\u2019hiver dernier ; et, depuis ce temps, elle logeait \u00e0 l\u2019h\u00f4tel, avec sa fille Ad\u00e8le, une gamine de dix ans. Toutes deux d\u00e9coupaient des abat-jour c\u2019\u00e9tait au plus si elles gagnaient quarante sous \u00e0 cette besogne."}, {"sources": "(Henri Barbusse, L\u2019Enfer, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1908)", "content": "Elle est appuy\u00e9e d\u2019une main sur la table o\u00f9 brille la lampe sans abat-jour\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aba\u0292u\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-jour", "plural": "abat-jours"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\", "plural": "\\a.ba.\u0292u\u0281\\"}]} f .f* !!! abat-ventsabat ventsa.ba.vɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Traditionnellement, abat-vent est invariable."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat-vent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.v\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} aabat-ventabat ventabavɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du verbe abattre et du nom vent."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Architecture) Assemblage de petites lames inclin\u00e9es et parall\u00e8les, qui garantit du vent, de la neige et de la pluie les ouvertures d\u2019une maison, d\u2019un atelier, d\u2019un clocher, etc., sans emp\u00eacher la circulation de l\u2019air. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un abat-vent couvert de plomb, d\u2019ardoise."}, {"sources": "", "content": "Les fen\u00eatres de ce s\u00e9choir, de ce magasin sont garnies d\u2019abat-vent."}, {"sources": "", "content": "Les persiennes sont des esp\u00e8ces d\u2019abat-vents."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abav\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-vent", "plural": "abat-vents"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.v\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.v\u0251\u0303\\"}]}  ! Iabat-sonsabat sonsa.ba.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Traditionnellement, abat-son est invariable."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat-son."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-son", "plural": "abat-sons"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.s\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.ba.s\u0254\u0303\\"}]}A ! 7abat-sonabat sona.ba.sɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abat et de son."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Architecture) Ensemble des lames obliques dispos\u00e9es dans les baies des beffrois des \u00e9glises, les garantissant de la pluie et renvoyant le son vers le sol. "], "examples": [{"sources": "(Yves-Marie Froidevaux, Techniques de l\u2019architecture ancienne : construction et restauration, 2001)", "content": "La rigidit\u00e9 de l\u2019abat-son n'est pas suffisante, les courants d\u2019air d\u00e9tachent les ardoises."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat-son", "plural": "abat-sons"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.s\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.ba.s\u0254\u0303\\"}]} ' ['0   abatageabatagea.ba.taʒNOM{"synonyms": ["abattage", "coupe"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle) Du moyen fran\u00e7ais abataige. Il est d\u00e9riv\u00e9 de abattre avec le suffixe -age. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire La graphie avec un seul t a pr\u00e9figur\u00e9 jusqu'au XIXe si\u00e8cle o\u00f9, par homog\u00e9n\u00e9it\u00e9 avec abattre, la graphie avec deux t a commenc\u00e9 \u00e0 appara\u00eetre. Cette derni\u00e8re est pl\u00e9biscit\u00e9e par l'Acad\u00e9mie fran\u00e7aise et mise en avant par la plupart des dictionnaires. Mais les occurrences avec un seul t sont encore nombreuses. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique de abattage. ", "(Marine) Abatage en car\u00e8ne : Man\u0153uvre qui consiste \u00e0 mettre le navire sur le c\u00f4t\u00e9 pour pouvoir travailler sur les parties de celui-ci qui normalement se trouvent sous l'eau."], "examples": [{"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 162)", "content": "On commence d\u2019abord par nettoyer le sol en arrachant les ronces, les \u00e9pines, les bruy\u00e8res, etc., puis on proc\u00e8de \u00e0 l\u2019abatage du taillis."}, {"sources": "(Charles-Victor Garola, Engrais : Les mati\u00e8res fertilisantes, J.-B. Bailli\u00e8re & fils, Paris, 1925 (7e \u00e9dition), p. 205)", "content": "Aussit\u00f4t l\u2019abatage des animaux, le sang est fortement agit\u00e9, pour en s\u00e9parer la fibrine, et emp\u00eacher la formation du caillot sanguin."}, {"sources": "(Gustave Malcuit, Contributions \u00e0 l\u2019\u00e9tude phytosociologique des Vosges m\u00e9ridionales sa\u00f4noises, les associations v\u00e9g\u00e9tales de la vall\u00e9e de La Lanterne, th\u00e8se de doctorat, Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019\u00e9dition du Nord, 1929, p. 127)", "content": "Esp\u00e8ce h\u00e9liophile, le Gen\u00eat \u00e0 balai envahit les cultures abandonn\u00e9es et \u2014conjointement avec la Callune ou la Myrtille\u2014 les clairi\u00e8res des for\u00eats ainsi que les coupes apr\u00e8s l\u2019abatage [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.ta\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatage", "plural": "abatages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0292\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0292\\"}]}! wabat-voixabat voixa.ba.vwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Apparu en 1808. D\u00e9riv\u00e9 de abattre et de voix."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Architecture) Dessus d\u2019une chaire \u00e0 pr\u00eacher, lequel sert \u00e0 rabattre vers l\u2019auditoire la voix du pr\u00e9dicateur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cette chaire n\u2019a pas d\u2019abat-voix, aussi on entend mal le pr\u00e9dicateur."}, {"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 d'\u00e9tudes de la province de Cambrai, Lille, Bulletin: Volume 9, 1907)", "content": "Un abat-voix compl\u00e9tera avantageusement notre chaire de v\u00e9rit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.vwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} < <% !  }abâtardieabatardieabataʁdiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M  OabâtardiabatardiabataʁdiVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["D\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9, avili. ", "(Botanique) Se dit d\u2019une plante d\u00e9g\u00e9n\u00e9r\u00e9e par suite d\u2019hybridation fortuite. "], "examples": [{"sources": "(Howard Phillips Lovecraft, L'Appel de Cthulhu, 1928, \u00c9ditions Bragelonne, 2012, page 39)", "content": "Interrog\u00e9s au commissariat apr\u00e8s un voyage \u00e9prouvant tant nerveusement que physiquement, les prisonniers se r\u00e9v\u00e9l\u00e8rent \u00eatre d'une nature ab\u00e2tardie, vile et mentalement aberrante."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e2tardi \\a.b\u0251.ta\u0281.di\\", "plural": "ab\u00e2tardis \\a.b\u0251.ta\u0281.di\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e2tardie \\a.b\u0251.ta\u0281.di\\", "plural": "ab\u00e2tardies \\a.b\u0251.ta\u0281.di\\"}]}c !abatantabatanta.ba.tɑ̃NOM{"synonyms": ["rabat"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du participe pr\u00e9sent du verbe abattre. La forme avec deux t abattant a progressivement supplant\u00e9 la forme abatant \u00e0 partir du XIXe si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Pi\u00e8ce du m\u00e9tier \u00e0 bas qui fait descendre les platines \u00e0 plomb.", "(Vieilli) Partie du comptoir d\u2019un marchand qu\u2019on l\u00e8ve et qu\u2019on abaisse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatant", "plural": "abatants"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\"}]}f   abatagesabatagesa.ba.taʒ{"synonyms": ["abattage", "coupe"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abatage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.ta\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatage", "plural": "abatages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0292\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0292\\"}]} V G5 %#'  abâtardiraiabatardiraiabataʁdiʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur de ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 #!% abâtardiraabatardiraabataʁdiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R !# QabâtardirabatardirabataʁdiʁVER{"synonyms": ["adult\u00e9rer", "affaiblir", "alt\u00e9rer", "\u00e9masculer", "appauvrir", "avarier", "avilir", "baisser", "corrompre", "d\u00e9grader", "d\u00e9naturer", "d\u00e9praver", "d\u00e9t\u00e9riorer", "d\u00e9viriliser", "diminuer", "eff\u00e9miner", "falsifier", "frelater", "m\u00e9langer", "pourrir", "rabaisser", "ternir"], "antonyms": ["l\u00e9gitimer"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De b\u00e2tard, du pr\u00e9fixe a- et du suffixe verbal -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Alt\u00e9rer de fa\u00e7on \u00e0 faire d\u00e9g\u00e9n\u00e9rer par un m\u00e9lange g\u00e9n\u00e9tique. ", "(Sens figur\u00e9) D\u00e9grader. ", "(Pronominal) D\u00e9g\u00e9n\u00e9rer, avilir. "], "examples": [{"sources": "(Jean D\u00e9h\u00e8s, Essai sur l\u2019am\u00e9lioration des races chevalines de la France, \u00c9cole imp\u00e9riale v\u00e9t\u00e9rinaire de Toulouse, Th\u00e8se de m\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire, 1868)", "content": "Nous d\u00e9montrerons dans le courant de cette th\u00e8se que ce pr\u00e9tendu type am\u00e9liorateur n\u2019a produit rien de bon sur nos races, et nous irons m\u00eame jusqu\u2019\u00e0 dire qu\u2019il a perdu et ab\u00e2tardi nos chevaux."}, {"sources": "(Antoine de Saint-Exup\u00e9ry, Citadelle (1948), XXXII)", "content": "Le pommier, que je sache, ne m\u00e9prise point la vigne, ni le palmier le c\u00e8dre. Mais chacun se durcit au plus fort et ne m\u00eale point ses racines. Et sauve sa forme et son essence car il est l\u00e0 un capital inestimable qu'il ne convient point d'ab\u00e2tardir."}, {"sources": "", "content": "Une longue servitude ab\u00e2tardit le courage."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 '#! abâtardîmesabatardimesabataʁdim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& #! yabâtardiesabatardiesabataʁdiVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} '+ D'X )'- Iabâtardirionsabatardirionsabataʁdiʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H '%'  3abâtardiriezabatardiriezabataʁdiʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 %#%  abâtardirezabatardirezabataʁdiʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= '%# !abâtardirentabatardirentabataʁdiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 %#%  abâtardirasabatardirasabataʁdiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O '%' Aabâtardiraitabatardiraitabataʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z '%' Wabâtardiraisabatardiraisabataʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q +)' =abâtardiraientabatardiraientabataʁdiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i< wDi+ )') mabâtardissantabatardissantabataʁdisɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L )'% 9abâtardissaitabatardissaitabataʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X )'% Qabâtardissaisabatardissaisabataʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N -+% 5abâtardissaientabatardissaientabataʁdisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] ! qabâtardisabatardisabataʁdi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A '%+ !abâtardirontabatardirontabataʁdiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ '%+ abâtardironsabatardironsabataʁdiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  !q! -+5eabâtardissementabatardissementa.bɑ.taʁ.dis.mɑ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "affaiblissement", "alt\u00e9ration", "\u00e9masculation", "amollissement", "appauvrissement", "avilissement", "corruption", "d\u00e9cadence", "d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence", "d\u00e9naturation", "pourrissement", "r\u00e9gression"], "antonyms": ["r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration", "rel\u00e8vement"], "etymologies": ["De b\u00e2tard et de ab\u00e2tardir, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9tat ou fait de ce qui est ab\u00e2tardi, au propre comme au figur\u00e9. Caract\u00e9risation d'une d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence, d'une corruption ou d'une alt\u00e9ration. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Com\u00e9diens sans le savoir, 1846)", "content": "\u2014 L\u2019homme redeviendra ce qu\u2019il \u00e9tait avant son ab\u00e2tardissement, nos hommes de six pieds seront alors des nains\u2026"}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "On fr\u00e9mit en pensant aux suites d\u2019unions pareilles au triple point de vue de la criminalit\u00e9, de l\u2019ab\u00e2tardissement de la race et des mauvais m\u00e9nages."}, {"sources": "(F\u00e9lix van der Meer, Connaissances compl\u00e8tes du cavalier, de l\u2019\u00e9cuyer et de l'homme de cheval, Bruxelles : chez A.-N. Leb\u00e8gue & Cie & Paris : chez J. Dumaine, 1866, page 321)", "content": "Les Arabes consid\u00e8rent \u00e9galement le cheval avec quatre balzanes comme un animal sans m\u00e9rite; et, de m\u00eame que beaucoup parmi nous, ils regardent la belle face et les balzanes haut chauss\u00e9es comme des preuves d\u2019ab\u00e2tardissement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0251.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e2tardissement", "plural": "ab\u00e2tardissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0251.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0251.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}[ %#! iabâtardisseabatardisseabataʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} OTO# /-3  abâtardissementsabatardissementsa.ba.taʁ.dis.mɑ̃{"synonyms": ["amollissement", "d\u00e9g\u00e9n\u00e9ration", "d\u00e9g\u00e9n\u00e9rescence", "d\u00e9naturation", "pourrissement"], "antonyms": ["r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration"], "etymologies": ["Le mot s\u2019\u00e9crivait anciennement ab\u00e2tardissemens (cette orthographe est tomb\u00e9e en d\u00e9su\u00e9tude aux alentours de 1835, date d\u2019une r\u00e9forme orthographique de fran\u00e7ais)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e2tardissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e2tardissement", "plural": "ab\u00e2tardissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}(" ++3Wabatardissementabatardissementa.ba.taʁ.dis.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De ab\u00e2tardissement, sans l\u2019accent circonflexe."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de ab\u00e2tardissement. "], "examples": [{"sources": "(Corn\u00e9lius De Pauw, Recherches philosophiques sur les Am\u00e9ricains, 1772)", "content": "Il n\u2019en est pas moins vrai que ces arm\u00e9es \u00e9toient compos\u00e9es d\u2019hommes plus que poltrons, & d'une l\u00e2chet\u00e9 inexprimable, dont on ne peut assigner d\u2019autre cause plausible que l\u2019abatardissement de l\u2019esp\u00e8ce humaine, dans cette partie du globe."}, {"sources": "(Journal de botanique n\u00e9erlandaise, 1861)", "content": "Je ne serais gu\u00e8re dispos\u00e9 \u00e0 \u00e9tablir d\u00e9j\u00e0 des r\u00e8gles fixes par rapport aux caract\u00e8res de l\u2019abatardissement de plusieurs vari\u00e9t\u00e9s de canne \u00e0 sucre."}, {"sources": "(Claude Dumas, Universit\u00e9 de Lille III, Les Mythes et leur expression au XIXe si\u00e8cle dans le monde Hispanique et Ib\u00e9ro-Am\u00e9ricain, 1988)", "content": "De plus l'id\u00e9e que le m\u00e9tissage repr\u00e9sentait un danger d\u2019abatardissement pour la race sup\u00e9rieure ne pouvait que conforter les convictions des partisans de l'eugenisme et de la marginalisation des hommes de couleurs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatardissement", "plural": "abatardissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}  <&uR( )'%  Eabâtardissiezabatardissiezabataʁdisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281disje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W' '%#  Uabâtardissezabatardissezabataʁdise{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R& '%! Mabâtardissesabatardissesabataʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% )'! Iabâtardissentabatardissentabataʁdis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00e2tardir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Splendeurs et mis\u00e8res des courtisanes, 1838-1847, premi\u00e8re partie)", "content": "Les Alcestes deviennent des Philintes, les caract\u00e8res se d\u00e9trempent, les talents s\u2019ab\u00e2tardissent, la foi dans les belles \u0153uvres s\u2019envole."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@$ --3  abatardissementsabatardissementsa.ba.taʁ.dis.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le mot s\u2019\u00e9crivait anciennement ab\u00e2tardissemens (cette orthographe est tomb\u00e9e en d\u00e9su\u00e9tude aux alentours de 1835, date d\u2019une r\u00e9forme orthographique de fran\u00e7ais)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abatardissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatardissement", "plural": "abatardissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0281.dis.m\u0251\u0303\\"}]}   i.  abatéeabateea.ba.teNOM{"synonyms": ["abatt\u00e9e"], "antonyms": ["aulof\u00e9e"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de abatt\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Vocabulaire normalis\u00e9 de la navigation, 1987)", "content": "R\u00e9duire la vitesse d\u2019abat\u00e9e le plus rapidement possible."}, {"sources": "(Guy Du Merle, Construction des avions, 1947)", "content": "Lorsque le manche arrive presque \u00e0 bout de course, l\u2019avion fait g\u00e9n\u00e9ralement une abat\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat\u00e9e", "plural": "abat\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.te\\", "plural": "\\a.ba.te\\"}]}5- '#! abâtardîtesabatarditesabataʁdit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?, # 3abâtardîtabatarditabataʁdi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B+ ! ;abâtarditabatarditabataʁdi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g* )') kabâtardissonsabatardissonsabataʁdisɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281dis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b) +)+ [abâtardissionsabatardissionsabataʁdisjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e2tardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e2tardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00e2tardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abata\u0281disj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ~ cw3 ### !abathudoiseabathudoisea.ba.ty.dwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abathudois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abathudois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\", "plural": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abathudoise \\a.ba.ty.dwaz\\", "plural": "abathudoises \\a.ba.ty.dwaz\\"}]}2 !!#Oabathudoisabathudoisa.ba.ty.dwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labathude, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Labathude, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Lot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\", "plural": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abathudoise \\a.ba.ty.dwaz\\", "plural": "abathudoises \\a.ba.ty.dwaz\\"}]}1 !!#YAbathudoisabathudoisa.ba.ty.dwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labathude, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de Labathude, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Lot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f0 %%1aabatellementabatellementa.ba.tɛ.lə.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Commerce du Levant) Sentence portant interdiction contre ceux qui d\u00e9savouent leurs march\u00e9s, ou qui refusent de payer leurs dettes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u025b.l\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatellement", "plural": "abatellements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u025b.l\u0259.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.t\u025bl.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.t\u025b.l\u0259.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.t\u025bl.m\u0251\u0303\\"}]}~/   ?abatéesabateesa.ba.te{"synonyms": ["abatt\u00e9e"], "antonyms": ["aulof\u00e9e"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat\u00e9e", "plural": "abat\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.te\\", "plural": "\\a.ba.te\\"}]} . > .c7   abatisabatisabatiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique d\u00e9su\u00e8te de abattis. ", [["Amas de choses abattues, telles que bois, arbres, pierres, maisons. ", "(Familier) Membre du corps humain ou animal. ", "(Canada) Terrain que l'on est en train de dessoucher pour le mettre en culture."]]], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 221)", "content": "Nous la conduis\u00eemes dans les all\u00e9es les plus douces du bois. Il faisait beau. Elle en revint ranim\u00e9e, rien que pour avoir respir\u00e9 la senteur des ch\u00eanes, dans de grands abatis chauff\u00e9s par un soleil clair."}, {"sources": "(Hector Malot, En famille, 1893)", "content": "Heureusement le bois se rapprochait, et maintenant elle distinguait nettement ses grands arbres que des abatis r\u00e9cents avaient clairsem\u00e9s."}, {"sources": "(Jean Galmot, Quelle \u00e9trange histoire\u2026, 1918)", "content": "L\u2019abatis plant\u00e9 de maniocs \u00e0 l'embouchure de la crique est \u00e0 moi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abati/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y6 %%# abathudoisesabathudoisesa.ba.ty.dwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abathudois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abathudois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\", "plural": "abathudois \\a.ba.ty.dwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abathudoise \\a.ba.ty.dwaz\\", "plural": "abathudoises \\a.ba.ty.dwaz\\"}]}(5 %%# yAbathudoisesabathudoisesa.ba.ty.dwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abathudoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abathudois \\a.ba.ty.dwa\\", "plural": "Abathudois \\a.ba.ty.dwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abathudoise \\a.ba.ty.dwaz\\", "plural": "Abathudoises \\a.ba.ty.dwaz\\"}]}>4 ##% 'Abathudoiseabathudoisea.ba.ty.dwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abathudois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de Labathude, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Lot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.dwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abathudoise", "plural": "Abathudoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ty.dwaz\\", "plural": "\\a.ba.ty.dwaz\\"}]}  28  +abatsabatsabaNOM,VER{"synonyms": ["abas", "abattage", "arrosage", "averse", "bruine", "crachin", "giboul\u00e9e", "orage", "pluie", "rinc\u00e9e"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom) Du pluriel de abat."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abat."], "examples": [{"sources": "(Jean-Pierre Andrevon, Le Travail du furet, Le Livre de poche, 1990, page 29)", "content": "Je me suis recul\u00e9 jusque sur un trottoir, o\u00f9 des braseros cr\u00e9pitaient dans la fum\u00e9e gerbante des merguez aux abats f\u00e9lins, et o\u00f9 des malins manchaient de mani\u00e8re vari\u00e9e au centre de cercles serr\u00e9s de glandus goguenards."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abattre", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abat", "plural": "abats"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba\\", "plural": "\\a.ba\\"}]} ~~~9  5abattableabattablea.ba.tablADJ{"synonyms": ["abaissable", "ablatif", "pliable", "renversable", "repliable"], "antonyms": ["b\u00e2tissable"], "etymologies": ["(c. 1840)[1] D\u00e9riv\u00e9 de abattre, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qu\u2019on peut abattre. ", "(Fiscalit\u00e9) Qui peut faire l\u2019objet d\u2019un abattement. "], "examples": [{"sources": "(Sergio Dalla Bernardina, L\u2019utopie de la nature, \u00c9ditions Imago, 1996)", "content": "D\u2019un c\u00f4t\u00e9, en construisant la nature sauvage, il reproduit la proie, dans le sens qu\u2019il renouvelle d\u2019office, m\u00e9caniquement, le statut d\u2019animal abattable."}, {"sources": "(Claire Courbet, La Croix-Rouge de Saint-Omer rach\u00e8te un ancien laboratoire et lance un nouveau projet pour mars 2020, lavoixdunord.fr, 29 octobre 2019)", "content": "Alors un grand espace, en plein centre-ville, s\u00e9par\u00e9 des locaux actuels par un simple mur facilement abattable, forc\u00e9ment, \u00e7a donne envie."}, {"sources": "(Marie Bellan, Solveig Godeluck, Niches sociales : l'ex\u00e9cutif cherche \u00e0 amortir le choc pour les entreprises, lesechos.fr, 28 juin 2019)", "content": "Les minist\u00e8res concern\u00e9s \u00e9tudient aussi deux leviers pour r\u00e9duire la niche sociale elle-m\u00eame : abaisser le plafond du revenu abattable, qui est aujourd\u2019hui de 7.600 euros, ou bien diminuer le taux de l\u2019abattement, qui est variable d\u2019un secteur \u00e0 l\u2019autre."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.tabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abattable", "plural": "abattables"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.tabl\\", "plural": "\\a.ba.tabl\\"}]} QQ+:   abattageabattageabataʒNOM{"synonyms": ["abattement", "abattoir", "\u00e9radication", "arrachage", "arrachis", "bagou", "baratin", "boniment", "boucherie", "brillant", "brio", "chic", "coupe", "extermination", "extraction", "forage", "havage", "hom\u00e9lie", "immolation", "mise", "mort", "personnalit\u00e9", "sacrifice", "torgnole", "tuage"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1265) D\u00e9riv\u00e9 de abattre, abattage est apparu sous son sens propre au XIIIe si\u00e8cle, sous la graphie \u00e0 un seul \u00ab t \u00bb abatage. Mais il appara\u00eet plus tard avec deux \u00ab t \u00bb, \u00e0 cause probablement des deux \u00ab t \u00bb de abattre.", "Dans le monde de la foresterie et de la sylviculture, il est d\u2019usage de conserver l\u2019ancienne orthographe abatage  R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire. \u2192 voir abatis"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Exploitation foresti\u00e8re) Action d\u2019abattre, de faire tomber les bois qui sont sur pied. ", "(\u00c9levage) Action de tuer des animaux, en vue de la boucherie, pour limiter la prolif\u00e9ration d\u2019une esp\u00e8ce ou par pr\u00e9caution contre une \u00e9pid\u00e9mie. ", "En grande quantit\u00e9. ", "(Construction) Action de retourner une pierre, une pi\u00e8ce de bois dans un chantier.", "(Architecture) Taille, recoupement de la pierre en lui conservant une face.", "(Industrie mini\u00e8re) Action de d\u00e9tacher, d\u2019extraire un minerai d\u2019un gisement. ", "(Marine) Action d\u2019abattre un navire, c\u2019est-\u00e0-dire de le mettre sur le c\u00f4t\u00e9 pour le r\u00e9parer.", "(Cartes \u00e0 jouer) \u00c0 certains jeux, action d\u2019abattre, de poser et d\u00e9voiler ses cartes sur la table ou le plateau de jeu.", "(Sens figur\u00e9) S\u00e9v\u00e8re correction. ", "(Sens figur\u00e9) Vigueur, entrain. ", "(Argot) Forme de prostitution qui consiste \u00e0 r\u00e9aliser un grand nombre de passes chaque jour. ", "(Argot) R\u00e9primande de patron \u00e0 ouvrier[1].", "(Cartographie) Modelage consistant \u00e0 riper les gradins \u00e0 l\u2019outil[2]."], "examples": [{"sources": "", "content": "On ne commencera l\u2019abattage de ces bois qu\u2019au mois de novembre."}, {"sources": "(Les gardes forestiers lass\u00e9s de l\u2019abattage \u00e0 tout prix [1])", "content": "La direction a mis en place un \u00ab projet pour l\u2019Office \u00bb, avec un objectif de gain de productivit\u00e9 de 30 % sur cinq ans. D\u2019o\u00f9 l\u2019accent mis sur l\u2019activit\u00e9 d\u2019abattage, aux d\u00e9pens de celles li\u00e9es \u00e0 la pr\u00e9servation de l\u2019environnement ou \u00e0 l\u2019accueil du public."}, {"sources": "(Muscle et viande de ruminant, \u00c9ditions Quae, 2010, page 169)", "content": "Certains auteurs ont montr\u00e9 que la r\u00e9duction du niveau alimentaire avant l\u2019abattage d\u00e9t\u00e9riore les qualit\u00e9s sensorielles de la viande, en particulier la tendret\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abata\u0292/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Fr-abattage.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046601"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattage", "plural": "abattages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0292\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0292\\"}]}  og~>  9abattaitabattaitabatɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de abattre."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre troisi\u00e8me)", "content": "Pour les autres, il creusait des foss\u00e9s, fagottait, \u00e9cor\u00e7ait des arbres ou les abattait."}, {"sources": "(Pierre Gaspard-Huit, Catalina la terrible, Presses de la Cit\u00e9, 1985, page 211)", "content": "Fortrait, morfondu, mon cheval glissait \u00e0 chaque pas et s\u2019abattait sur les pentes verglac\u00e9es."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=  EabattaisabattaisabatɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait de abattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y< !! gabattaientabattaientabatɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de abattre."], "examples": [{"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, 1958)", "content": "Les b\u00eates si m\u00e9fiantes qui s\u2019abattaient \u00e0 la cro\u00fble sur les fagnes pour en extraire les vers, ne prenaient point garde aux filets tendus \u00e0 plat sur le sol; elles s\u2019y emp\u00eatraient et tous leurs efforts \u00e9taient vains. Elles ne pouvaient s\u2019en d\u00e9p\u00eatrer ou arracher le b\u00e2tonnet qui les fixe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0;  abattagesabattagesabataʒNOM{"synonyms": ["\u00e9radication", "arrachage", "arrachis", "bagou", "boucherie", "brillant", "coupe", "dynamisme", "extermination", "extraction", "forage", "havage", "immolation", "mise", "personnalit\u00e9", "sacrifice", "tuage"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abattage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abata\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattage", "plural": "abattages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ta\u0292\\", "plural": "\\a.ba.ta\u0292\\"}]} >i>?@  =abattanteabattanteabatɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abattant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattant \\a.ba.t\u0251\u0303\\", "plural": "abattants \\a.ba.t\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattante \\a.ba.t\u0251\u0303t\\", "plural": "abattantes \\a.ba.t\u0251\u0303t\\"}]}?  Wabattantabattantabatɑ̃NOM,VER{"synonyms": ["abatant", "battant", "rabat"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du participe pr\u00e9sent du verbe abattre. La forme avec deux t a progressivement supplant\u00e9 la forme abatant \u00e0 partir du XIXe si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Partie d\u2019un meuble d\u2019un si\u00e8ge qu\u2019on l\u00e8ve et qu\u2019on abaisse suivant besoin. ", "Pi\u00e8ce du m\u00e9tier \u00e0 bas qui fait descendre les platines \u00e0 plomb.", "Ch\u00e2ssis de fen\u00eatre ou volet basculant sur un axe horizontal.", "(Anjou) Mineur charg\u00e9 de l'abatage de l'ardoise dans les ardoisi\u00e8res d'Angers. ", "(En particulier) Lunette de WC. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Didierlaurent, Le liseur de 6h27, Au Diable Vauvert, 2014, page 11)", "content": "L\u2019\u00e9troit strapontin \u00e0 droite de la porte l\u2019attendait. Il pr\u00e9f\u00e9rait la duret\u00e9 de l\u2019abattant orang\u00e9 au moelleux des banquettes."}, {"sources": "(magazine R\u00e9ponses Cuisine, automne 2006, page 25)", "content": "En ch\u00eane ton \u00e9b\u00e8ne, ce meuble-bar a un abattant comme un secr\u00e9taire et un support pour les verres."}, {"sources": "(L'organisation du travail aux ardoisi\u00e8res d'Angers in \u00c9tudes Sociales, volume 39, 1900)", "content": "L'abattant gagne en moyenne de 4 fr. \u00e0 4 fr. 30 par jour."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de abattre."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Que l\u2019on peut abaisser.", "(Acadie) Qui est torrentiel. "], "examples": [{"sources": "(S\u00e9bastien Cyr, Le Sel des Mots, Lyseron, 2010, p. 15)", "content": "La pluie est abattante."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abat\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattant", "plural": "abattants"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\"}]} >j jPD  cabattéeabatteea.ba.teNOM{"synonyms": ["abat\u00e9e", "accul\u00e9e", "coup d'accul\u00e9e", "gr\u00eale"], "antonyms": ["aulof\u00e9e"], "etymologies": ["Du verbe abattre, dans son sens maritime."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) Changement de cap d\u2019un navire qui l\u2019\u00e9carte de la direction du vent, action d\u2019abattre. ", "(Aviation) Bascule en avant d'un avion, caus\u00e9e par un d\u00e9faut de sustentation, qui entraine une chute en piqu\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Ernest Deseille, Glossaire du patois des matelots, 1978)", "content": "Deux bateaux marchant l\u2019un vers l\u2019autre font une abatt\u00e9e en changeant de direction."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatt\u00e9e", "plural": "abatt\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.te\\", "plural": "\\a.ba.te\\"}]}'C   abatteabatteabatVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Lorraine) Able, ablette. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Subjonctif pr\u00e9sent du verbe abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatte", "plural": "abattes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bat\\", "plural": "\\a.bat\\"}]}B  Cabattantsabattantsabatɑ̃NOM{"synonyms": ["abatant"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel d'abattant."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abattant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abat\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattant", "plural": "abattants"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ba.t\u0251\u0303\\"}]}AA !! 7abattantesabattantesabatɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abattant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattant \\a.ba.t\u0251\u0303\\", "plural": "abattants \\a.ba.t\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattante \\a.ba.t\u0251\u0303t\\", "plural": "abattantes \\a.ba.t\u0251\u0303t\\"}]}  x  I  oabattesabattesabatVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abattre.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abattre."], "examples": [{"sources": "(Emmanuel Desurvire, Marie Ma\u00eetre, n\u00e9e Leroy de Saint-Arnaud, Montravel (1925-1942), 2018, page 134)", "content": "Nous avons les couvreurs ; le fermier qui va avec ses 2 b\u0153ufs labourer le potager et 2 journaliers qui abattent et fagottent."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G ## kabattementsabattementsabatmɑ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "adynamie", "affaiblissement", "affliction", "alanguissement", "asth\u00e9nie", "consomption", "consternation", "d\u00e9duction", "d\u00e9gr\u00e8vement", "d\u00e9moralisation", "d\u00e9p\u00e9rissement", "d\u00e9perdition", "dynamisme", "exemption", "exon\u00e9ration", "ext\u00e9nuation", "harassement", "neurasth\u00e9nie", "prostration"], "antonyms": ["dynamisme", "excitation", "optimisme", "p\u00e9nalisation", "surmenage"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abattement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abatm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattement", "plural": "abattements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bat.m\u0251\u0303\\ ou \\a.bat\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bat.m\u0251\u0303\\ ou \\a.bat\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}yF !! !abattementabattementabatmɑ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "abat", "abattage", "accablement", "\u00e9coeurement", "adynamie", "affaiblissement", "affaissement", "affliction", "alanguissement", "alourdissement", "an\u00e9mie", "aplatissement", "\u00e9puisement", "assoupissement", "asth\u00e9nie", "atonie", "atterrement", "chute", "collapsus", "coma", "consternation", "d\u00e9bilit\u00e9", "d\u00e9charge", "d\u00e9couragement", "d\u00e9duction", "d\u00e9go\u00fbt", "d\uE   Gabattéesabatteesa.ba.te{"synonyms": ["abat\u00e9e"], "antonyms": ["aulof\u00e9e"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abatt\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ba.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatt\u00e9e", "plural": "abatt\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.te\\", "plural": "\\a.ba.te\\"}]}00e9gr\u00e8vement", "d\u00e9moralisation", "d\u00e9p\u00e9rissement", "d\u00e9pression", "d\u00e9r\u00e9liction", "d\u00e9sesp\u00e9rance", "d\u00e9sespoir", "diminution", "dynamisme", "effondrement", "ennui", "escompte", "exemption", "exon\u00e9ration", "ext\u00e9nuation", "faiblesse", "fatigue", "finition", "harassement", "langueur", "lassitude", "l\u00e9thargie", "lourdeur", "lyp\u00e9manie", "m\u00e9lancolie", "mollesse", "morbidit\u00e9", "morosit\u00e9", "neurasth\u00e9nie", "parement", "pause", "peine", "prostration", "r\u00e9duction", "r\u00e9faction", "ristourne", "stupeur", "torpeur"], "antonyms": ["all\u00e9gresse", "\u00e9nergie", "dynamisme", "entrain", "euphorie", "exaltation", "excitation", "gaiet\u00e9", "joie", "optimisme", "p\u00e9nalisation", "sant\u00e9", "surexcitation", "surimposition", "surtaxe", "tonus"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 d\u2019abattre avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Tr\u00e8s rare) (Sens propre) Action d'abattre. ", "(Sp\u00e9cialement) Placage au sol des particules en suspension dans l\u2019air. ", "(Psychologie) Diminution rapide, d\u2019une dur\u00e9e plus ou moins longue, des forces physiques et des fonctions psychiques. ", "(Finance) D\u00e9duction \u00e0 op\u00e9rer par l\u2019administration, en raison des charges de famille support\u00e9es par le contribuable, sur le chiffre des d\u00e9clarations des revenus nets qui servent de base au calcul de l\u2019imp\u00f4t g\u00e9n\u00e9ral sur le revenu et des divers imp\u00f4ts c\u00e9dulaires. "], "examples": [{"sources": "(Madeleine Chapsal, Trous de m\u00e9moire, \u201cJ'en arrive au plus complexe\u201d ; Le Livre de Poche (no 15176), Paris, 2001, p. 95)", "content": "Je voudrais pouvoir tout emp\u00eacher : aussi bien l\u00b4abattement des grands arbres dans ma ville de Saintes que les feux de for\u00eat en Amazonie."}, {"sources": "(Laurence Le Coq, \u00c9limination des particules, chap. 5.4, Techniques de l'Ing\u00e9nieur no G 1 710, 2006, p. 13)", "content": "Les laveurs \u00e0 pulv\u00e9risation sont tr\u00e8s utilis\u00e9s pour le traitement des gaz mais du point de vue du d\u00e9poussi\u00e9rage, ils pr\u00e9sentent un abattement assez faible des particules."}, {"sources": "(Sol\u00e8ne Lagadec & al., \u00c9tat des connaissances sur les particules en \u00e9levage porcin et avicole, chap. 9 de Pratiques d\u2019\u00e9levage et environnement : Mesurer, \u00e9valuer, agir, sous la direction de Sandrine Espagnol, Coline Brame & Jean-Yves Dourmad , Editions Quae, 2019, p. 138)", "content": "Les laveurs d'air rencontr\u00e9s aujourd'hui dans les \u00e9levages (porcins) pour traiter l'ammoniac et les odeurs agissent \u00e9galement sur les particules. L\u2019abattement des particules totales est estim\u00e9 \u00e0 70 % (Guingand, 2005)."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abatm\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2a/Fr-abattement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043821"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattement", "plural": "abattements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bat.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.t\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bat.m\u0251\u0303\\ ou \\a.ba.t\u0259.m\u0251\u0303\\"}]} ..M #eAbattienabattiena.ba.tjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de Vieille-\u00c9glise-en-Yvelines, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abattien", "plural": "Abattiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}]} L  WabattezabattezabateVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abattre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abate/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K ! Oabatteursabatteursa.ba.tœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abatteur."], "examples": [{"sources": "(Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "V\u00e9t\u00e9rans chevronn\u00e9s de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix \u00e0 douze ans, nous avions ce printemps-l\u00e0 reform\u00e9 notre association de bandits grimpeurs, pillards a\u00e9riens et d\u00e9trousseurs de nids."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatteur", "plural": "abatteurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.ba.t\u0153\u0281\\"}]}J ! Uabatteurabatteura.ba.tœʁNOM{"synonyms": ["b\u00fbcheron", "boucher", "bourreau"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abattre, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui abat. ", "En Afrique \u00e9quatoriale francophone, b\u00fbcheron sp\u00e9cialis\u00e9 dans l\u2019abattage des arbres de grandes dimensions.", "Celui qui abat du travail. ", "(Industrie mini\u00e8re) Ouvrier qui attaque la veine au pic, avec ou sans le secours d\u2019explosifs, pour en faire tomber la houille en blocs et morceaux.", "(Ironique) Homme qui se vante de prouesses qu\u2019il n\u2019a pas faites."], "examples": [{"sources": "", "content": "Ce b\u00fbcheron est un grand abatteur de bois."}, {"sources": "", "content": "C\u2019est un grand abatteur de quilles, c\u2019est un homme fort adroit au jeu de quilles."}, {"sources": "(Louis Pergaud, La Traque aux nids, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "V\u00e9t\u00e9rans chevronn\u00e9s de la guerre des boutons, grands maraudeurs de pommes et abatteurs de noix, tous, garnements de dix \u00e0 douze ans, nous avions ce printemps-l\u00e0 reform\u00e9 notre association de bandits grimpeurs, pillards a\u00e9riens et d\u00e9trousseurs de nids."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ba.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatteur", "plural": "abatteurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.ba.t\u0153\u0281\\"}]} T ;T]R ##! iAbattiennesabattiennesa.ba.tjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abattienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abattienne", "plural": "Abattiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "\\a.ba.tj\u025bn\\"}]}Q ### 1abattiennesabattiennesa.ba.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abattien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abattien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattien \\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "abattiens \\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattienne \\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "abattiennes \\a.ba.tj\u025bn\\"}]}UP !!! ]Abattienneabattiennea.ba.tjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abattien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de Vieille-\u00c9glise-en-Yvelines, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abattienne", "plural": "Abattiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "\\a.ba.tj\u025bn\\"}]}O !!# 7abattienneabattiennea.ba.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abattien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abattien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattien \\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "abattiens \\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattienne \\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "abattiennes \\a.ba.tj\u025bn\\"}]}dN #{abattienabattiena.ba.tjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Vieille-\u00c9glise-en-Yvelines, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattien \\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "abattiens \\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattienne \\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "abattiennes \\a.ba.tj\u025bn\\"}]}  KAX !! iabattirentabattirentabatiʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abati\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W  _abattionsabattionsabatjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait de abattre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V ! ]abattîmesabattimesabatim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U  IabattiezabattiezabatjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de abattre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|T # -abattiensabattiensa.ba.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abattien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abattien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattien \\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "abattiens \\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattienne \\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "abattiennes \\a.ba.tj\u025bn\\"}]}1S # Abattiensabattiensa.ba.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abattien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abattien \\a.ba.tj\u025b\u0303\\", "plural": "Abattiens \\a.ba.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abattienne \\a.ba.tj\u025bn\\", "plural": "Abattiennes \\a.ba.tj\u025bn\\"}]} Fc$] ##  {abattissiezabattissiezabatisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatisje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} \ !! {abattissesabattissesabatis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_[ ## uabattissentabattissentabatis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de abattre."], "examples": [{"sources": "(Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)", "content": "Ars\u00e8ne Lupin pouvait rire, apr\u00e8s. Tout de m\u00eame l\u2019instant fut tragique, et il s\u2019en fallut sans doute de peu que la Cagliostro ou L\u00e9onard ne l\u2019abattissent d\u2019un coup de feu."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z  {abattisseabattisseabatis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y  KabattisabattisabatiNOM,VER{"synonyms": ["amas", "branchage", "branche", "bras", "d'arbres", "jambes", "membres", "pousse", "ramille"], "antonyms": ["racine", "souche"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abattre, avec le suffixe -is."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Amas de choses abattues, telles que bois, arbres, pierres, maisons. ", [["(Militaire) Retranchement fait d\u2019arbres abattus. ", "(Par extension) (Qu\u00e9bec) Terrain juste d\u00e9bois\u00e9 o\u00f9 les branches et les souches sont mises en tas pour \u00eatre br\u00fbl\u00e9es."]], "(Cuisine) Abats de volaille, en particulier : pattes, t\u00eate, cou, ailerons, foie et g\u00e9sier. ", "(Familier) Membres du corps humain[1]. ", "Action d\u2019abattre un animal, abattage. ", [["(Chasse) Gibier abattu. "]], "(Chasse) Petit sentier que tracent les jeunes loups.", "(Canada) Terrain pas compl\u00e8tement essouch\u00e9.", "(Guyane) Terrain cultiv\u00e9 traditionnellement selon l\u2019agriculture itin\u00e9rante sur br\u00fblis. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On a fait dans cette for\u00eat un grand abattis de ch\u00eanes."}, {"sources": "", "content": "Cette rue est bouch\u00e9e par un abattis de maisons."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Le charpentier n\u2019\u00e9pargnait pas la petite for\u00eat, tout en am\u00e9nageant convenablement ses abatis."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de l\u2019indicatif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abati/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H a ! ]abattîtesabattitesabatit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} `  abattîtabattitabati{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abati/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} _  [abattitabattitabatiVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abattre."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Le retour de Luis, 1977, chapitre 5)", "content": "Il abattit son pare-soleil et se regarda dans le miroir de courtoisie."}, {"sources": "(Mich\u00e8le Ressi, Le mort du bois de Saint-Ixe, Fayard, 1973)", "content": "Et la brave charcuti\u00e8re qui d\u00e9pe\u00e7ait et refa\u00e7onnait du porc \u00e0 longueur de commande ne put en supporter davantage ; elle pensa \u00ab Mon Dieu \u00bb et s\u2019abattit sur le sol."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abati/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4^ %%# abattissionsabattissionsabatisjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abatisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ,c   abattoirsabattoirsabatwaʁNOM{"synonyms": ["\u00e9quarrissoir", "assommoir", "boucherie", "extermination", "gu\u00e9rilla"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abattoir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abatwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattoir", "plural": "abattoirs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.twa\u0281\\", "plural": "\\a.ba.twa\u0281\\"}]}Rb  ]abattoirabattoirabatwaʁNOM{"synonyms": ["abattage", "\u00e9corcherie", "\u00e9quarrissoir", "assommoir", "boucherie", "bouvril", "extermination", "gu\u00e9rilla", "h\u00e9catombe", "champ de bataille"], "antonyms": ["paix"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abattre avec le suffixe -oir. Le sens argotique de \u00ab lieu o\u00f9 la sant\u00e9, la libert\u00e9 ou la vie est menac\u00e9e \u00bb est attest\u00e9 d\u00e8s 1844[1] et le sens de \u00ab guillotine \u00bb d\u00e8s 1847[1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(\u00c9levage) B\u00e2timent o\u00f9 l\u2019on tue les bestiaux pour les boucheries. ", "(Argot) (D\u00e9suet) Guillotine. ", "(Argot) (D\u00e9suet) Lieu o\u00f9 la sant\u00e9, la libert\u00e9 ou la vie est menac\u00e9e (tribunal, cachot). ", "(Sens figur\u00e9) Lieu de mort brutale, de boucherie, de massacre syst\u00e9matique. "], "examples": [{"sources": "(Journal officiel de l\u2019Afrique \u00e9quatoriale fran\u00e7aise, volume 55, num\u00e9ros 1 \u00e0 12, 1958)", "content": "Apr\u00e8s l\u2019abattage d\u2019urgence, le cadavre d\u00e9pouill\u00e9, \u00e9visc\u00e9r\u00e9 en en quartiers pourra \u00eatre transport\u00e9 \u00e0 l\u2019abattoir pour y \u00eatre inspect\u00e9 \u00e0 condition qu\u2019il soit accompagn\u00e9 de la totalit\u00e9 des visc\u00e8res."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Jeang\u00e8ne Vilmer, \u00c9thique animale, 2008, page 42)", "content": "Dans son autobiographie, Henry Ford r\u00e9v\u00e8le que sa cha\u00eene d\u2019assemblage a \u00e9t\u00e9 pens\u00e9e et cr\u00e9\u00e9e sur le mod\u00e8le des abattoirs de Chicago dont l\u2019efficacit\u00e9 lui faisait forte impression."}, {"sources": "(Francis Halin, \u00c7a joue cochon dans l\u2019industrie du porc, Le Journal de Montr\u00e9al, 15 novembre 2020)", "content": "Chaque semaine, l\u2019Ontario produit 125 000 porcs de boucherie, dont pr\u00e8s de 25 000, ou 20 % sont envoy\u00e9s dans les abattoirs du Qu\u00e9bec, selon des chiffres du minist\u00e8re de l\u2019Agriculture de l\u2019Ontario obtenus par Le Journal."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abatwa\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f6/Fr-abattoir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046948"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abattoir", "plural": "abattoirs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.twa\u0281\\", "plural": "\\a.ba.twa\u0281\\"}]}  S q j  SabattrasabattrasabatʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i  mabattraitabattraitabatʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h  AabattraisabattraisabatʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel de abattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g ## iabattraientabattraientabatʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f  ]abattraiabattraiabatʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e  UabattraabattraabatʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d  mabattonsabattonsabatɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abattre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ement. ", "(Pronominal) Tomber brusquement. ", "(Pronominal) S\u2019apaiser, en parlant du vent. ", "(Pronominal) (Sp\u00e9cialement) Tomber ou se laisser tomber (sur quelqu\u2019un ou quelque chose) en provoquant un dommage. ", "(Marine) \u00c9loigner la proue d\u2019un bateau du lit du vent, en faisant une abatt\u00e9e volontaire. "], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 royale foresti\u00e8re de Belgique, volume 15, page 224, 1908)", "content": "On vient d\u2019abattre \u00e0 Lyon un platane g\u00e9ant. Cet arbre cubait pr\u00e8s de 12 m\u00e8tres et le tronc seul pesait 19540 kilogr."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre troisi\u00e8me)", "content": "Pour les autres, il creusait des foss\u00e9s, fagottait, \u00e9cor\u00e7ait des arbres ou les abattait."}, {"sources": "", "content": "Ce cheval est fougueux, on est contraint de l\u2019abattre pour le ferrer."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' abats", "tu ": "tu abats", "il ": "il abat", "nous ": "nous abattons", "vous ": "vous abattez", "ils ": "ils abattent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abattu", "tu": "as abattu", "il": "a abattu", "nous": "avons abattu", "vous": "avez abattu", "ils": "ont abattu"}, "Imparfait": {"j' ": "j' abattais", "tu ": "tu abattais", "il ": "il abattait", "nous ": "nous abattions", "vous ": "vous abattiez", "ils ": "ils abattaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abattu", "tu": "avais abattu", "il": "avait abattu", "nous": "avions abattu", "vous": "aviez abattu", "ils": "avaient abattu"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j' ": "j' abattis", "tu ": "tu abattis", "il ": "il abattit", "nous ": "nous abatt\u00eemes", "vous ": "vous abatt\u00eetes", "ils ": "ils abattirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abattu", "tu": "eus abattu", "il": "eut abattu", "nous": "e\u00fbmes abattu", "vous": "e\u00fbtes abattu", "ils": "eurent abattu"}, "Futur Simple": {"j' ": "j' abattrai", "tu ": "tu abattras", "il ": "il abattra", "nous ": "nous abattrons", "vous ": "vous abattrez", "ils ": "ils abattront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abattu", "tu": "auras abattu", "il": "aura abattu", "nous": "aurons abattu", "vous": "aurez abattu", "ils": "auront abattu"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j' ": "que j' abatte", "que tu ": "que tu abattes", "qu'il ": "qu'il abatte", "que nous ": "que nous abattions", "que vous ": "que vous abattiez", "qu'ils ": "qu'ils abattent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abattu", "que tu": "aies abattu", "qu'il": "ait abattu", "que nous": "ayons abattu", "que vous": "ayez abattu", "qu'ils": "aient abattu"}, "Imparfait": {"que j' ": "que j' abattisse", "que tu ": "que tu abattisses", "qu'il ": "qu'il abatt\u00eet", "que nous ": "que nous abattissions", "que vous ": "que vous abattissiez", "qu'ils ": "qu'ils abattissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abattu", "que tu": "eusses abattu", "qu'il": "e\u00fbt abattu", "que nous": "eussions abattu", "que vous": "eussiez abattu", "qu'ils": "eussent abattu"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' abattrais", "tu ": "tu abattrais", "il ": "il abattrait", "nous ": "nous abattrions", "vous ": "vous abattriez", "ils ": "ils abattraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abattu", "tu": "aurais abattu", "il": "aurait abattu", "nous": "aurions abattu", "vous": "auriez abattu", "ils": "auraient abattu"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abattu", "tu": "eusses abattu", "il": "e\u00fbt abattu", "nous": "eussions abattu", "vous": "eussiez abattu", "ils": "eussent abattu"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abats", "1PP": "abattons", "2PP": "abattez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abattu", "1PP": " ayons abattu", "2PP": " ayez abattu"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abattu"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abattant"}}}, "plurals": []} Dl ++) abattre du boisabattre du boisa.batʁ.dy.bwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abattre et de bois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["(Jeu de quilles) Abattre beaucoup de quilles.", "(Jeu de trictrac) Jouer beaucoup de dames de la pile afin de caser plus ais\u00e9ment."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat\u0281.dy.bwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k   eabattreabattreabatʁVER{"synonyms": ["abaisser", "\u00e9branler", "abrutir", "accabler", "achever", "\u00e9coeurer", "\u00e9craser", "affaiblir", "affaisser", "affliger", "\u00e9gorger", "alanguir", "\u00e9liminer", "\u00e9mousser", "an\u00e9antir", "annihiler", "apaiser", "aplatir", "\u00e9puiser", "arriver", "assassiner", "assommer", "\u00e9taler", "\u00e9tendre", "atteindre", "atterrer", "baisser", "bouleverser", "briser", "broyer", "buter", "calamiter", "catastropher", "confondre", "consterner", "consumer", "contrarier", "coucher", "couper", "crouler", "culbuter", "d\u00e9capiter", "d\u00e9caver", "d\u00e9cimer", "d\u00e9construire", "d\u00e9courager", "d\u00e9faire", "d\u00e9manteler", "d\u00e9molir", "d\u00e9monter", "d\u00e9moraliser", "d\u00e9primer", "d\u00e9raciner", "d\u00e9roder", "d\u00e9sesp\u00e9rer", "d\u00e9shonorer", "d\u00e9soler", "d\u00e9tacher", "d\u00e9truire", "descendre", "dessouder", "diminuer", "disqualifier", "dompter", "enfoncer", "enterrer", "ex\u00e9cuter", "exterminer", "extraire", "faire cesser", "faire tomber", "fatiguer", "faucher", "fl\u00e9trir", "flinguer", "fondre", "foudroyer", "frapper", "infirmer", "lasser", "liquider", "lyncher", "massacrer", "mater", "miner", "minerai", "montrer", "noyer", "rabaisser", "rabattre", "r\u00e9duire", "raser", "r\u00e9tamer", "renverser", "s'agenouiller", "saigner", "saper", "s'aplatir", "scier", "s'effondrer", "s'engouffrer", "servir", "submerger", "supplicier", "supprimer", "terrasser", "tirer", "trancher", "travailler", "triompher", "tuer", "vaincre", "br\u00fbler la cervelle", "jeter \u00e0 bas", "mettre \u00e0 mort", "r\u00e9gler son compte"], "antonyms": ["d\u00e9fendre", "dresser", "fertiliser", "fonder", "sauver", "secourir"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser)[1] Du latin *abbattere[1], \u00e9quivalent du d\u00e9riv\u00e9 de battre, avec le pr\u00e9fixe a-[2], apparent\u00e9 \u00e0 l\u2019italien abbattere, \u00e0 l\u2019espagnol abatir, \u00e0 l\u2019occitan abatre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Mettre \u00e0 bas ; jeter \u00e0 terre ; faire tomber. ", "(Par analogie) D\u00e9molir, casser une maison, un mur, un plancher, etc.", "(Par extension) (Marine) Coucher un navire sur son flanc pour travailler \u00e0 la car\u00e8ne ou \u00e0 quelque autre partie qui est ordinairement submerg\u00e9e.", "(Par extension) (M\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire) Coucher un animal sur le flanc quand il doit subir quelque op\u00e9ration. ", "(Par extension) (Cartes \u00e0 jouer) Mettre une ou plusieurs de ses cartes sur la table pour les montrer. ", "(Par extension) (Charbonnage) R\u00e9colter le charbon au moyen d\u2019un outil. ", "(Sens figur\u00e9) Exp\u00e9dier en peu de temps beaucoup de travail. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Boire (une quantit\u00e9 r\u00e9put\u00e9e importante). ", "Tuer un animal. ", "Assassiner par arme \u00e0 feu. ", "(Par extension) (Militaire) D\u00e9truire un avion en vol. ", "(Sens figur\u00e9) Affaiblir physiquement et moral p z Spr ! gabattrontabattrontabatʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q ! eabattronsabattronsabatʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"p !!# uabattrionsabattrionsabatʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o  _abattriezabattriezabatʁjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} n  OabattrezabattrezabatʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur de abattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abat\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m ++1 abattre son jeuabattre son jeua.batʁ sɔ̃ ʒø{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abattre, son et jeu."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["(Cartes \u00e0 jouer) D\u00e9voiler ses cartes. ", "(Sens figur\u00e9) D\u00e9voiler son plan. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Lorsqu'il abattit son jeu, son adversaire se mit \u00e0 pleurer."}, {"sources": "", "content": "Il n\u2019a pas int\u00e9r\u00eat \u00e0 abattre son jeu trop longtemps avant les pr\u00e9sidentielles."}, {"sources": "(Val McDermid, Sans laisser de traces, 2008)", "content": "Elle avait voulu qu\u2019il ait lieu \u00e0 Londres mais, dans sa r\u00e9ticence \u00e0 abattre son jeu \u00e0 l\u2019avance, elle avait perdu les commandes pour se retrouver en posture de suppliante."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat\u0281 s\u0254\u0303 \u0292\u00f8/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} dd ,s # gabattuabattuabatyVER,ADJ,NOM{"synonyms": ["accabl\u00e9", "\u00e9cras\u00e9", "affaibli", "afflig\u00e9", "\u00e9l\u00e9giaque", "\u00e9mouss\u00e9", "an\u00e9anti", "\u00e9puis\u00e9", "\u00e9reint\u00e9", "asth\u00e9nique", "atterr\u00e9", "attrist\u00e9", "boulevers\u00e9", "bris\u00e9", "caduc", "cafardeux", "chagrin", "constern\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9go\u00fbt\u00e9", "d\u00e9moli", "d\u00e9moralis\u00e9", "d\u00e9pressif", "effondr\u00e9", "faible", "fatigu\u00e9", "harass\u00e9", "inerte", "languissant", "las", "malade", "m\u00e9lancolique", "malheureux", "morne", "morose", "mou", "prostr\u00e9", "sci\u00e9", "sombre", "souffrant", "taciturne", "terne", "terrass\u00e9", "travaill\u00e9", "triste", "tu\u00e9", "vasouillard", "vid\u00e9"], "antonyms": ["affermi", "all\u00e8gre", "dispos", "dress\u00e9", "dynamique", "gai", "heureux", "optimiste"], "etymologies": ["De abattre."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Affaibli physiquement. ", "Affaibli moralement. ", "(Sens figur\u00e9) Qui d\u00e9note la fatigue, la lassitude. ", "Abaiss\u00e9. ", "(Architecture) Se dit d'un angle dont l'ar\u00eate a \u00e9t\u00e9 adoucie.", "(Aviation, Militaire) D\u00e9truit en vol par un tir."], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est encore tr\u00e8s abattu: cette maladie a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s virulente."}, {"sources": "", "content": "Il est tr\u00e8s abattu depuis la mort de sa soeur."}, {"sources": "", "content": "Un visage abattu."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abattre."], "examples": [{"sources": "(Armand Jusselain, Un d\u00e9port\u00e9 \u00e0 Cayenne, 1865, page 106)", "content": "Nos man\u0153uvres ne furent plus employ\u00e9s d\u00e8s lors qu\u2019\u00e0 d\u00e9blayer ce qu\u2019on avait abattu, \u00e0 br\u00fbler les troncs, \u00e0 d\u00e9chicoter les racines."}, {"sources": "(L\u2019Action nationale, 1999, volume 89, no 6 \u00e0 10, page 42)", "content": "Il est bien connu maintenant qu'un grand malheur s\u2019est abattu sur cette jeunesse d\u00e9brancard\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abaty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattu \\a.ba.ty\\", "plural": "abattus \\a.ba.ty\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattue \\a.ba.ty\\", "plural": "abattues \\a.ba.ty\\"}]}  yt   /abattueabattueabatyVER,ADJ{"synonyms": ["accabl\u00e9", "\u00e9cras\u00e9", "affaibli", "afflig\u00e9", "an\u00e9anti", "\u00e9reint\u00e9", "asth\u00e9nique", "\u00e9teint", "attrist\u00e9", "chagrin", "constern\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9", "d\u00e9moralis\u00e9", "d\u00e9pressif", "d\u00e9prim\u00e9", "m\u00e9lancolique", "malheureux", "prostr\u00e9", "taciturne", "terne", "triste", "tu\u00e9", "vid\u00e9"], "antonyms": ["confiant", "dress\u00e9", "dynamique", "heureux", "optimiste"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abattre."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 13 septembre 2023, page 4)", "content": "Lundi soir encore, une personne a \u00e9t\u00e9 abattue \u00e0 Marseille dans ce qui s\u2019apparente au 44e \u00ab narchomicide \u00bb de l\u2019ann\u00e9e."}, {"sources": "(Nuala Gardner, Le chien et l\u2019enfant qui ne savait pas aimer, traduit de l\u2019anglais par Sophie Guyon, City Edition, 2016, chapitre 1)", "content": "Tremp\u00e9s jusqu\u2019aux os par la pluie torrentielle qui s\u2019\u00e9tait abattue \u00e0 la sortie du pub, et tous deux agr\u00e9ablement \u00e9m\u00e9ch\u00e9s par l\u2019alcool, on \u00e9tait absorb\u00e9s l\u2019un par l'autre, la f\u00eate n\u2019existant plus pour nous."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abattu."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abaty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattu \\a.ba.ty\\", "plural": "abattus \\a.ba.ty\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattue \\a.ba.ty\\", "plural": "abattues \\a.ba.ty\\"}]} + B}+Nw  Oabatturesabatturesa.ba.tyʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abatture."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatture", "plural": "abattures"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ty\u0281\\", "plural": "\\a.ba.ty\u0281\\"}]}3v  #abattureabatturea.ba.tyʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 d'abattre."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Eaux et For\u00eats) Action d\u2019abattre les fruits des arbres et particuli\u00e8rement les glands.", "(Au pluriel) (Chasse) Foulures qu\u2019un cerf laisse dans les broussailles et les halliers o\u00f9 il a pass\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abatture", "plural": "abattures"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ty\u0281\\", "plural": "\\a.ba.ty\u0281\\"}]}:u  +abattuesabattuesabatyVER,ADJ{"synonyms": ["accabl\u00e9", "\u00e9cras\u00e9", "affaibli", "an\u00e9anti", "\u00e9puis\u00e9", "\u00e9reint\u00e9", "asth\u00e9nique", "\u00e9teint", "attrist\u00e9", "chagrin", "constern\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9", "d\u00e9moralis\u00e9", "d\u00e9pressif", "d\u00e9prim\u00e9", "m\u00e9lancolique", "morne", "prostr\u00e9", "sombre", "terne", "triste", "tu\u00e9", "vid\u00e9"], "antonyms": ["confiant", "dress\u00e9", "dynamique", "heureux", "optimiste"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abattu."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abattre."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 26 f\u00e9vrier 2024, page 4)", "content": "Depuis l\u2019automne 2022, plusieurs millions de volailles ont d\u00fb \u00eatre abattues en France \u00e0 cause du virus de l\u2019influenza aviaire, qui fait des ravages dans toute l\u2019Europe."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abaty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattu \\a.ba.ty\\", "plural": "abattus \\a.ba.ty\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattue \\a.ba.ty\\", "plural": "abattues \\a.ba.ty\\"}]} t Rz #Uabatutoisabatutoisa.ba.ty.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labatut, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Labatut, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Ari\u00e8ge."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\", "plural": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abatutoise \\a.ba.ty.twaz\\", "plural": "abatutoises \\a.ba.ty.twaz\\"}]}y #kAbatutoisabatutoisa.ba.ty.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labatut, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de Labatut, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Ari\u00e8ge."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}yx # %abattusabattusabatyVER,ADJ,NOM{"synonyms": ["accabl\u00e9", "affaibli", "afflig\u00e9", "\u00e9l\u00e9giaque", "\u00e9mouss\u00e9", "an\u00e9anti", "\u00e9puis\u00e9", "\u00e9reint\u00e9", "asth\u00e9nique", "\u00e9teint", "atterr\u00e9", "attrist\u00e9", "boulevers\u00e9", "bris\u00e9", "caduc", "cafardeux", "chagrin", "constern\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9go\u00fbt\u00e9", "d\u00e9moli", "d\u00e9moralis\u00e9", "d\u00e9pressif", "d\u00e9prim\u00e9", "effondr\u00e9", "faible", "fatigu\u00e9", "harass\u00e9", "inerte", "languissant", "las", "malade", "malheureux", "morne", "morose", "mou", "prostr\u00e9", "rompu", "sci\u00e9", "souffrant", "taciturne", "terne", "terrass\u00e9", "travaill\u00e9", "triste", "tu\u00e9", "vasouillard", "vid\u00e9"], "antonyms": ["affermi", "all\u00e8gre", "confiant", "dress\u00e9", "dynamique", "gai", "heureux", "optimiste"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abattre."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abattu."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abaty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abattu \\a.ba.ty\\", "plural": "abattus \\a.ba.ty\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abattue \\a.ba.ty\\", "plural": "abattues \\a.ba.ty\\"}]} 9 9l~ ### abatutoisesabatutoisesa.ba.ty.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abatutois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abatutois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\", "plural": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abatutoise \\a.ba.ty.twaz\\", "plural": "abatutoises \\a.ba.ty.twaz\\"}]}} ### gAbatutoisesabatutoisesa.ba.ty.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abatutoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abatutois \\a.ba.ty.twa\\", "plural": "Abatutois \\a.ba.ty.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abatutoise \\a.ba.ty.twaz\\", "plural": "Abatutoises \\a.ba.ty.twaz\\"}]}D| !!% 7Abatutoiseabatutoisea.ba.ty.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abatutois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de Labatut, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Ari\u00e8ge."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abatutoise", "plural": "Abatutoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ty.twaz\\", "plural": "\\a.ba.ty.twaz\\"}]}j{ !!#  abatutoiseabatutoisea.ba.ty.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abatutois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abatutois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\", "plural": "abatutois \\a.ba.ty.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abatutoise \\a.ba.ty.twaz\\", "plural": "abatutoises \\a.ba.ty.twaz\\"}]} K WK ! Kabaxiauxabaxiauxa.bak.sjal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abaxial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.sjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaxial \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiaux \\a.bak.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaxiale \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiales \\a.bak.sjal\\"}]}" ! {abaxialesabaxialesa.bak.sjal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abaxial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.sjal/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/df/De-abaxiales.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=109159131"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaxial \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiaux \\a.bak.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaxiale \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiales \\a.bak.sjal\\"}]} ! Wabaxialeabaxialea.bak.sjal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abaxial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.sjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaxial \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiaux \\a.bak.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaxiale \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiales \\a.bak.sjal\\"}]}p !abaxialabaxiala.bak.sjalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de axial, avec le pr\u00e9fixe ab-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Botanique) Dont la direction est oppos\u00e9e \u00e0 la tige ou \u00e0 l\u2019axe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La face dorsale des feuilles d'une plante est abaxiale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bak.sjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abaxial \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiaux \\a.bak.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abaxiale \\a.bak.sjal\\", "plural": "abaxiales \\a.bak.sjal\\"}]} '+  abayaientabayaienta.bɛ.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   uabayaiabayaia.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Gabayaabayaa.ba.jaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019arabe \u0639\u064e\u0628\u064e\u0627\u0621\u064e\u0629\u064c (3ab\u00e2'@\u0169) (\u00ab aba \u00bb) que Dozy d\u00e9finit comme : \u00ab sorte de manteau court et ouvert sur le devant ; il n\u2019a point de manches, mais on y a pratiqu\u00e9 des trous pour y passer les bras; c\u2019est l\u2019habit caract\u00e9ristique des b\u00e9douins d\u2019\u00e0 peu pr\u00e8s tous les temps \u00bb[1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Habillement) Longue robe, port\u00e9e par certaines femmes du Moyen Orient et des pays du Maghreb. ", "(Habillement) Long v\u00eatement port\u00e9 par certains hommes, notamment au Liban. "], "examples": [{"sources": "(St\u00e9phane Marchand, Arabie Saoudite: La menace, 2003)", "content": "Il y a des accommodements : le tissu de l\u2019abaya peut s\u2019\u00e9claircir au poignet et r\u00e9v\u00e9ler les bijoux en or."}, {"sources": "(\u00c9milienne Malfatto, Que sur toi se lamente le Tigre, \u00c9ditions Elyzad, 2020, page 19)", "content": "Baneen a soupir\u00e9. Elle m\u2019a regard\u00e9e d\u2019un air m\u00e9fiant, elle n\u2019est pas idiote. Elle est all\u00e9e enfiler son abaya avec le l\u00e9ger dandinement que la grossesse lui inflige."}, {"sources": "(AFP, Plus de peur que de mal pour une Argentine qui a c\u00e9l\u00e9br\u00e9 les seins nus lors de la finale au Qatar, Le Journal de Qu\u00e9bec, 20 d\u00e9cembre 2022)", "content": "Les femmes non qataries ne sont pas tenues de porter l\u2019abaya, une longue robe noire qui couvre la silhouette presque de la t\u00eate aux pieds, mais les touristes doivent s\u2019assurer que les hauts couvrent leur ventre et leurs \u00e9paules, tandis que les jupes, les robes et les pantalons doivent cacher les genoux."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaya", "plural": "abayas"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ja\\", "plural": "\\a.ba.ja\\"}]} E9 * 9,  abayassesabayassesa.bɛ.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- !! abayassentabayassenta.bɛ.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'  abayasseabayassea.bɛ.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d  abayasabayasa.ba.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abaya."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abaya", "plural": "abayas"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.ja\\", "plural": "\\a.ba.ja\\"}]} # Gabayantabayanta.bɛ.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  sabayâmesabayamesa.bɛ.jam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.jam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})  abayaitabayaita.bɛ.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%   abayaisabayaisa.bɛ.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} J :<  ;abayerabayera.be.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Variante de aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  yabayentabayenta.bɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I  gabayeabayea.bɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abavus, abavia."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Sabayéabayea.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  sabayâtesabayatesa.bɛ.jat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.jat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&  abayâtabayata.bɛ.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B ##+ )abayassionsabayassionsa.bɛ.ja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 !!%  abayassiezabayassieza.bɛ.ja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 6\ ^ ;26x '  %abayerezabayereza.bɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierez"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !#  abayèrentabayerenta.bɛ.jɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! ' wabayerasabayerasa.bɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ) aabayeraitabayeraita.bɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierait"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ) Wabayeraisabayeraisa.bɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierais"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##) eabayeraientabayeraienta.bɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaieraient"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z '  )abayeraiabayeraia.bɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierai"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ' yabayeraabayeraa.bɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q mQ$   sabayiezabayieza.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   uabayezabayeza.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  }abayesabayesa.bɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! - Aabayerontabayeronta.bɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaieront"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - ?abayeronsabayeronsa.bɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierons"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ !!/ mabayerionsabayerionsa.bɛ.jə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaierions"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} )  Sabayeriezabayerieza.bɛ.jə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["On utilise aussi la forme alternative abaieriez"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  8V_)  abbanaiseabbanaisea.ba.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbanais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\", "plural": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbanaise \\a.ba.n\u025bz\\", "plural": "abbanaises \\a.ba.n\u025bz\\"}]}^( uabbanaisabbanaisa.ba.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abbans-Dessous, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Relatif \u00e0 Abbans-Dessus, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Relatif \u00e0 Roches-l\u00e8s-Blamont, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\", "plural": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbanaise \\a.ba.n\u025bz\\", "plural": "abbanaises \\a.ba.n\u025bz\\"}]}m' Abbanaisabbanaisa.ba.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abbans-Dessous, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Habitant d\u2019Abbans-Dessus, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Habitant de Roches-l\u00e8s-Blamont, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'& #  abayonsabayonsa.bɛ.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abayer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(% #  abayionsabayionsa.bɛ.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abayer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abayer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  i / cAbbaretzabbaretza.ba.ʁɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire-Atlantique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]. '')SAbbans-Dessusabbans dessusa.bɑ̃.də.syNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du nom d'homme germanique Abbo, et suffixe germanique -ing."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0259.sy/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})- )))gAbbans-Dessousabbans dessousa.bɑ̃.də.suNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du nom d'homme germanique Abbo, et suffixe germanique -ing."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0251\u0303.d\u0259.su/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R, !! YAbbanaisesabbanaisesa.ba.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbanaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbanaise", "plural": "Abbanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.n\u025bz\\", "plural": "\\a.ba.n\u025bz\\"}]}a+ !! yabbanaisesabbanaisesa.ba.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbanais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\", "plural": "abbanais \\a.ba.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbanaise \\a.ba.n\u025bz\\", "plural": "abbanaises \\a.ba.n\u025bz\\"}]}*  _Abbanaiseabbanaisea.ba.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbanais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abbans-Dessous, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Habitante d\u2019Abbans-Dessus, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs.", "Habitante de Roches-l\u00e8s-Blamont, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbanaise", "plural": "Abbanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.n\u025bz\\", "plural": "\\a.ba.n\u025bz\\"}]}  = 4 !! iAbbaroisesabbaroisesa.ba.ʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbaroise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abbarois \\a.ba.\u0281wa\\", "plural": "Abbarois \\a.ba.\u0281wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abbaroise \\a.ba.\u0281waz\\", "plural": "Abbaroises \\a.ba.\u0281waz\\"}]}G3 ! EAbbaroiseabbaroisea.ba.ʁwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbarois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abbaretz, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire-Atlantique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbaroise", "plural": "Abbaroises"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.\u0281waz\\", "plural": "\\a.ba.\u0281waz\\"}]}e2   abbaroiseabbaroisea.ba.ʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbarois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbarois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\", "plural": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbaroise \\a.ba.\u0281waz\\", "plural": "abbaroises \\a.ba.\u0281waz\\"}]}1 eabbaroisabbaroisa.ba.ʁwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abbaretz, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abbaretz, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire-Atlantique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\", "plural": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbaroise \\a.ba.\u0281waz\\", "plural": "abbaroises \\a.ba.\u0281waz\\"}]}$0 Abbaroisabbaroisa.ba.ʁwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abbaretz, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abbaretz, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire-Atlantique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  X7  abbatabbata.ba{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe d\u00e9suet abbattre (maintenant consid\u00e9r\u00e9e comme une faute)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B6  ?abbassideabbassidea.ba.sidADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de Abbas, avec le suffixe -ide ; de l\u2019arabe \u0639\u0628\u0627\u0633, abbas pr\u00e9nom masculin, nom de Al-Abbas, un oncle de Mahomet, dont l\u2019arri\u00e8re-petit-fils, Ab\u00fb al-`Abb\u00e2s As-Saffah est le fondateur de la dynastie des Abbassides[1] ; avec le suffixe -ide. Apparent\u00e9 \u00e0 abas et abassi."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 la dynastie des califes sunnites qui gouvern\u00e8rent le monde arabe de 750 \u00e0 1258. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019art abbasside."}, {"sources": "", "content": "Le dirham abbasside."}, {"sources": "(Myriam Benraad, \u00ab De Djakarta \u00e0 l\u2019Andalousie \u00bb, d\u00e9faire l\u2019imaginaire djihadiste sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 21 ao\u00fbt 2017, consult\u00e9 le 22 ao\u00fbt 2017)", "content": "Du califat abbasside \u00e0 la dynastie omeyyade ayant r\u00e9gn\u00e9 sur Cordoue, pareille reconstruction s\u2019appuie sur un r\u00e9cit tiss\u00e9 de mythes, symboles et rituels, mais aussi sur une m\u00e9moire dont la vis\u00e9e est ici essentiellement compensatrice."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abbasside", "plural": "abbassides"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sid\\", "plural": "\\a.ba.sid\\"}]}g5 !! abbaroisesabbaroisesa.ba.ʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbarois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbarois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\", "plural": "abbarois \\a.ba.\u0281wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbaroise \\a.ba.\u0281waz\\", "plural": "abbaroises \\a.ba.\u0281waz\\"}]} 9   1abbatialeabbatialeabasjalADJ,NOM{"synonyms": ["abbaye", "\u00e9glise", "clo\u00eetre", "conventuelle", "monast\u00e8re", "monastique"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du f\u00e9minin de l\u2019adjectif \u00ab abbatial \u00bb."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Christianisme) \u00c9difice religieux semblable \u00e0 une \u00e9glise que l\u2019on trouve dans certaines abbayes. ", "Maison abbatiale. "], "examples": [{"sources": "(Marcel H. Kervran, Visite de l\u2019\u00e9glise abbatiale de Sainte-Croix de Quimperl\u00e9, 1966)", "content": "Presqu\u2019un mill\u00e9naire apr\u00e8s, nous pencherons cependant pour l\u2019an 1029, puisqu\u2019il est certain que le monast\u00e8re de Redon (Ille-et-Vilaine) avait d\u00e9cid\u00e9 cette m\u00eame ann\u00e9e la construction d\u2019une abbatiale \u00e0 Quimperl\u00e9."}, {"sources": "(Marcelle Baby-Pabion, L'art m\u00e9di\u00e9val en France, \u00c9ditions Publibook, 2016, page 189)", "content": "Les monuments construits dans les ann\u00e9es 1130-40 sont l\u2019avant-nef et le ch\u0153ur de l\u2019abbatiale de Saint-Denis, Saint-Germer-de-Fly et Sens."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbatial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abasjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbatiale", "plural": "abbatiales"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sjal\\", "plural": "\\a.ba.sjal\\"}]}g8   abbatialabbatialabasjalADJ{"synonyms": ["capitulaire", "conventuel", "monacal", "monastique"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1404)[1] D\u00e9riv\u00e9 du latin abbatia[1] ou abbas, abbatis[2] avec le suffixe -al."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a rapport \u00e0 l\u2019abbaye, \u00e0 l\u2019abb\u00e9 ou \u00e0 l\u2019abbesse. "], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, ch. IV, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Outre le gros anneau abbatial d\u2019or qui indiquait sa dignit\u00e9 cl\u00e9ricale, ses doigts, contrairement aux canons de l\u2019\u00c9glise, \u00e9taient charg\u00e9s de joyaux pr\u00e9cieux."}, {"sources": "(Gustave Flaubert et Maxime Du Camp, Par les champs et les gr\u00e8ves (Voyage en Bretagne), 1886, Le Livre de poche, page 172, 2012)", "content": "Une statue d\u2019abb\u00e9 est appuy\u00e9e contre le mur : un gros anneau au m\u00e9dius de la main droite, un menton long, des pommettes saillantes, [...], et un \u00e9cusson qui est d\u2019hermine \u00e0 trois fasces au chef charg\u00e9 d\u2019un lambel \u00e0 trois pi\u00e8ces timbr\u00e9 de la croix abbatiale."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abasjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatial \\a.ba.sjal\\", "plural": "abbatiaux \\a.ba.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatiale \\a.ba.sjal\\", "plural": "abbatiales \\a.ba.sjal\\"}]} ^ ^= #SAbbatienabbatiena.ba.sjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de Saint-Martin-d\u2019Abbat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbatien", "plural": "Abbatiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}]} <  abbatiauxabbatiauxabasjo{"synonyms": ["monacaux"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abbatial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abasjo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatial \\a.ba.sjal\\", "plural": "abbatiaux \\a.ba.sjo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatiale \\a.ba.sjal\\", "plural": "abbatiales \\a.ba.sjal\\"}]}/; abbatiatabbatiata.ba.sjaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abb\u00e9, avec le suffixe -at."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Christianisme) Dignit\u00e9, fonction d\u2019abb\u00e9 d\u2019un monast\u00e8re. "], "examples": [{"sources": "(Journal officiel, 5 octobre 1875, page 8511, 3e colonne)", "content": "Il faut admettre une lacune entre les deux abbatiats [de Jean et de Guillaume, abb\u00e9s du monast\u00e8re de F\u00e9camp]."}, {"sources": "(Vauchez, Andr\u00e9, \u00ab Naissance d\u2019une chr\u00e9tient\u00e9 \u00bb, dans Histoire du Moyen \u00c2ge - Tome II, \u00c9ditions Complexe, 2005)", "content": "[\u2026] la puissance d\u2019un saint Hugues (mort en 1109), dont l\u2019abbatiat dure soixante ann\u00e9es, s\u2019apparente par trop \u00e0 celle d\u2019un pontife [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbatiat", "plural": "abbatiats"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sja\\", "plural": "\\a.ba.sja\\"}]}O: !! QabbatialesabbatialesabasjalADJ{"synonyms": ["\u00e9glise", "clo\u00eetre", "conventuelle", "couvent", "monast\u00e8re", "monastique"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abbatiale."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbatial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abasjal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbatiale", "plural": "abbatiales"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sjal\\", "plural": "\\a.ba.sjal\\"}]}  M7A ### Abbatiennesabbatiennesa.ba.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbatienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "Abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "Abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]}L@ !!! KAbbatienneabbatiennea.ba.sjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbatien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de Saint-Martin-d\u2019Abbat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbatienne", "plural": "Abbatiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.ba.sj\u025bn\\"}]}? !!# 7abbatienneabbatiennea.ba.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbatien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbatien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]}[> #iabbatienabbatiena.ba.sjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Saint-Martin-d\u2019Abbat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]} [ z E[#F ## yabbattaientabbattaienta.ba.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?E  Mabbatsabbatsa.ba{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe d\u00e9suet abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe d\u00e9suet abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe d\u00e9suet abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|D # -abbatiensabbatiensa.ba.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbatien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abbatien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]}1C # Abbatiensabbatiensa.ba.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbatien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "Abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "Abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]}B ### 1abbatiennesabbatiennesa.ba.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abbatien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbatien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbatien \\a.ba.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abbatiens \\a.ba.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbatienne \\a.ba.sj\u025bn\\", "plural": "abbatiennes \\a.ba.sj\u025bn\\"}]} i @ ~UiN   mabbattiezabbattieza.ba.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M   {abbattezabbatteza.ba.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*L  abbattesabbattesa.bat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe d\u00e9suet abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%K   abbattentabbattenta.bat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abbattre.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3J  5abbatteabbattea.bat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe d\u00e9suet abbattre.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe d\u00e9suet abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I ! Eabbattantabbattanta.ba.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!H  }abbattaitabbattaita.ba.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G  iabbattaisabbattaisa.ba.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ 1 r`4V %%#  abbattissiezabbattissieza.ba.ti.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.U ## abbattissesabbattissesa.ba.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/T %%  abbattissentabbattissenta.ba.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})S !! abbattisseabbattissea.ba.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R  cabbattisabbattisa.ba.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&Q ## }abbattirentabbattirenta.ba.tiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})P !!# abbattionsabbattionsa.ba.tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe abbattre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O #! qabbattîmesabbattimesa.ba.tim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 8 L9_ !!! eabbattraisabbattraisa.ba.tʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel du verbe abbattre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})^ %%! }abbattraientabbattraienta.ba.tʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]   gabbattraiabbattraia.ba.tʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  iabbattraabbattraa.ba.tʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-[ ! abbattonsabbattonsa.ba.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abbattre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z #! qabbattîtesabbattitesa.ba.tit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.tit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(Y  abbattîtabbattita.ba.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X  uabbattitabbattita.ba.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DW '') 'abbattissionsabbattissionsa.ba.ti.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ti.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} VU ,3Vh  Qabbattuabbattua.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&g !!% {abbattrontabbattronta.ba.tʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%f !!% yabbattronsabbattronsa.ba.tʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4e ##+  abbattrionsabbattrionsa.ba.tʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$d !!%  wabbattriezabbattrieza.ba.tʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c   cabbattrezabbattreza.ba.tʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} b  Uabbattreabbattrea.batʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Orthographe d\u00e9su\u00e8te de abattre. "], "examples": [{"sources": "(Gabriel Daniel, Histoire de France depuis l'\u00e9tablissement de la monarchie fran\u00e7oise dans les Gaules, volume 13, page 595, 1756)", "content": "II envoya une troupe de soldats chez les deux conseillers avec ordre de les tuer & d\u2019abbattre leurs maisons."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  gabbattrasabbattrasa.ba.tʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'` !!! abbattraitabbattraita.ba.tʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.t\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #s Y#2l   /abbayeabbayeabeiNOM{"synonyms": ["b\u00e9guinage", "b\u00e9n\u00e9fice", "chartreuse", "clo\u00eetre", "confr\u00e9rie", "ermitage", "moinerie", "monast\u00e8re", "moutier"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1175) Du moyen fran\u00e7ais abbaye, abba\u00efe, de l\u2019ancien fran\u00e7ais abe\u00efe, abaie, abbeie, abadie, du latin abbatia[1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Christianisme) Monast\u00e8re d\u2019hommes, qui a pour sup\u00e9rieur un abb\u00e9, ou de femmes, qui a pour sup\u00e9rieure une abbesse. ", "(Histoire) B\u00e9n\u00e9fice attach\u00e9 au titre d\u2019abb\u00e9. ", "(Par m\u00e9tonymie) (Architecture) Les b\u00e2timents du monast\u00e8re. ", "(Suisse) (Vaud) (Neuch\u00e2tel) Soci\u00e9t\u00e9 de tir [1], et par extension f\u00eate organis\u00e9e par une soci\u00e9t\u00e9 de tir. ", "(Suisse) Confr\u00e9rie, corporation la\u00efque."], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Ah ! c\u2019est une riche abbaye ; on y fait bonne ch\u00e8re, et ils boivent les meilleurs vins, ces bons p\u00e8res de Jorvaulx."}, {"sources": "(Gustave Fraipont, Les Vosges, 1923)", "content": "Les abbayes et les monast\u00e8res, \u00e9taient \u00e0 cette \u00e9poque, \u00ab cavernes de voleurs, lieux de dissolution \u00bb ; les abus devenaient tellement criants, les d\u00e9sordres prenaient des proportions si inqui\u00e9tantes, qu\u2019\u00e0 tout prix il fallait y mettre un terme [\u2026]."}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Pessan, le si\u00e8ge d\u2019une antique abbaye, a une superficie de 2 588 hectares o\u00f9 v\u00e9g\u00e8tent encore 430 habitants."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abei/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/98/Fr-abbaye.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041307"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbaye", "plural": "abbayes"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.i\\", "plural": "\\a.be.i\\"}]}k  Mabbattusabbattusa.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} j  Uabbattuesabbattuesa.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i  Yabbattueabbattuea.ba.ty{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abbattre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ba.ty/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G  GAp -+1 abbaye en règleabbaye en reglea.be.i ɑ̃ ʁɛgl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Abbaye \u00e0 laquelle on ne peut nommer qu\u2019un religieux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.i \u0251\u0303 \u0281\u025bgl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbaye en r\u00e8gle", "plural": "abbayes en r\u00e8gle"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.i \u0251\u0303 \u0281\u025bgl\\", "plural": "\\a.be.i \u0251\u0303 \u0281\u025bgl\\"}]}9o 119 sabbaye en commendeabbaye en commendea.be.i ɑ̃ kɔ.mɑ̃d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Abbaye \u00e0 laquelle on pouvait nommer un eccl\u00e9siastique s\u00e9culier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.i \u0251\u0303 k\u0254.m\u0251\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};n A?E Gabbaye des s'offre-à-tousabbaye des s offre a tousa.be.i de s‿ɔf.ʁ‿a.tus{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1866)[1] Emprunt\u00e9 au Romancero[2]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Argot) (Commerce) Maison close, bordel. "], "examples": [{"sources": "(Daniel Lacotte, Les mots canailles, page 263, 2005, Albin Michel)", "content": "Mais, avec ses abattis canailles et ses paupi\u00e8res en capote de fiacre, elle sait que les portes d\u2019une abbaye des s\u2019offre-\u00e0-tous ne s\u2019ouvriront pas facilement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.i de s\u203f\u0254f.\u0281\u203fa.tus/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbaye des s\u2019offre-\u00e0-tous", "plural": "abbayes des s\u2019offre-\u00e0-tous"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.i de s\u203f\u0254f.\u0281\u203fa.tus\\", "plural": "\\a.be.i de s\u203f\u0254f.\u0281\u203fa.tus\\"}]}tm ?=Q 1abbaye de Monte-à-Regretabbaye de monte a regreta.be.i də mɔ̃.t‿a ʁə.ɡʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Double allusion : Comme une abbaye, l\u2019\u00e9chafaud vous s\u00e9pare de ce bas monde, et c\u2019est \u00e0 regret qu\u2019on en monte les marches (Vidocq). Le sens 1 est attest\u00e9 d\u00e8s 1836[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Argot) (D\u00e9suet) \u00c9chafaud, guillotine. ", "\u00c9chelle qui sert \u00e0 pendre. "], "examples": [{"sources": "(Victor Hugo, Les Mis\u00e9rables, T IV, L 6, Chapitre II \u00ab O\u00f9 le petit Gavroche tire parti de Napol\u00e9on le Grand \u00bb, 1862.)", "content": "\u2014 Sais-tu o\u00f9 je vas ? demanda Montparnasse. \u2014 \u00c0 l\u2019abbaye de Monte-\u00e0-Regret, dit Gavroche. \u2014 Farceur !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.i d\u0259 m\u0254\u0303.t\u203fa \u0281\u0259.\u0261\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P Pr   aabbéabbeabeNOM{"synonyms": ["capelan", "chef", "corbeau", "cur\u00e9", "curaillon", "cureton", "dignitaire", "eccl\u00e9siastique", "p\u00e8re", "pasteur", "pontife", "pr\u00e9dicant", "pr\u00e9lat", "prestolet", "prieur", "ratichon", "r\u00e9v\u00e9rend", "religieux"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin eccl\u00e9siastique abbatem, accusatif abbas (\u00ab abb\u00e9 \u00bb). La forme latine proviendrait de l\u2019aram\u00e9en \u0710\u0712\u0710, aba (\u00ab p\u00e8re \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) Moine sup\u00e9rieur d\u2019une abbaye. ", "Celui qui porte le costume eccl\u00e9siastique et remplit ou se pr\u00e9pare \u00e0 remplir les fonctions sacerdotales. ", "(Vieilli) Tout homme qui portait l\u2019habit eccl\u00e9siastique, sans remplir les fonctions sacerdotales. ", "(Suisse) (Vaud) Pr\u00e9sident d\u2019une confr\u00e9rie agricole. ", "(Religion) Titre donn\u00e9 \u00e0 un pr\u00eatre s\u00e9culier dans l\u2019\u00c9glise catholique. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Dictionnaire philosophique, 1765)", "content": "Les anciens moines donn\u00e8rent ce nom au sup\u00e9rieur qu\u2019ils \u00e9lisaient. L\u2019abb\u00e9 \u00e9tait leur p\u00e8re spirituel. L\u2019abb\u00e9 spirituel \u00e9tait un pauvre \u00e0 la t\u00eate de plusieurs autres pauvres : mais les pauvres p\u00e8res spirituels ont eu depuis deux cents, quatre cents mille livres de rente [\u2026]"}, {"sources": "(Adrien Paul, Les Malvivants, ou le Brigandage moderne en Italie, Paris : Librairie centrale, 1866, page 131)", "content": "[\u2026], Rinaldi expliquait si gaiement comme quoi, son p\u00e8re le destinant \u00e0 la moinaille, on l'avait enferm\u00e9 en un couvent d'o\u00f9 il s'\u00e9tait enfui, un beau jour, avec la caisse de l\u2019\u00e9conome, la ni\u00e8ce de l\u2019abb\u00e9 et une douzaine de mots latins dans la cervelle pour tout bagage, [\u2026]."}, {"sources": "(Robert Fossier et Andr\u00e9 Vauchez, Histoire du Moyen Age, tome 2 : Xe-XIe si\u00e8cles, \u00c9ditions Complexe, 2005, page 32)", "content": "Les grands abb\u00e9s de ce temps, d\u2019Odilon de Cluny \u00e0 Didier du Mont-Cassin, \u00e9taient assez avis\u00e9s pour ne pas chercher \u00e0 \u00ab monachiser \u00bb le monde qui les entourait."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abe/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abb\u00e9", "plural": "abb\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.be\\", "plural": "\\a.be\\"}]}!q  abbayesabbayesabeiNOM{"synonyms": ["b\u00e9guinage", "chartreuse", "clo\u00eetre", "couvent", "ermitage", "moinerie", "monast\u00e8re"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abbaye."], "examples": [{"sources": "(Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)", "content": "Les abbayes et les monast\u00e8res, \u00e9taient \u00e0 cette \u00e9poque, \u00ab cavernes de voleurs, lieux de dissolution \u00bb ; les abus devenaient tellement criants, les d\u00e9sordres prenaient des proportions si inqui\u00e9tantes, qu\u2019\u00e0 tout prix il fallait y mettre un terme."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abei/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbaye", "plural": "abbayes"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.i\\", "plural": "\\a.be.i\\"}]} E 9>Eux ''%  Abbecourtoiseabbecourtoiseab.kuʁ.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abbecourtois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitante d\u2019Abbecourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbecourtoise", "plural": "Abbecourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\ab.ku\u0281.twaz\\"}]}aw ''# mabbecourtoiseabbecourtoiseab.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier d\u2019abbecourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\", "plural": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbecourtoise \\ab.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abbecourtoises \\ab.ku\u0281.twaz\\"}]}v %%#Gabbecourtoisabbecourtoisab.kuʁ.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abbecourtois"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 Abbecourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\", "plural": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbecourtoise \\ab.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abbecourtoises \\ab.ku\u0281.twaz\\"}]}8u %%#Abbecourtoisabbecourtoisab.kuʁ.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant d\u2019Abbecourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ut !Abbecourtabbecourtab.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin pour \u00ab courtil de l\u2019Abb\u00e9 \u00bb R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s !MAbbécourtabbecourta.be.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le village portait le nom sur une carte d'Abbatis curtis au Moyen \u00c2ge (du latin abbas et cortem, domaine de l'abb\u00e9)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Aisne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  a} ##% sabbenanaiseabbenanaisea.bə.na.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbenanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\", "plural": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbenanaise \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\", "plural": "abbenanaises \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\"}]}?| !!%'abbenanaisabbenanaisa.bə.na.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abbenans, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abbenans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\", "plural": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbenanaise \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\", "plural": "abbenanaises \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\"}]}@{ !!%)Abbenanaisabbenanaisa.bə.na.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de Abbenans, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abbenans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}zz ))% Abbecourtoisesabbecourtoisesab.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbecourtoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbecourtoise", "plural": "Abbecourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\ab.ku\u0281.twaz\\"}]}cy ))# gabbecourtoisesabbecourtoisesab.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel d\u2019abbecourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\", "plural": "abbecourtois \\ab.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbecourtoise \\ab.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abbecourtoises \\ab.ku\u0281.twaz\\"}]}   7GN   kabbésabbesabeNOM{"synonyms": ["capelan", "corbeau", "cur\u00e9", "cureton", "pasteur", "pr\u00eatre", "pr\u00e9dicant"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abb\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abe/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abb\u00e9 \\a.be\\", "plural": "abb\u00e9s \\a.be\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbesse \\a.b\u025bs\\", "plural": "abbesses \\a.b\u025bs\\"}]}l # Abbenansabbenansa.bə.nɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du nom de personne germanique Abba et suffixe germanique -ing."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| %%' Abbenanaisesabbenanaisesa.bə.na.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbenanaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbenanaise", "plural": "Abbenanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0259.na.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0259.na.n\u025bz\\"}]}c %%% mabbenanaisesabbenanaisesa.bə.na.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbenanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\", "plural": "abbenanais \\a.b\u0259.na.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbenanaise \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\", "plural": "abbenanaises \\a.b\u0259.na.n\u025bz\\"}]}^~ ##' eAbbenanaiseabbenanaisea.bə.na.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abbenanais"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abbenans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0259.na.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbenanaise", "plural": "Abbenanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0259.na.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0259.na.n\u025bz\\"}]} v,v  AabbessesabbessesabɛsNOM{"synonyms": ["nonne", "nonnette", "novice", "soeur", "sup\u00e9rieure"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abbesse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbesse", "plural": "abbesses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs\\", "plural": "\\a.b\u025bs\\"}]}- -+) uabbesse crosséeabbesse crosseea.bɛs kʁo.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de abbesse et de cross\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Abbesse qui avait le droit de porter la crosse. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bs k\u0281o.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbesse cross\u00e9e", "plural": "abbesses cross\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs k\u0281o.se\\", "plural": "\\a.b\u025bs k\u0281o.se\\"}]}P   eabbesseabbesseabɛsNOM{"synonyms": ["doyenne", "nonnette", "novice", "religieuse", "soeur"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1172) Du latin abbat\u012dssa, f\u00e9minisation de abb\u0101s (\u00ab abb\u00e9 \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) S\u0153ur sup\u00e9rieure d\u2019un monast\u00e8re de femmes. ", "(Argot) Maquerelle, tenanci\u00e8re d\u2019une maison de passe. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)", "content": "Il se trouva, cependant, des seigneurs eccl\u00e9siastiques, tels l\u2019abbesse de Saintes (1272) qui, ne pouvant tol\u00e9rer la vue des m\u00e9cr\u00e9ants, pri\u00e8rent le roi de les d\u00e9barrasser de leurs juifs."}, {"sources": "(Coppin, Brigitte, \u00c0 la d\u00e9couverte du Moyen \u00c2ge, P\u00e8re Castor Flammarion, 1998)", "content": "Et le couvent de Fontevrault, fond\u00e9 au xiie si\u00e8cle, comprenait deux couvents de femmes et un couvent d\u2019hommes dirig\u00e9s par une abbesse. Un cas unique !"}, {"sources": "(Le Devoir, 31 octobre 2003)", "content": "Joseph Mery, \u00e9crivain marseillais (1797-1866), affirme que l\u2019inspiratrice de ce plat divin est une bouillante abbesse, visit\u00e9e par la gr\u00e2ce : \u00ab pour le vendredi maigre, un jour, une certaine abbesse d\u2019un couvent marseillais cr\u00e9a la bouillabaisse ! \u00bb"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u025bs/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Fr-abbesse.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3042712"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbesse", "plural": "abbesses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bs\\", "plural": "\\a.b\u025bs\\"}]}  959 Abbéville-la-Rivièreabbeville la rivierea.be.vil.la.ʁi.vjɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Nom compos\u00e9 de Abbeville et de rivi\u00e8re."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Essonne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je viens d\u2019Abb\u00e9ville-la-Rivi\u00e8re."}, {"sources": "", "content": "Je me rends \u00e0 Abb\u00e9ville-la-Rivi\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vil.la.\u0281i.vj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&   Abbevilleabbevilleab.vilNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abb\u00e9 et de ville, car la localit\u00e9 d\u00e9pendait de l\u2019abbaye de Saint-Riquier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Somme. "], "examples": [{"sources": "(Augustin Thierry, Recueil des monuments in\u00e9dits de l\u2019histoire du Tiers \u00c9tat, volume 4, 1870, page 286)", "content": "On voit par le statut ici reproduit que les mar\u00e9chaux, les f\u00e9rons, les serruriers et les taillandiers formaient, \u00e0 Abbeville, une seule corporation industrielle et une m\u00eame confr\u00e9rie religieuse sous l\u2019'invocation de saint Eloy."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois-Xavier Feller, Itin\u00e9raire, ou voyages de Mr. l\u2019abb\u00e9 de Feller en diverses parties de l\u2019Europe, 1823)", "content": "La Barre \u00e9toit Parisien, et \u00e9toit venu \u00e9picuriser \u00e0 Abbeville."}, {"sources": "(Marie-Astrid Batut, \u00ab La \u00ab ferme des 1000 vaches \u00bb cesse son activit\u00e9 laiti\u00e8re \u00bb , le 4 d\u00e9cembre 2020, sur le site de La France agricole (www.lafranceagricole.fr))", "content": "Le vendredi 4 d\u00e9cembre 2020, les responsables de la ferme dite \u00ab des 1 000 vaches \u00bb situ\u00e9e \u00e0 Buigny-Saint-Maclou et Drucat, pr\u00e8s d\u2019Abbeville dans la Somme, ont annonc\u00e9 qu\u2019ils allaient cesser le 1er janvier prochain l\u2019activit\u00e9 laiti\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vil/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Fr-Abbeville.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=6719960"}, "conjugations": {}, "plurals": []} y y ##%]abbevillienabbevillienab.vi.ljɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1932). Apparu en m\u00eame temps que le nom Abbevillien cr\u00e9\u00e9 par Henri Breuil, \u00e0 partir du nom de la commune fran\u00e7aise d\u2019Abbeville[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Arch\u00e9ologie) (Rare) Qualifie des bifaces relativement grossiers, fa\u00e7onn\u00e9s au percuteur dur et aux tranchants sinueux, caract\u00e9ristique de la culture de l\u2019Abbevillien. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Ce silex abbevillien vient d\u2019\u00eatre trouv\u00e9 pr\u00e8s des restes du foyer de cuisson."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillien \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\", "plural": "abbevilliens \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevillienne \\ab.vi.lj\u025bn\\", "plural": "abbevilliennes \\ab.vi.lj\u025bn\\"}]}x 999UAbbeville-Saint-Lucienabbeville saint lucienab.vil.sɛ̃.ly.sjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Nom compos\u00e9 de Abbeville, saint et Lucien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vil.s\u025b\u0303.ly.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g =9?)Abbéville-lès-Conflansabbeville les conflansa.be.vil.lɛ.kɔ̃.flɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abbas (\u00ab abb\u00e9 \u00bb), ou de l\u2019anthroponyme d\u2019origine franque Abbo et du latin villa (\u00ab domaine \u00bb).", "Anciennement Abb\u00e9ville, la commune est devenue Abb\u00e9ville-l\u00e8s-Conflans en 1939 pour \u00e9viter toute confusion avec Abbeville (commune du d\u00e9partement de la Somme) [CGMM] : l\u00e8s signifie \u00ab pr\u00e8s de \u00bb et Conflans est ici la forme br\u00e8ve de Conflans-en-Jarnisy (Abb\u00e9ville-l\u00e8s-Conflans\u202fa fait partie de l\u2019ancien canton de Conflans-en-Jarnisy). \u202f"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vil.l\u025b.k\u0254\u0303.fl\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ] (]D %##-Abbévilloisabbevilloisa.be.vi.lwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abb\u00e9ville-l\u00e8s-Conflans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle.", "Habitant d\u2019Abb\u00e9ville-la-Rivi\u00e8re, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Essonne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %%% %abbevilliensabbevilliensab.vi.ljɛ̃{"synonyms": ["abbevillois"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abbevillien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.vi.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillien \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\", "plural": "abbevilliens \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevillienne \\ab.vi.lj\u025bn\\", "plural": "abbevilliennes \\ab.vi.lj\u025bn\\"}]}i ))% qabbevilliennesabbevilliennesab.vi.ljɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbevillien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillien \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\", "plural": "abbevilliens \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevillienne \\ab.vi.lj\u025bn\\", "plural": "abbevilliennes \\ab.vi.lj\u025bn\\"}]}g ''% wabbevillienneabbevillienneab.vi.ljɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbevillien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillien \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\", "plural": "abbevilliens \\ab.vi.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevillienne \\ab.vi.lj\u025bn\\", "plural": "abbevilliennes \\ab.vi.lj\u025bn\\"}]}  Q ##]abbevilloisabbevilloisab.vi.lwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abbevillois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abbeville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Somme. ", "Relatif \u00e0 Abbeville-Saint-Lucien, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Maurois, Les Discours du Docteur O\u2019Grady, chapitre III)", "content": "Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis \u00e0 la table polie du g\u00e9n\u00e9ral : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwa/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/ff/Fr-Abbevillois.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7285117"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\", "plural": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevilloise \\ab.vi.lwaz\\", "plural": "abbevilloises \\ab.vi.lwaz\\"}]}I ##=Abbevilloisabbevilloisab.vi.lwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abbeville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Somme. ", "Habitant d\u2019Abbeville-Saint-Lucien, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": [{"sources": "(Henri Potez, La jeunesse de Denys Lambin (1519-1548), dans la Revue d'histoire litt\u00e9raire de la France, \u00e9d. Armand Colin, 1902, p. 387)", "content": "Le Picard de la c\u00f4te est moins dru, d'une charpente moins massive que celui qui habile l'int\u00e9rieur des terres; j'ai vu dans le Vimeu des visages virils d'une rare noblesse; et la joliesse des Abbevilloises est l\u00e9gendaire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ %##aabbévilloisabbevilloisa.be.vi.lwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abb\u00e9ville-l\u00e8s-Conflans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle.", "Relatif \u00e0 Abb\u00e9ville-la-Rivi\u00e8re, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Essonne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\", "plural": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abb\u00e9villoise \\a.be.vi.lwaz\\", "plural": "abb\u00e9villoises \\a.be.vi.lwaz\\"}]}~ytoje`[VPJD>82,& ~xrlf`ZTNHB<60*$  | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "     z t n h b \ V P J D > 8 2 , &      ~ x r l f ` Z T N H B < 6 0 * $     | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "     z t n h b \ V P J D > 8 2 , &     ~xrlf`ZTNHB<60*$ |vpjd^XRLF@:4.(" ztnhb\VPJD>82,& ~xrlf`ZTNHB<60*$ |vpjd^XRLF@:4.("zvЊtϊlΊg͊_̊WˊSʊMɊJȊGNJEƊBŊ>Ê6Š321/-+)&$   ~xuqke_WQLE=5-'   ~{zyxutrkhc_[UNIFB?~=};|:{6z4y/x+w)v%utsrqponm l kji~h{gyfteqdocmbkaj`h_f^d]b\`[]Z[YYXVWSVQUOTMSIREQ@P=O:N5M4L2K0J.I,H)G(F&E$D#B A@?>=<;:9 8 7 6543}2{1y0x/w.v-r,p+n*k)i(f'c&a%_$\#Z"X!VSQNLJHFDC<:7420.,* ( % $ # "! |ywvuqokigca^[XVUSROLIFDA>߅<ޅ9݅6܅3ۅ0څ.م,؅*ׅ(օ'Յ$ԅ"Ӆ҅хЅυ΅̅ͅ˅ʅ Ʌ ȅDžƅŅĄ~Ä}„|yxvtrolkifdb^]\ZXUQLJHGEC@><8642/-+&#! yuromljhfc_\[ZXUSR~P}K|H{GzEyCx=w9v7u3t1s-r*q(p&o"n mlkjih gfed|cxbuaq`l_h^c]^\Z[UZPYJXEW?V;U7T3S0R.Q+P'O!NMLKJ IHG|FxErDoCjBfA`@^?[>U=R92-(&$        |vpjd^XRLF@:4.("  | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "    zztnhb\VPJD>82,& ~xrlf`ZTNHB<60*$ tn|vpjd^XRLF@:4.(" ztnhb\VPJD>82,& h~xrlf`ZTNHB<60*$ | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "     b z\ t n h b \ V P J D > 8 2 , &      V ~ x r l f ` Z T N H B < 6 0 * $    PJD>82,&  ~ x r l f ` Z T N H B < 6 0 * $    %d$^"Y!W VURKGDB@94.%     | smf_[WQMLEC@;61.-(" vsrplif`\XWޔPݔIܔG۔FڔAٔ8ؔ4ה1֔/Ք-Ԕ*Ӕ$ҔєДϔΓ~͓w̓q˓jʓbɓ[ȓSǓKƓJœHē@Ó7“1,(#  wvne`\WRLF@81.,' ~yvrnjge_[ZULD?=:7653,#   ~}|yzqylxjwdv[uTtNsLrGqBp9o5n3m/l'jihgfe dcb}ay`u_q^m]j\f[cZ\YTXLWDV<U3S/R-Q*P&O$N MLKJIHGFE DCBwAq@i?`>Y=Q6/*$  zrnkd^[WPGA:5/+#   yuoiaYUPMIGF>65/~&}|{z y xwyvvupthsarZqUpSnPmKlJkEjDiChAf>e7d0c,b&a`_^]\|[wZuXqWpVkTcS]RYQSPJOINEMBL9K2J,I$HGF EDCB|@s?l>d=[:98ߋ7ދ3݋.܋(ۋ#ڋ!ً؋׋֋ ՋԋӋҊ n n %% Oabbevilloiseabbevilloiseab.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abbevillois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abbevillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwa/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Fr-Abbevilloise.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7285125"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\", "plural": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevilloise \\ab.vi.lwaz\\", "plural": "abbevilloises \\ab.vi.lwaz\\"}]}  '%% =Abbévilloiseabbevilloisea.be.vi.lwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abb\u00e9villois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abb\u00e9ville-l\u00e8s-Conflans, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abb\u00e9villoise", "plural": "Abb\u00e9villoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.be.vi.lwaz\\"}]}l '%# abbévilloiseabbevilloisea.be.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abb\u00e9villois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\", "plural": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abb\u00e9villoise \\a.be.vi.lwaz\\", "plural": "abb\u00e9villoises \\a.be.vi.lwaz\\"}]} $ $ )'% )Abbévilloisesabbevilloisesa.be.vi.lwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ce mot est un gentil\u00e9. Un gentil\u00e9 d\u00e9signe les habitants d\u2019un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le repr\u00e9sentent (par exemple, les membres d\u2019une \u00e9quipe sportive)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abb\u00e9villoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abb\u00e9villoise", "plural": "Abb\u00e9villoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.be.vi.lwaz\\"}]}n )'# abbévilloisesabbevilloisesa.be.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abb\u00e9villois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\", "plural": "abb\u00e9villois \\a.be.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abb\u00e9villoise \\a.be.vi.lwaz\\", "plural": "abb\u00e9villoises \\a.be.vi.lwaz\\"}]}^ %%! gAbbevilloiseabbevilloiseab.vi.lwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["F\u00e9minisation de Abbevillois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abbeville, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Somme. ", "Habitante d\u2019Abbeville-Saint-Lucien, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Oise."], "examples": [{"sources": "(Boucher de Perthes, Sous dix rois: Souvenirs de 1791 \u00e1 1860, Paris : chez Jung-Treuttel & chez Dumoulin, 1863, volume 5, page 168)", "content": "N\u00e9anmoins, en \u00e9pousant ces \u00e9trang\u00e8res, c'est avec l'assurance qu'elles se feront Abbevilloises, comme les filles d\u2019Abbeville ne s\u2019allient \u00e0 des \u00e9trangers qu\u2019\u00e0 cette m\u00eame condition qu\u2019ils adopteront la ville ch\u00e9rie pour eux et leur post\u00e9rit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwaz/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Fr-Abbevilloise.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7285125"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbevilloise", "plural": "Abbevilloises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.vi.lwaz\\", "plural": "\\ab.vi.lwaz\\"}]}   { '' abbevilloisesabbevilloisesab.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abbevillois."], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Maurois, Les Discours du Docteur O\u2019Grady, chapitre III)", "content": "Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis \u00e0 la table polie du g\u00e9n\u00e9ral : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwa/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Fr-Abbevilloise.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7285125"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\", "plural": "abbevillois \\ab.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abbevilloise \\ab.vi.lwaz\\", "plural": "abbevilloises \\ab.vi.lwaz\\"}]}q ''  Abbevilloisesabbevilloisesab.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abbevilloise."], "examples": [{"sources": "(Boucher de Perthes, Sous dix rois: Souvenirs de 1791 \u00e1 1860, Paris : chez Jung-Treuttel & chez Dumoulin, 1863, volume 5, page 168)", "content": "N\u00e9anmoins, en \u00e9pousant ces \u00e9trang\u00e8res, c'est avec l'assurance qu'elles se feront Abbevilloises, comme les filles d\u2019Abbeville ne s\u2019allient \u00e0 des \u00e9trangers qu\u2019\u00e0 cette m\u00eame condition qu\u2019ils adopteront la ville ch\u00e9rie pour eux et leur post\u00e9rit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.vi.lwa/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e6/Fr-Abbevilloise.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7285125"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abbevilloise", "plural": "Abbevilloises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.vi.lwa\\", "plural": "\\ab.vi.lwa\\"}]} f "f8  IabcabcabeseNOM{"synonyms": ["ab\u00e9c\u00e9daire", "alphabet"], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 des trois premi\u00e8res lettres de l\u2019alphabet latin : a, b et c."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Petit livret contenant l\u2019alphabet et la combinaison des lettres pour enseigner \u00e0 lire. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Principes \u00e9l\u00e9mentaires, commencement d\u2019un art, d\u2019une science. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019ai achet\u00e9 un abc pour mon enfant."}, {"sources": "(Georges Perec, Les Choses, Julliard, 1965, r\u00e9\u00e9dition 1984, pages 32-33)", "content": "Ils montr\u00e8rent pour ces acquisitions strictement n\u00e9cessaires, qui \u00e9taient l\u2019a b c du m\u00e9tier, d\u2019excellentes dispositions et, un an \u00e0 peine apr\u00e8s leurs premiers contacts avec les \u00e9tudes de motivation, on leur confia la lourde responsabilit\u00e9 d\u2019une \u00ab analyse de contenu \u00bb : c\u2019\u00e9tait imm\u00e9diatement au-dessous de la direction g\u00e9n\u00e9rale d\u2019une \u00e9tude, obligatoirement r\u00e9serv\u00e9e \u00e0 un cadre s\u00e9dentaire, le poste le plus \u00e9lev\u00e9, donc le plus cher et partant le plus noble, de toute la hi\u00e9rarchie."}, {"sources": "(Radio-Canada, Le d\u00e9fi de la gestion des repas lors des grandes exp\u00e9ditions sans escale, radio-canada.ca, 28 janvier 2021)", "content": "Cannage, nourriture d\u00e9shydrat\u00e9e, proc\u00e9d\u00e9 de lyophilisation : l'abc d'une grande et longue exp\u00e9dition r\u00e9ussie passe en grande partie par la gestion des vivres."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abese/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z '%/Iabbréviationabbreviationa.bʁe.vja.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abbreviatio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de abr\u00e9viation. "], "examples": [{"sources": "(Claire Levenson, Comment la moquette ringarde de l\u2019a\u00e9roport de Portland est devenue culte sur Slate.fr, 26 f\u00e9vrier 2015. Consult\u00e9 le 7 avril 2020)", "content": "Afin d\u2019attiser la passion, une pancarte encourage d\u00e9sormais les passants \u00e0 prendre une photo de leurs pieds sur la moquette et \u00e0 la poster sous le hashtag officiel #pdxcarpet (pdx est l\u2019abbr\u00e9viation officielle de l\u2019a\u00e9roport de Portland)."}, {"sources": "(AFP, Bi\u00e8re, rod\u00e9o & country: la f\u00eate des pick-ups dans le bush australien sur Le Point, 30 septembre 2018. Consult\u00e9 le 7 avril 2020)", "content": "Ici, la star est le \"ute\", abbr\u00e9viation dans le jargon australien de \"utility vehicle\"."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abbr\u00e9viation", "plural": "abbr\u00e9viations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\"}]} h[ Xh2$ ! !abcédasseabcedasseab.se.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"#  abcédasabcedasab.se.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" # Wabcédantabcedantab.se.dɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'! # abcédâmesabcedamesab.se.dam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.dam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  #abcédaitabcedaitab.se.dɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<  3abcédaisabcedaisab.se.dɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 #! abcédaientabcedaientab.se.dɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"   abcédaiabcedaiab.se.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abcédaabcedaab.se.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} D E'* # abcédâtesabcedatesab.se.dat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.dat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.)  !abcédâtabcedatab.se.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M( '%+ 9abcédassionsabcedassionsab.se.da.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.da.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=' %#%  #abcédassiezabcedassiezab.se.da.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.da.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7& #! !abcédassesabcedassesab.se.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8% %# abcédassentabcedassentab.se.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  6/  +abcèdentabcedentab.sɛd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. !  gabcédéesabcedeesab.se.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  kabcédéeabcedeeab.se.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I,  _abcèdeabcedeab.sɛd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?+  Aabcédéabcedeab.se.deADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abc\u00e8s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Transform\u00e9 en abc\u00e8s ou qui a donn\u00e9 lieu \u00e0 un abc\u00e8s."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abc\u00e9d\u00e9 \\ab.se.de\\", "plural": "abc\u00e9d\u00e9s \\ab.se.de\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abc\u00e9d\u00e9e \\ab.se.de\\", "plural": "abc\u00e9d\u00e9es \\ab.se.de\\"}]} x C"MxQ6 '%+ Aabcéderaientabcederaientab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q5 '%+ Aabcèderaientabcederaientab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}24 !)  abcéderaiabcederaiab.sɛ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}23 !)  abcèderaiabcederaiab.sɛ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}12 ) abcéderaabcederaab.sɛ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}11 ) abcèderaabcederaab.sɛ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0  Cabcéderabcederab.se.deVER{"synonyms": ["distiller"], "antonyms": [], "etymologies": ["Apparu en 1539. Mot d\u00e9riv\u00e9 du latin abscedere."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Transformer en abc\u00e8s. "], "examples": [{"sources": "(G. Marotel, Parasitologie v\u00e9t\u00e9rinaire, J.-B. Bailli\u00e8re & fils, 1927, page 520)", "content": "[\u2026]; d'abord pisiformes, durs et peu sensibles, ces boutons grossissent, s\u2019abc\u00e8dent, deviennent douloureux et fluctuants."}, {"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise de pathologie respiratoire, Journal fran\u00e7ais de m\u00e9decine et chirurgie thoraciques, 1950)", "content": "Il est \u00e0 noter que le foyer nouveau de la base s'efface en une semaine sans s\u2019abc\u00e9der."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  L y:0> !)  abcèderezabcederezab.sɛ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6= %!# abcédèrentabcederentab.se.dɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2< !) abcéderasabcederasab.sɛ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2; !) abcèderasabcederasab.sɛ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O: #!+ Eabcéderaitabcederaitab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O9 #!+ Eabcèderaitabcederaitab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V8 #!+ Sabcéderaisabcederaisab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V7 #!+ Sabcèderaisabcederaisab.sɛ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} L 8tAF #!/ %abcèderontabcederontab.sɛ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@E #!/ #abcéderonsabcederonsab.sɛ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@D #!/ #abcèderonsabcederonsab.sɛ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}XC %#1 Mabcéderionsabcederionsab.sɛ.də.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}XB %#1 Mabcèderionsabcederionsab.sɛ.də.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HA #!+  7abcéderiezabcederiezab.sɛ.də.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H@ #!+  7abcèderiezabcederiezab.sɛ.də.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0? !)  abcéderezabcederezab.sɛ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ; p> AL !% 3abcédionsabcedionsab.se.djɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.dj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1K   abcédiezabcediezab.se.dje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.dje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.J   abcédezabcedezab.se.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6I  /abcèdesabcedesab.sɛd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H  _abcédésabcedesab.se.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AG #!/ %abcéderontabcederontab.sɛ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 6 @x6>O # 3abcédonsabcedonsab.se.dɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abc\u00e9der.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DN +)1 abcédographiesabcedographiesab.se.dɔ.ɡʁa.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abc\u00e9dographie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abc\u00e9dographie", "plural": "abc\u00e9dographies"}, {"label": "", "singular": "\\ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi\\", "plural": "\\ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi\\"}]}abc\u00e8s, avec le suffixe -graphie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Radiographie d\u2019un abc\u00e8s apr\u00e8s ponction, \u00e9vacuation et injection d\u2019air ou de liquide opaque aux rayons X. "], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 m\u00e9dicale d\u2019Afrique noire de langue fran\u00e7aise, volume 10, 1965)", "content": "Les examens neuroradiologiques (enc\u00e9phalographie gazeuse, art\u00e9riographie c\u00e9r\u00e9brale, abc\u00e9dographie) affirment ce diagnostic."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abc\u00e9dographie", "plural": "abc\u00e9dographies"}, {"label": "", "singular": "\\ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi\\", "plural": "\\ab.se.d\u0254.\u0261\u0281a.fi\\"}]} `\h`R %#% 1abcès froidabces froidap.sɛ.fʁwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abc\u00e8s et de froid."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(M\u00e9decine) Abc\u00e8s qui se forme lentement sans inflammation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u025b.f\u0281wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abc\u00e8s froid", "plural": "abc\u00e8s froids"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u025b.f\u0281wa\\", "plural": "\\ap.s\u025b.f\u0281wa\\"}]}pQ %#!  abcès chaudabces chaudap.sɛ.ʃo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abc\u00e8s et de chaud."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(M\u00e9decine) Abc\u00e8s avec une inflammation rapide."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u025b.\u0283o/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abc\u00e8s chaud", "plural": "abc\u00e8s chauds"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u025b.\u0283o\\", "plural": "\\ap.s\u025b.\u0283o\\"}]} P    abcèsabcesapsɛNOM{"synonyms": ["ad\u00e9nite", "anthrax", "apostume", "chancre", "clou", "d\u00e9p\u00f4t", "empy\u00e8me", "enflure", "fluxion", "fongus", "furoncle", "gonflement", "grosseur", "humeurs froides", "kyste", "lipome", "orgelet", "panaris", "pustule", "scrofule", "tourniole", "tumeur"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abscessus."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Poche de pus dans une cavit\u00e9 form\u00e9e aux d\u00e9pens des tissus environnants. ", "(M\u00e9decine) Amas d'urine et de mati\u00e8re stercorale", "(Sens figur\u00e9) Endroit o\u00f9 l'on laisse se cristalliser une situation mauvaise pour \u00e9viter son extension. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7oise Chandernagor, Les Enfants d'Alexandrie, \u00e9d. Albin Michel, 2011)", "content": "Pour gu\u00e9rir le dernier-n\u00e9 de la Reine, qui souffrait d'un abc\u00e8s \u00e0 la gorge et qu\u2019Had\u00e8s semblait encore une fois attirer dans ses t\u00e9n\u00e8bres, le m\u00e9decin Olympos avait jug\u00e9 qu'il fallait prendre les grands moyens : une incubation, et \u00e0 Canope."}, {"sources": "(1=Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans v\u00e9t\u00e9rinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 201)", "content": "Les abc\u00e8s peuvent affecter tous les animaux. Ils se d\u00e9veloppent g\u00e9n\u00e9ralement sur la peau \u00e0 la faveur d\u2019une l\u00e9sion mais ils peuvent \u00eatre dus \u00e0 une maladie et se d\u00e9velopper sous la peau ou dans les tissus profonds."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aps\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  |=V %%) aabdicatairesabdicatairesab.di.ka.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel d\u2019abdicataire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.di.ka.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abdicataire", "plural": "abdicataires"}, {"label": "", "singular": "\\ab.di.ka.t\u025b\u0281\\", "plural": "\\ab.di.ka.t\u025b\u0281\\"}]};U ##) abdicataireabdicataireab.di.ka.tɛʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du latin abdicatus, participe pass\u00e9 du verbe abdic\u0101re, avec le suffixe -aire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a abdiqu\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois-Ren\u00e9 de Chateaubriand, M\u00e9moires d\u2019Outre-Tombe, tome 2, 1848, page 94)", "content": "J\u2019allai, sans fa\u00e7on, offrir l\u2019hommage de mon respect au roi abdicataire de Sardaigne."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.di.ka.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abdicataire", "plural": "abdicataires"}, {"label": "", "singular": "\\ab.di.ka.t\u025b\u0281\\", "plural": "\\ab.di.ka.t\u025b\u0281\\"}]}%T  abcisesabcisesab.siz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abcise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.siz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abcise", "plural": "abcises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.siz\\", "plural": "\\ab.siz\\"}]}WS  yabciseabciseab.sizNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Chute d\u2019un organe.", "(Vieilli) Fille qui a subi une abcision. "], "examples": [{"sources": "(Paul Vign\u00e9 d'Octon, Siestes d'Afrique, Flammarion, 1898, p. 148)", "content": "Plusieurs nuits apr\u00e8s l\u2019op\u00e9ration sont enti\u00e8rement consacr\u00e9es aux danses, o\u00f9 les jeunes abcises doivent figurer avec leur costume."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.siz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abcise", "plural": "abcises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.siz\\", "plural": "\\ab.siz\\"}]} AY  sabdiquaabdiquaabdikaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdika/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PX ##% Eabdicationsabdicationsabdikasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abandon", "capitulation", "concession", "d\u00e9mission", "d\u00e9sistement", "l\u00e2chet\u00e9", "laisser-faire", "r\u00e9signation", "r\u00e9siliation"], "antonyms": ["contre-attaque", "maintien"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abdication."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abdikasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdication", "plural": "abdications"}, {"label": "", "singular": "\\ab.di.ka.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.di.ka.sj\u0254\u0303\\"}]}gW !!% wabdicationabdicationabdikasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abandon", "capitulation", "chute", "concession", "d\u00e9mission", "d\u00e9sistement", "dessaisissement", "l\u00e2chet\u00e9", "r\u00e9signation", "r\u00e9siliation"], "antonyms": ["av\u00e8nement", "contre-attaque", "fermet\u00e9", "maintien", "obstination"], "etymologies": ["Du latin abdicatio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action de renoncer \u00e0 une charge importante. \u2014 Note : Se dit en parlant de celui qui abdique et de la chose abdiqu\u00e9e. ", "(Sens figur\u00e9) Renoncement \u00e0 ses valeurs, \u00e0 sa personnalit\u00e9, \u00e0 son amour-propre. ", "(Vieilli) (Jurisprudence ancienne) Acte par lequel un p\u00e8re privait son fils des droits que celui-ci avait, \u00e0 ce titre, dans sa succession. "], "examples": [{"sources": "(Constitution du 3 septembre 1791)", "content": "Apr\u00e8s l'abdication expresse ou l\u00e9gale, le roi sera dans la classe des citoyens, et pourra \u00eatre accus\u00e9 et jug\u00e9 comme eux pour les actes post\u00e9rieurs \u00e0 son abdication."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Splendeurs et mis\u00e8res des courtisanes, 1838-1847, deuxi\u00e8me partie)", "content": "C\u2019est l\u00e0, se dit-il, en s\u2019asseyant sur une des roches d\u2019o\u00f9 se d\u00e9couvre le beau paysage de Bouron, l\u2019endroit fatal o\u00f9 Napol\u00e9on esp\u00e9ra faire un effort gigantesque, l\u2019avant-veille de son abdication."}, {"sources": "(Isabelle Eberhardt, Le Major,1903)", "content": "Si ces hommes \u00e9taient soumis \u00e0 ses camarades, jusqu'\u00e0 l\u2019abdication compl\u00e8te de toute volont\u00e9 humaine, c'\u00e9tait la peur qui les y contraignait."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abdikasj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b2/Fr-abdication.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046574"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdication", "plural": "abdications"}, {"label": "", "singular": "\\ab.di.ka.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.di.ka.sj\u0254\u0303\\"}]} \ z*#_  yabdiquantabdiquantabdikɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui abdique. "], "examples": [{"sources": "(Louis-Nicolas Bescherelle (dit Bescherelle a\u00een\u00e9), Dictionnaire national, ou dictionnaire universel de la langue fran\u00e7aise, tome 1, 1845, premi\u00e8re \u00e9dition \u2192 consulter cet ouvrage)", "content": "ABDIQUANT. s.m. Celui qui abdique. \u00c7e mot est omis dans tous les dictionnaires. Si celui en faveur duquel l\u2019abdication a \u00e9t\u00e9 faite vient \u00e0 mourir, ou s\u2019il n\u2019accepte pas l\u2019abdication, les droits de l\u2019abdiquant restent entiers. (Dict. de la conv.)"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdiquant", "plural": "abdiquants"}, {"label": "", "singular": "\\ab.di.k\u0251\u0303\\", "plural": "\\ab.di.k\u0251\u0303\\"}]}^ #! oabdiquâmesabdiquamesabdikam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},]  abdiquaitabdiquaitabdikɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},\  abdiquaisabdiquaisabdikɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.[ ## abdiquaientabdiquaientabdikɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z  {abdiquaiabdiquaiabdikɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e Y7g #! oabdiquâtesabdiquatesabdikat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&f   abdiquâtabdiquatabdika{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdika/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@e ''% #abdiquassionsabdiquassionsabdikasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0d %%  abdiquassiezabdiquassiezabdikasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},c ##  abdiquassesabdiquassesabdikas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-b %%  abdiquassentabdiquassentabdikas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'a !!  abdiquasseabdiquasseabdikas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  qabdiquasabdiquasabdika{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdika/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O ] @O%o !!# {abdiqueraiabdiqueraiabdikəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!n ! sabdiqueraabdiqueraabdikəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(m   abdiquerabdiquerabdikeVER{"synonyms": ["abandonner", "\u00e9migrer", "\u00e9vacuer", "c\u00e9der", "capituler", "d\u00e9mettre", "d\u00e9missionner", "d\u00e9mordre", "d\u00e9poser", "d\u00e9pouiller", "d\u00e9sister", "dessaisir", "expatrier", "rabattre", "r\u00e9signer", "r\u00e9silier", "renoncer", "sacrifier", "se d\u00e9mettre", "se d\u00e9partir", "se d\u00e9sister", "se plier"], "antonyms": ["accrocher", "maintenir"], "etymologies": ["Du latin abdiquer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k !  Sabdiquéesabdiqueesabdike{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} j   WabdiquéeabdiqueeabdikeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i  OabdiquéabdiqueabdikeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h   abdiqueabdiqueabdikVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}bdicare\">abdicare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Renoncer \u00e0 un pouvoir que l\u2019on exerce ; se d\u00e9mettre de ses fonctions, lorsque l'on est un monarque. ", "(Par extension) (Sens figur\u00e9) Renoncer \u00e0 quelque chose ; abandonner. ", "(Absolument) Abandonner le pouvoir souverain. ", "(Absolument) (Sens figur\u00e9) Renoncer \u00e0 agir, abandonner. "], "examples": [{"sources": "", "content": " Abdiquer la royaut\u00e9."}, {"sources": "", "content": " Abdiquer la couronne."}, {"sources": "", "content": " Abdiquer le consulat, la dictature."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/Fr-abdiquer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043625"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abdique", "tu": "abdiques", "il": "abdique", "nous": "abdiquons", "vous": "abdiquez", "ils": "abdiquent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abdiqu\u00e9", "tu": "as abdiqu\u00e9", "il": "a abdiqu\u00e9", "nous": "avons abdiqu\u00e9", "vous": "avez abdiqu\u00e9", "ils": "ont abdiqu\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abdiquais", "tu": "abdiquais", "il": "abdiquait", "nous": "abdiquions", "vous": "abdiquiez", "ils": "abdiquaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abdiqu\u00e9", "tu": "avais abdiqu\u00e9", "il": "avait abdiqu\u00e9", "nous": "avions abdiqu\u00e9", "vous": "aviez abdiqu\u00e9", "ils": "avaient abdiqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abdiquai", "tu": "abdiquas", "il": "abdiqua", "nous": "abdiqu\u00e2mes", "vous": "abdiqu\u00e2tes", "ils": "abdiqu\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abdiqu\u00e9", "tu": "eus abdiqu\u00e9", "il": "eut abdiqu\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abdiqu\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abdiqu\u00e9", "ils": "eurent abdiqu\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abdiquerai", "tu": "abdiqueras", "il": "abdiquera", "nous": "abdiquerons", "vous": "abdiquerez", "ils": "abdiqueront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abdiqu\u00e9", "tu": "auras abdiqu\u00e9", "il": "aura abdiqu\u00e9", "nous": "aurons abdiqu\u00e9", "vous": "aurez abdiqu\u00e9", "ils": "auront abdiqu\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abdique", "que tu": "abdiques", "qu'il": "abdique", "que nous": "abdiquions", "que vous": "abdiquiez", "qu'ils": "abdiquent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abdiqu\u00e9", "que tu": "aies abdiqu\u00e9", "qu'il": "ait abdiqu\u00e9", "que nous": "ayons abdiqu\u00e9", "que vous": "ayez abdiqu\u00e9", "qu'ils": "aient abdiqu\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abdiquasse", "que tu": "abdiquasses", "qu'il": "abdiqu\u00e2t", "que nous": "abdiquassions", "que vous": "abdiquassiez", "qu'ils": "abdiquassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abdiqu\u00e9", "que tu": "eusses abdiqu\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abdiqu\u00e9", "que nous": "eussions abdiqu\u00e9", "que vous": "eussiez abdiqu\u00e9", "qu'ils": "eussent abdiqu\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abdiquerais", "tu": "abdiquerais", "il": "abdiquerait", "nous": "abdiquerions", "vous": "abdiqueriez", "ils": "abdiqueraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abdiqu\u00e9", "tu": "aurais abdiqu\u00e9", "il": "aurait abdiqu\u00e9", "nous": "aurions abdiqu\u00e9", "vous": "auriez abdiqu\u00e9", "ils": "auraient abdiqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abdiqu\u00e9", "tu": "eusses abdiqu\u00e9", "il": "e\u00fbt abdiqu\u00e9", "nous": "eussions abdiqu\u00e9", "vous": "eussiez abdiqu\u00e9", "ils": "eussent abdiqu\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abdique", "1PP": "abdiquons", "2PP": "abdiquez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abdiqu\u00e9", "1PP": " ayons abdiqu\u00e9", "2PP": " ayez abdiqu\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abdiqu\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abdiquant"}}}, "plurals": []} > 9FEw %%) -abdiquerionsabdiquerionsabdikəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5v ###  abdiqueriezabdiqueriezabdikəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u !!!  mabdiquerezabdiquerezabdikəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+t %# abdiquèrentabdiquerentabdikɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s !!! qabdiquerasabdiquerasabdikəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?r ### %abdiqueraitabdiqueraitabdikəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>q ### #abdiqueraisabdiqueraisabdikəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>p ''# !abdiqueraientabdiqueraientabdikəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} LO z{L+  abdiquonsabdiquonsabdikɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.~ !!! abdiquionsabdiquionsabdikjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}   yabdiquiezabdiquiezabdikje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdikje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|  yabdiquezabdiquezabdikeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{   Kabdiquésabdiquesabdike{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdike/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z  abdiquesabdiquesabdik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abdiquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.y ##' abdiquerontabdiquerontabdikəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-x ##' abdiqueronsabdiqueronsabdikəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abdiquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdik\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iabdoabdoab.doNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) Apocope de abdominal, d\u00e9riv\u00e9 de abdomen, lui-m\u00eame d\u00e9nominal du verbe latin abdo."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Muscle abdominal. Note : S\u2019utilise essentiellement au pluriel. ", "(Musculation) Exercice pour muscler son abdomen. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il faut travailler tes abdos."}, {"sources": "(Message - Fitness et nutrition sur JeuxVideo.com)", "content": "Voila j'ai un petit probl\u00e8me, il me manque un \u00ab carr\u00e9 \u00bb d\u2019adbo ! En effet, ils sont tous bien form\u00e9s sauf le troisi\u00e8me\u2026"}, {"sources": "", "content": "Il faut faire des abdos."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.do/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdo", "plural": "abdos"}, {"label": "", "singular": "\\ab.do\\", "plural": "\\ab.do\\"}]} ++"  abdomensabdomensabdɔmɛn{"synonyms": ["bas-ventre", "bedaine", "bide", "bidon", "hypogastre", "panse"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abdomen."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abd\u0254m\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdomen", "plural": "abdomens"}, {"label": "", "singular": "\\ab.d\u0254.m\u025bn\\", "plural": "\\ab.d\u0254.m\u025bn\\"}]}+  abdomenabdomenabdɔmɛnNOM{"synonyms": ["\u00e9pigastre", "avant-sc\u00e8ne", "ballon", "barrique", "bassin", "bas-ventre", "bedaine", "bedon", "bide", "bidon", "bonbonne", "brioche", "buffet", "gaster", "hypocondre", "oeuf d'autruche", "paillasse", "panse"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Emprunt\u00e9 au latin abdomen."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) La partie caudale du corps qui suit le thorax, circonscrite en haut par le diaphragme, en bas par le bassin, en arri\u00e8re par les vert\u00e8bres lombaires et en avant par des apon\u00e9vroses et des muscles. ", "(Zoologie) Partie inf\u00e9rieure des arthropodes. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Z\u00e9va\u00e8s, Histoire de la Troisi\u00e8me R\u00e9publique 1870 \u00e0 1926, \u00c9ditions Georges-Anquetil, 1926, page 217)", "content": "Le 18 d\u00e9cembre, Gambetta ressent de cruelles douleurs au ventre : l\u2019abdomen graisseux et gonfl\u00e9 pr\u00e9sente une sorte d'emp\u00e2tement : c'est ce que les trait\u00e9s de m\u00e9decine de l'\u00e9poque d\u00e9signent sous le nom de p\u00e9rityphlite, inflammation greff\u00e9e sur le c\u0153cum et risquant de provoquer soit la p\u00e9ritonite simple, soit la p\u00e9ritonite par perforation."}, {"sources": "(Emmanuel Todd, Le Fou et le Prol\u00e9taire, 1979, r\u00e9\u00e9dition revue et augment\u00e9e, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 22)", "content": "A Singapour, en 1967, au moment m\u00eame o\u00f9 la chute de la f\u00e9condit\u00e9 atteint sa vitesse maximale, se d\u00e9clenche une \u00e9pidemie de Koro, manifestation hyst\u00e9rique sp\u00e9cifiquement masculine. Les individus touch\u00e9s craignent et per\u00e7oivent une r\u00e9traction de leur p\u00e9nis, qui menace, disent-ils, de dispara\u00eetre dans l\u2019abdomen."}, {"sources": "(Lillian Sholtis Brunner, Suzanne C. Smeltzer, Brenda Bare, Soins infirmiers en m\u00e9decine et en chirurgie : 4. Fonctions r\u00e9nale et reproductrice, 2006)", "content": "Les traumatismes v\u00e9sicaux peuvent r\u00e9sulter d\u2019une fracture pelvienne, de traumatismes multiples ou d\u2019un coup port\u00e9 au bas de l\u2019abdomen alors que la vessie est pleine."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abd\u0254m\u025bn/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/Fr-abdomen.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041305"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdomen", "plural": "abdomens"}, {"label": "", "singular": "\\ab.d\u0254.m\u025bn\\", "plural": "\\ab.d\u0254.m\u025bn\\"}]}  g ! abdominalabdominalabdɔminalADJ{"synonyms": ["tripal"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1611) Du latin abdomen, abdominis (\u00ab ventre, bas-ventre \u00bb) et -al."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Anatomie) Relatif \u00e0 l\u2019abdomen. "], "examples": [{"sources": "(Patrice Queneau, Christian Roques, La m\u00e9decine thermale, 2018, page 312)", "content": "Elles sont orient\u00e9es principalement sur les r\u00e9gions abdominales, au niveau du plexus solaire, puis cervicodorsales, scapulaires et lombaires."}, {"sources": "(Keith L. Moore, Arthur F. Dalley, Anatomie m\u00e9dicale : Aspects fondamentaux et applications cliniques, 2006.)", "content": "Une rupture brutale d\u2019un an\u00e9vrysme aortique abdominal s\u2019accompagne d\u2019une douleur intense dans l\u2019abdomen et dans le dos."}, {"sources": "(\u00ab Sulfites : \u00c7a sulfite comme \u00e7a \u00bb, Malbouffe, le dico, Les Dossiers du Canard encha\u00een\u00e9 no 147, avril 2018, page 77)", "content": "En d\u00e9gageant de l\u2019histamine, ils provoquent des c\u00e9phal\u00e9es, voire, selon les allergologues, des rhinorrh\u00e9es, des \u00e9ternuements, des d\u00e9mangeaisons, de l\u2019urticaire, des douleurs abdominales et m\u00eame, pour les plus sensibles, de l\u2019asthme\u2026"}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Muscle situ\u00e9 au niveau de l\u2019abdomen, dans le ventre. ", "(Par m\u00e9tonymie) (Musculation) Mouvement assis d\u2019allongement puis de repli, permettant de travailler les abdominaux."], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019anthropologie de Lyon, volume 10, 1891 (4 juillet))", "content": "Quant \u00e0 la division du sterno-trochinien du chat, elle est artificielle ; on peut en faire la pareille chez le lapin et chez d\u2019autres esp\u00e8ces ; aussi ne comprenons-nous pas que M. Windle refuse un abdominal au lapin, alors qu\u2019il accorde ce muscle au chat."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abd\u0254minal/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Fr-abdominal.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047504"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abdominal \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominaux \\ab.d\u0254.mi.no\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abdominale \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominales \\ab.d\u0254.mi.nal\\"}]}   ##! EabdominalesabdominalesabdɔminalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abdominal."], "examples": [{"sources": "(Patrice Queneau, Christian Roques, La m\u00e9decine thermale, 2018, page 312)", "content": "Elles sont orient\u00e9es principalement sur les r\u00e9gions abdominales, au niveau du plexus solaire, puis cervicodorsales, scapulaires et lombaires."}, {"sources": "(Commission ind\u00e9pendante sur l\u2019inceste et les violences sexuelles faites aux enfants (Ciivise), Violences sexuelles faites aux enfants : \u00ab On vous croit \u00bb - Rapport, Chap. 1 \u00ab Les cons\u00e9quences des violences sexuelles subies dans l\u2019enfance : un emp\u00eachement d\u2019\u00eatre \u00bb, I. \u00ab La sant\u00e9 : \u00ab Mes pens\u00e9es, mon corps, tout s\u2019effondre \u00bb \u00bb, 2 \u00ab L\u2019impact sur la sant\u00e9 physique \u00bb, 2.1 \u00ab Des douleurs et des maladies chroniques \u00bb, 20 novembre 2023, page 326)", "content": "Les victimes de violences sexuelles dans l\u2019enfance ont un risque plus important de souffrir de douleurs chroniques ; celles-ci peuvent \u00eatre ost\u00e9o-articulaires, musculaires, migraineuses, abdominales, gastriques, pelviennes\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abd\u0254minal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abdominal \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominaux \\ab.d\u0254.mi.no\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abdominale \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominales \\ab.d\u0254.mi.nal\\"}]}p !!!  abdominaleabdominaleabdɔminalADJ{"synonyms": ["ventrale"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abdominal."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Trois fois sept : vingt et un !, in Le Crime de la porte jaune et autres nouvelles, 1985)", "content": "Par \u00e9visc\u00e9ration abdominale, le l\u00e9giste (aid\u00e9 d\u2019une brigade de mitrons) d\u00e9nombra par ordre d\u2019entr\u00e9e en sc\u00e8ne : 18 tartelettes amandines, 26 pets-de-nonne, 13 paris-brest, 8 polonaises, 3 apfelstrudels, 1 demi saint-honor\u00e9, 5 poires Bourdaloue, 6 religieuses, 34 profiteroles, 3 quarts de kugelhopf, 1 brioche \u00e0 la parisienne, 1 cake \u00e0 l\u2019ancienne, 3 babas au rhum et 137 \u00e9clairs au chocolat et 2 au caf\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abd\u0254minal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abdominal \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominaux \\ab.d\u0254.mi.no\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abdominale \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominales \\ab.d\u0254.mi.nal\\"}]}    uabdosabdosabdoNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abdo."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abdo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abdo", "plural": "abdos"}, {"label": "", "singular": "\\ab.do\\", "plural": "\\ab.do\\"}]} !! WabdominauxabdominauxabdɔminoADJ,NOM{"synonyms": ["abdos", "tripaux", "ventraux"], "antonyms": [], "etymologies": ["Le singulier est plut\u00f4t inusit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abdominal."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Ensemble de muscles situ\u00e9s au niveau de l\u2019abdomen, dans le ventre.", "(Par m\u00e9tonymie) (Musculation) S\u00e9rie de mouvements assis d\u2019allongement puis de repli, permettant de travailler ces muscles. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Faire 50 abdominaux."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abd\u0254mino/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abdominal \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominaux \\ab.d\u0254.mi.no\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abdominale \\ab.d\u0254.mi.nal\\", "plural": "abdominales \\ab.d\u0254.mi.nal\\"}]} !! [ ! gabducteurabducteurabdyktœʁADJ{"synonyms": ["\u00e9carteur", "gaz", "les", "recueillant"], "antonyms": ["adducteur"], "etymologies": ["Du latin abductus (\u00ab qui s\u2019\u00e9carte \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Anatomie) Qui produit l\u2019abduction. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Muscle abducteur."}, {"sources": "(L\u00e9o Testut, Trait\u00e9 d'anatomie humaine : Volume 1, 1921)", "content": "Les muscles abducteur du pouce et abducteur du gros orteil sont, sans conteste, deux formations homologues."}, {"sources": "(Errol Parker, De boh\u00e8me en gal\u00e8re, \u00c9ditions Filipacchi, 1996, page 68)", "content": "La disparition d\u2019un muscle abducteur dans mon \u00e9paule droite, m\u2019a \u00f4t\u00e9 la capacit\u00e9 d\u2019effectuer des d\u00e9placements rapides sur le clavier."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Muscles produisant l\u2019abduction. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abducteur de l\u2019\u0153il, de la cuisse."}, {"sources": "", "content": "Le long abducteur du bras ou delto\u00efde."}, {"sources": "(Paul Delamarche, Franck Multon, Thierry Horrut, Vincent Nougier, STAPS : anatomie, physiologie, neurosciences et biom\u00e9canique, 2018)", "content": "Elle est constitu\u00e9e des muscles courts (intrins\u00e8ques) du pouce, \u00e0 savoir l\u2019adducteur du pouce, le court fl\u00e9chisseur du pouce, l\u2019opposant du pouce et le court abducteur du pouce."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abdykt\u0153\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/15/Fr-abducteur.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047711"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abducteur \\ab.dyk.t\u0153\u0281\\", "plural": "abducteurs \\ab.dyk.t\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abductrice \\ab.dyk.t\u0281is\\", "plural": "abductrices \\ab.dyk.t\u0281is\\"}]}   !!! Uabducteursabducteursabdyktœʁ{"synonyms": ["\u00e9carteur", "gaz", "les", "recueillant"], "antonyms": ["adducteur"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abducteur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abducteur."], "examples": [{"sources": "(\u010cesk\u00e1 akademie v\u011bd a um\u011bn\u00ed, Bulletin international. R\u00e9sum\u00e9s des travaux pr\u00e9sent\u00e9s. Classe des sciences math\u00e9matiques, naturelles et de la m\u00e9decine, Volumes 9 \u00e0 10, 1904)", "content": "Nous avons empoisonn\u00e9 2 chiens avec cette mati\u00e8re et avons vu que le poison, outre l\u2019acc\u00e8s universel, influe sur les centres des abducteurs: les cordes vocales s\u2019abductent."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abdykt\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abducteur \\ab.dyk.t\u0153\u0281\\", "plural": "abducteurs \\ab.dyk.t\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abductrice \\ab.dyk.t\u0281is\\", "plural": "abductrices \\ab.dyk.t\u0281is\\"}]}  ' +abductionabductionab.dyk.sjɔ̃NOM{"synonyms": ["\u00e9cart", "\u00e9cartement", "argumentation", "argutie", "espacement", "illogisme", "ratiocination", "sorite", "syllogisme"], "antonyms": ["adduction", "intuition"], "etymologies": ["(1541) Du latin abductio (\u00ab expulsion, enl\u00e8vement, \u00e9cartement \u00bb) reconstitu\u00e9 dans le langage savant.", "Suivant une reconstitution parall\u00e8le quoique plus tardive en anglais, le mot est revenu en fran\u00e7ais au XXe si\u00e8cle dans un sens sp\u00e9cialis\u00e9 en ufologie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anatomie) Action des muscles qui \u00e9cartent de la ligne m\u00e9diane du corps les parties auxquelles ils sont attach\u00e9s. ", "(Logique) Action d\u2019inf\u00e9rer les pr\u00e9misses les plus vraisemblables permettant de parvenir, par d\u00e9duction, \u00e0 une conclusion concordante aux observations. ", "(\u00c9pist\u00e9mologie) Proc\u00e9d\u00e9 consistant \u00e0 introduire une r\u00e8gle \u00e0 titre d\u2019hypoth\u00e8se afin de consid\u00e9rer un r\u00e9sultat ou une observation comme un cas particulier tombant sous cette r\u00e8gle. ", "(Psychologie cognitive) Forme de raisonnement intuitif qui consiste \u00e0 supprimer les solutions improbables et qui s\u2019oppose \u00e0 une logique d\u2019exploration syst\u00e9matique. ", "(Ufologie) Pour les ufologues, enl\u00e8vement d\u2019une personne \u00e0 son insu par des extraterrestres, sans souvenir de la victime apr\u00e8s coup. ", "(D\u00e9suet) (Militaire) \u00c0 l'\u00e9poque romaine, tactique consistant \u00e0 dissoudre une troupe en ligne, afin de passer un endroit \u00e9troit."], "examples": [{"sources": "(Stanley Hoppenfeld, Examen clinique des membres et du rachis, 2009)", "content": "Dans ce cas, le patient peut \u00e9lever son \u00e9paule en abduction presque jusqu\u2019\u00e0 90\u00b0 en utilisant la seule mobilit\u00e9 scapulothoracique."}, {"sources": "(Pek Van Andel & Dani\u00e8le Bourcier, De la s\u00e9rendipit\u00e9, Herrmann, 2013, page 143)", "content": "Percy Spencer avait des bonbons chocolat\u00e9s dans la poche de sa chemisette [\u2026]. Il s\u2019aper\u00e7ut qu\u2019ils avaient fondu [\u2026]. Il n\u2019y avait pas d\u2019autre explication que celle qui conduisit \u00e0 l\u2019abduction suivante : ils avaient \u00e9t\u00e9 r\u00e9chauff\u00e9s par les ondes du magn\u00e9tron pr\u00e8s duquel il venait de passer"}, {"sources": "", "content": "L\u2019abduction est utilis\u00e9e pour faire des diagnostics."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.dyk.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abduction", "plural": "abductions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.dyk.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.dyk.sj\u0254\u0303\\"}]} v r@v # mabeausiraabeausiraa.bo.zi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& abeausirabeausira.bo.ziʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du pr\u00e9fixe a- (passage \u00e0 un autre \u00e9tat) et de beau."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) Se mettre au beau. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le temps s'abeausit, allons nous promener."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #! qabeausîmesabeausimesa.bo.zim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Uabeausiesabeausiesa.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Yabeausieabeausiea.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Qabeausiabeausia.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w !!' abductionsabductionsab.dyk.sjɔ̃{"synonyms": ["\u00e9cart", "\u00e9cartement", "argumentation", "argutie", "dialectique", "espacement", "illogisme", "ratiocination", "syllogisme"], "antonyms": ["adduction", "intuition", "superposition"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abduction."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de abducter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de abducter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.dyk.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abduction", "plural": "abductions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.dyk.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.dyk.sj\u0254\u0303\\"}]} <_ bY<C %%+ 'abeausirionsabeausirionsa.bo.zi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ##%  abeausiriezabeausirieza.bo.zi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!#  gabeausirezabeausireza.bo.zi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& ## }abeausirentabeausirenta.bo.ziʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!# kabeausirasabeausirasa.bo.zi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##% abeausiraitabeausiraita.bo.zi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ##% abeausiraisabeausiraisa.bo.zi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ''% abeausiraientabeausiraienta.bo.zi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!#  kabeausiraiabeausiraia.bo.zi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} VQ V! %%' Kabeausissantabeausissanta.bo.zi.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 %%# abeausissaitabeausissaita.bo.zi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 %%# abeausissaisabeausissaisa.bo.zi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ))# abeausissaientabeausissaienta.bo.zi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}  ;abeausisabeausisa.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abeausir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, ##) abeausirontabeausironta.bo.zi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ ##) }abeausironsabeausironsa.bo.zi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  P tG5' '')  abeausissionsabeausissionsa.bo.zi.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%& %%#  sabeausissiezabeausissieza.bo.zi.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})% ##!  abeausissezabeausisseza.bo.zi.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/$ ## abeausissesabeausissesa.bo.zis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abeausir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%# %% yabeausissentabeausissenta.bo.zis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abeausir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}," !! abeausisseabeausissea.bo.zis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abeausir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abeausir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R R+ #! qabeausîtesabeausitesa.bo.zit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(*  abeausîtabeausita.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})  abeausitabeausita.bo.zi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9( %%' abeausissonsabeausissonsa.bo.zi.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abeausir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abeausir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo.zi.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} |A, %!!  -abécédaireabecedaireabesedɛʁNOM{"synonyms": ["abc", "alphabet"], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 de abcd (\u00ab premi\u00e8res lettres de l\u2019alphabet latin \u00bb), avec le suffixe -aire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a rapport avec l\u2019alphabet. ", "(Po\u00e9sie) Qualifie un po\u00e8me dont les premi\u00e8res lettres des vers ou strophes suivent l\u2019ordre alphab\u00e9tique. ", "(Vieilli) \u00c9l\u00e9mentaire. ", "(Par extension) (Vieilli) (Ironique) M\u00e9diocre, mal fait. ", "(Sens figur\u00e9) (Vieilli) Qui apprend l\u2019ab\u00e9c\u00e9, \u00e0 tracer les lettres et les chiffres. ", "(Par extension) (Vieilli) Qui n\u2019a fait aucune \u00e9tude, qui est d\u2019une ignorance compl\u00e8te. ", "(Linguistique) (Vieilli) Conforme \u00e0 la classification de l\u2019alphabet. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Livre ab\u00e9c\u00e9daire."}, {"sources": "", "content": "Po\u00e8me ab\u00e9c\u00e9daire."}, {"sources": "(M\u00e9rona Dutray, Isabeau - Robe et soutane, tome 2, 1999, \u00c9ditions du Laquet)", "content": "Si, une indigente \u00e9cole ab\u00e9c\u00e9daire qui v\u00e9g\u00e9tait, les enfants tass\u00e9s comme des prugnes en bocal sous la f\u00e9rule d\u2019un triste sire."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Linguistique) (Vieilli) Livret gr\u00e2ce auquel l\u2019enfant apprend \u00e0 lire les lettres minuscules et majuscules. ", "(Par extension) Liste quelconque. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre troisi\u00e8me)", "content": "Il aidait beaucoup plus les enfants \u00e0 faire des petits bateaux et des cocottes avec leurs ab\u00e9c\u00e9daires qu\u2019il ne leur apprenait \u00e0 lire ; il les grondait si curieusement, quand ils avaient chipp\u00e9 des fruits, que ses semonces pouvaient passer pour des le\u00e7ons sur la mani\u00e8re d\u2019escalader les murs."}, {"sources": "( Alphonse Daudet, La derni\u00e8re classe, dans Contes du lundi, 1873, Fasquelle, collection Le Livre de Poche, 1974, page 10.)", "content": "Hauser avait apport\u00e9 un vieil ab\u00e9c\u00e9daire mang\u00e9 aux bords qu\u2019il tenait grand ouvert sur ses genoux, avec ses grosses lunettes pos\u00e9es en travers des pages."}, {"sources": "(Nadine Landry, L'exploration d'ab\u00e9c\u00e9daires par les enfants de maternelle, 2008)", "content": "Dans ces \u00e9tudes le traitement que fait l\u2019enfant de l\u2019ab\u00e9c\u00e9daire est habituellement \u00e9tudi\u00e9 gr\u00e2ce aux verbalisations des interactions entre parents et enfants."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abesed\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9c\u00e9daire", "plural": "ab\u00e9c\u00e9daires"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.se.d\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.be.se.d\u025b\u0281\\"}]}   _:1 #! 'abéchaientabechaienta.be.ʃɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&0   abéchaiabechaia.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%/  abéchaabechaa.be.ʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P. -'- 5abécédéphilieabecedephiliea.be.se.de.fi.liNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du mot ab\u00e9c\u00e9daire et du suffixe -phile, du grec \u03c6\u03af\u03bb\u03bf\u03c2 (philos), \u00ab qui aime \u00bb."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Passe-temps consistant \u00e0 collectionner des ab\u00e9c\u00e9daires."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.se.de.fi.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9c\u00e9d\u00e9philie", "plural": "ab\u00e9c\u00e9d\u00e9philies"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.se.de.fi.li\\", "plural": "\\a.be.se.de.fi.li\\"}]}Y- '#! ]abécédairesabecedairesabesedɛʁ{"synonyms": ["abc", "alphabet"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9c\u00e9daire."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre troisi\u00e8me)", "content": "Il aidait beaucoup plus les enfants \u00e0 faire des petits bateaux et des cocottes avec leurs ab\u00e9c\u00e9daires qu\u2019il ne leur apprenait \u00e0 lire ; il les grondait si curieusement, quand ils avaient chipp\u00e9 des fruits, que ses semonces pouvaient passer pour des le\u00e7ons sur la mani\u00e8re d\u2019escalader les murs."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9c\u00e9daire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abesed\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9c\u00e9daire", "plural": "ab\u00e9c\u00e9daires"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.se.d\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.be.se.d\u025b\u0281\\"}]}  QU;9 #! )abéchassesabechassesa.be.ʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<8 %# 'abéchassentabechassenta.be.ʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}67 ! )abéchasseabechassea.be.ʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&6   abéchasabechasa.be.ʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 # _abéchantabechanta.be.ʃɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+4 #  abéchâmesabechamesa.be.ʃam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}83  +abéchaitabechaita.be.ʃɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@2  ;abéchaisabechaisa.be.ʃɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} b; f lbA !  oabéchéesabecheesa.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@  sabéchéeabecheea.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M?  gabècheabechea.bɛʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>  kabéchéabechea.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+= #  abéchâtesabechatesa.be.ʃat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2<  )abéchâtabechata.be.ʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q; '%+ Aabéchassionsabechassionsa.be.ʃa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A: %#%  +abéchassiezabechassieza.be.ʃa.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  \UI '%+ Iabécheraientabecheraienta.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UH '%+ Iabècheraientabecheraienta.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6G !)  abécheraiabecheraia.bɛ.ʃə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6F !)  abècheraiabecheraia.bɛ.ʃə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5E ) abécheraabecheraa.bɛ.ʃə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5D ) abècheraabecheraa.bɛ.ʃə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6C  %abécherabechera.bɛ.ʃeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais ab\u00e9chier, abeschier, abecker, abequer[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Donner la becqu\u00e9e \u00e0 un jeune oiseau qui ne peut manger lui-m\u00eame.", "(Chasse) Donner \u00e0 l'oiseau de chasse une portion de nourriture pour le tenir en app\u00e9tit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:B  3abèchentabechenta.bɛʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  D m"d4Q !)  abècherezabechereza.bɛ.ʃə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:P %!# !abéchèrentabecherenta.be.ʃɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6O !) abécherasabecherasa.bɛ.ʃə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6N !) abècherasabecherasa.bɛ.ʃə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SM #!+ Mabécheraitabecheraita.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SL #!+ Mabècheraitabecheraita.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ZK #!+ [abécheraisabecheraisa.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ZJ #!+ [abècheraisabecheraisa.bɛ.ʃə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H x  XEY #!/ -abècherontabecheronta.bɛ.ʃə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DX #!/ +abécheronsabecheronsa.bɛ.ʃə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DW #!/ +abècheronsabecheronsa.bɛ.ʃə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\V %#1 Uabécherionsabecherionsa.bɛ.ʃə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\U %#1 Uabècherionsabecherionsa.bɛ.ʃə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LT #!+  ?abécheriezabecherieza.bɛ.ʃə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LS #!+  ?abècheriezabecherieza.bɛ.ʃə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4R !)  abécherezabechereza.bɛ.ʃə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} f7 d.fB` # ;abéchonsabechonsa.be.ʃɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E_ !% ;abéchionsabechionsa.be.ʃjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5^   %abéchiezabechieza.be.ʃje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2]   %abéchezabecheza.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:\  7abèchesabechesa.bɛʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[  gabéchésabechesa.be.ʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EZ #!/ -abécherontabecheronta.bɛ.ʃə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9cher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0283\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ r>/i !! abecquasseabecquassea.bɛ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h  }abecquasabecquasa.bɛ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} g # Oabecquantabecquanta.bɛ.kɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$f #! {abecquâmesabecquamesa.bɛ.kam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1e  abecquaitabecquaita.bɛ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1d  abecquaisabecquaisa.bɛ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3c ## abecquaientabecquaienta.bɛ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b   }abecquaiabecquaia.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  abecquaabecquaa.bɛ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} tG Qt q   abecqueabecquea.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} p   [abecquéabecquea.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$o #! {abecquâtesabecquatesa.bɛ.kat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.n  abecquâtabecquata.bɛ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jm ''+ 1abecquassionsabecquassionsa.bɛ.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:l %%%  abecquassiezabecquassieza.bɛ.ka.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ka.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4k ## abecquassesabecquassesa.bɛ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5j %% abecquassentabecquassenta.bɛ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} l K)w !!'  abecqueraiabecqueraia.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(v ' abecqueraabecqueraa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1u  abecquerabecquera.bɛ.keVER{"synonyms": ["affriander", "embecquer"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de bec, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Familier) Nourrir un jeune oiseau en lui donnant la becqu\u00e9e. ", "(Par extension) (Sens figur\u00e9) Servir de la nourriture r\u00e9elle ou spirituelle, \u00e0 quelqu'un qui la re\u00e7oit sans effort. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le pr\u00eatre semblait abecquer une nich\u00e9e d'oisillons voraces."}, {"sources": "(Teofilo Folengo - Baldus)", "content": "Que donc les pansifiques Muses, les doctes soeurs, Goise, Jaquette, Stryx, Maph\u00e9lie, Togne et P\u00e9dralle, viennent abecquer leur po\u00e8te de macaronis et lui servent cinq \u00e0 huit po\u00ealons de polente."}, {"sources": "(Ren\u00e9 Pommier, Lettre ouverte aux jobarthiens [1])", "content": "Pour affriander sa client\u00e8le de foutriquets toujours en qu\u00eate des derni\u00e8res foutaises, Roland Barthes affecte de s'\u00eatre nourri, pour les en abecquer, des th\u00e9ories les plus r\u00e9centes, d'avoir lu et assimil\u00e9, d\u00e8s leur publication et parfois m\u00eame avant, tous les livres et tous les articles relatifs \u00e0 la litt\u00e9rature ou aux sciences humaines, particuli\u00e8rement \u00e0 la psychanalyse, \u00e0 la linguistique et \u00e0 la sociologie."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%t   abecquentabecquenta.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s !  _abecquéesabecqueesa.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r  cabecquéeabecqueea.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} |4 !tO|O %%/ ;abecquerionsabecquerionsa.bɛ.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?~ ##)  %abecqueriezabecquerieza.bɛ.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'} !!'  {abecquerezabecquereza.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3| %## abecquèrentabecquerenta.bɛ.kɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}){ !!' abecquerasabecquerasa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fz ##) 3abecqueraitabecqueraita.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ey ##) 1abecqueraisabecqueraisa.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hx '') /abecqueraientabecqueraienta.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} DE ~D6 !!% abecquionsabecquionsa.bɛ.kjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&   abecquiezabecquieza.bɛ.kje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.kje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   abecquezabecqueza.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%   abecquesabecquesa.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}    Wabecquésabecquesa.bɛ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 ##- abecquerontabecqueronta.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ##- abecqueronsabecqueronsa.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  4 ##% Abeilhanaisabeilhanaisa.bɛ.ja.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abeilhan, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abeilhan, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019H\u00e9rault."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f #Abeilhanabeilhana.bɛ.jɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019occitan Abelhan."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019H\u00e9rault."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})   #abéesabeesa.be{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9e", "plural": "ab\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.be\\", "plural": "\\a.be\\"}]}^  abéeabeea.beNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l'ancien fran\u00e7ais b\u00e9e, aujourd'hui baie, ouverture. Voir b\u00e9er[1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Ouverture par laquelle l\u2019eau d\u2019un bief tombe sur la roue d\u2019un moulin et qu\u2019on ferme avec des pales quand le moulin n\u2019est pas en mouvement. On dit aussi b\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Roland Oberson, Premi\u00e8res Lettres \u00e0 \u0394enise. 1953 \u2013 1954, 2004)", "content": "Un moulin avec des bras de g\u00e9ant, pour rien, car cette ab\u00e9e que je traverse va c\u00e9der, le moulin va tourner follement jusqu\u2019au bout."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9e", "plural": "ab\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.be\\", "plural": "\\a.be\\"}]}3 # abecquonsabecquonsa.bɛ.kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abecquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abecquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} N 'Nn ''% abeilhanaisesabeilhanaisesa.bɛ.ja.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abeilhanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\", "plural": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abeilhanaise \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\", "plural": "abeilhanaises \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\"}]}s %%'  Abeilhanaiseabeilhanaisea.bɛ.ja.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abeilhanais"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abeilhan, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019H\u00e9rault."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abeilhanaise", "plural": "Abeilhanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\"}]}l %%% abeilhanaiseabeilhanaisea.bɛ.ja.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abeilhanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\", "plural": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abeilhanaise \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\", "plural": "abeilhanaises \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\"}]}U ##%Oabeilhanaisabeilhanaisa.bɛ.ja.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abeilhan, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abeilhan, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019H\u00e9rault."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\", "plural": "abeilhanais \\a.b\u025b.ja.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abeilhanaise \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\", "plural": "abeilhanaises \\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\"}]} % y %  !Gabeillardabeillarda.bɛ.jaʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom commun 1) Du latin tardif abelius, \u00ab b\u00e9lier \u00bb. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire", "(Nom commun 2) D\u00e9riv\u00e9 de abeille."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(R\u00e9gionalisme) Troupeau de moutons transhumant. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Macaire, Londres carrefour des drailles, 1997)", "content": "Il est presque quatre heures de l\u2019apr\u00e8s-midi lorsque, alourdis par la bonne ch\u00e8re, nous enfermons l\u2019abeillard dans l\u2019enclos de triage."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["Individu charg\u00e9 de la surveillance des ruches. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Au moyen-age, o\u00f9 le miel \u00e9tait une source importante de sucre, l' abeillard avait un r\u00f4le majeur, destin\u00e9 \u00e0 emp\u00eacher le vol du miel."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeillard", "plural": "abeillards"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.ja\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b.ja\u0281\\"}]}A ! 9abeillageabeillagea.bɛ.jaʒNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abeille avec le suffixe -age \u2192 voir peage."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Histoire) Imp\u00f4t de l\u2019Ancien R\u00e9gime, sur l\u2019\u00e9levage des abeilles.", "(Histoire) Droit qu\u2019avaient les seigneurs hauts justiciers de s\u2019emparer des abeilles \u00e9paves et non poursuivies.", "\u00c9levage des abeilles."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeillage", "plural": "abeillages"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.ja\u0292\\", "plural": "\\a.b\u025b.ja\u0292\\"}]} ''' 'Abeilhanaisesabeilhanaisesa.bɛ.ja.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abeilhanaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.ja.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abeilhanaise", "plural": "Abeilhanaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u025b.ja.n\u025bz\\"}]}  ,  abeilléabeillea.bɛ.jeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abeille."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Garni d\u2019abeilles, en termes d\u2019armoiries. ", "(Par extension) (Rare) O\u00f9 se posent des abeilles, ou orn\u00e9 de repr\u00e9sentations d'abeilles. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le manteau imp\u00e9rial \u00e9tait abeill\u00e9."}, {"sources": "(Sylvie Germain, Magnus, Fragment 27, Albin Michel, Paris, 2005, page 244)", "content": "Il se recoiffe de son chapeau et ouvre les mains, les abeilles viennent s\u2019y rassembler. Il tend ses paumes abeill\u00e9es devant Magnus [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abeill\u00e9 \\a.b\u025b.je\\", "plural": "abeill\u00e9s \\a.b\u025b.je\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abeill\u00e9e \\a.b\u025b.je\\", "plural": "abeill\u00e9es \\a.b\u025b.je\\"}]} ==?   CabeilleabeilleabɛjNOM{"synonyms": ["apid\u00e9", "apis", "avette", "insecte", "mouche \u00e0 miel"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle) Mot emprunt\u00e9 \u00e0 l\u2019occitan abelha, du latin populaire apic\u016dla \u00ab petite abeille \u00bb, diminutif de \u0103pis \u00ab abeille \u00bb (ancien fran\u00e7ais avette)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Entomologie) Abeille \u00e0 miel ; insecte porte-aiguillon, social et domestiqu\u00e9 pour la fabrication du miel et de la cire d\u2019abeille. ", "(H\u00e9raldique) Meuble repr\u00e9sentant l\u2019animal du m\u00eame nom dans les armoiries. ", "(Sp\u00e9cifiquement) Repr\u00e9sentation symbolique du pouvoir et du r\u00e8gne de Napol\u00e9on. ", "(Par extension) (Entomologie) Insecte hym\u00e9nopt\u00e8re ail\u00e9, appartenant \u00e0 la super-famille des apo\u00efdes, important pollinisateur qui se nourrit g\u00e9n\u00e9ralement de nectar. ", "(Sens figur\u00e9) (Litt\u00e9rature) \u00c9crivain dont on consid\u00e8re le style pur comme le miel [1]. ", "(Par m\u00e9tonymie) (Au pluriel) Bourdonnement sonore provoqu\u00e9 par des d\u00e9charges partielles \u00e0 l\u2019approche d\u2019un orage. ", "(Vieilli) (Militaire) Durant la Premi\u00e8re Guerre mondiale, d\u00e9signe une balle. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858, page 185)", "content": "Vous savez que les abeilles ont \u00e9t\u00e9 apport\u00e9es en Am\u00e9rique par les Blancs. [\u2026] les abeilles sont les sentinelles avanc\u00e9es de Blancs : au fur et \u00e0 mesure que les Blancs s\u2019enfoncent dans l\u2019int\u00e9rieur de l\u2019Am\u00e9rique, les abeilles partent en avant pour leur tracer la route et leur indiquer les d\u00e9frichements."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois-Xavier Masson, Annales ardennaises, ou Histoire des lieux qui forment le d\u00e9partement des Ardennes et des contr\u00e9es voisines, M\u00e9zi\u00e8res : imprimerie Lelaurin, 1861, page 54)", "content": "[\u2026]; l\u2019hydromel y \u00e9tait une boisson fort en usage ; ce qui prouve que l'art d'\u00e9lever les abeilles y \u00e9tait pratiqu\u00e9 en grand, et qu'on savait enlever \u00e0 ces industrieux travailleurs le miel qu'ils produisaient."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 123)", "content": "Puis nous passons \u00e0 l\u2019histoire naturelle et \u00e9tudions les m\u0153urs des abeilles, des fourmis, des sauterelles et les vertus de certaines plantes m\u00e9dicinales."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u025bj/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/66/Fr-abeille-fr_CA.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=361168"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeille", "plural": "abeilles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bj\\", "plural": "\\a.b\u025bj\\"}]}  > +)/ abeille à mielabeille a miela.bɛ.j‿a mjɛl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ce nom a \u00e9t\u00e9 cr\u00e9\u00e9 R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire pour distinguer les abeilles les plus connues et les plus utiles \u00e0 l\u2019\u00eatre humain et qui notamment produisent du miel, des autres esp\u00e8ces d\u2019abeilles d\u00e9couvertes par la suite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Zoologie) Insecte social butineur (Apis mellifera de la famille des Apid\u00e9s) exploit\u00e9 par l\u2019\u00eatre humain notamment pour son miel et sa cire. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les abeilles \u00e0 miel butinent \u00e0 longueur de journ\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.j\u203fa mj\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeille \u00e0 miel", "plural": "abeilles \u00e0 miel"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.j\u203fa mj\u025bl\\", "plural": "\\a.b\u025b.j\u203fa mj\u025bl\\"}]} FF6 75? ]abeille charpentièreabeille charpentierea.bɛj ʃaʁ.pɑ̃.tjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de abeille et de charpentier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Entomologie) Genre d\u2019insectes hym\u00e9nopt\u00e8res qui creusent des galeries dans les bois. "], "examples": [{"sources": "(journal Sud Ouest, \u00e9dition Charente-Maritime, 26 ao\u00fbt 2023, page 19 (trimacul\u00e9 corrig\u00e9 en trimacul\u00e9e, noctuelle des Moissons corrig\u00e9 en noctuelle des moissons, anthr\u00e8ne des tapi corrig\u00e9 en anthr\u00e8ne des tapis, syrphe ceinture corrig\u00e9 en syrphe ceintur\u00e9))", "content": "Faune : rougequeue noir, accenteur mouchet, merle noir, huppe fasci\u00e9e, pinson des arbres, rougequeue \u00e0 front blanc, pic \u00e9peiche, bergeronnette des ruisseaux, chardonneret \u00e9l\u00e9gant, tourterelle turque, aeschne bleue, symp\u00e9trum fasci\u00e9, leste vert, dolom\u00e8de des marais, chrysolina fastuosa, pisaure admirable, h\u00e9liophanus auratus, thomise \u00e0 trois taches, helcystogramma triannulella, \u00e9caille cramoisie, pyroderces argyrogrammos, crambus des chaumes, crambus des p\u00e2turages, pyrale de l\u2019armoise, pleuroptya ruralis, botys ferrugineux, r\u00e2tiss\u00e9e, elachista biatomella, elachista monosemiella, ethmia quadrilellia, lithosie de Godart, mari\u00e9e, boarmie des lichens, altern\u00e9e, fausse eupith\u00e9cie, vieillie, pyrale du houblon, acidalie blanch\u00e2tre, boarmie rhombo\u00efdale, phal\u00e8ne sacr\u00e9e, timandre aim\u00e9e, phalonidia contractana, pandemis heparana, bactra venosana, sphynx du peuplier, trimacul\u00e9e, nonagrie b\u00e9tique, eustrotie claire, lup\u00e9rine testac\u00e9e, noctuelle de Dum\u00e9ril, tro\u00ebni\u00e8re, pyramide, noctuelle des moissons, Sylvine, parectopa ononidis, drille joyeux, criquet noir-\u00e9b\u00e8ne, hylurgops palliatus, parethelcus collinarius, charan\u00e7on des iris, anthr\u00e8ne des tapis, oxythyrea alaris, syrphe ceintur\u00e9, mouche pourceau, volucelle zon\u00e9e, abeille domestique, abeille charpenti\u00e8re, bourdon terrestre, philanthus triangulum, coccinelle \u00e0 7 points, zygina lunaris, couleuvre verte et jaune, couleuvre vip\u00e9rine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bj \u0283a\u0281.p\u0251\u0303.tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeille charpenti\u00e8re", "plural": "abeilles charpenti\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bj \u0283a\u0281.p\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025bj \u0283a\u0281.p\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}   ]   uabeillersabeillersa.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abeiller."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abeiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeiller", "plural": "abeillers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.je\\", "plural": "\\a.b\u025b.je\\"}]}E ! Iabeillèreabeillerea.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abeiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abeiller \\a.b\u025b.je\\", "plural": "abeillers \\a.b\u025b.je\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abeill\u00e8re \\a.b\u025b.j\u025b\u0281\\", "plural": "abeill\u00e8res \\a.b\u025b.j\u025b\u0281\\"}]}<  )abeillerabeillera.bɛ.jeNOM,ADJ{"synonyms": ["abeillier"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom) Nouvelle orthographe d\u2019abeillier suite aux rectifications orthographiques de 1990. Le mot a \u00e9t\u00e9 r\u00e9form\u00e9 et le second \u2039 i \u203a supprim\u00e9 pour donner \u00ab abeiller \u00bb.", "(Adjectif) D\u00e9riv\u00e9 de abeille, avec le suffixe -er."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Rucher, endroit o\u00f9 sont les ruches d\u2019abeilles."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif aux abeilles. "], "examples": [{"sources": "(Heuz\u00e9, La France Agricole, page 8)", "content": "Il en est de m\u00eame [dans le Chablais] de l\u2019industrie abeill\u00e8re, qui fournit le beau miel de Chamonix."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeiller", "plural": "abeillers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.je\\", "plural": "\\a.b\u025b.je\\"}]} _ _N !!  Sabeilliersabeilliersa.bɛ.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abeillier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeillier", "plural": "abeilliers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.je\\", "plural": "\\a.b\u025b.je\\"}]}{  #abeillierabeilliera.bɛ.jeNOM,ADJ{"synonyms": ["abeiller"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abeille, avec le suffixe -ier."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Endroit o\u00f9 sont les ruches d\u2019abeilles. "], "examples": [{"sources": "(Marie-Th\u00e9r\u00e8se Hermann, Architecture et vie traditionnelle en Savoie, 1980)", "content": "Ailleurs, c\u2019est un four \u00e0 pain ou un abeillier abrit\u00e9 d\u2019un auvent sur lequel les ruches sont align\u00e9es et superpos\u00e9es."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) Qui concerne les abeilles. "], "examples": [{"sources": "(Friedrich Bastian, Les Abeilles : trait\u00e9 th\u00e9orique et pratique d\u2019apiculture rationnelle, Librairie agricole de la maison rustique, Paris, 1868)", "content": "M. A. Siau, dans son trait\u00e9 : Rapport sur l\u2019\u00e9ducation abeilli\u00e8re des Pyr\u00e9n\u00e9es-Orientales, Perpignan, 1857, nous donne une statistique assez compl\u00e8te \u00e0 laquelle nous empruntons les d\u00e9tails suivants : [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeillier", "plural": "abeilliers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.je\\", "plural": "\\a.b\u025b.je\\"}]}a  abeillesabeillesabɛjNOM{"synonyms": ["apid\u00e9", "apis", "hym\u00e9nopt\u00e8re"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abeille."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 18 mars 2024, page 19)", "content": "Des abeilles ont envahi jeudi un des courts du tournoi de tennis d\u2019Indian Wells aux \u00c9tats-Unis, contraignant Carlos Alcaraz et Alexander Zverev, alors en plein match, \u00e0 se mettre \u00e0 l\u2019abri pendant pr\u00e8s de deux heures."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abeille", "plural": "abeilles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bj\\", "plural": "\\a.b\u025bj\\"}]}  vr %%+abelcourtoisabelcourtoisa.bɛl.kuʁ.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abelcourt, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abelcourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\", "plural": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abelcourtoise \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abelcourtoises \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\"}]}? %%+Abelcourtoisabelcourtoisa.bɛl.kuʁ.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abelcourt, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abelcourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ # Abelcourtabelcourta.bɛl.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du nom de personne en langues germaniques Abilo et du bas latin cortem \u00ab domaine rural \u00bb, ce qui signifie le \u00ab domaine d\u2019Abilo \u00bb.[1]", "Attest\u00e9 sous cette forme Abelcourt d\u00e8s 1258.", "Abbecourt en 1337."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r 1Abelabela.bɛlNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom propre, pr\u00e9nom et nom de famille) (1120-50) Du latin Abel, lui-m\u00eame d\u00e9riv\u00e9 de l\u2019h\u00e9breu \u05d4\u05d1\u05dc, habel (\u00ab souffle \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Bible) Deuxi\u00e8me fils d\u2019Adam et \u00c8ve dans la Bible, connu pour avoir \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par son fr\u00e8re a\u00een\u00e9 Ca\u00efn."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Pr\u00e9nom", "explanations": ["Pr\u00e9nom masculin."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Nom de famille", "explanations": ["Nom de famille."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/17/Fr-Abel.oga", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7484997"}, "conjugations": {}, "plurals": []}  + $ ))- CAbelcourtoisesabelcourtoisesa.bɛl.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abelcourtoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abelcourtoise", "plural": "Abelcourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\"}]} # ))+ /abelcourtoisesabelcourtoisesa.bɛl.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abelcourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\", "plural": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abelcourtoise \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abelcourtoises \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\"}]}" ''- +Abelcourtoiseabelcourtoisea.bɛl.kuʁ.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abelcourtois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abelcourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abelcourtoise", "plural": "Abelcourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\"}]}Q! ''+ Eabelcourtoiseabelcourtoisea.bɛl.kuʁ.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abelcourtois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abelcourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bl.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\", "plural": "abelcourtois \\a.b\u025bl.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abelcourtoise \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\", "plural": "abelcourtoises \\a.b\u025bl.ku\u0281.twaz\\"}]} p T c& !# abélienneabeliennea.be.ljɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ab\u00e9lien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9lien \\a.be.lj\u025b\u0303\\", "plural": "ab\u00e9liens \\a.be.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lienne \\a.be.lj\u025bn\\", "plural": "ab\u00e9liennes \\a.be.lj\u025bn\\"}]}(% #}abélienabeliena.be.ljɛ̃ADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du nom d\u2019Abel, fils cadet d\u2019Adam.", "(Math\u00e9matiques) Du nom du math\u00e9maticien Niels Henrik Abel, avec le suffixe -ien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Religion) Relatif \u00e0 Abel (personnage de la Bible).", "(Math\u00e9matiques) Commutatif (en parlant d\u2019un groupe)."], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) H\u00e9r\u00e9tique d\u00e9crit par Augustin d\u2019Hippone. "], "examples": [{"sources": "(Augustin d\u2019Hippone, Des h\u00e9r\u00e9sies, 429, traduction de M. l\u2019abb\u00e9 Aubert, 1869)", "content": "Nous avons, ou plut\u00f4t nous avons eu sur notre territoire d\u2019Hippone une secte h\u00e9r\u00e9tique compos\u00e9e de paysans [\u2026] Dans la langue punique, [\u2026] ils s\u2019appelaient Ab\u00e9loniens : certains auteurs remontent jusqu\u2019\u00e0 Abel, fils d\u2019Adam, pour trouver l\u2019origine de ce nom : nous pouvons donc les d\u00e9signer sous celui d\u2019Ab\u00e9liens ou d\u2019Ab\u00e9lo\u00eftes. Ils s\u2019abstenaient de tout commerce conjugal avec leurs femmes, et pourtant, d\u2019apr\u00e8s l\u2019enseignement de leurs docteurs, il ne leur \u00e9tait point permis de vivre dans le c\u00e9libat. Aussi l\u2019homme et la femme vivaient-ils sous le m\u00eame toit, apr\u00e8s avoir fait v\u0153u de continence, et avoir, dans leur contrat de mariage, l\u00e9gu\u00e9 leur future succession \u00e0 un jeune homme et \u00e0 une jeune fille, qu\u2019ils adoptaient alors [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9lien \\a.be.lj\u025b\u0303\\", "plural": "ab\u00e9liens \\a.be.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lienne \\a.be.lj\u025bn\\", "plural": "ab\u00e9liennes \\a.be.lj\u025bn\\"}]}  >*  9abélitesabelitesa.be.lit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9lite :", [["H\u00e9r\u00e9tiques \u00e0 l\u2019\u00e9poque de saint Augustin qui faisaient v\u0153u de chastet\u00e9 pendant le mariage. ", "Membres d'une soci\u00e9t\u00e9 secr\u00e8te para-ma\u00e7onnique allemande du XVIIIe si\u00e8cle"]]], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9lite", "plural": "ab\u00e9lites"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.lit\\", "plural": "\\a.be.lit\\"}]}j)  abéliteabelitea.be.litNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [""], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) H\u00e9r\u00e9tique d\u00e9crit par Augustin d'Hippone comme faisant v\u0153u de chastet\u00e9 pendant le mariage.", "Membre d'une soci\u00e9t\u00e9 secr\u00e8te para-ma\u00e7onnique allemande du XVIIIe si\u00e8cle"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9lite", "plural": "ab\u00e9lites"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.lit\\", "plural": "\\a.be.lit\\"}]}{( # -abéliensabeliensa.be.ljɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ab\u00e9lien."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9lien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9lien \\a.be.lj\u025b\u0303\\", "plural": "ab\u00e9liens \\a.be.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lienne \\a.be.lj\u025bn\\", "plural": "ab\u00e9liennes \\a.be.lj\u025bn\\"}]}e' #!# yabéliennesabeliennesa.be.ljɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ab\u00e9lien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.lj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9lien \\a.be.lj\u025b\u0303\\", "plural": "ab\u00e9liens \\a.be.lj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lienne \\a.be.lj\u025bn\\", "plural": "ab\u00e9liennes \\a.be.lj\u025bn\\"}]}  i - ## qabéloïtesabeloitesa.be.lɔ.it{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9lo\u00efte."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.l\u0254.it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lo\u00efte", "plural": "ab\u00e9lo\u00eftes"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.l\u0254.it\\", "plural": "\\a.be.l\u0254.it\\"}]}, !# cabéloïteabeloitea.be.lɔ.itNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 du nom d\u2019Abel, fils cadet d\u2019Adam."], "definitions": [{"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) H\u00e9r\u00e9tique d\u00e9crit par Augustin d\u2019Hippone. "], "examples": [{"sources": "(Augustin d\u2019Hippone, Des h\u00e9r\u00e9sies, 429, traduction de M. l\u2019abb\u00e9 Aubert, 1869)", "content": "Nous avons, ou plut\u00f4t nous avons eu sur notre territoire d\u2019Hippone une secte h\u00e9r\u00e9tique compos\u00e9e de paysans [\u2026] Dans la langue punique [\u2026] ils s\u2019appelaient Ab\u00e9loniens : certains auteurs remontent jusqu\u2019\u00e0 Abel, fils d\u2019Adam, pour trouver l\u2019origine de ce nom : nous pouvons donc les d\u00e9signer sous celui d\u2019Ab\u00e9liens ou d\u2019Ab\u00e9lo\u00eftes. Ils s\u2019abstenaient de tout commerce conjugal avec leurs femmes, et pourtant, d\u2019apr\u00e8s l\u2019enseignement de leurs docteurs, il ne leur \u00e9tait point permis de vivre dans le c\u00e9libat. Aussi l\u2019homme et la femme vivaient-ils sous le m\u00eame toit, apr\u00e8s avoir fait v\u0153u de continence, et avoir, dans leur contrat de mariage, l\u00e9gu\u00e9 leur future succession \u00e0 un jeune homme et \u00e0 une jeune fille, qu\u2019ils adoptaient alors [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.l\u0254.it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lo\u00efte", "plural": "ab\u00e9lo\u00eftes"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.l\u0254.it\\", "plural": "\\a.be.l\u0254.it\\"}]}x+  7Abellaabellaa.bɛ.la{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien Abella."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Pr\u00e9nom", "explanations": ["Pr\u00e9nom f\u00e9minin italien. "], "examples": [{"sources": "", "content": " Abella de Salerne, est une femme m\u00e9decin italienne du milieu du XIVe si\u00e8cle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.la/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/Fr-Abella.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7485119"}, "conjugations": {}, "plurals": []} __n/ #!+ Sabéloniensabeloniensa.be.lɔ.njɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00e9lonien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9lonien \\a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303\\", "plural": "ab\u00e9loniens \\a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9lonienne \\a.be.l\u0254.nj\u025bn\\", "plural": "ab\u00e9loniennes \\a.be.l\u0254.nj\u025bn\\"}]}. !++abélonienabeloniena.be.lɔ.njɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 du nom d\u2019Abel, fils cadet d\u2019Adam."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) H\u00e9r\u00e9tique d\u00e9crit par Augustin d\u2019Hippone. "], "examples": [{"sources": "(Augustin d\u2019Hippone, Des h\u00e9r\u00e9sies, 429, traduction de M. l\u2019abb\u00e9 Aubert, 1869)", "content": "Nous avons, ou plut\u00f4t nous avons eu sur notre territoire d\u2019Hippone une secte h\u00e9r\u00e9tique compos\u00e9e de paysans [\u2026] Dans la langue punique [\u2026] ils s\u2019appelaient Ab\u00e9loniens : certains auteurs remontent jusqu\u2019\u00e0 Abel, fils d\u2019Adam, pour trouver l\u2019origine de ce nom : nous pouvons donc les d\u00e9signer sous celui d\u2019Ab\u00e9liens ou d\u2019Ab\u00e9lo\u00eftes. Ils s\u2019abstenaient de tout commerce conjugal avec leurs femmes, et pourtant, d\u2019apr\u00e8s l\u2019enseignement de leurs docteurs, il ne leur \u00e9tait point permis de vivre dans le c\u00e9libat. Aussi l\u2019homme et la femme vivaient-ils sous le m\u00eame toit, apr\u00e8s avoir fait v\u0153u de continence, et avoir, dans leur contrat de mariage, l\u00e9gu\u00e9 leur future succession \u00e0 un jeune homme et \u00e0 une jeune fille, qu\u2019ils adoptaient alors [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9lonien", "plural": "ab\u00e9loniens"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.be.l\u0254.nj\u025b\u0303\\"}]} Ed0 !!oabénaquisabenaquisa.be.na.kiNOM,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019Ab\u00e9naquis, les Ab\u00e9naquis \u00e9tant un peuple autochtone du Canada."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Langue parl\u00e9e par les Ab\u00e9naquis, peuple am\u00e9rindien du Canada. "], "examples": [{"sources": "(Le Devoir, 2 d\u00e9cembre 2005)", "content": "Fascin\u00e9 par les autochtones et aspirant \u00e0 devenir un des leurs, Harel a v\u00e9cu dans les r\u00e9serves de la C\u00f4te-Nord, engendr\u00e9 de nombreux rejetons m\u00e9tiss\u00e9s. Il comprend le montagnais, l\u2019algonquin et l\u2019ab\u00e9naquis."}, {"sources": "(Le Devoir, 3-4 juin 2006)", "content": "D\u2019ailleurs, la derni\u00e8re r\u00e9alisation qu\u2019elle pr\u00e9sente au festival, Sigwan - qui signifie printemps en ab\u00e9naquis -, est un \u00e9loge \u00e0 l\u2019acceptation des diff\u00e9rences au sein des communaut\u00e9s autochtones."}, {"sources": "(L'Actualit\u00e9, 17 f\u00e9vrier 2007)", "content": "Odanak, au confluent de la Nicolet et du lac Saint-Pierre, est un vieux village ab\u00e9naquis\u2026 o\u00f9 plus personne ne parle ab\u00e9naquis. Pourtant, il n\u2019y a pas 50 ans, cette langue qu\u2019on dit harmonieuse et caract\u00e9ris\u00e9e par les formules de politesse \u00e9tait encore parl\u00e9e par les vieux du bourg. Il a suffi de deux g\u00e9n\u00e9rations pour que l\u2019ab\u00e9naquis, comme la plupart des langues autochtones du Canada, soit en danger de dispara\u00eetre. [\u2026] Pas de m\u00e9thode Assimil pour les langues autochtones! Pour apprendre l\u2019ab\u00e9naquis, Monique Nolett-Ille ne dispose que de deux dictionnaires, de la transcription de textes anciens et de quelques \u00e9l\u00e9ments de grammaire. Apr\u00e8s 10 ans de travail, elle est incapable de soutenir une conversation. \u00ab Soixante personnes se sont manifest\u00e9es spontan\u00e9ment quand j\u2019ai commenc\u00e9 \u00e0 donner des cours d\u2019ab\u00e9naquis \u00e0 Odanak. Apr\u00e8s quelques semaines, il n\u2019en restait qu\u2019une demi-douzaine.\u00bb"}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif au peuple et \u00e0 la culture des Ab\u00e9naquis. "], "examples": [{"sources": "(Le Devoir, 3-4 juin 2006)", "content": "En effet, la non moins respect\u00e9e cin\u00e9aste ab\u00e9naquise Alanis Obomsawin prend le relais de celle qui fut une inspiration pour l\u2019ensemble des Premi\u00e8res Nations."}, {"sources": "(Le Devoir, 26 octobre 2006)", "content": "Alors que le Canada ne reconna\u00eet toujours pas le Qu\u00e9bec comme une nation, l\u2019Assembl\u00e9e nationale du Qu\u00e9bec, elle, reconnaissait d\u00e9j\u00e0, en 1985, le statut de nation, ainsi que les droits qui y sont rattach\u00e9s, aux nations ab\u00e9naquise, algonquine, attikamek, crie, huronne, micmaque, mohawk, montagnaise, naskapie, inuite et mal\u00e9cite."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.na.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00e9naquis \\a.be.na.ki\\", "plural": "ab\u00e9naquis \\a.be.na.ki\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00e9naquise \\a.be.na.kiz\\", "plural": "ab\u00e9naquises \\a.be.na.kiz\\"}]}  rE3  abéquaabequaa.be.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})2 #abenevisabenevisa.be.ne.visNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Aussi attest\u00e9 sous la forme benevis, de ab\u00e9e, b\u00e9e (\u00ab ouverture par laquelle coule l\u2019eau \u00bb). Ducange, sur le mot benevisum, fait venir b\u00e9n\u00e9vis de beneficium [1]. Henrys emploie aussi les termes d'abonn\u00e9 et d\u2019ab\u00e9n\u00e9vis\u00e9, comme synonymes, mais son annotateur observe qu'ils ont cependant une signification diff\u00e9rente. \u00ab L'abonnement (dit-il) est une convention, et l\u2019ab\u00e9n\u00e9vis est une concession. Le premier se peut faire entre toutes sortes de personnes et le second ne peut \u00eatre accord\u00e9 que par le seigneur haut-justicier, qui accorde \u00e0 un emphyt\u00e9ote quelque privil\u00e9ge. \u00bb Cet auteur ajoute, comme de Lauri\u00e8re, que, quoique le terme d\u2019ab\u00e9n\u00e9vis convienne \u00e0 toutes les concessions faites par le seigneur, il se pratique n\u00e9anmoins lu plus souvent pour la concession des eaux, quand le seigneur permet \u00e0 un emphyt\u00e9ote de prendre de l'eau dans un ruisseau ou dans un \u00e9tang, pour la conduire sur ses h\u00e9ritages."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de ab\u00e9n\u00e9vis. "], "examples": [{"sources": "(Josette Garnier, Bourgeoisie et propri\u00e9t\u00e9 immobili\u00e8re en Forez aux XVIIe et XVIIIe si\u00e8cles, 1982)", "content": "Les minutes notariales, les registres du centi\u00e8me denier t\u00e9moignent de la persistance, jusqu\u2019\u00e0 la fin de l\u2019Ancien R\u00e9gime, d\u2019un type de contrat intitul\u00e9 dans le comt\u00e9 \u00ab bail emphyt\u00e9otique \u00bb ou \u00ab abenevis \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ne.vis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 !#Cabénévisabenevisa.be.ne.visNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019ancien fran\u00e7ais abenevis."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Histoire) Droit sur le courant d\u2019eau d\u2019un ruisseau, d\u2019une retenue, pour faire tourner un moulin. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Fran\u00e7ois du Rosier de Magneux, chevalier, seigneur de Magneux-le-Gabion, co-seigneur des ch\u00e2tellenies de Montbrison, Chatelneuf et Marcilly, accorda, le 15 mai 1774, aux cultivateurs de Tremollin, un ab\u00e9n\u00e9vis de prise d\u2019eau pour les trois moulins qu\u2019ils poss\u00e9daient dans la goutte de la Geuse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ne.vis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} c\ fuc6< %# abéquassentabequassenta.be.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0; ! abéquasseabequassea.be.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} :  abéquasabequasa.be.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ! Uabéquantabequanta.be.kɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%8 # abéquâmesabequamesa.be.kam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}27  !abéquaitabequaita.be.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:6  1abéquaisabequaisa.be.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}45 #! abéquaientabequaienta.be.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4   abéquaiabequaia.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} kG ]kD  iabéquéeabequeea.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GC  ]abèqueabequea.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B   aabéquéabequea.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%A # abéquâtesabequatesa.be.kat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/@  abéquâtabequata.be.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K? '%) 7abéquassionsabequassionsa.be.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};> %##  !abéquassiezabequassieza.be.ka.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ka.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5= #! abéquassesabequassesa.be.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h 0 A'sOL '%) ?abèqueraientabequeraienta.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0K !'  abéqueraiabequeraia.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0J !'  abèqueraiabequeraia.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/I ' abéqueraabequeraa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/H ' abèqueraabequeraa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kG  abéquerabequera.be.keVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) De l\u2019ancien mot ab\u00eacher, \u00ab donner la becqu\u00e9e \u00bb. Le mot \u00e9tait en usage dans le milieu des voleurs au d\u00e9but du XIXe si\u00e8cle."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Donner de la nourriture \u00e0 un oiseau.", "(Argot) (Vieilli) (Rare) Nourrir.", "(Suisse) Placer un objet en hauteur dans une position instable [1]."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4F  )abèquentabequenta.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E !  eabéquéesabequeesa.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - }'s4T %!! abéquèrentabequerenta.be.kɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0S !' abéquerasabequerasa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0R !' abèquerasabequerasa.bɛ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}MQ #!) Cabéqueraitabequeraita.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}MP #!) Cabèqueraitabequeraita.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}TO #!) Qabéqueraisabequeraisa.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}TN #!) Qabèqueraisabequeraisa.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}OM '%) ?abéqueraientabequeraienta.bɛ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} N .T>\ #!- !abéqueronsabequeronsa.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>[ #!- !abèqueronsabequeronsa.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}VZ %#/ Kabéquerionsabequerionsa.bɛ.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}VY %#/ Kabèquerionsabequerionsa.bɛ.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FX #!)  5abéqueriezabequerieza.bɛ.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FW #!)  5abèqueriezabequerieza.bɛ.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.V !'  abéquerezabequereza.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.U !'  abèquerezabequereza.bɛ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} = z A/c   abéquiezabequieza.be.kje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},b   abéquezabequeza.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ka !  abéqueuseabequeusea.be.køzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) De l\u2019ancien mot ab\u00eacher, \u00ab donner la becqu\u00e9e \u00bb avec le suffixe -eur au f\u00e9minin singulier."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Argot) (Vieilli) (Rare) Nourrice."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u00f8z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00e9queuse", "plural": "ab\u00e9queuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.be.k\u00f8z\\", "plural": "\\a.be.k\u00f8z\\"}]}4`  -abèquesabequesa.bɛk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025bk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_   ]abéquésabequesa.be.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?^ #!- #abéquerontabequeronta.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?] #!- #abèquerontabequeronta.bɛ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B }B7f  9aberabera.bɛʁNOM{"synonyms": ["estuaire", "golfe", "grau"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1834) Du breton aber."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Vall\u00e9e d\u2019un petit fleuve c\u00f4tier envahie par la mer. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La rade de Brest comporte plusieurs abers."}, {"sources": "(Ria, Dictionnaire hydrographique (S-32) de l\u2019Organisation hydrographique internationale (OHI), 2010)", "content": "Ria : \u00c9tendue de MER, relativement longue et \u00e9troite, p\u00e9n\u00e9trant \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur des terres, r\u00e9sultant de l\u2019envahissement par la mer de la partie aval d\u2019une VALL\u00c9E fluviale. Appel\u00e9e aber en Bretagne."}, {"sources": "(Claude Lanzmann, Le Li\u00e8vre de Patagonie, Gallimard, 2009, chapitre XVII)", "content": "Juillet 1969, un an plus tard, c\u2019est la nuit, je me trouve dans la petite chambre d\u2019h\u00f4tel inconfortable d\u2019un aber de Bretagne, l\u2019Aber-Wrach, et j\u2019\u00e9cris pour Elle un article, sur Jaccoux pr\u00e9cis\u00e9ment, que j\u2019ai propos\u00e9 moi-m\u00eame."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aber", "plural": "abers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281\\"}]}ab\u00e9quer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?d !# 1abéquionsabequionsa.be.kjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00e9quer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00e9quer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.kj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B }B>j ''=Abergementaisabergementaisa.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de L\u2019Abergement-de-Cuisery, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de L\u2019Abergement-de-Cuisery, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Sa\u00f4ne-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ui 33EOAbergement-le-Petitabergement le petita.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.lə.pə.tiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais abergement, variante de herbergement (\u00ab logement, auberge, h\u00e9bergement \u00bb). Petit pour le distinguer de Abergement-le-Grand."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.l\u0259.p\u0259.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Eh 33A yAbergement-la-Ronceabergement la roncea.bɛʁʒ.mɑ̃.la.ʁɔ̃sNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l'ancien fran\u00e7ais herbergement, albergement, endroit o\u00f9 l'on logeait et nourrissait les voyageurs."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281\u0292.m\u0251\u0303.la.\u0281\u0254\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6g ' abergeageabergeagea.bɛʁ.ʒaʒNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aberger, avec le suffixe -age \u2192 voir habergage en ancien fran\u00e7ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit, Histoire) Contrat primitif et premi\u00e8re concession, que le seigneur faisait de son fonds \u00e0 son premier emphyt\u00e9ote. (R\u00e9pertoire de jurisprudence de Merlin). "], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 Gorini: revue d\u2019histoire eccl\u00e9siastique et d\u2019arch\u00e9ologie religieuse du dioc\u00e8se de Belley, volume 8, 1911)", "content": "Aussi saisissait-il les occasions favorables pour les remettre en abergeage ; c\u2019est ce qu\u2019il fit pour ses vignes du Buiset."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292a\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abergeage", "plural": "abergeages"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292a\u0292\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292a\u0292\\"}]} W Wm ))? Abergementaiseabergementaisea.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abergementais"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de L\u2019Abergement-de-Cuisery, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Sa\u00f4ne-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementaise", "plural": "Abergementaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}.l ))= iabergementaiseabergementaisea.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abergementais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\", "plural": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementaise \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "abergementaises \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}ok ''=cabergementaisabergementaisa.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de L\u2019Abergement-de-Cuisery, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 L\u2019Abergement-de-Cuisery, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Sa\u00f4ne-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\", "plural": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementaise \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "abergementaises \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]} X 1XUq ''7 5abergementierabergementiera.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tjeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abergement-le-Petit, avec le suffixe -ier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abergement-le-Petit, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementier \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "abergementiers \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementi\u00e8re \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "abergementi\u00e8res \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}p ''7 7Abergementierabergementiera.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tjeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abergement-le-Petit, avec le suffixe -ier."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abergement-le-Petit, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementier", "plural": "Abergementiers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}]}}o ++? {Abergementaisesabergementaisesa.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergementaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementaise", "plural": "Abergementaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}0n ++= cabergementaisesabergementaisesa.bɛʁ.ʒ(ə.)mɑ̃.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abergementais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\", "plural": "abergementais \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementaise \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "abergementaises \\a.b\u025b\u0281.\u0292(\u0259.)m\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}  Iu -+= ?Abergementièresabergementieresa.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergementi\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementi\u00e8re", "plural": "Abergementi\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}0t -+7  gabergementièresabergementieresa.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abergementier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementier \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "abergementiers \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementi\u00e8re \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "abergementi\u00e8res \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}s +)= Abergementièreabergementierea.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tjɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abergementier"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abergement-le-Petit, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementi\u00e8re", "plural": "Abergementi\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}.r +)7 mabergementièreabergementierea.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abergementier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementier \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "abergementiers \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementi\u00e8re \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "abergementi\u00e8res \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}  "ky %abergeoisabergeoisa.bɛʁ.ʒwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abergement-la-Ronce, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abergement-la-Ronce, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\", "plural": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeoise \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\", "plural": "abergeoises \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\"}]}Fx %9Abergeoisabergeoisa.bɛʁ.ʒwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abergement-la-Ronce, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abergement-la-Ronce, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/w ))7  kabergementiersabergementiersa.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abergementier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergementier \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "abergementiers \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergementi\u00e8re \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\", "plural": "abergementi\u00e8res \\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tj\u025b\u0281\\"}]}Zv ))7  AAbergementiersabergementiersa.bɛ̃ʁʒ.mɑ̃.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergementier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergementier", "plural": "Abergementiers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0303\u0281\u0292.m\u0251\u0303.tje\\"}]} i P ^i} ##' +Abergeoisesabergeoisesa.bɛʁ.ʒwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergeoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergeoise", "plural": "Abergeoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\"}]}l| ##% abergeoisesabergeoisesa.bɛʁ.ʒwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abergeois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\", "plural": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeoise \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\", "plural": "abergeoises \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\"}]}n{ !!'  Abergeoiseabergeoisea.bɛʁ.ʒwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abergeois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abergement-la-Ronce, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Jura."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergeoise", "plural": "Abergeoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\"}]},z !!%  abergeoiseabergeoisea.bɛʁ.ʒwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abergeois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abergeois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\", "plural": "abergeois \\a.b\u025b\u0281.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeoise \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\", "plural": "abergeoises \\a.b\u025b\u0281.\u0292waz\\"}]} 6 ?6 ) ;abergeursabergeursa.bɛʁ.ʒœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abergeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeur \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "abergeurs \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeuse \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "abergeuses \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]}{ ) %Abergeursabergeursa.bɛʁ.ʒœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abergeur \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "Abergeurs \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abergeuse \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "Abergeuses \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]}F )9abergeurabergeura.bɛʁ.ʒœʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labergement-Sainte-Marie, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Labergement-Sainte-Marie, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeur \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "abergeurs \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeuse \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "abergeuses \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]}s~ )Abergeurabergeura.bɛʁ.ʒœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Labergement-Sainte-Marie, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant de Labergement-Sainte-Marie, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergeur", "plural": "Abergeurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}]}  s iP   aberraaberraa.bɛ.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!' 9Abergeusesabergeusesa.bɛʁ.ʒøz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abergeuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergeuse", "plural": "Abergeuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]}  !!) Aabergeusesabergeusesa.bɛʁ.ʒœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abergeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeur \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "abergeurs \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeuse \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "abergeuses \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]} ' =Abergeuseabergeusea.bɛʁ.ʒøzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abergeur"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitante de Labergement-Sainte-Marie, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Doubs."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abergeuse", "plural": "Abergeuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]}  ) Gabergeuseabergeusea.bɛʁ.ʒœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abergeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abergeur \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\", "plural": "abergeurs \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abergeuse \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\", "plural": "abergeuses \\a.b\u025b\u0281.\u0292\u00f8z\\"}]} [ m Y !!' _aberrancesaberrancesa.bɛ.ʁɑ̃s{"synonyms": ["aberration", "anormalit\u00e9", "\u00e9tranget\u00e9", "bizarrerie"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aberrance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aberrance", "plural": "aberrances"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s\\", "plural": "\\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s\\"}]}g ' aberranceaberrancea.bɛ.ʁɑ̃sNOM{"synonyms": ["aberration", "anormalit\u00e9", "\u00e9tranget\u00e9", "bizarrerie"], "antonyms": ["normalit\u00e9"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aberrant."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Statistiques) (N\u00e9ologisme) Caract\u00e9ristique de ce qui s\u2019\u00e9carte d\u2019un type. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aberrance", "plural": "aberrances"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s\\", "plural": "\\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303s\\"}]}& !! aberrâmesaberramesa.bɛ.ʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ! !aberraitaberraita.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 ! aberraisaberraisa.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 !!! aberraientaberraienta.bɛ.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!   aberraiaberraia.bɛ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} VVl& ! yaberrantaberrantabɛʁɑ̃ADJ,VER{"synonyms": ["anormal", "\u00e9tonnant", "b\u00eate", "bancal", "bizarre", "boiteux", "capricieux", "con", "d\u00e9lirant", "d\u00e9raisonnable", "erron\u00e9", "excentrique", "extraordinaire", "extravagant", "faux", "fou", "grotesque", "idiot", "imb\u00e9cile", "inhabituel", "insens\u00e9", "inusit\u00e9", "irr\u00e9gulier", "irrationnel", "loufoque", "mauvais", "normal", "paradoxal", "pathologique", "ridicule", "saugrenu", "singulier"], "antonyms": ["banal", "habituel", "normal", "r\u00e9gulier"], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin aberrans."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui diff\u00e8re de la normale. Quelque chose de bizarre. "], "examples": [{"sources": "(Simone Pacot, L'\u00e9vang\u00e9lisation des profondeurs (1997), Points, 2015, page 132)", "content": "On n'a jamais vu dans l'\u00c9vangile J\u00e9sus demander \u00e0 quelqu'un de tomber malade pour en sauver un autre ; cela n'existe pas, c'est aberrant."}, {"sources": "(Georges Perec, Un cabinet d\u2019amateur, 1979, Le Livre de Poche, pages 46-47)", "content": "Le peintre y reprenait un th\u00e8me qu\u2019il avait plusieurs fois abord\u00e9 dans sa s\u00e9rie de gravures dites \u00ab didactiques \u00bb o\u00f9 il entendait d\u00e9montrer comment une perspective l\u00e9g\u00e8rement fauss\u00e9e peut suffire \u00e0 entra\u00eener des illusions aberrantes."}, {"sources": "(Am\u00e9lie Nothomb, Stupeur et tremblements, \u00c9ditions Albin Michel S.A., 1999, page 10)", "content": "\u00c9tait-il aberrant d\u2019ignorer qui \u00e9tait monsieur Johnson, ou alors ma question \u00e9tait-elle indiscr\u00e8te ?"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a5/Fr-aberrant.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045771"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aberrant \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\ ou \\a.be.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "aberrants \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\ ou \\a.be.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aberrante \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\ ou \\a.be.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "aberrantes \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\ ou \\a.be.\u0281\u0251\u0303t\\"}]}  T) ! aberrantsaberrantsabɛʁɑ̃ADJ{"synonyms": ["absurde", "anormal", "\u00e9tonnant", "bizarre", "capricieux", "d\u00e9lirant", "d\u00e9raisonnable", "erron\u00e9", "excentrique", "extraordinaire", "illogique", "inhabituel", "inusit\u00e9", "irrationnel", "normal", "pathologique", "saugrenu"], "antonyms": ["banal", "habituel", "r\u00e9gulier"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de aberrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aberrant \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "aberrants \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aberrante \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "aberrantes \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\"}]}3 !!# aberrantesaberrantesabɛʁɑ̃tADJ{"synonyms": ["absurde", "anormal", "\u00e9tonnant", "bizarre", "capricieux", "d\u00e9lirant", "d\u00e9raisonnable", "erron\u00e9", "excentrique", "extraordinaire", "extravagant", "illogique", "inhabituel", "insens\u00e9", "irrationnel", "normal", "pathologique"], "antonyms": ["banal", "habituel", "r\u00e9gulier"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aberrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aberrant \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "aberrants \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aberrante \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "aberrantes \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\"}]}q #  aberranteaberranteabɛʁɑ̃tADJ{"synonyms": ["anormal", "\u00e9tonnant", "bizarre", "capricieux", "d\u00e9lirant", "d\u00e9raisonnable", "erron\u00e9", "excentrique", "extraordinaire", "extravagant", "illogique", "inhabituel", "inusit\u00e9", "irrationnel", "normal", "pathologique", "saugrenu"], "antonyms": ["banal", "habituel", "r\u00e9gulier"], "etymologies": ["Du latin aberrans."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aberrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aberrant \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "aberrants \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aberrante \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "aberrantes \\a.b\u025b.\u0281\u0251\u0303t\\"}]} C[ 1qC& !! aberrâtesaberratesa.bɛ.ʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0  aberrâtaberrata.bɛ.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L %%- 7aberrassionsaberrassionsa.bɛ.ʁa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ##'  !aberrassiezaberrassieza.bɛ.ʁa.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 !!! aberrassesaberrassesa.bɛ.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ##! aberrassentaberrassenta.bɛ.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 ! aberrasseaberrassea.bɛ.ʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  aberrasaberrasa.bɛ.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Y !!' Yaberrationaberrationabɛʁasjɔ̃NOM{"synonyms": ["absurdit\u00e9", "\u00e9cart", "\u00e9garement", "ali\u00e9nation", "anomalie", "anormalit\u00e9", "astigmatisme", "b\u00e9vue", "bizarrerie", "contresens", "d\u00e9mence", "d\u00e9r\u00e8glement", "d\u00e9viation", "erreur", "extravagance", "fausset\u00e9", "folie", "fourvoiement", "fredaine", "idiotie", "illogisme", "illusion", "imb\u00e9cillit\u00e9", "incoh\u00e9rence", "irisation", "m\u00e9prise", "non-sens", "sophisme"], "antonyms": ["norme", "raison", "rectitude"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin aberratio (\u00ab \u00e9loignement, fuite, \u00e9vasion, diversion \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9cart d\u2019imagination ; erreur de jugement ; absurdit\u00e9. ", "(Philosophie, Technique) Anomalie d\u2019une fonction.", "(Astronomie) Mouvement apparent observ\u00e9 dans les astres et qui r\u00e9sulte du mouvement de la lumi\u00e8re combin\u00e9 avec celui de la Terre. ", "(Optique) Dispersion qui s\u2019op\u00e8re entre les divers rayons lumineux \u00e9man\u00e9s d\u2019un m\u00eame point, lorsqu\u2019ils rencontrent des surfaces courbes qui les r\u00e9fl\u00e9chissent ou les r\u00e9fractent, de sorte qu\u2019ils ne peuvent plus ensuite \u00eatre concentr\u00e9s exactement en un m\u00eame foyer. ", "(M\u00e9decine) Anomalie dans la disposition ou dans le fonctionnement des organes. ", "(Botanique) Exception que pr\u00e9sente un syst\u00e8me. ", "(Statistiques), caract\u00e8re d'une valeur, ou d'un individu, aberrante."], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Le m\u00e9decin attribua d\u2019abord cet acc\u00e8s subit de violente \u00e9motion \u00e0 une aberration d\u2019esprit [\u2026]"}, {"sources": "(Sidonie-Gabrielle Colette, La Maison de Claudine, Hachette, 1922, r\u00e9\u00e9dition Livre de Poche, 1960, page 54)", "content": "Il avait conserv\u00e9, de la tr\u00e8s petite enfance, cette aberration douce, cette paisible sauvagerie qui garde l\u2019enfant tout jeune contre la peur de la mort et du sang. \u00c0 treize ans, il ne faisait pas beaucoup de diff\u00e9rence entre un vivant et un mort."}, {"sources": "(Pierre Lou\u00ffs, Psych\u00e9, 1927, page 85)", "content": "Aimery crut avoir subi une aberration semblable quand il se r\u00e9veilla de son mirage optimiste [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Fr-aberration.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047311"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aberration", "plural": "aberrations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.\u0281a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025b.\u0281a.sj\u0254\u0303\\"}]} _ nE_Z  qaberreraberrera.be.ʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Apparu en 1532 avec le sens de \u00ab s\u2019\u00e9carter de \u00bb, du latin aberrare (\u00ab s'\u00e9carter de \u00bb) ; longtemps port\u00e9 disparu, il ressuscite au XIXe si\u00e8cle [1], mais reste peu usit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Rare) s'\u00e9carter du chemin, d\u00e9vier.", "(Rare) \u00catre dans l\u2019erreur, dans le faux ; se tromper ; s\u2019\u00e9carter du bon sens ou de la norme. "], "examples": [{"sources": "(Antoine S\u00e9rieys, \u00c9pigrammes anecdotiques in\u00e9dites, concernant des hommes c\u00e9l\u00e8bres et des \u00e9v\u00e9ments m\u00e9morables de nos jours, Vve Perronneau, Paris, 1814, p. 121)", "content": "Durant sa derni\u00e8re maladie, son esprit abek%   aberrentaberrenta.bɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  aberreaberrea.bɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   aaberréaberrea.bɛ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] ##' ]aberrationsaberrationsabɛʁasjɔ̃NOM{"synonyms": ["absurdit\u00e9", "anormalit\u00e9", "astigmatisme", "folie", "illogisme", "incoh\u00e9rence"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aberration."], "examples": [{"sources": "(Jean-Claude Razavet, De Freud \u00e0 Lacan, 2016, page 124)", "content": "Les post-freudiens, eux, n\u2019ayant pas ce sch\u00e9ma L que Lacan met pourtant \u00e0 leur disposition, sont conduits n\u00e9cessairement \u00e0 des aberrations th\u00e9oriques, sur la question notamment de la r\u00e9alit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u025b\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aberration", "plural": "aberrations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.\u0281a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025b.\u0281a.sj\u0254\u0303\\"}]}rrait la plupart du temps, et dans ses moments de raison, il pleurait sur la vie d\u00e9licieuse qui allait lui \u00e9chapper."}, {"sources": "(Jules Barbey d\u2019Aurevilly, Madame de Gasparin dans Les Bas-bleus, V. Palm\u00e9, 1878, p. 101)", "content": "Comme la plupart des mystiques, et des mystiques libres qui vagabondent sur le terrain sans assiette de l\u2019examen individuel, la femme des Horizons c\u00e9lestes peut aberrer ou aller trop loin dans la lettre m\u00eame de son ouvrage, mais elle doit \u00eatre pardonn\u00e9e pour la puret\u00e9 de ses motifs et la beaut\u00e9 de ses affections."}, {"sources": "(Auguste de Villiers de L\u2019Isle-Adam, L\u2019\u00c8ve future, 1886, Eug\u00e8ne Fasquelle, 1909, livre 4, chap. 2, p. 178)", "content": "Certes, je pouvais aberrer, comme on dit, je crois, en astronomie. Mais j\u2019\u00e9tais curieux de savoir si je tomberais juste, en partant d\u2019une demi-certitude."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.be.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aberre", "tu": "aberres", "il": "aberre", "nous": "aberrons", "vous": "aberrez", "ils": "aberrent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai aberr\u00e9", "tu": "as aberr\u00e9", "il": "a aberr\u00e9", "nous": "avons aberr\u00e9", "vous": "avez aberr\u00e9", "ils": "ont aberr\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "aberrais", "tu": "aberrais", "il": "aberrait", "nous": "aberrions", "vous": "aberriez", "ils": "aberraient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais aberr\u00e9", "tu": "avais aberr\u00e9", "il": "avait aberr\u00e9", "nous": "avions aberr\u00e9", "vous": "aviez aberr\u00e9", "ils": "avaient aberr\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "aberrai", "tu": "aberras", "il": "aberra", "nous": "aberr\u00e2mes", "vous": "aberr\u00e2tes", "ils": "aberr\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus aberr\u00e9", "tu": "eus aberr\u00e9", "il": "eut aberr\u00e9", "nous": "e\u00fbmes aberr\u00e9", "vous": "e\u00fbtes aberr\u00e9", "ils": "eurent aberr\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "aberrerai", "tu": "aberreras", "il": "aberrera", "nous": "aberrerons", "vous": "aberrerez", "ils": "aberreront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai aberr\u00e9", "tu": "auras aberr\u00e9", "il": "aura aberr\u00e9", "nous": "aurons aberr\u00e9", "vous": "aurez aberr\u00e9", "ils": "auront aberr\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aberre", "que tu": "aberres", "qu'il": "aberre", "que nous": "aberrions", "que vous": "aberriez", "qu'ils": "aberrent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie aberr\u00e9", "que tu": "aies aberr\u00e9", "qu'il": "ait aberr\u00e9", "que nous": "ayons aberr\u00e9", "que vous": "ayez aberr\u00e9", "qu'ils": "aient aberr\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "aberrasse", "que tu": "aberrasses", "qu'il": "aberr\u00e2t", "que nous": "aberrassions", "que vous": "aberrassiez", "qu'ils": "aberrassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse aberr\u00e9", "que tu": "eusses aberr\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt aberr\u00e9", "que nous": "eussions aberr\u00e9", "que vous": "eussiez aberr\u00e9", "qu'ils": "eussent aberr\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aberrerais", "tu": "aberrerais", "il": "aberrerait", "nous": "aberrerions", "vous": "aberreriez", "ils": "aberreraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais aberr\u00e9", "tu": "aurais aberr\u00e9", "il": "aurait aberr\u00e9", "nous": "aurions aberr\u00e9", "vous": "auriez aberr\u00e9", "ils": "auraient aberr\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse aberr\u00e9", "tu": "eusses aberr\u00e9", "il": "e\u00fbt aberr\u00e9", "nous": "eussions aberr\u00e9", "vous": "eussiez aberr\u00e9", "ils": "eussent aberr\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aberre", "1PP": "aberrons", "2PP": "aberrez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie aberr\u00e9", "1PP": " ayons aberr\u00e9", "2PP": " ayez aberr\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "aberr\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "aberrant"}}}, "plurals": []} R X)' )  aberrerezaberrereza.bɛ.ʁə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5& #!% aberrèrentaberrerenta.bɛ.ʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+% ) aberrerasaberrerasa.bɛ.ʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H$ !!+ 9aberreraitaberreraita.bɛ.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E# !!+ 3aberreraisaberreraisa.bɛ.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J" %%+ 5aberreraientaberreraienta.bɛ.ʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+! )  aberreraiaberreraia.bɛ.ʁə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* ) aberreraaberreraa.bɛ.ʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 7; f q76/ ' aberrionsaberrionsa.bɛ.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&. !  aberriezaberrieza.bɛ.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#-   aberrezaberreza.bɛ.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%,  aberresaberresa.bɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:+ !!/ aberrerontaberreronta.bɛ.ʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9* !!/ aberreronsaberreronsa.bɛ.ʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q) ##1 Aaberrerionsaberrerionsa.bɛ.ʁə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A( !!+  +aberreriezaberrerieza.bɛ.ʁə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  XD3  Eabessifsabessifsa.bɛ.sif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abessif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.sif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abessif", "plural": "abessifs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.sif\\", "plural": "\\a.b\u025b.sif\\"}]}62 'abessifabessifa.bɛ.sifNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abesse (\u00ab manquer, \u00eatre absent \u00bb), dont sont \u00e9galement issus absent et absence."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Grammaire) Cas grammatical qui indique le manque ou l\u2019absence de quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Le Mus\u00e9on - Revue internationale, volume 14, 1895)", "content": "N\u2019y a-t-il pas dans l\u2019ordre logique des cas qui correspondent \u00e0 l\u2019abessif et \u00e0 l\u2019ablatif ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.sif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abessif", "plural": "abessifs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.sif\\", "plural": "\\a.b\u025b.sif\\"}]}31  3abersabersa.bɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aber", "plural": "abers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u025b\u0281\\"}]}30 % aberronsaberronsa.bɛ.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aberrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aberrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u025b.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ; d;%5  abêtieabetieabeti{"synonyms": ["abasourdi", "abruti", "ahuri", "cr\u00e9tinis\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ab\u00eati."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eati \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eatis \\a.b\u025b.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eatie \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eaties \\a.b\u025b.ti\\"}]}4  qabêtiabetiabetiADJ,VER{"synonyms": ["abasourdi", "abruti", "ahuri", "cr\u00e9tinis\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["Adjectivation du participe pass\u00e9 de ab\u00eatir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est devenu stupide. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII)", "content": "Et elle \u00e9tait l\u00e0, \u00e0 genoux encore aujourd\u2019hui, devant son lit de mort, en cheveux grisonnants, avec ses yeux couleur de cendre, dans sa face bl\u00eame de nonne ab\u00eatie par le c\u00e9libat."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eati \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eatis \\a.b\u025b.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eatie \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eaties \\a.b\u025b.ti\\"}]} v uv9  sabêtiraabetiraabetiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^8  }abêtirabetirabetiʁVER{"synonyms": ["abalourdir", "abrutir", "accabler", "affaiblir", "ahurir", "animaliser", "b\u00eatifier", "cr\u00e9tiniser", "d\u00e9grader", "diminuer", "encro\u00fbter", "engourdir", "ensuquer", "fossiliser", "h\u00e9b\u00e9ter", "rab\u00eatir", "ramollir", "s'abalourdir", "s'abrutir", "s'ensuquer", "faire tourner en bourrique"], "antonyms": ["\u00e9veiller", "r\u00e9veiller", "s'\u00e9veiller"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de b\u00eate, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre b\u00eate, stupide. ", "(Intransitif) Devenir b\u00eate. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vous ab\u00eatirez cet enfant."}, {"sources": "", "content": "Il est tout ab\u00eati."}, {"sources": "(Hector Malot, En famille, 1893)", "content": "Lui aussi est intelligent, mais par malheur la boisson l\u2019a si bien ab\u00eati qu\u2019il n\u2019est plus bon qu\u2019\u00e0 faire un cocher, et encore \u00e0 condition d\u2019\u00eatre indulgent."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abeti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ! yabêtîmesabetimesabetim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(6  abêtiesabetiesabetiADJ{"synonyms": ["abasourdi", "abruti", "ahuri", "cr\u00e9tinis\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ab\u00eati."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eati \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eatis \\a.b\u025b.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eatie \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eaties \\a.b\u025b.ti\\"}]} I\ _] I@B #!% -abêtirionsabetirionsabetiʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0A !  abêtiriezabetiriezabetiʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@   mabêtirezabetirezabetiʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%? ! abêtirentabetirentabetiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>  qabêtirasabetirasabetiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7= ! %abêtiraitabetiraitabetiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<< ! /abêtiraisabetiraisabetiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9; %# !abêtiraientabetiraientabetiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} :  {abêtiraiabetiraiabetiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} PXT X:G #! )abêtissaisabetissaisabetisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6F '% abêtissaientabetissaientabetisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E  eabêtisabetisabetiADJ,VER{"synonyms": ["abasourdi", "abruti", "ahuri", "cr\u00e9tinis\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ab\u00eati."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de ab\u00eatir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de ab\u00eatir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 de ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eati \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eatis \\a.b\u025b.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eatie \\a.b\u025b.ti\\", "plural": "ab\u00eaties \\a.b\u025b.ti\\"}]})D !# abêtirontabetirontabetiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(C !# abêtironsabetironsabetiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} YtKvagtoL %#!  abêtissantsabetissantsabetisɑ̃{"synonyms": ["abasourdissant", "abrutissant", "b\u00eatifiant"], "antonyms": ["charmant"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ab\u00eatissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abetis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vK '%# abêtissantesabetissantesabetisɑ̃t{"synonyms": ["abasourdissant", "abrutissant", "b\u00eatifiant"], "antonyms": ["charmant"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ab\u00eatissant"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abetis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}tJ %## abêtissanteabetissanteabetisɑ̃t{"synonyms": ["abasourdissant", "abrutissant", "b\u00eatifiant"], "antonyms": ["charmant"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ab\u00eatissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abetis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}QI #!!Mabêtissantabetissantabetisɑ̃ADJ{"synonyms": ["abasourdissant", "abrutissant", "b\u00eatifiant"], "antonyms": ["charmant"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de ab\u00eatir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui rend b\u00eate, idiot. "], "examples": [{"sources": "(Victor Serge, Portrait de Staline -1940)", "content": "D\u2019un bout \u00e0 l\u2019autre du continent russe, des assembl\u00e9es r\u00e9citent ces litanies ab\u00eatissantes, \u00e9touffantes, sans fin recommenc\u00e9es tout le long des ann\u00e9es [\u2026]"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abetis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eatissant \\a.b\u025b.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "ab\u00eatissants \\a.b\u025b.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eatissante \\a.b\u025b.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "ab\u00eatissantes \\a.b\u025b.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}1H #! abêtissaitabetissaitabetisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > E>N '%# 'abêtissementabetissementabetismɑ̃NOM{"synonyms": ["abalourdissement", "abasourdissement", "abrutissement", "ahurissement", "animalisation", "\u00e9tiolement", "b\u00eatification", "connerie", "cr\u00e9tinisation", "cr\u00e9tinisme", "d\u00e9cervelage", "encro\u00fbtement", "h\u00e9b\u00e9tement", "h\u00e9b\u00e9tude", "idiotie", "imb\u00e9cillit\u00e9", "stupeur"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de ab\u00eatir avec le suffixe nominal -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019ab\u00eatir. ", "\u00c9tat d\u2019une personne ab\u00eatie. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Ab\u00eatissement \u00bb, dans Enrichissement de la langue fran\u00e7aise : dictionnaire des mots nouveaux, de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris : chez Pilout & Troyes : chez Laloy, 1842, page 14)", "content": "Mais comment pourra-ton satisfaire au besoin moral des masses ? On ne le peut que par une instruction publique g\u00e9n\u00e9ralement gratuite, [\u2026]. Mais si, comme jusqu'alors, les instituteurs sont inconsid\u00e9r\u00e9s, tourment\u00e9s, vex\u00e9s, impay\u00e9s, mal log\u00e9s, \u00e0 une merci ingrate, paup\u00e9risante et d\u00e9gradante, sous une d\u00e9pendance entravante et serve, sous le coterisme du pr\u00eatre et de quelques factotons de village, les populations ne sortiront pas de leur ignorance, resteront dans leur ab\u00eatissement et leur abrutissement, [\u2026]."}, {"sources": "(Ernest Renan, Souvenirs d\u2019enfance et de jeunesse, 1883, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 70)", "content": "La renaissance de la superstition, qu\u2019il avait crue enterr\u00e9e par Voltaire et Rousseau, lui semblait, dans la g\u00e9n\u00e9ration nouvelle, le signe d\u2019un complet ab\u00eatissement."}, {"sources": "(Simone de Beauvoir, M\u00e9moires d\u2019une jeune fille rang\u00e9e, 1958, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 414)", "content": "Pradelle convint avec moi que le travail aussi peut \u00eatre une drogue. Je remerciai avec effusion Jacques dont le fant\u00f4me m\u2019avait arrach\u00e9e \u00e0 mon studieux ab\u00eatissement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abetism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00eatissement", "plural": "ab\u00eatissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025b.tis.m\u0251\u0303\\"}]}7M  5abêtisseabetisseabetis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00eatir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00eatir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} m I/m>T %## 'abêtissionsabetissionsabetisjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eatir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.S #!  abêtissiezabetissiezabetisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetisje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},R !  abêtissezabetissezabetise{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4Q ! %abêtissesabetissesabetis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ab\u00eatir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0P #! abêtissentabetissentabetis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ab\u00eatir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O )'# !abêtissementsabetissementsabetismɑ̃{"synonyms": ["abalourdissement", "abasourdissement", "abrutissement", "d\u00e9cervelage"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00eatissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abetism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00eatissement", "plural": "ab\u00eatissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u025b.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u025b.tis.m\u0251\u0303\\"}]} X  wHXl[ !!#  abhorrableabhorrablea.bɔ.ʁablADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abhorrer, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui m\u00e9rite d\u2019\u00eatre abhorr\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.\u0281abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abhorrable", "plural": "abhorrables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.\u0281abl\\", "plural": "\\a.b\u0254.\u0281abl\\"}]} Z  abhorraabhorraabɔʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fY abgalabgalab.galADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 un peuple de Somalie, les Abgal. "], "examples": [{"sources": "(1=G. R\u00e9voil, Voyage chez les B\u00e9nadirs, les \u00c7omalis et les Bayouns, Le Tour du monde : Nouveau Journal des voyages, Volumes 49\u201350)", "content": "La situation se d\u00e9noua par le pillage d\u2019une caravane abgal charg\u00e9e d\u2019orseille venant de la Haute-Ou\u00e9bi, et qui tomba au milieu des ennemis sans se douter des hostilit\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.gal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X ! yabêtîtesabetitesabetit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$W  abêtîtabetitabeti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V  abêtitabetitabetiVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pass\u00e9 simple de l\u2019indicatif de ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abeti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ab\u00eatir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00eatir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abetis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} SU bhS7d %% abhorrassentabhorrassentabɔʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1c !! abhorrasseabhorrasseabɔʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!b  abhorrasabhorrasabɔʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a ! Uabhorrantabhorrantabɔʁɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&` #! abhorrâmesabhorramesabɔʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6_  !abhorraitabhorraitabɔʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6^  !abhorraisabhorraisabɔʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5] ## abhorraientabhorraientabɔʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'\   abhorraiabhorraiabɔʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} F \)j   abhorreabhorreabɔʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&i #! abhorrâtesabhorratesabɔʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0h  abhorrâtabhorratabɔʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jg ''' 5abhorrassionsabhorrassionsabɔʁasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:f %%!  abhorrassiezabhorrassiezabɔʁasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6e ## abhorrassesabhorrassesabɔʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} MkMl   gabhorréeabhorreeabɔʁeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abhorr\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abhorr\u00e9 \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9s \\a.b\u0254.\u0281e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abhorr\u00e9e \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9es \\a.b\u0254.\u0281e\\"}]}k  WabhorréabhorreabɔʁeADJ,VER{"synonyms": ["d\u00e9test\u00e9", "ha\u00ef"], "antonyms": [], "etymologies": ["De abhorrer, au participe pass\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est consid\u00e9r\u00e9 comme une horreur. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9rasme; \u00c9loge de la folie, 1509. Traduction de Thibault de Laveaux en 1780)", "content": " Abhorr\u00e9s partout comme des b\u00eates sinistres, leur rencontre seule est regard\u00e9e comme un mauvais augure; et malgr\u00e9 cela, ils s\u2019admirent comme des gens extraordinaires."}, {"sources": "(Rodolphe Archibald Reiss, Comment les Austro-Hongrois ont fait la guerre en Serbie, 1915)", "content": "A les lire, il n\u2019y avait de peuple plus barbare, plus d\u00e9testable que les Serbes. Pouilleux, voleurs, r\u00e9gicides, ces Serbes abhorr\u00e9s \u00e9taient encore des massacreurs."}, {"sources": "(Baudelaire; Les Fleurs du Mal - Spleen LXXVIII, 1857)", "content": "Je suis un cimeti\u00e8re abhorr\u00e9 de la lune"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abhorr\u00e9 \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9s \\a.b\u0254.\u0281e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abhorr\u00e9e \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9es \\a.b\u0254.\u0281e\\"}]}  y/q !!%  abhorreraiabhorreraiabɔʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(p # abhorreraabhorreraabɔʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Yo  mabhorrerabhorrerabɔʁeVER{"synonyms": ["abominer", "d\u00e9tester", "ex\u00e9crer", "ha\u00efr", "honnir", "avoir de l", "avoir en aversion", "avoir en horreur", "avoir horreur de"], "antonyms": ["affectionner", "ch\u00e9rir"], "etymologies": ["(1495) R\u00e9\u00e9criture de avorrir en ancien fran\u00e7ais [1], d\u00e9riv\u00e9 du latin abhorrere (\u00ab s\u2019\u00e9carter avec horreur de \u00bb). Au XVIe si\u00e8cle est apparue une forme pr\u00e9positionnelle ensuite disparue abhorrer de (\u00ab qui ne s\u2019accorde pas avec \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "ex{)n  abhorrentabhorrentabɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m !  ]abhorréesabhorreesabɔʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abhorr\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abhorr\u00e9 \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9s \\a.b\u0254.\u0281e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abhorr\u00e9e \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9es \\a.b\u0254.\u0281e\\"}]}planations": ["Avoir en horreur. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9rasme, \u00c9loge de la folie, 1509, Traduction de Thibault de Laveaux en 1780)", "content": "Comment ne pas abhorrer comme un monstre affreux, comment ne pas fuir comme un spectre hideux, un homme de cette esp\u00e8ce, s\u2019il \u00e9tait possible qu\u2019il n\u2019exist\u00e2t jamais"}, {"sources": "(Stendhal, Le Rouge et le Noir)", "content": "Elle abhorrait le manque de caract\u00e8re, c\u2019\u00e9tait sa seule objection contre les beaux jeunes gens qui l\u2019entouraient."}, {"sources": "(Stendhal, La Chartreuse de Parme)", "content": "Le marquis abhorre son fils Ascagne"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f0/Fr-abhorrer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11206088"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abhorre", "tu": "abhorres", "il": "abhorre", "nous": "abhorrons", "vous": "abhorrez", "ils": "abhorrent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abhorr\u00e9", "tu": "as abhorr\u00e9", "il": "a abhorr\u00e9", "nous": "avons abhorr\u00e9", "vous": "avez abhorr\u00e9", "ils": "ont abhorr\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abhorrais", "tu": "abhorrais", "il": "abhorrait", "nous": "abhorrions", "vous": "abhorriez", "ils": "abhorraient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abhorr\u00e9", "tu": "avais abhorr\u00e9", "il": "avait abhorr\u00e9", "nous": "avions abhorr\u00e9", "vous": "aviez abhorr\u00e9", "ils": "avaient abhorr\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abhorrai", "tu": "abhorras", "il": "abhorra", "nous": "abhorr\u00e2mes", "vous": "abhorr\u00e2tes", "ils": "abhorr\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abhorr\u00e9", "tu": "eus abhorr\u00e9", "il": "eut abhorr\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abhorr\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abhorr\u00e9", "ils": "eurent abhorr\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abhorrerai", "tu": "abhorreras", "il": "abhorrera", "nous": "abhorrerons", "vous": "abhorrerez", "ils": "abhorreront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abhorr\u00e9", "tu": "auras abhorr\u00e9", "il": "aura abhorr\u00e9", "nous": "aurons abhorr\u00e9", "vous": "aurez abhorr\u00e9", "ils": "auront abhorr\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abhorre", "que tu": "abhorres", "qu'il": "abhorre", "que nous": "abhorrions", "que vous": "abhorriez", "qu'ils": "abhorrent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abhorr\u00e9", "que tu": "aies abhorr\u00e9", "qu'il": "ait abhorr\u00e9", "que nous": "ayons abhorr\u00e9", "que vous": "ayez abhorr\u00e9", "qu'ils": "aient abhorr\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abhorrasse", "que tu": "abhorrasses", "qu'il": "abhorr\u00e2t", "que nous": "abhorrassions", "que vous": "abhorrassiez", "qu'ils": "abhorrassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abhorr\u00e9", "que tu": "eusses abhorr\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abhorr\u00e9", "que nous": "eussions abhorr\u00e9", "que vous": "eussiez abhorr\u00e9", "qu'ils": "eussent abhorr\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abhorrerais", "tu": "abhorrerais", "il": "abhorrerait", "nous": "abhorrerions", "vous": "abhorreriez", "ils": "abhorreraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abhorr\u00e9", "tu": "aurais abhorr\u00e9", "il": "aurait abhorr\u00e9", "nous": "aurions abhorr\u00e9", "vous": "auriez abhorr\u00e9", "ils": "auraient abhorr\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abhorr\u00e9", "tu": "eusses abhorr\u00e9", "il": "e\u00fbt abhorr\u00e9", "nous": "eussions abhorr\u00e9", "vous": "eussiez abhorr\u00e9", "ils": "eussent abhorr\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abhorre", "1PP": "abhorrons", "2PP": "abhorrez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abhorr\u00e9", "1PP": " ayons abhorr\u00e9", "2PP": " ayez abhorr\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abhorr\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abhorrant"}}}, "plurals": []} z4 !tMzOy %%+ ?abhorrerionsabhorrerionsabɔʁəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?x ##%  )abhorreriezabhorreriezabɔʁəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'w !!#  abhorrerezabhorrerezabɔʁəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5v %#! abhorrèrentabhorrerentabɔʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})u !!# abhorrerasabhorrerasabɔʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ft ##% 7abhorreraitabhorreraitabɔʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Es ##% 5abhorreraisabhorreraisabɔʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hr ''% 3abhorreraientabhorreraientabɔʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} lE \M@(   abhorriezabhorriezabɔʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(~   abhorrezabhorrezabɔʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} }  OabhorrésabhorresabɔʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abhorr\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abhorr\u00e9 \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9s \\a.b\u0254.\u0281e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abhorr\u00e9e \\a.b\u0254.\u0281e\\", "plural": "abhorr\u00e9es \\a.b\u0254.\u0281e\\"}]})|  abhorresabhorresabɔʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8{ ##) abhorrerontabhorrerontabɔʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7z ##) abhorreronsabhorreronsabɔʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ !!']Abidjanaisabidjanaisa.bi.dʒa.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de Abidjan, avec le suffixe -ais, qui sert \u00e0 former des gentil\u00e9s."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant d\u2019Abidjan [1] [2]."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.d\u0292a.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M !!'Aabidjanaisabidjanaisa.bi.dʒa.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abidjan, avec le suffixe -ais qui sert \u00e0 former des gentil\u00e9s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 la ville d\u2019Abidjan ou \u00e0 ses habitants."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.d\u0292a.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\", "plural": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abidjanaise \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\", "plural": "abidjanaises \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\"}]}X )aAbidjanabidjana.bi.d͡ʒɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00c9tymologie obscure, les Portugais -premiers colonisateurs de la C\u00f4te d\u2019Ivoire- ont Abij\u00e3, Abij\u00e3o, Abidj\u00e3, les Hollandais -successeurs des Portugais- ont Abiani sur une carte de 1635 (voir illustration)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) M\u00e9tropole et ancienne capitale de la C\u00f4te d\u2019Ivoire. "], "examples": [{"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 3 ao\u00fbt 2022, page 10)", "content": "Cl\u00e9ment Nourisson, un Costarmoricain de 31 ans, a \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 par balles, le 17 juillet, \u00e0 Abidjan, en C\u00f4te-d\u2019Ivoire, o\u00f9 il travaillait pour le compte de Bouygues Construction."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.d\u0361\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 ! !abhorronsabhorronsabɔʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abhorrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 !!# !abhorrionsabhorrionsabɔʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abhorrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abhorrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a (aC #!' 1abiéticoleabieticolea.bje.ti.kɔlADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abies, abietis (\u00ab sapin \u00bb) et colo (\u00ab habiter \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui vit sur ou sous les sapins (du genre Abies). "], "examples": [{"sources": "", "content": "L'amanite panth\u00e8re (Amanita pantherina) est un champignon abi\u00e9ticole."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bje.ti.k\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abi\u00e9ticole", "plural": "abi\u00e9ticoles"}, {"label": "", "singular": "\\a.bje.ti.k\u0254l\\", "plural": "\\a.bje.ti.k\u0254l\\"}]}i %%' wabidjanaisesabidjanaisesa.bi.dʒa.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abidjanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.d\u0292a.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\", "plural": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abidjanaise \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\", "plural": "abidjanaises \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\"}]}g ##' }abidjanaiseabidjanaisea.bi.dʒa.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abidjanais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.d\u0292a.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\", "plural": "abidjanais \\a.bi.d\u0292a.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abidjanaise \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\", "plural": "abidjanaises \\a.bi.d\u0292a.n\u025bz\\"}]} f #abiétinabietina.bje.tɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abies (\u00ab sapin \u00bb) avec le suffixe -in."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Extr\u00eamement rare) Relatif aux sapins. "], "examples": [{"sources": "(Lewis Nicholas Worthington, Chimie, inorganique et organique ; botanique ; zoologie : Notes servant \u00e0 la pr\u00e9paration de l\u2019examen du premier doctorat, 1889)", "content": "[\u2026] colophane) est compos\u00e9e d\u2019une r\u00e9sine neutre abi\u00e9tine et plusieurs r\u00e9sines acides : l\u2019acide [\u2026]"}, {"sources": "(Alexandre Benois et Adrian Viktorovich Prakhov, Khudozhestvennye Sokrovischa Rossii [Tr\u00e9sors artistiques de Russie], 1905)", "content": "Peinture sur une planche de bois (abi\u00e9tin ?) d\u2019une extr\u00eame finesse (0,08 m)."}, {"sources": "(Revue de mycologie du Laboratoire de cryptogamie (Mus\u00e9um national d\u2019histoire naturelle), 1953)", "content": "Chanterelles abi\u00e9tines de montagne, \u00e0 la Vesp\u00e9rale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bje.t\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abi\u00e9tin \\a.bje.t\u025b\u0303\\", "plural": "abi\u00e9tins \\a.bje.t\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abi\u00e9tine \\a.bje.tin\\", "plural": "abi\u00e9tines \\a.bje.tin\\"}]} 00Q # Yabiétinsabietinsa.bje.tɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abi\u00e9tin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bje.t\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abi\u00e9tin \\a.bje.t\u025b\u0303\\", "plural": "abi\u00e9tins \\a.bje.t\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abi\u00e9tine \\a.bje.tin\\", "plural": "abi\u00e9tines \\a.bje.tin\\"}]}V !# _abiétinesabietinesa.bje.tɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abi\u00e9tin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bje.t\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abi\u00e9tin \\a.bje.t\u025b\u0303\\", "plural": "abi\u00e9tins \\a.bje.t\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abi\u00e9tine \\a.bje.tin\\", "plural": "abi\u00e9tines \\a.bje.tin\\"}]}H  Kabiétineabietinea.bje.tinNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1830) Du latin abies (\u00ab sapin \u00bb) et le suffixe chimique -ine Ce nom a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9 par son d\u00e9couvreur un certain Caillot."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chimie) Synonyme de conif\u00e9rine. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Jules Pelouze, Edmond Fremy, Cours de chimie g\u00e9n\u00e9rale, tome 3, page 542, 1850, V. Masson)", "content": "M. Caillot a trouv\u00e9 dans la t\u00e9r\u00e9benthine de Strasbourg une substance cristalline qu\u2019il a nomm\u00e9e abi\u00e9tine, et qui est accompagn\u00e9e d\u2019acide abi\u00e9tique."}, {"sources": "(George William Septimus Piesse, Chimie des parfums et fabrication des savons, \u00c9d. J.B. Bailli\u00e8re, 1897)", "content": "En 1876 , M . Kubel d 'Holzminden montra que la laricine et l'abi\u00e9tine ne sont qu ' un seul et m\u00eame produit."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abi\u00e9tin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bje.tin/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abi\u00e9tin \\a.bje.t\u025b\u0303\\", "plural": "abi\u00e9tins \\a.bje.t\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abi\u00e9tine \\a.bje.tin\\", "plural": "abi\u00e9tines \\a.bje.tin\\"}]}  I !Eabigéatabigeata.bi.ʒe.aNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abigeatus (\u00ab enl\u00e8vement de troupeau \u00bb), de abigeus, \u00ab voleur \u00bb, de abigere, \u00ab chasser, \u00e9loigner, d\u00e9tourner \u00bb, de ab, indiquant \u00ab s\u00e9paration \u00bb, et igere pour agere, \u00ab mener, agir \u00bb ."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ancien droit criminel) D\u00e9lit de celui qui d\u00e9tourne les troupeaux d\u2019autrui pour se les approprier. "], "examples": [{"sources": "(Victor Alexis D\u00e9sir\u00e9 Dalloz, Jurisprudence g\u00e9n\u00e9rale: R\u00e9pertoire m\u00e9thodique et alphab\u00e9tique de l\u00e9gislation de doctrine et de jurisprudence, 1864)", "content": "Les lois romaines donnaient le nom d'abig\u00e9at au fait de soustraire des bestiaux en les emmenant de leurs p\u00e2turages ou de leurs troupeaux"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.\u0292e.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abig\u00e9at", "plural": "abig\u00e9ats"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.\u0292e.a\\", "plural": "\\a.bi.\u0292e.a\\"}]}3 !abigeatabigeata.bi.ʒe.aNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abigeatus (\u00ab enl\u00e8vement de troupeaux \u00bb), de abigeus, voleur, de abigere, d\u00e9tourner."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit, Histoire) Vol de troupeaux fait en les d\u00e9tournant des p\u00e2turages. "], "examples": [{"sources": "(Doroth\u00e9e Reignier, La r\u00e9pression du vol au XVIIIe si\u00e8cle au Parlement de Flandres)", "content": "C\u2019est le cas du vol \u00e0 la foi publique portant sur des animaux ou abigeat qui reste puni en Flandres, et uniquement en Flandres, de la peine de mort jusqu\u2019en 1777."}, {"sources": "(Rapha\u00ebl Picq, Les mots du crime , Acte Sud, Paris, 2003)", "content": "Outre l\u2019homicide ou l\u2019h\u00e9r\u00e9sie, on pouvait l\u2019encourir pour malversation dans le maniement des finances publiques \u2013 ce p\u00e9culat auquel Engerrand de Marigny succomba en 1315 \u2013 ou pour le vol de troupeaux autrement intitul\u00e9 abigeat."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.\u0292e.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abigeat", "plural": "abigeats"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.\u0292e.a\\", "plural": "\\a.bi.\u0292e.a\\"}]} q q   Wabilloiseabilloisea.bij.wa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bij.wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abillois \\a.bij.wa\\", "plural": "abillois \\a.bij.wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abilloise \\a.bij.waz\\", "plural": "abilloises \\a.bij.waz\\"}]}y +abilloisabilloisa.bij.waADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abilly, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abilly, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Indre-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bij.wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abillois \\a.bij.wa\\", "plural": "abillois \\a.bij.wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abilloise \\a.bij.waz\\", "plural": "abilloises \\a.bij.waz\\"}]} mAbilloisabilloisa.bij.waNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abilly, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abilly, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Indre-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bij.wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a %wabigotiabigotia.bi.ɡɔ.tiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 et bigot"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Devenu bigot, rendu bigot. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Tirtiaux, Les sept couleurs du vent, Deno\u00ebl, p. 277)", "content": "Prude, pieuse, abigotie, elle fait le d\u00e9sespoir de Giacomino, qui esp\u00e9rait compenser du c\u00f4t\u00e9 des alc\u00f4ves, des soupentes et des meules de foin son expulsion \u00e9hont\u00e9e du lit conjugal par son italienne \u00e9pouse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.\u0261\u0254.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abigoti \\a.bi.\u0261\u0254.ti\\", "plural": "abigotis \\a.bi.\u0261\u0254.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abigotie \\a.bi.\u0261\u0254.ti\\", "plural": "abigoties \\a.bi.\u0261\u0254.ti\\"}]}  F 4   kabimaiabimaia.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  }abîmaabimaabimaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abima/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mabimaabimaa.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Abillyabillya.bi.jiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin Abiliacus, \u00ab domaine d\u2019Abilius \u00bb R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Indre-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ji/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  !! Qabilloisesabilloisesa.bij.wa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bij.wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abillois \\a.bij.wa\\", "plural": "abillois \\a.bij.wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abilloise \\a.bij.waz\\", "plural": "abilloises \\a.bij.waz\\"}]}F !! AAbilloisesabilloisesa.bi.lwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abilloise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abilloise", "plural": "Abilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.lwaz\\", "plural": "\\a.bi.lwaz\\"}]}6  %Abilloiseabilloisea.bij.wazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abillois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abilly, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Indre-et-Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bij.waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abilloise", "plural": "Abilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bij.waz\\", "plural": "\\a.bij.waz\\"}]} [ P  iabimâmesabimamesa.bi.mam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  abîmaitabimaitabimɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   abimaitabimaita.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0  %abîmaisabimaisabimɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abimaisabimaisa.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ ! abîmaientabimaientabimɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  abimaientabimaienta.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abîmaiabimaiabimɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} _ < #  Qabîmantabimantabimɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u2019ab\u00eemer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui ab\u00eeme. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les \u00e9pingles sont moins ab\u00eemantes que les \u00e9lastiques."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eemant \\a.bi.m\u0251\u0303\\", "plural": "ab\u00eemants \\a.bi.m\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eemante \\a.bi.m\u0251\u0303t\\", "plural": "ab\u00eemantes \\a.bi.m\u0251\u0303t\\"}]}=" !3abimantabimanta.bi.mɑ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1990) D\u2019ab\u00eemant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abime. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les \u00e9pingles sont moins abimantes que les \u00e9lastiques."}, {"sources": "", "content": "Les cartes plastifi\u00e9es sont moins ab\u00eemantes que celles en papier."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abimant \\a.bi.m\u0251\u0303\\", "plural": "abimants \\a.bi.m\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abimante \\a.bi.m\u0251\u0303t\\", "plural": "abimantes \\a.bi.m\u0251\u0303t\\"}]}! ! yabîmâmesabimamesabimam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k * ~!w,, !!#  abimassiezabimassieza.bi.ma.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-+ ! abîmassesabimassesabimas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&*  abimassesabimassesa.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.) #! abîmassentabimassentabimas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'( !! abimassentabimassenta.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}('  abîmasseabimasseabimas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!&  abimasseabimassea.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  {abîmasabimasabima{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abima/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$  kabimasabimasa.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K |:3 ! yabîmâtesabimatesabimat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2  iabimâtesabimatesa.bi.mat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$1  abîmâtabimatabima{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abima/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F0  Sabimâtabimata.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, La Terre, quatri\u00e8me partie, chapitre V)", "content": "Si elle avait tenu la chandelle, elle aurait voulu qu\u2019il abim\u00e2t tout \u00e7a, elle aurait tap\u00e9 elle-m\u00eame dessus, ne souffrant pas du partage, souffrant dans leur rivalit\u00e9 grandie, empoisonn\u00e9e, de ce que sa s\u0153ur \u00e9tait mieux qu\u2019elle et devait donner plus de plaisir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A/ %## -abîmassionsabimassionsabimasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<. ##) abimassionsabimassionsa.bi.ma.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1- #!  abîmassiezabimassiezabimasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   5  abimeabimea.bimNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(d\u00e9but XIIe si\u00e8cle) Du latin abismus."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Gouffre tr\u00e8s profond. ", "(Par extension) (Sens figur\u00e9) Abondance excessive. ", "Chose qui entraine \u00e0 une d\u00e9pense ruineuse. ", "(Sens figur\u00e9) Chose qui est imp\u00e9n\u00e9trable \u00e0 la raison, ou tr\u00e8s difficiles \u00e0 connaitre. ", "(Religion) (Quelquefois) (Absolument) L\u2019enfer. ", "(H\u00e9raldique) Centre de l\u2019\u00e9cu. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le jeu, les proc\u00e8s sont des abimes."}, {"sources": "", "content": "L\u2019infini est un abime pour l\u2019esprit humain. Le c\u0153ur de l\u2019homme est un abime."}, {"sources": "", "content": "Les jugements de Dieu sont des abimes. Les abimes de la sagesse, de la mis\u00e9ricorde de Dieu."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abime", "plural": "abimes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]}.4  !abiméabimea.bi.meADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est pr\u00e9cipit\u00e9 dans un abime.", "Qui n\u2019est pas en bon \u00e9tat, en parlant d\u2019un objet.", "(Sens figur\u00e9) Qui n\u2019est pas en bon \u00e9tat, en parlant d\u2019une personne."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abim\u00e9 \\a.bi.me\\", "plural": "abim\u00e9s \\a.bi.me\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abim\u00e9e \\a.bi.me\\", "plural": "abim\u00e9es \\a.bi.me\\"}]}  L?^mv !!!  abjacoisesabjacoisesab.ʒa.kwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abjacois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abjacois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\", "plural": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjacoise \\ab.\u0292a.kwaz\\", "plural": "abjacoises \\ab.\u0292a.kwaz\\"}]}Ku # KAbjacoiseabjacoiseab.ʒa.kwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abjacois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abjat-sur-Bandiat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Dordogne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abjacoise", "plural": "Abjacoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292a.kwaz\\", "plural": "\\ab.\u0292a.kwaz\\"}]}kt ! abjacoiseabjacoiseab.ʒa.kwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abjacois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abjacois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\", "plural": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjacoise \\ab.\u0292a.kwaz\\", "plural": "abjacoises \\ab.\u0292a.kwaz\\"}]}0s !abjacoisabjacoisab.ʒa.kwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Abjat-sur-Bandiat, avec le suffixe -ois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abjat-sur-Bandiat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Dordogne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\", "plural": "abjacois \\ab.\u0292a.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjacoise \\ab.\u0292a.kwaz\\", "plural": "abjacoises \\ab.\u0292a.kwaz\\"}]}  J^6   abîmeabimeabimNOM,VER{"synonyms": ["absorb\u00e9", "abysse", "accident\u00e9", "alt\u00e9r\u00e9", "amoch\u00e9", "\u00e9rod\u00e9", "avari\u00e9", "aven", "barathre", "barri\u00e8re", "bas-fond", "bousill\u00e9", "catacombe", "catastrophe", "cavit\u00e9", "chaos", "cloup", "comble", "corrompu", "creux", "d\u00e9compos\u00e9", "d\u00e9labr\u00e9", "danger", "d\u00e9t\u00e9rior\u00e9", "diff\u00e9rence", "distance", "division", "divorce", "endommag\u00e9", "enfon\u00e7ure", "espace", "esquint\u00e9", "faisand\u00e9", "fan\u00e9", "foss\u00e9", "fosse", "g\u00e2t\u00e9", "gouffre", "igue",   i7   abîméabimeabimeVER{"synonyms": ["abysse", "\u00e9caill\u00e9", "accident\u00e9", "alt\u00e9r\u00e9", "amoch\u00e9", "\u00e9rafl\u00e9", "\u00e9rod\u00e9", "avari\u00e9", "aven", "bossel\u00e9", "bousill\u00e9", "cavit\u00e9", "corrompu", "d\u00e9compos\u00e9", "d\u00e9labr\u00e9", "d\u00e9t\u00e9rior\u00e9", "endommag\u00e9", "espace", "esquint\u00e9", "faisand\u00e9", "fan\u00e9", "fatigu\u00e9", "g\u00e2t\u00e9", "gouffre", "maelstr\u00f6m", "meurtri", "moisi", "nase", "oc\u00e9an", "pass\u00e9", "perdu", "pourri", "pr\u00e9cipice", "ravin", "tal\u00e9", "tar\u00e9", "usag\u00e9", "v\u00e9rol\u00e9"], "antonyms": ["cime", "hauteur"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est pr\u00e9cipit\u00e9 dans un ab\u00eeme.", "Qui n\u2019est pas en bon \u00e9tat, en parlant d\u2019un objet.", "(Sens figur\u00e9) Qui n\u2019est pas en bon \u00e9tat, en parlant d\u2019une personne. "], "examples": [{"sources": "(Ana\u00efs Barbeau-Lavalette, La femme qui fuit, \u00e9ditions Marchand de feuilles, Montr\u00e9al, 2015, page 329)", "content": "Svelte et creus\u00e9, long et ab\u00eem\u00e9, Fran\u00e7ois s\u2019avance vers sa soeur, les bras ouverts sur elle, qui revient enfin."}, {"sources": "(AFP, Ghislaine Maxwell coupable de trafic sexuel, Le Journal de Qu\u00e9bec, 29 d\u00e9cembre 2021)", "content": "\u00abJane\u00bb, \u00abKate\u00bb, \u00abCarolyn\u00bb et Annie Farmer, 42 ans \u2013 la seule \u00e0 s\u2019exprimer sans pseudonyme \u2013, ont d\u00e9voil\u00e9 une partie de leurs vies ab\u00eem\u00e9es par des relations sexuelles forc\u00e9es avec Epstein \u2013 notamment des massages sexuels \u2013 alors qu\u2019elles avaient entre 14 et 17 ans, souvent en pr\u00e9sence de Maxwell."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de ab\u00eemer."], "examples": [{"sources": "(Janine Balty, Mosa\u00efques antiques du Proche-Orient, 1995)", "content": "Celui de gauche est pratiquement complet mais tr\u00e8s ab\u00eem\u00e9 par l\u2019incendie."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eem\u00e9 \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9s \\a.bi.me\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eem\u00e9e \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9es \\a.bi.me\\"}]} 9 C 9R:   EabîméeabimeeabimeVER{"synonyms": ["absorb\u00e9", "accident\u00e9", "alt\u00e9r\u00e9", "amoch\u00e9", "\u00e9rod\u00e9", "avari\u00e9", "bousill\u00e9", "corrompu", "d\u00e9compos\u00e9", "d\u00e9t\u00e9rior\u00e9", "endommag\u00e9", "esquint\u00e9", "fan\u00e9", "g\u00e2t\u00e9", "meurtri", "moisi", "nase", "perdu", "pourri", "putride", "tar\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["Cette graphie a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e en 1831 par S\u00e9bastien Bottin. Elle ne correspond \u00e0 aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont : en graphie ABCD : abim\u00e9e."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ab\u00eem\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eem\u00e9 \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9s \\a.bi.me\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eem\u00e9e \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9es \\a.bi.me\\"}]}9  Qabiméeabimeea.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}98 /-/ abîme de scienceabime de sciencea.bim də sjɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de ab\u00eeme et de science."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Sens figur\u00e9) Personne extr\u00eamement savante. "], "examples": [{"sources": "(Khama-Bassili Tolo, L\u2019Intertextualit\u00e9 chez M\u00e9rim\u00e9e : l\u2019\u00e9tude des sauvages, 1998)", "content": "Le Huron nomm\u00e9 l\u2019Ing\u00e9nu est devenu \u00ab un ab\u00eeme de science \u00bb en un temps \u00e9clair."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim d\u0259 sj\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00eeme de science", "plural": "ab\u00eemes de science"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim d\u0259 sj\u0251\u0303s\\", "plural": "\\a.bim d\u0259 sj\u0251\u0303s\\"}]} 6w=  oabimentabimenta.bim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p<  abîméesabimeesabimeVER{"synonyms": ["absorb\u00e9", "accident\u00e9", "amoch\u00e9", "avari\u00e9", "bousill\u00e9", "corrompu", "d\u00e9compos\u00e9", "d\u00e9labr\u00e9", "endommag\u00e9", "esquint\u00e9", "faisand\u00e9", "fan\u00e9", "g\u00e2t\u00e9", "meurtri", "moisi", "nase", "perdu", "pourri", "putride", "tal\u00e9", "tar\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["Cette graphie a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e en 1831 par S\u00e9bastien Bottin. Elle ne correspond \u00e0 aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont : en graphie ABCD : abim\u00e9es."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ab\u00eem\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eem\u00e9 \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9s \\a.bi.me\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eem\u00e9e \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9es \\a.bi.me\\"}]};   Mabiméesabimeesa.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} x]?  }abimerabimera.bi.meVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De abime avec le suffixe verbal -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Pr\u00e9cipiter dans un abime. ", "(Sens figur\u00e9) (Vieilli) Ruiner, d\u00e9truire enti\u00e8rement. ", "Faire perdre en qualit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Endommager beaucoup.>  KabîmentabimentabimVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 1er septembre 2023, page 18 (Pveillex corrig\u00e9 en Peillex))", "content": "\u00ab Malgr\u00e9 l\u2019\u00e9tat de s\u00e9cheresse de la montagne l\u2019an pass\u00e9, le parcours de l\u2019UTMB n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 modifi\u00e9 et 10 000 coureurs passent et ab\u00eement ces sentiers \u00bb, regrette Jean-Marc Peillex."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Fille aux yeux d\u2019or, \u00e9crit en 1834-1835)", "content": "Les commer\u00e7ants en gros et leurs gar\u00e7ons, les employ\u00e9s, les gens de la petite banque et de grande probit\u00e9, les fripons, les \u00e2mes damn\u00e9es, les premiers et les derniers commis, les clercs de l\u2019huissier, de l\u2019avou\u00e9, du notaire, enfin les membres agissants, pensants, sp\u00e9culants de cette petite bourgeoisie qui triture les int\u00e9r\u00eats de Paris et veille \u00e0 son grain, accapare les denr\u00e9es, emmagasine les produits fabriqu\u00e9s par les prol\u00e9taires, encaque les fruits du Midi, les poissons de l\u2019Oc\u00e9an, les vins de toute c\u00f4te aim\u00e9e du soleil ; qui \u00e9tend les mains sur l\u2019Orient, y prend les ch\u00e2les d\u00e9daign\u00e9s par les Turcs et les Russes ; va r\u00e9colter jusque dans les Indes, se couche pour attendre la vente, aspire apr\u00e8s le b\u00e9n\u00e9fice, escompte les effets, roule et encaisse toutes les valeurs ; emballe en d\u00e9tail Paris tout entier, le voiture, guette les fantaisies de l\u2019enfance, \u00e9pie les caprices et les vices de l\u2019\u00e2ge m\u00fbr, en pressure les maladies ; h\u00e9 bien, sans boire de l\u2019eau de vie comme l\u2019ouvrier, ni sans aller se vautrer dans la fange des barri\u00e8res, tous exc\u00e8dent aussi leurs forces ; tendant outre mesure leur corps et leur moral, l\u2019un par l\u2019autre ; se dess\u00e8chent de d\u00e9sirs, s\u2019ab\u00eement de courses pr\u00e9cipit\u00e9es."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ", "(Pronominal) Se d\u00e9t\u00e9riorer. ", "(Pronominal) (A\u00e9ronautique) Amerrir d\u2019urgence, s\u2019engloutir. ", "(Pronominal) (Sens figur\u00e9) S\u2019abandonner compl\u00e8tement \u00e0 une pens\u00e9e, \u00e0 un sentiment, \u00e0 un genre de vie, s\u2019y plonger. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les cinq villes que Dieu abima."}, {"sources": "", "content": "Un tremblement de terre vient d\u2019abimer toute une ville au Japon."}, {"sources": "", "content": "Cette montagne, cette maison s\u2019est abim\u00e9e tout \u00e0 coup."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "ab\u00eeme", "tu": "ab\u00eemes", "il": "ab\u00eeme", "nous": "ab\u00eemons", "vous": "ab\u00eemez", "ils": "ab\u00eement"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai ab\u00eem\u00e9", "tu": "as ab\u00eem\u00e9", "il": "a ab\u00eem\u00e9", "nous": "avons ab\u00eem\u00e9", "vous": "avez ab\u00eem\u00e9", "ils": "ont ab\u00eem\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "ab\u00eemais", "tu": "ab\u00eemais", "il": "ab\u00eemait", "nous": "ab\u00eemions", "vous": "ab\u00eemiez", "ils": "ab\u00eemaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais ab\u00eem\u00e9", "tu": "avais ab\u00eem\u00e9", "il": "avait ab\u00eem\u00e9", "nous": "avions ab\u00eem\u00e9", "vous": "aviez ab\u00eem\u00e9", "ils": "avaient ab\u00eem\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "ab\u00eemai", "tu": "ab\u00eemas", "il": "ab\u00eema", "nous": "ab\u00eem\u00e2mes", "vous": "ab\u00eem\u00e2tes", "ils": "ab\u00eem\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus ab\u00eem\u00e9", "tu": "eus ab\u00eem\u00e9", "il": "eut ab\u00eem\u00e9", "nous": "e\u00fbmes ab\u00eem\u00e9", "vous": "e\u00fbtes ab\u00eem\u00e9", "ils": "eurent ab\u00eem\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "ab\u00eemerai", "tu": "ab\u00eemeras", "il": "ab\u00eemera", "nous": "ab\u00eemerons", "vous": "ab\u00eemerez", "ils": "ab\u00eemeront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai ab\u00eem\u00e9", "tu": "auras ab\u00eem\u00e9", "il": "aura ab\u00eem\u00e9", "nous": "aurons ab\u00eem\u00e9", "vous": "aurez ab\u00eem\u00e9", "ils": "auront ab\u00eem\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "ab\u00eeme", "que tu": "ab\u00eemes", "qu'il": "ab\u00eeme", "que nous": "ab\u00eemions", "que vous": "ab\u00eemiez", "qu'ils": "ab\u00eement "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie ab\u00eem\u00e9", "que tu": "aies ab\u00eem\u00e9", "qu'il": "ait ab\u00eem\u00e9", "que nous": "ayons ab\u00eem\u00e9", "que vous": "ayez ab\u00eem\u00e9", "qu'ils": "aient ab\u00eem\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "ab\u00eemasse", "que tu": "ab\u00eemasses", "qu'il": "ab\u00eem\u00e2t", "que nous": "ab\u00eemassions", "que vous": "ab\u00eemassiez", "qu'ils": "ab\u00eemassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse ab\u00eem\u00e9", "que tu": "eusses ab\u00eem\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt ab\u00eem\u00e9", "que nous": "eussions ab\u00eem\u00e9", "que vous": "eussiez ab\u00eem\u00e9", "qu'ils": "eussent ab\u00eem\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "ab\u00eemerais", "tu": "ab\u00eemerais", "il": "ab\u00eemerait", "nous": "ab\u00eemerions", "vous": "ab\u00eemeriez", "ils": "ab\u00eemeraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais ab\u00eem\u00e9", "tu": "aurais ab\u00eem\u00e9", "il": "aurait ab\u00eem\u00e9", "nous": "aurions ab\u00eem\u00e9", "vous": "auriez ab\u00eem\u00e9", "ils": "auraient ab\u00eem\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse ab\u00eem\u00e9", "tu": "eusses ab\u00eem\u00e9", "il": "e\u00fbt ab\u00eem\u00e9", "nous": "eussions ab\u00eem\u00e9", "vous": "eussiez ab\u00eem\u00e9", "ils": "eussent ab\u00eem\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "ab\u00eeme", "1PP": "ab\u00eemons", "2PP": "ab\u00eemez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie ab\u00eem\u00e9", "1PP": " ayons ab\u00eem\u00e9", "2PP": " ayez ab\u00eem\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "ab\u00eem\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "ab\u00eemant"}}}, "plurals": []} f")D ! abîmeraiabimeraiabiməʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C %  mabimeraiabimeraia.bi.mə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"B  }abîmeraabimeraabiməʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A % oabimeraabimeraa.bi.mə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@  qabîmerabimerabimeVER{"synonyms": ["ab\u00e2tardir", "\u00e9br\u00e9cher", "accidenter", "alt\u00e9rer", "amocher", "an\u00e9antir", "\u00e9reinter", "arranger", "attiger", "bigorner", "blesser", "blettir", "bosseler", "bousiller", "calomnier", "carier", "cartonner", "casser", "cochonner", "compromettre", "corrompre", "couler", "critiquer", "d\u00e9biner", "d\u00e9figurer", "d\u00e9glinguer", "d\u00e9grader", "d\u00e9labrer", "d\u00e9manteler", "d\u00e9molir", "d\u00e9pr\u00e9cier", "d\u00e9shonorer", "d\u00e9t\u00e9riorer", "d\u00e9traquer", "d\u00e9truire", "engloutir", "ensevelir", "esquinter", "estropier", "fusiller", "g\u00e2cher", "g\u00e2ter", "infecter", "m\u00e9dire", "maltraiter", "manquer", "massacrer", "pervertir", "plonger", "pourrir", "rudoyer", "ruiner", "saboter", "saccager", "salir", "saloper", "savater", "s'engloutir", "sombrer", "souiller", "tacher", "ternir", "torcher"], "antonyms": ["arranger", "bichonner", "r\u00e9parer", "s'am\u00e9liorer", "s'arranger"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De ab\u00eeme avec le suffixe verbal -er."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Pr\u00e9cipiter dans un ab\u00eeme. ", "(Sens figur\u00e9) (Vieilli) Ruiner, d\u00e9truire enti\u00e8rement. ", "Faire perdre en qualit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Endommager beaucoup. ", "(Pronominal) Se d\u00e9t\u00e9riorer. ", "(Pronominal) (A\u00e9ronautique) Amerrir d\u2019urgence, s\u2019engloutir. ", "(Pronominal) (Sens figur\u00e9) S\u2019abandonner compl\u00e8tement \u00e0 une pens\u00e9e, \u00e0 un sentiment, \u00e0 un genre de vie, s\u2019y plonger. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les cinq villes que Dieu ab\u00eema."}, {"sources": "", "content": "Un tremblement de terre vient d\u2019ab\u00eemer toute une ville au Japon."}, {"sources": "", "content": "Cette montagne, cette maison s\u2019est ab\u00eem\u00e9e tout \u00e0 coup."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9B  HC9#L  {abîmerasabimerasabiməʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K % mabimerasabimerasa.bi.mə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@J !! /abîmeraitabimeraitabiməʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8I ' !abimeraitabimeraita.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EH !! 9abîmeraisabimeraisabiməʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3G ' abimeraisabimeraisa.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?F %#! +abîmeraientabimeraientabiməʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:E ##' abimeraientabimeraienta.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W e1g)U + abimeronsabimeronsa.bi.mə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FT #!' 7abîmerionsabimerionsabiməʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AS !!- )abimerionsabimerionsa.bi.mə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6R !!  !abîmeriezabimeriezabiməʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1Q '  abimeriezabimerieza.bi.mə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!P  wabîmerezabimerezabiməʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O %  iabimerezabimereza.bi.mə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},N # abîmèrentabimerentabimɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%M !! abimèrentabimerenta.bi.mɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} N g6bZ  abimesabimesa.bim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abime."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abime", "plural": "abimes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]}Y   Eabimésabimesa.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2X !% abîmerontabimerontabiməʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*W + abimerontabimeronta.bi.mə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.V !%  abîmeronsabimeronsabiməʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 8[  /abîmesabimesabimNOM,VER{"synonyms": ["absorb\u00e9", "abysse", "accident\u00e9", "alt\u00e9r\u00e9", "amoch\u00e9", "\u00e9rod\u00e9", "avari\u00e9", "aven", "bousill\u00e9", "cavit\u00e9", "corrompu", "d\u00e9compos\u00e9", "d\u00e9labr\u00e9", "d\u00e9t\u00e9rior\u00e9", "endommag\u00e9", "enfon\u00e7ure", "espace", "esquint\u00e9", "faisand\u00e9", "g\u00e2t\u00e9", "gouffre", "maelstr\u00f6m", "meurtri", "moisi", "nase", "oc\u00e9an", "perdu", "pourri", "pr\u00e9cipice", "putride", "tal\u00e9", "v\u00e9rol\u00e9"], "antonyms": ["cime", "hauteur"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ab\u00eeme."], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Cadic, Contes et l\u00e9gendes de Bretagne, librairie Galles, Vannes, 1950, page 14 (\u00e0 propos du Blavet))", "content": "La coupe o\u00f9 il puisait \u00e9tait sans fond, disait-on : c\u2019\u00e9tait l\u2019\u0153il de mer, gouffre insondable, communiquant avec les r\u00e9gions infernales et les ab\u00eemes de l\u2019oc\u00e9an."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ab\u00eeme", "plural": "ab\u00eemes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]} _   kabimiezabimieza.bi.mje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%^  abîmezabimezabimeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]   kabimezabimeza.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.\   !abîmésabimesabimeVER{"synonyms": ["absorb\u00e9", "abysse", "accident\u00e9", "alt\u00e9r\u00e9", "amoch\u00e9", "\u00e9rod\u00e9", "avari\u00e9", "aven", "bousill\u00e9", "cavit\u00e9", "corrompu", "d\u00e9labr\u00e9", "d\u00e9t\u00e9rior\u00e9", "endommag\u00e9", "enfon\u00e7ure", "espace", "esquint\u00e9", "fan\u00e9", "g\u00e2t\u00e9", "gouffre", "maelstr\u00f6m", "meurtri", "moisi", "nase", "oc\u00e9an", "pourri", "pr\u00e9cipice", "putride", "ravin", "tal\u00e9", "tar\u00e9", "v\u00e9rol\u00e9"], "antonyms": ["cime", "hauteur"], "etymologies": ["Cette graphie a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e en 1831 par S\u00e9bastien Bottin. Elle ne correspond \u00e0 aucune norme graphique moderne du gallo. Les orthographes correspondantes dans les graphies existantes sont : en graphie ABCD : abim\u00ebs."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ab\u00eem\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abime/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ab\u00eem\u00e9 \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9s \\a.bi.me\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ab\u00eem\u00e9e \\a.bi.me\\", "plural": "ab\u00eem\u00e9es \\a.bi.me\\"}]} : sN:We #!+ Uabiogenèseabiogenesea.bjo.ʒə.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de biogen\u00e8se, avec le pr\u00e9fixe a-."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Biologie) Ensemble des th\u00e9ories expliquant l'\u00e9mergence de la vie \u00e0 partir de mati\u00e8re inorganique inanim\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Hendrik C. D. de Wit, La vie racont\u00e9e: une biographie de la biologie, 1997)", "content": "Les biologistes d\u2019aujourd'hui sont dans leur tr\u00e8s grande majorit\u00e9 des tenants de l\u2019abiogen\u00e8se."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bjo.\u0292\u0259.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abiogen\u00e8se", "plural": "abiogen\u00e8ses"}, {"label": "", "singular": "\\a.bjo.\u0292\u0259.n\u025bz\\", "plural": "\\a.bjo.\u0292\u0259.n\u025bz\\"}]}5d  %abîmonsabimonsabimɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abim\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!c ! abimonsabimonsa.bi.mɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abimer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8b  %abîmionsabimionsabimjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$a # abimionsabimionsa.bi.mjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abimer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abimer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%`   abîmiezabimiezabimje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ab\u00eemer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ab\u00eemer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abimje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} (B(g !!! _abiotiquesabiotiquesa.bjɔ.tik{"synonyms": ["azo\u00efque", "inanim\u00e9", "sans"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abiotique."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 30 novembre 2022, page 6)", "content": "Ce n\u2019est pas seulement des \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre d\u2019ailleurs, mais c\u2019est aussi et surtout de la consommation de ressources abiotiques, notamment les m\u00e9taux utilis\u00e9s pour construire toute cette infrastructure du num\u00e9rique."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bj\u0254.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abiotique", "plural": "abiotiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bj\u0254.tik\\", "plural": "\\a.bj\u0254.tik\\"}]}:f ! +abiotiqueabiotiquea.bjɔ.tikADJ{"synonyms": ["azo\u00efque", "inanim\u00e9", "sans"], "antonyms": ["vivant"], "etymologies": ["(1874)[1] Mot d\u00e9riv\u00e9 du grec ancien \u1f04\u03b2\u03b9\u03bf\u03c2, \u00e1bios (\u00ab sans vie \u00bb) sur le mod\u00e8le de biotique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qualifie un milieu o\u00f9 les organismes vivants ne peuvent vivre.", "(\u00c9cologie) Non-vivant, en parlant d\u2019un \u00e9l\u00e9ment d\u2019un \u00e9cosyst\u00e8me ou d\u2019un processus biologique (par exemple, l\u2019eau, l\u2019air, la terre, la temp\u00e9rature). "], "examples": [{"sources": "(Denis Delbecq, Un acide amin\u00e9 form\u00e9 sans intervention biologique, La Recherche, janvier 2019)", "content": "Le tryptophane biologique contient une majorit\u00e9 de mol\u00e9cules de forme appel\u00e9e \"gauche\" (L-). Si on trouve les \u00e9nantiom\u00e8res L- et D- en parts \u00e0 peu pr\u00e8s \u00e9gales, cela prouvera qu'il s\u2019agit de tryptophane abiotique."}, {"sources": "(Joseph Chauffrey, Travaux du jardin, Les 4 saisons no 238, septembre-octobre 2019)", "content": "Car, rappelons-le, un \u00e9cosyst\u00e8me se caract\u00e9rise autant par ses composantes biotiques (v\u00e9g\u00e9taux, animaux\u2026) et abiotiques (facteurs physicochimiques comme la lumi\u00e8re, la temp\u00e9rature, l\u2019humidit\u00e9\u2026), que par les relations entre toutes ces composantes."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 30 novembre 2022, page 6)", "content": "Ce n\u2019est pas seulement des \u00e9missions de gaz \u00e0 effet de serre d\u2019ailleurs, mais c\u2019est aussi et surtout de la consommation de ressources abiotiques, notamment les m\u00e9taux utilis\u00e9s pour construire toute cette infrastructure du num\u00e9rique."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.bj\u0254.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abiotique", "plural": "abiotiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bj\u0254.tik\\", "plural": "\\a.bj\u0254.tik\\"}]}  4j )Abitibienabitibiena.bi.ti.bjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(vers 1920) D\u2019Abitibi, nom de la r\u00e9gion lui-m\u00eame tir\u00e9 du nom des Montagnais autochtones, avec le suffixe -ien. Le gentil\u00e9 de la MRC appara\u00eet en 1986."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant de l\u2019Abitibi, r\u00e9gion du nord-ouest qu\u00e9b\u00e9cois.", "(G\u00e9ographie) Habitant de la MRC de l\u2019Abitibi, au Qu\u00e9bec."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abitibien", "plural": "Abitibiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}]}i !UAbitibiabitibia.bi.ti.biNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019algonquin signifiant \u00ab l\u00e0 o\u00f9 les eaux se s\u00e9parent \u00bb. La r\u00e9gion est situ\u00e9e sur une ligne de partage des eaux, d\u2019o\u00f9 cette d\u00e9nomination."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["Municipalit\u00e9 r\u00e9gionale de comt\u00e9 de la province de Qu\u00e9bec, dans la r\u00e9gion administrative de l\u2019Abitibi-T\u00e9miscamingue, cr\u00e9\u00e9e le 1er janvier 1983.", "(Toponyme) R\u00e9gion naturelle et historique du Canada partag\u00e9e entre le Qu\u00e9bec et l\u2019Ontario. ", "(G\u00e9ographie) Lac situ\u00e9 \u00e0 cheval sur la fronti\u00e8re entre le Qu\u00e9bec et l\u2019Ontario.", "(G\u00e9ographie) Rivi\u00e8re du nord-est de l\u2019Ontario au Canada.", "Ancien territoire canadien cr\u00e9\u00e9 en 1898.", "Ancien comt\u00e9 municipal du Qu\u00e9bec ayant exist\u00e9 de 1916 \u00e0 1983.", "Ancien district \u00e9lectoral du Qu\u00e9bec ayant exist\u00e9 de 1922 \u00e0 1944."], "examples": [{"sources": "(TVA Nouvelles, \u00ab Manque d\u2019habitats propices pour le caribou forestier \u00bb, Le journal de Montr\u00e9al, 21 novembre 2020)", "content": "Les habitats propices pour le caribou forestier se font plut\u00f4t rares au sud de Val-d\u2019Or, en Abitibi, selon un rapport scientifique d\u00e9voil\u00e9 par le Conseil de la nation Anishnabe de Lac-Simon."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h !iAbitainabitaina.bi.tɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Michel Grosclaude propose l'\u00e9tymologie latine Avitus (nom d'homme 'Avit') augment\u00e9e du suffixe gascon enh."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.t\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} { {Tn %%) KAbitibiennesabitibiennesa.bi.ti.bjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abitibienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "Abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "Abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}Hm ##' 9Abitibienneabitibiennea.bi.ti.bjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abitibi."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abitibienne", "plural": "Abitibiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "\\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}]l ##) gabitibienneabitibiennea.bi.ti.bjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abitibien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}|k )!abitibienabitibiena.bi.ti.bjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1986) D\u2019Abitibi avec le suffixe -ien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 l\u2019Abitibi, r\u00e9gion du nord-ouest qu\u00e9becois. "], "examples": [{"sources": "(Abntoine Robitaille, GND, de \u00abcarr\u00e9 rouge\u00bb \u00e0 \u00abcarr\u00e9 beige\u00bb, Le Journal de Qu\u00e9bec, 16 septembre 2023)", "content": "L'ancienne d\u00e9put\u00e9e abitibienne au franc-parler plaide d'ailleurs d\u00e9sormais pour que son parti ne renouvelle pas ses publicit\u00e9s Facebook, apr\u00e8s la \u00ab Journ\u00e9e sans Meta \u00bb d'hier."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]} C HC$r !}Abjacoisabjacoisab.ʒa.kwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abjat-sur-Bandiat, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Dordogne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Yq !!) ]abitibiensabitibiensa.bi.ti.bjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abitibien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}Qp !!) MAbitibiensabitibiensa.bi.ti.bjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ce mot est un gentil\u00e9. Un gentil\u00e9 d\u00e9signe les habitants d\u2019un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le repr\u00e9sentent (par exemple, les membres d\u2019une \u00e9quipe sportive)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abitibien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "Abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "Abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "Abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "Abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}_o %%) aabitibiennesabitibiennesa.bi.ti.bjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abitibien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ti.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abitibien \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\", "plural": "abitibiens \\a.bi.ti.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abitibienne \\a.bi.ti.bj\u025bn\\", "plural": "abitibiennes \\a.bi.ti.bj\u025bn\\"}]}  zz |Zw !!# eAbjacoisesabjacoisesab.ʒa.kwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abjacoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.kwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abjacoise", "plural": "Abjacoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292a.kwaz\\", "plural": "\\ab.\u0292a.kwaz\\"}]}py //7[Abjat-sur-Bandiatabjat sur bandiatab.ʒa.syʁ.bɑ̃.djaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du nom d'homme latin Apicius et suffixe -acum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Dordogne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292a.sy\u0281.b\u0251\u0303.dja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x kabjadabjadab.ʒadNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019arabe \u0623\u0628\u062c\u062f, \u02beabjad (\u00ab alphabet \u00bb), mot compos\u00e9 de \ufe8d, a, alif, \ufe8f, b, b\u00e2, \ufe9d, g, \u01e7\u012bm et \ufea9, d, d\u0101l, les quatre premi\u00e8res lettres de l\u2019alphabet arabe historique (et non de sa version actuelle)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Alphabet."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292ad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abjad", "plural": "abjads"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292ad\\", "plural": "\\ab.\u0292ad\\"}]} JRz  eabjectabjectabʒɛktADJ{"synonyms": ["abominable", "avili", "avilissant", "bas", "boueux", "d\u00e9go\u00fbtant", "d\u00e9gueulasse", "fangeux", "grossier", "hideux", "honteux", "horrible", "ignoble", "ignominieux", "immonde", "impur", "indigne", "inf\u00e2me", "infect", "inqualifiable", "joli", "l\u00e2che", "laid", "m\u00e9prisable", "maudit", "mis\u00e9rable", "naus\u00e9abond", "odieux", "ordurier", "plat", "puant", "rampant", "r\u00e9pugnant", "r\u00e9pulsif", "r\u00e9voltant", "repoussant", "salaud", "sale", "salope", "servile", "sordide", "turpide", "vil", "vilain"], "antonyms": ["\u00e9lev\u00e9", "\u00e9minent", "digne", "estim\u00e9", "estimable", "noble", "pur", "respectable"], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Emprunt tardif au latin abiectus.", "Avant la R\u00e9volution de 1789, d\u00e9signait une personne de basse condition sociale ou caract\u00e9ris\u00e9e par la modestie, l'humilit\u00e9. Il prit ensuite un sens p\u00e9joratif (injure). Apr\u00e8s la R\u00e9volution, il pr\u00e9sentera les sens actuels (voir ci-dessous).", "(Nom commun) Adjectif substantiv\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est dans un \u00e9tat d\u2019abjection, qui est rejet\u00e9 et digne de l\u2019\u00eatre ; vil, m\u00e9prisable. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un homme abject."}, {"sources": "", "content": "Une \u00e2me abjecte."}, {"sources": "", "content": "Un esprit abject."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Ce qui est, ou celui qui est abject. "], "examples": [{"sources": "(Olivier Mathieu, Marguerite Mathieu, Le dernier v\u00e9nitien : Carlo Gozzi, 1720-1806 : biographie, page 40, 1996, \u00c9ditions du si\u00e8cle tramontane)", "content": "Et puisque, [\u2026], il est des mots, comme celui de \u00ab r\u00e9actionnaire \u00bb [\u2026], que l\u2019on se garde bien de d\u00e9finir mais qui sont cens\u00e9s n\u2019avoir qu\u2019un seul sens, et un sens d\u00e9finitivement p\u00e9joratif, Carlo Gozzi continue d\u2019\u00eatre d\u00e9crit, exclusivement, tant\u00f4t comme une esp\u00e8ce d\u2019occultiste cingl\u00e9, tant\u00f4t comme un abject, forc\u00e9ment abject r\u00e9actionnaire."}, {"sources": "(Carle Bonafous-Murat, Andr\u00e9 Topia, L\u2019inhumain, page 176, 2004, Presses Sorbonne Nouvelle)", "content": "La perspective adopt\u00e9e refuse toute id\u00e9alisation de la sc\u00e8ne \u00e9rotique et bascule fr\u00e9quemment dans le grotesque ou l\u2019abject."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292\u025bkt/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7d/Fr-abject.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045620"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abject \\ab.\u0292\u025b\\ ou \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjects \\ab.\u0292\u025b\\ ou \\ab.\u0292\u025bkt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjecte \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjectes \\ab.\u0292\u025bkt\\"}]}  uz}  +abjectesabjectesab.ʒɛktADJ{"synonyms": ["ignominieux", "inqualifiable", "maudit"], "antonyms": ["estimable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abject."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.\u0292\u025bkt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abject \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjects \\ab.\u0292\u025bkt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjecte \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjectes \\ab.\u0292\u025bkt\\"}]} | ##1 +abjectementabjectementab.ʒɛk.tə.mɑ̃ADV{"synonyms": ["abominablement", "bassement", "honteusement", "ignoblement", "odieusement", "platement", "sordidement", "vilement"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abject avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une fa\u00e7on abjecte, d\u00e9goutante, repoussante. "], "examples": [{"sources": "(Colette Trout Hall, Violette Leduc, la mal-aim\u00e9e, 1999)", "content": "Soit se sentant \u00e9touff\u00e9e par Hermine, elle l\u2019humilie en introduisant un troisi\u00e8me partenaire; soit affam\u00e9e d\u2019attention avec Marc, elle devient totalement d\u00e9pendante de lui et s\u2019humilie abjectement afin de le garder."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.\u0292\u025bk.t\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z{   1abjecteabjecteab.ʒɛktADJ{"synonyms": ["ignominieux", "inqualifiable", "maudit"], "antonyms": ["estimable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abject."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.\u0292\u025bkt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abject \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjects \\ab.\u0292\u025bkt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjecte \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjectes \\ab.\u0292\u025bkt\\"}]} 4~ ' abjectionabjectionabʒɛksjɔ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "avilissement", "bassesse", "boue", "chute", "cloaque", "crapulerie", "crasse", "crevure", "d\u00e9ch\u00e9ance", "d\u00e9go\u00fbtation", "d\u00e9gueulasserie", "d\u00e9shonneur", "fange", "fl\u00e9trissure", "gredinerie", "grossi\u00e8ret\u00e9", "hideur", "honte", "horreur", "ignominie", "impuret\u00e9", "indignit\u00e9", "l\u00e2chet\u00e9", "laideur", "opprobre", "ordure", "perversion", "platitude", "puanteur", "salet\u00e9", "saloperie", "sentine", "souillure", "tare", "turpitude", "vilenie"], "antonyms": ["beaut\u00e9", "bien", "dignit\u00e9", "grandeur", "honneur", "noblesse"], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abjectio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9tat d\u2019abaissement qui attire le m\u00e9pris de tous. ", "Choses basses et m\u00e9prisables. ", "Objet de rebut, dans cette phrase de la Bible. ", "(Au pluriel) Agissements vils et m\u00e9prisables. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Vivre dans l\u2019abjection."}, {"sources": "", "content": "Il s\u2019est relev\u00e9 de l\u2019abjection, de l\u2019\u00e9tat d\u2019abjection o\u00f9 il \u00e9tait tomb\u00e9."}, {"sources": "(Jean Vautrin, Le Voyage immobile (de Kl\u00e9ber Bourguignault), dans le recueil Baby Boom, 1985, p. 135)", "content": "Je tripote la merde et l\u2019abjection \u00e0 longueur d\u2019ann\u00e9e, et pourtant je bouffe des carottes r\u00e2p\u00e9es. Vous avez une explication \u00e0 \u00e7a ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292\u025bksj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abjection", "plural": "abjections"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292\u025bk.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0292\u025bk.sj\u0254\u0303\\"}]} rp 0)'p3 !! abjuraientabjuraientabʒyʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%   abjuraiabjuraiabʒyʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abjuraabjuraabʒyʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  CabjectsabjectsabʒɛktADJ{"synonyms": ["ignominieux", "inqualifiable", "maudit"], "antonyms": ["estimable"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abject."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abject."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292\u025bkt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abject \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjects \\ab.\u0292\u025bkt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abjecte \\ab.\u0292\u025bkt\\", "plural": "abjectes \\ab.\u0292\u025bkt\\"}]}L !!' ?abjectionsabjectionsabʒɛksjɔ̃NOM{"synonyms": ["avilissement", "bassesse", "boue", "chute", "crapulerie", "crevure", "d\u00e9ch\u00e9ance", "d\u00e9shonneur", "fl\u00e9trissure", "grossi\u00e8ret\u00e9", "honte", "indignit\u00e9", "infamie", "laideur", "ordure", "salet\u00e9", "tare", "vilenie"], "antonyms": ["bien", "honneur", "noblesse"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abjection."], "examples": [{"sources": "(Exbrayat, Les Menteuses, Librairie des Champs-\u00c9lys\u00e9es, 1970, chapitre IV)", "content": "Le \u00ab donneur \u00bb \u00e9tait pour lui, le rebut de l\u2019esp\u00e8ce humaine, la trahison, la pire des abjections."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292\u025bksj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abjection", "plural": "abjections"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292\u025bk.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0292\u025bk.sj\u0254\u0303\\"}]} Y  p9Y8 ###  abjurassiezabjurassiezabʒyʁasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4 !! abjurassesabjurassesabʒyʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 ## abjurassentabjurassentabʒyʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/  abjurasseabjurasseabʒyʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abjurasabjurasabʒyʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # Sabjurantabjurantabʒyʁɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ ! abjurâmesabjuramesabʒyʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1  abjuraitabjuraitabʒyʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/  abjuraisabjuraisabʒyʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 + ##) wabjurationsabjurationsabʒyʁasjɔ̃NOM{"synonyms": ["apostasie", "d\u00e9menti", "d\u00e9saveu", "r\u00e9tractation", "reniement"], "antonyms": ["approbation", "aveu", "confirmation"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abjuration."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abjuration", "plural": "abjurations"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292y.\u0281a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0292y.\u0281a.sj\u0254\u0303\\"}]}  !!) ;abjurationabjurationabʒyʁasjɔ̃NOM{"synonyms": ["apostasie", "d\u00e9menti", "d\u00e9saveu", "exorcisme", "r\u00e9tractation", "reniement"], "antonyms": ["approbation", "aveu", "confirmation", "conversion", "fid\u00e9lit\u00e9"], "etymologies": ["Du latin abjuratio, abjurationis."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abjurer. "], "examples": [{"sources": "(Victor Serge, Portrait de Staline, 1940)", "content": "L\u2019abjuration ne discr\u00e9dite plus : on sait bien qu\u2019elle est forc\u00e9e. Que pourraient-ils faire d\u2019autre, sinon aller en prison? dict\u00e9e mot \u00e0 mot."}, {"sources": "", "content": "Selon la l\u00e9gende, Galil\u00e9e aurait ponctu\u00e9 son abjuration par : \u00ab Et pourtant elle tourne \u00bb."}, {"sources": "(Jean-Christophe Rufin, Rouge Br\u00e9sil, Gallimard, 2001)", "content": "\u2013 Enfin, je crois sinc\u00e8rement qu\u2019il est inutile d\u2019obtenir des abjurations et des conversions. Mieux vaut r\u00e9unir tout le monde en Christ que diviser ceux qui croient en lui."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/01/Fr-abjuration.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046846"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abjuration", "plural": "abjurations"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292y.\u0281a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0292y.\u0281a.sj\u0254\u0303\\"}]}$ ! abjurâtesabjuratesabʒyʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.  abjurâtabjuratabʒyʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H %%) 3abjurassionsabjurassionsabʒyʁasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} j  R*j%   abjurentabjurentabʒyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abjurer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   cabjuréesabjureesabʒyʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  gabjuréeabjureeabʒyʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  _abjuréabjureabʒyʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+   abjureabjureabʒyʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abjurer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abjurer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abjurer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{ ##- abjuratoireabjuratoireab.ʒy.ʁa.twaʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abjurer"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui concerne l\u2019abjuration. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Formule abjuratoire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0292y.\u0281a.twa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abjuratoire", "plural": "abjuratoires"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0292y.\u0281a.twa\u0281\\", "plural": "\\ab.\u0292y.\u0281a.twa\u0281\\"}]}, "content": "Les juifs refus\u00e8rent d'abjurer leur Dieu. On les soumit \u00e0 la flagellation et \u00e0 maints autres supplices. Mais aucun ne c\u00e9da."}, {"sources": "(Joseph Caillaux, Mes M\u00e9moires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)", "content": "Bien que ne pratiquant pas \u00e0 l'\u00e9poque, mon p\u00e8re ne veut pas abjurer la religion dans laquelle il a \u00e9t\u00e9 \u00e9lev\u00e9."}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "(Par extension) Je vous prie, messire chevalier, dit Rowena, d\u2019abjurer un langage si commun\u00e9ment employ\u00e9 par les m\u00e9nestrels vagabonds ; il se trouve d\u00e9plac\u00e9 dans la bouche des chevaliers et des nobles."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5f/Fr-abjurer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045429"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abjure", "tu": "abjures", "il": "abjure", "nous": "abjurons", "vous": "abjurez", "ils": "abjurent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abjur\u00e9", "tu": "as abjur\u00e9", "il": "a abjur\u00e9", "nous": "avons abjur\u00e9", "vous": "avez abjur\u00e9", "ils": "ont abjur\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abjurais", "tu": "abjurais", "il": "abjurait", "nous": "abjurions", "vous": "abjuriez", "ils": "abjuraient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abjur\u00e9", "tu": "avais abjur\u00e9", "il": "avait abjur\u00e9", "nous": "avions abjur\u00e9", "vous": "aviez abjur\u00e9", "ils": "avaient abjur\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abjurai", "tu": "abjuras", "il": "abjura", "nous": "abjur\u00e2mes", "vous": "abjur\u00e2tes", "ils": "abjur\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abjur\u00e9", "tu": "eus abjur\u00e9", "il": "eut abjur\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abjur\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abjur\u00e9", "ils": "eurent abjur\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abjurerai", "tu": "abjureras", "il": "abjurera", "nous": "abjurerons", "vous": "abjurerez", "ils": "abjureront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abjur\u00e9", "tu": "auras abjur\u00e9", "il": "aura abjur\u00e9", "nous": "aurons abjur\u00e9", "vous": "aurez abjur\u00e9", "ils": "auront abjur\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abjure", "que tu": "abjures", "qu'il": "abjure", "que nous": "abjurions", "que vous": "abjuriez", "qu'ils": "abjurent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abjur\u00e9", "que tu": "aies abjur\u00e9", "qu'il": "ait abjur\u00e9", "que nous": "ayons abjur\u00e9", "que vous": "ayez abjur\u00e9", "qu'ils": "aient abjur\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abjurasse", "que tu": "abjurasses", "qu'il": "abjur\u00e2t", "que nous": "abjurassions", "que vous": "abjurassiez", "qu'ils": "abjurassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abjur\u00e9", "que tu": "eusses abjur\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abjur\u00e9", "que nous": "eussions abjur\u00e9", "que vous": "eussiez abjur\u00e9", "qu'ils": "eussent abjur\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abjurerais", "tu": "abjurerais", "il": "abjurerait", "nous": "abjurerions", "vous": "abjureriez", "ils": "abjureraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abjur\u00e9", "tu": "aurais abjur\u00e9", "il": "aurait abjur\u00e9", "nous": "aurions abjur\u00e9", "vous": "auriez abjur\u00e9", "ils": "auraient abjur\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abjur\u00e9", "tu": "eusses abjur\u00e9", "il": "e\u00fbt abjur\u00e9", "nous": "eussions abjur\u00e9", "vous": "eussiez abjur\u00e9", "ils": "eussent abjur\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abjure", "1PP": "abjurons", "2PP": "abjurez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abjur\u00e9", "1PP": " ayons abjur\u00e9", "2PP": " ayez abjur\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abjur\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abjurant"}}}, "plurals": []}  R - u3 #!# abjurèrentabjurerentabʒyʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' % abjurerasabjurerasabʒyʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D !!' 5abjureraitabjureraitabʒyʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A !!' /abjureraisabjureraisabʒyʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %%' 1abjureraientabjureraientabʒyʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- '  abjureraiabjureraiabʒyʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& % abjureraabjureraabʒyʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  abjurerabjurerabʒyʁeVER{"synonyms": ["abandonner", "apostasier", "d\u00e9savouer", "laisser", "r\u00e9tracter", "renier", "renoncer", "se r\u00e9tracter", "se renier", "faire son autocritique"], "antonyms": ["confirmer"], "etymologies": ["Du latin abjurare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Religion) Jurer d\u2019abandonner une religion ou une doctrine. ", "(Sens figur\u00e9) Abandonner ce qu\u2019on faisait profession de croire, d\u2019aimer, de pratiquer. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Berman, Histoire des Juifs de France des origines \u00e0 nos jours, 1937)" sW X/s''   abjurezabjurezabʒyʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} &   [abjurésabjuresabʒyʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%%  abjuresabjuresabʒyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6$ !!+ abjurerontabjurerontabʒyʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/# !!+ abjureronsabjureronsabʒyʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur de abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M" ##- =abjurerionsabjurerionsabʒyʁəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=! !!'  'abjureriezabjureriezabʒyʁəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% %  }abjurerezabjurerezabʒyʁəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  e2, %abkhasienabkhasienab.ka.zjɛ̃0falsez+  3Abkhasieabkhasieab.ka.ziNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Francisation d\u2019Abkhazie."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique de Abkhazie. "], "examples": [{"sources": "(Henri Barbusse, Russie, Ernest Flammarion, Paris, 1930)", "content": "Il se rappelle que lorsqu\u2019il avait douze ans, et qu\u2019il \u00e9tait berger dans la montagne, il a pris part \u00e0 la razzia d\u2019un village voisin; haine et repr\u00e9sailles de village \u00e0 village, vendetta : la vieille Abkhasie peut, sous cet angle, se comparer \u00e0 la Corse ou \u00e0 la Sicile. C\u2019\u00e9tait, bien entendu, longtemps avant la domination russe."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Gide, Retour de l'U.R.S.S., 1936)", "content": "En U.R.S.S. le peuple est admirable; celui de G\u00e9orgie, de Kakh\u00e9tie, d\u2019Abkhasie, d\u2019Ukraine [\u2026] et plus encore \u00e0 mon go\u00fbt, celui de L\u00e9ningrad et de la Crim\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ka.zi/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Fr-Abkhazie.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=20589341"}, "conjugations": {}, "plurals": []}7* # !abjuronsabjuronsabʒyʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abjurer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4) % abjurionsabjurionsabʒyʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$(   abjuriezabjuriezabʒyʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abjurer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abjurer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0292y\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T FC.  MAbkhazeabkhazeab.kazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du russe \u0430\u0431\u0445\u0430\u0437, abkhaz."], "definitions": [{"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant de l\u2019Abkhazie. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.kaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "Abkhaze", "plural": "Abkhazes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.kaz\\", "plural": "\\ab.kaz\\"}]}6-   /abkhazeabkhazeab.kazADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du russe \u0430\u0431\u0445\u0430\u0437, abkhaz."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 l\u2019Abkhazie ou ses habitants. "], "examples": [{"sources": "(David Teurtrie, G\u00e9opolitique de la Russie : int\u00e9gration r\u00e9gionale, enjeux \u00e9nerg\u00e9tiques, influence culturelle, L\u2019Harmattan, 2010)", "content": "La langue russe y dispose d\u2019un statut officiel : selon l\u2019article 6 de la Constitution abkhaze, tandis que la langue abkhaze est langue d\u2019\u00c9tat, la langue russe est reconnue selon une formule alambiqu\u00e9e \u00ab langue des administrations gouvernementales et d\u2019autres institutions \u00bb."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Linguistique) Langue caucasienne parl\u00e9e en Abkhazie, par les Abkhazes. "], "examples": [{"sources": "(Christopher Moseley, Atlas des langues en danger dans le Monde, \u00e9ditions Unesco, 2010)", "content": "Le groupe abkhaze est habituellement consid\u00e9r\u00e9 comme compos\u00e9 de deux langues tr\u00e8s proches, l\u2019abkhaze et l\u2019abaza."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.kaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abkhaze", "plural": "abkhazes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.kaz\\", "plural": "\\ab.kaz\\"}]} g1 ' mablafardiablafardia.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I0 ##-/ablactationablactationa.blak.ta.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin ablactatio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine, M\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire) Arr\u00eat de la s\u00e9cr\u00e9tion lact\u00e9e chez la femme ou chez une femelle. "], "examples": [{"sources": "(A. B. Beavogui, N. Keita, K. Kourouma, M. K. Konde, J.P. Duconge & J. S\u00e9n\u00e9cal, Pratique du sevrage en Guin\u00e9e maritime, R\u00e9publique de Guin\u00e9e)", "content": "L\u2019objectif de notre \u00e9tude a \u00e9t\u00e9, d\u2019une part de pr\u00e9ciser la p\u00e9riode \u00e0 laquelle la m\u00e8re arr\u00eate d\u00e9finitivement l\u2019allaitement au sein (ablactation) et les modalit\u00e9s de cette ablactation, et d\u2019autre part, d\u2019\u00e9tablir le moment o\u00f9 un autre aliment est introduit dans l\u2019alimentation de l\u2019enfant (sevrage) et de pr\u00e9ciser ce ou ces aliments."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.blak.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablactation", "plural": "ablactations"}, {"label": "", "singular": "\\a.blak.ta.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.blak.ta.sj\u0254\u0303\\"}]}/  iAbkhazieabkhazieab.ka.ziNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du russe \u0410\u0431\u0445\u0430\u0437\u0438\u044f, Abhazija (\u00ab pays des Abkhazes \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) R\u00e9publique (cap. : Soukhoumi) d\u00e9pendant officiellement de la G\u00e9orgie mais actuellement en grande partie ind\u00e9pendante de fait, situ\u00e9e au bord de la mer Noire. "], "examples": [{"sources": "(Henri Dorion, Ce que cache le nom des lieux, \u00e9ditions Multimonde, 2022, page 194.)", "content": "Une des ex-r\u00e9publiques sovi\u00e9tiques, la G\u00e9orgie, a elle-m\u00eame \u00e9t\u00e9 morcel\u00e9e par la s\u00e9cession de deux de ses r\u00e9gions, l'Abkhazie et l'Oss\u00e9tie du Sud, r\u00e9alis\u00e9e avec l'aide de la Russie, une s\u00e9cession de fait mais non de droit, puisqu'elle n'est reconnue que par trois autres pays, le Venezuela, le Nicaragua et le minuscule Nauru."}, {"sources": "(Sh\u00e9razade Zaiter, \u00ab La terrible histoire du \u00ab pays qui s\u2019est mang\u00e9 lui-m\u00eame \u00bb \u00bb, futura-sciences.com, 19 mai 2024, page consult\u00e9e le 21 mai 2024)", "content": "En \u00e9change de ces travaux, l\u2019\u00eele a accept\u00e9 de reconna\u00eetre l\u2019Oss\u00e9tie du Sud et l\u2019Abkhazie, deux provinces autonomes de G\u00e9orgie envahies en 2008 par la Russie, en tant que territoires ind\u00e9pendants."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.ka.zi/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/63/Fr-Abkhazie.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=20589341"}, "conjugations": {}, "plurals": []} j[ BjT8 ++1 7ablafardiraientablafardiraienta.bla.faʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}57 %%/  ablafardiraiablafardiraia.bla.faʁ.di.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}46 ##/  ablafardiraablafardiraa.bla.faʁ.di.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B5 !!+'ablafardirablafardira.bla.faʁ.diʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De blafard, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe verbal -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre blafard. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Marc Ligny, Les Oiseaux de lumi\u00e8re, 2001, ISBN 2290312835)", "content": "La vaste passerelle est vide hormis le dro\u00efde dans la p\u00e9nombre, pench\u00e9 sur un pupitre auquel sa natte coaxiale est reli\u00e9e par prise DRAIN, le visage ablafardi par l'\u00e9cran qu'il scrute."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}64 '%)  ablafardîmesablafardimesa.bla.faʁ.dim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.dim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$3 ##' qablafardiesablafardiesa.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!2 !!' uablafardieablafardiea.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} * V*C@ ''5 ablafardironsablafardironsa.bla.faʁ.di.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[? ))7 Cablafardirionsablafardirionsa.bla.faʁ.di.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K> ''1  -ablafardiriezablafardirieza.bla.faʁ.di.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3= %%/  ablafardirezablafardireza.bla.faʁ.di.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>< ''+ ablafardirentablafardirenta.bla.faʁ.diʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5; %%/ ablafardirasablafardirasa.bla.faʁ.di.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R: ''1 ;ablafardiraitablafardiraita.bla.faʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U9 ''1 Aablafardiraisablafardiraisa.bla.faʁ.di.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ]8 6 ]+F ))3 gablafardissantablafardissanta.bla.faʁ.di.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}OE ))/ 3ablafardissaitablafardissaita.bla.faʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SD ))/ ;ablafardissaisablafardissaisa.bla.faʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}QC --/ /ablafardissaientablafardissaienta.bla.faʁ.di.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})B !!' ablafardisablafardisa.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablafardir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DA ''5 ablafardirontablafardironta.bla.faʁ.di.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - 0 g-UL ++5 5ablafardissionsablafardissionsa.bla.faʁ.di.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EK ))/  ablafardissiezablafardissieza.bla.faʁ.di.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EJ ''-  %ablafardissezablafardisseza.bla.faʁ.di.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}KI '') 5ablafardissesablafardissesa.bla.faʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ablafardir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EH ))) %ablafardissentablafardissenta.bla.faʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe ablafardir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LG %%) Aablafardisseablafardissea.bla.faʁ.dis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ablafardir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe ablafardir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.dis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  h y3R %Ablainoisablainoisa.blɛ̃.nwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ablain-Saint-Nazaire, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}mQ 55; KAblain-Saint-Nazaireablain saint nazairea.blɛ̃.sɛ̃.na.zɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du nom d\u2019Aplinius, notable romain."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais. "], "examples": [{"sources": "(Michel Corday, L\u2019Envers de la guerre : journal in\u00e9dit 1914-1916, Flammarion, 1932, page 136)", "content": "Le 18, d\u00e9part pour Arras, avec arr\u00eat \u00e0 Gouy-Servins, \u00e0 3 km. derri\u00e8re Ablain-Saint-Nazaire. La tour \u00e9br\u00e9ch\u00e9e de Saint-\u00c9loi domine le site."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.s\u025b\u0303.na.z\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6P '%)  ablafardîtesablafarditesa.bla.faʁ.dit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.dit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@O #!' +ablafardîtablafardita.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};N !!' #ablafarditablafardita.bla.faʁ.di{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UM ))3 ;ablafardissonsablafardissonsa.bla.faʁ.di.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablafardir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablafardir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.fa\u0281.di.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ZkuW ##' Ablainoisesablainoisesa.blɛ̃.nwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablainoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablainoise", "plural": "Ablainoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\", "plural": "\\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\"}]}XV ##% [ablainoisesablainoisesa.blɛ̃.nwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablainois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\", "plural": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainoise \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\", "plural": "ablainoises \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\"}]}kU !!' Ablainoiseablainoisea.blɛ̃.nwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Ablainois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ablain-Saint-Nazaire, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablainoise", "plural": "Ablainoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\", "plural": "\\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\"}]}VT !!% aablainoiseablainoisea.blɛ̃.nwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablainois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\", "plural": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainoise \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\", "plural": "ablainoises \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\"}]}HS %=ablainoisablainoisa.blɛ̃.nwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ablain-Saint-Nazaire, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.nwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\", "plural": "ablainois \\a.bl\u025b\u0303.nwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainoise \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\", "plural": "ablainoises \\a.bl\u025b\u0303.nwaz\\"}]} 1 <o{1F\ --7 Ablainzevelloiseablainzevelloisea.blɛ̃.zə.vɛ.lwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Ablainzevellois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ablainzevelle, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablainzevelloise", "plural": "Ablainzevelloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\", "plural": "\\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\"}]}p[ --5 mablainzevelloiseablainzevelloisea.blɛ̃.zə.vɛ.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablainzevellois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\", "plural": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainzevelloise \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\", "plural": "ablainzevelloises \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\"}]}IZ ++5ablainzevelloisablainzevelloisa.blɛ̃.zə.vɛ.lwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ablainzevelle, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\", "plural": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainzevelloise \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\", "plural": "ablainzevelloises \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\"}]}PY ++5%Ablainzevelloisablainzevelloisa.blɛ̃.zə.vɛ.lwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ablainzevelle, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lX ''1 oAblainzevelleablainzevellea.blɛ̃.zɛ̃.velNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Albinus (anthroponyme latin) + sylva (grande for\u00eat)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Pas-de-Calais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u025b\u0303.vel/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} & /&z` !!'Ablancourtablancourta.blɑ̃.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Amblonis curtis = de personne germanique f\u00e9minin Ambla(n) + cortem."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Marne. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Kauffmann, Remonter la Marne, Fayard, 2013, Le Livre de Poche, page 287)", "content": "Franchissement du pont Pompadour. N\u2019ayant pas les moyens de remplacer l\u2019ancien pont dynamit\u00e9 en 1944, la municipalit\u00e9 d\u2019Ablancourt a rachet\u00e9 un pont m\u00e9tallique d\u2019occasion provenant de la gare de triage de Villeneuve-Saint-Georges."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0251\u0303.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_ Sablaisablaisa.blɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Agriculture) (Vieilli) bl\u00e9 fauch\u00e9 et encore au sol dans le champ. ", "(Viticulture) (R\u00e9gionalisme) (Vieilli) V\u00e9raison des raisins."], "examples": [{"sources": "", "content": "La Coutume d'Amiens d\u00e9fend d'enlelever les fruits, & ablais, quand ils sont saisis, sans donner caution au Seigneur de ses droits. (Tr\u00e9voux)"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W^ //7 /Ablainzevelloisesablainzevelloisesa.blɛ̃.zə.vɛ.lwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablainzevelloise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablainzevelloise", "plural": "Ablainzevelloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\", "plural": "\\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\"}]}r] //5 gablainzevelloisesablainzevelloisesa.blɛ̃.zə.vɛ.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablainzevellois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\", "plural": "ablainzevellois \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablainzevelloise \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\", "plural": "ablainzevelloises \\a.bl\u025b\u0303.z\u0259.v\u025b.lwaz\\"}]} " ul"+e !!  ablataientablataienta.bla.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d   qablataiablataia.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c  sablataablataa.bla.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kb '%/kablaquéationablaqueationa.bla.ke.a.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ablaqueatio (sens identique)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Arboriculture) (Vieilli) Ouverture que l'on faisait \u00e0 la terre autour des arbres, pour a\u00e9rer le sol et exposer les racines \u00e0 l'air, \u00e0 la pluie, au soleil. "], "examples": [{"sources": "(Revue horticole, vol.50, 1878, p.194)", "content": "[\u2026] ; dans les villas, il consistait dans l\u2019ablaqu\u00e9ation, c'est- \u00e0-dire dans le creusement, autour de chaque cep, d'une cavit\u00e9 (caverna) de un pied et demi romain (33 centim\u00e8tres)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ke.a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablaqu\u00e9ation", "plural": "ablaqu\u00e9ations"}, {"label": "", "singular": "\\a.bla.ke.a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.bla.ke.a.sj\u0254\u0303\\"}]}a  Uablaqueablaquea.blakNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Soie, produite \u00e0 partir du byssus de certains bivalves tel les jambonneaux de mer, et provenant d\u2019Iran. "], "examples": [{"sources": "(L\u2019Encyclop\u00e9die)", "content": " ABLAQUE, s. nom que les Fran\u00e7ois ont donn\u00e9 \u00e0 la soie de perle, ou ardassine. Cette soie vient par la voie de Smyrne; elle est fort belle: mais comme elle ne souffre pas l'eau chaude, il y a peu d'ouvrages dans lesquels elle puisse entrer."}, {"sources": "(Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique, tome 1, 1783)", "content": "La soie ablaque n\u2019est autre chose que la soie ardassine que l\u2019on tire de Perse par la voie de Smyrne. Ce sont les Fran\u00e7ois qui lui ont donn\u00e9 le nom d\u2019ablaque."}, {"sources": "(Arthur Mangin, Les myst\u00e8res de l\u2019oc\u00e9an, 1865)", "content": "On fabrique avec l\u2019ablaque divers ouvrages tricot\u00e9s : bourses, gants, mitaines, etc., et m\u00eame une \u00e9toffe tr\u00e8s-belle, tr\u00e8s-moelleuse, et qui n\u2019a d\u2019autre d\u00e9faut que sa raret\u00e9 et son prix \u00e9lev\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.blak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablaque", "plural": "ablaques"}, {"label": "", "singular": "\\a.blak\\", "plural": "\\a.blak\\"}]} ( dX2n ##%  ablatassiezablatassieza.bla.ta.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ta.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},m !!  ablatassesablatassesa.bla.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-l ##  ablatassentablatassenta.bla.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'k   ablatasseablatassea.bla.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j  qablatasablatasa.bla.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i # Cablatantablatanta.bla.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h ! oablatâmesablatamesa.bla.tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})g  ablataitablataita.bla.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'f   ablataisablataisa.bla.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} : gGv  yablatentablatenta.blat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.blat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} u   Sablatéesablateesa.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t  Wablatéeablateea.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s  qablateablatea.blat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.blat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r   Oablatéablatea.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q ! oablatâtesablatatesa.bla.tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&p   ablatâtablatata.bla.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Bo %%+ %ablatassionsablatassionsa.bla.ta.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} w  cablaterablatera.bla.teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019anglais ablate, lui-m\u00eame provenant du moyen fran\u00e7ais ablater, d\u00e9nominal de ablation qui, selon Gaffiot, provient du verbe latin auferre, abstuli, ablatum, \u00ab enlever \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(G\u00e9ologie, Glaciologie, Physique) Enlever de la mati\u00e8re \u00e0 un relief par action m\u00e9canique ou par changement d\u2019\u00e9tat. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Pour polir correctement un verre, il faut l\u2019ablater par micro-usinage."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "ablate", "tu": "ablates", "il": "ablate", "nous": "ablatons", "vous": "ablatez", "ils": "ablatent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai ablat\u00e9", "tu": "as ablat\u00e9", "il": "a ablat\u00e9", "nous": "avons ablat\u00e9", "vous": "avez ablat\u00e9", "ils": "ont ablat\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "ablatais", "tu": "ablatais", "il": "ablatait", "nous": "ablations", "vous": "ablatiez", "ils": "ablataient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais ablat\u00e9", "tu": "avais ablat\u00e9", "il": "avait ablat\u00e9", "nous": "avions ablat\u00e9", "vous": "aviez ablat\u00e9", "ils": "avaient ablat\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "ablatai", "tu": "ablatas", "il": "ablata", "nous": "ablat\u00e2mes", "vous": "ablat\u00e2tes", "ils": "ablat\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus ablat\u00e9", "tu": "eus ablat\u00e9", "il": "eut ablat\u00e9", "nous": "e\u00fbmes ablat\u00e9", "vous": "e\u00fbtes ablat\u00e9", "ils": "eurent ablat\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "ablaterai", "tu": "ablateras", "il": "ablatera", "nous": "ablaterons", "vous": "ablaterez", "ils": "ablateront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai ablat\u00e9", "tu": "auras ablat\u00e9", "il": "aura ablat\u00e9", "nous": "aurons ablat\u00e9", "vous": "aurez ablat\u00e9", "ils": "auront ablat\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "ablate", "que tu": "ablates", "qu'il": "ablate", "que nous": "ablations", "que vous": "ablatiez", "qu'ils": "ablatent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie ablat\u00e9", "que tu": "aies ablat\u00e9", "qu'il": "ait ablat\u00e9", "que nous": "ayons ablat\u00e9", "que vous": "ayez ablat\u00e9", "qu'ils": "aient ablat\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "ablatasse", "que tu": "ablatasses", "qu'il": "ablat\u00e2t", "que nous": "ablatassions", "que vous": "ablatassiez", "qu'ils": "ablatassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse ablat\u00e9", "que tu": "eusses ablat\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt ablat\u00e9", "que nous": "eussions ablat\u00e9", "que vous": "eussiez ablat\u00e9", "qu'ils": "eussent ablat\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "ablaterais", "tu": "ablaterais", "il": "ablaterait", "nous": "ablaterions", "vous": "ablateriez", "ils": "ablateraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais ablat\u00e9", "tu": "aurais ablat\u00e9", "il": "aurait ablat\u00e9", "nous": "aurions ablat\u00e9", "vous": "auriez ablat\u00e9", "ils": "auraient ablat\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse ablat\u00e9", "tu": "eusses ablat\u00e9", "il": "e\u00fbt ablat\u00e9", "nous": "eussions ablat\u00e9", "vous": "eussiez ablat\u00e9", "ils": "eussent ablat\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "ablate", "1PP": "ablatons", "2PP": "ablatez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie ablat\u00e9", "1PP": " ayons ablat\u00e9", "2PP": " ayez ablat\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "ablat\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "ablatant"}}}, "plurals": []} @\ M@7 !!)  ablateriezablaterieza.bla.tə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} '  oablaterezablatereza.bla.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+~ #!# ablatèrentablaterenta.bla.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!} ' sablaterasablaterasa.bla.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>| !!) 'ablateraitablateraita.bla.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};{ !!) !ablateraisablateraisa.bla.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@z %%) #ablateraientablateraienta.bla.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!y '  sablateraiablateraia.bla.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} x ' uablateraablateraa.bla.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 5 E&    uablatiezablatieza.bla.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   uablatezablateza.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  }ablatesablatesa.blat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.blat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Kablatésablatesa.bla.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 !!- ablaterontablateronta.bla.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ !!- ablateronsablateronsa.bla.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G ##/ /ablaterionsablaterionsa.bla.tə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~-  ablatifsablatifsablatif{"synonyms": ["\u00f4table"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ablatif."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ablatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablatif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablatif \\a.bla.tif\\", "plural": "ablatifs \\a.bla.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablative \\a.bla.tiv\\", "plural": "ablatives \\a.bla.tiv\\"}]}~  ;ablatifablatifablatifNOM{"synonyms": ["\u00f4table"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ablativus (\u00ab ablatif [cas grammatical] \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Astronautique) (Mat\u00e9riaux-Thermique) Propre \u00e0 l\u2019ablation. "], "examples": [{"sources": "(Daniel Ballerini, Les biocarburants: \u00e9tat des lieux, perspectives et enjeux du d\u00e9veloppement, 2006)", "content": "Enfin, un proc\u00e9d\u00e9 ablatif est actuellement d\u00e9velopp\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9chelle pilote pour la production d\u2019huiles de pyrolyse utilisables comme carburant pour automobiles."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Grammaire) Cas exprimant g\u00e9n\u00e9ralement le lieu depuis lequel se produit un d\u00e9placement, dans certaines langues comme le latin. "], "examples": [{"sources": "", "content": " Ablatif singulier, pluriel."}, {"sources": "", "content": "Cette pr\u00e9position r\u00e9git l\u2019ablatif."}, {"sources": "(Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 294.)", "content": "Je me demande ce que c\u2019est que l\u2019ablatif, auquel vous faites allusion. \u2014 Je vous le dirai plus tard... \u2014 C\u2019est donc une chose qu\u2019on ne doit savoir qu\u2019apr\u00e8s son mariage ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablatif/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Fr-ablatif.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044191"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablatif \\a.bla.tif\\", "plural": "ablatifs \\a.bla.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablative \\a.bla.tiv\\", "plural": "ablatives \\a.bla.tiv\\"}]} Y ! gablationablationablasjɔ̃NOM{"synonyms": ["affouillement", "amputation", "aph\u00e9r\u00e8se", "\u00e9rosion", "autotomie", "castration", "coupe", "ex\u00e9r\u00e8se", "excision", "extraction", "mutilation", "op\u00e9ration", "r\u00e9section", "rescision", "retranchement", "sectionnement", "suppression", "tomie"], "antonyms": ["greffe"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin ablatio (\u00ab action d\u2019enlever \u00bb), d\u00e9riv\u00e9 du participe pass\u00e9 ablatus du verbe auferre (\u00ab emporter hors de \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chirurgie) Action d\u2019amputer un \u00eatre vivant d\u2019une partie de son corps. ", "(En particulier) Action de retrancher du corps une partie morbide. \u2014 Note : Les op\u00e9rations chirurgicales ayant recours \u00e0 l\u2019incision et \u00e0 l\u2019ablation sont d\u00e9sign\u00e9s par le suffixe -tomie. ", "(Astronautique, Technique) Action d\u2019un flux de mati\u00e8re ou de rayonnement sur la surface d\u2019un corps, entra\u00eenant une perte de substance de celui-ci par d\u00e9composition chimique, changement d\u2019\u00e9tat ou \u00e9rosion m\u00e9canique.", "(Par extension) Action d\u2019enlever, de retirer une chose de fa\u00e7on g\u00e9n\u00e9ralement brutale.", "(Horticulture) Suppression soit totale, soit partielle, d\u2019une partie quelconque d\u2019un v\u00e9g\u00e9tal.", "(G\u00e9ologie) Action d\u2019\u00e9rosion d\u2019une surface, mati\u00e8re ; ou le ph\u00e9nom\u00e8ne en lui-m\u00eame.", "(Glaciologie) Perte de glace subie par un glacier soit par fusion, soit par sublimation.", "(Vieilli) (Linguistique) Retranchement d\u2019une syllabe ou d\u2019une lettre au commencement d\u2019un mot. Il peut s\u2019agir de l\u2019action ou du r\u00e9sultat de celle-ci."], "examples": [{"sources": "(\u00c9tienne-Jules Marey, \u00ab Le Fusil photographique \u00bb, dans La Nature - Revue des sciences, 1882, page 326)", "content": "On constate, en outre, que la chauve-souris peut voler malgr\u00e9 l\u2019ablation d\u2019une notable \u00e9tendue de la membrane de ses ailes, pourvu que la partie restante corresponde aux espaces interdigitaux."}, {"sources": "(Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933)", "content": "Le crapaud a la vie tr\u00e8s dure. Il survit plusieurs heures \u00e0 la d\u00e9capitation, plusieurs jours \u00e0 l\u2019avulsion du c\u0153ur, quarante jours \u00e0 l\u2019ablation des poumons, plusieurs semaines \u00e0 l\u2019amputation du museau en arri\u00e8re des yeux."}, {"sources": "(Jean-Claude Mouch\u00e8s, St\u00e9thoscopie, 2020, page 82)", "content": "Je ne suis d\u2019ailleurs pas amoureux v\u00e9ritablement, et lorsque j\u2019apprends qu\u2019elle doit subir une ablation de la rate, afin de gu\u00e9rir une an\u00e9mie de Minkowski-Chauffard \u2014 ce qui me laisse fier d\u2019avoir pos\u00e9 un diagnostic d\u2019an\u00e9mie m\u00eame si ce n\u2019est pas celui de la chlorose des pucelles \u2014, je reporte mon trouble \u00e0 plus tard."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ablasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablation", "plural": "ablations"}, {"label": "", "singular": "\\a.bla.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.bla.sj\u0254\u0303\\"}]} y y) #  ablatonsablatonsa.bla.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe ablater.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bla.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+  ablativesablativesablativ{"synonyms": ["ablatif", "\u00f4table"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablativ/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablatif \\a.bla.tif\\", "plural": "ablatifs \\a.bla.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablative \\a.bla.tiv\\", "plural": "ablatives \\a.bla.tiv\\"}]})  ablativeablativeablativ{"synonyms": ["ablatif", "\u00f4table"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablativ/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablatif \\a.bla.tif\\", "plural": "ablatifs \\a.bla.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablative \\a.bla.tiv\\", "plural": "ablatives \\a.bla.tiv\\"}]} ! 7ablationsablationsablasjɔ̃NOM{"synonyms": ["amputation", "ex\u00e9r\u00e8se", "excision", "mutilation", "r\u00e9section"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ablation."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe ablater.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe ablater."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablation", "plural": "ablations"}, {"label": "", "singular": "\\a.bla.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.bla.sj\u0254\u0303\\"}]} F FK Oablégatablegata.ble.ɡaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ab- et legatus, \u00ab envoy\u00e9 \u00bb[1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Vicaire d\u2019un l\u00e9gat dont un des r\u00f4les est de porter sa barrette \u00e0 un nouveau cardinal.", "Envoy\u00e9 extraordinaire du pape. "], "examples": [{"sources": "(Pascal-Rapha\u00ebl Ambrogi, Le sens chr\u00e9tien des mots: Noms propres et communs du catholicisme, 2008)", "content": "L\u2019abl\u00e9gat a disparu en 1969."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ble.\u0261a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abl\u00e9gat", "plural": "abl\u00e9gats"}, {"label": "", "singular": "\\a.ble.\u0261a\\", "plural": "\\a.ble.\u0261a\\"}]}+ abledableda.blɛdNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Variante orthographique de ablais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abled", "plural": "ableds"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025bd\\", "plural": "\\a.bl\u025bd\\"}]}8  IableableablNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle) Du latin albula, substantivation de l\u2019adjectif albulus, diminutif de l\u2019adjectif albus (\u00ab blanc \u00bb). Le mot s\u2019est form\u00e9 par perte du premier \u00ab l \u00bb, puis par perte de la voyelle \u00ab u \u00bb : albula \u2192 abula \u2192 abla \u2192 able."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ichtyologie) Une des esp\u00e8ces de petits poissons osseux d\u2019eau douce comestibles d\u2019Europe, dont les \u00e9cailles servent \u00e0 la fabrication des fausses perles. "], "examples": [{"sources": "(Collectif, Poissons d\u2019eau douce, 1999)", "content": "L\u2019able est un poisson gr\u00e9gaire dont la densit\u00e9 des bancs fluctue selon les conditions offertes par le milieu."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "able", "plural": "ables"}, {"label": "", "singular": "\\abl\\", "plural": "\\abl\\"}]}  /> ### qableigeoiseableigeoisea.blɛ.ʒwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ableigeois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ableigeois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\", "plural": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ableigeoise \\a.bl\u025b.\u0292waz\\", "plural": "ableigeoises \\a.bl\u025b.\u0292waz\\"}]}@ !!#+ableigeoisableigeoisa.blɛ.ʒwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ableiges, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-d\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\", "plural": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ableigeoise \\a.bl\u025b.\u0292waz\\", "plural": "ableigeoises \\a.bl\u025b.\u0292waz\\"}]}) !!#}Ableigeoisableigeoisa.blɛ.ʒwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ableiges, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-d\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^  wablégatsablegatsa.ble.ɡa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abl\u00e9gat."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ble.\u0261a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abl\u00e9gat", "plural": "abl\u00e9gats"}, {"label": "", "singular": "\\a.ble.\u0261a\\", "plural": "\\a.ble.\u0261a\\"}]}k #!-uablégationablegationa.ble.ɡa.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit romain) Sorte de bannissement que les p\u00e8res de famille pouvaient prononcer contre ceux de leurs enfants dont ils \u00e9taient m\u00e9contents. ", "Dignit\u00e9 d'abl\u00e9gat."], "examples": [{"sources": "(Patrick M\u00e9garban\u00e9, Le livre descendu: Essai d\u2019ex\u00e9g\u00e8se coranique, volume 2, 2017)", "content": "Abraham n\u2019avait-il pas subi, nagu\u00e8re, les foudres de son p\u00e8re et l\u2019abl\u00e9gation ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ble.\u0261a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abl\u00e9gation", "plural": "abl\u00e9gations"}, {"label": "", "singular": "\\a.ble.\u0261a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.ble.\u0261a.sj\u0254\u0303\\"}]}   :qW #eableretablereta.blə.ʁɛNOM{"synonyms": ["carrelet"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(P\u00eache) Sorte de filet carr\u00e9 attach\u00e9 au bout d\u2019une perche, avec lequel on p\u00eache des ables et d\u2019autres petits poissons."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bl\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ableret", "plural": "ablerets"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0259.\u0281\u025b\\", "plural": "\\a.bl\u0259.\u0281\u025b\\"}]}E CAbleigesableigesa.blɛʒNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["L\u2019\u00e9tymologie du village d\u2019Ableiges (ou Ablege) serait le celtique Ab Leg, \u00ab pierre \u00bb R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-d\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b\u0292/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2c/Fr-Ableiges.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=8790471"}, "conjugations": {}, "plurals": []}x %%% Ableigeoisesableigeoisesa.blɛ.ʒwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ableigeoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ableigeoise", "plural": "Ableigeoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b.\u0292waz\\", "plural": "\\a.bl\u025b.\u0292waz\\"}]}] %%# cableigeoisesableigeoisesa.blɛ.ʒwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ableigeois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292wa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\", "plural": "ableigeois \\a.bl\u025b.\u0292wa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ableigeoise \\a.bl\u025b.\u0292waz\\", "plural": "ableigeoises \\a.bl\u025b.\u0292waz\\"}]}e ##% uAbleigeoiseableigeoisea.blɛ.ʒwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ableigeois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ableiges, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-d\u2019Oise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u025b.\u0292waz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ableigeoise", "plural": "Ableigeoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025b.\u0292waz\\", "plural": "\\a.bl\u025b.\u0292waz\\"}]}  X  mablettesablettesablɛtNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel d\u2019ablette."], "examples": [{"sources": "(Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)", "content": "Et les lavandi\u00e8res, trouss\u00e9es comme des piqueurs d\u2019ablettes, enjamb\u00e8rent le gu\u00e9 jonch\u00e9 de cailloux, d\u2019\u00e9cume, d\u2019herbes et de gla\u00efeuls."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abl\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablette", "plural": "ablettes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025bt\\", "plural": "\\a.bl\u025bt\\"}]};   9abletteabletteablɛtNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle)[1] D\u00e9riv\u00e9 de able, avec le suffixe -ette[1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ichtyologie) Esp\u00e8ce de petit poisson osseux d'eau douce, de la famille des cyprinid\u00e9s, souvent argent\u00e9 et comestible pour l\u2019\u00eatre humain. "], "examples": [{"sources": "(J.-P. Qu\u00e9not, Statistique du d\u00e9partement de la Charente, Paris : chez Deterville & Angoul\u00e8me : chez Tr\u00e9meau & Cie & chez J. Broquisse, 1818, page 6)", "content": "Les poissons qu'on trouve dans la Charente sont la tanche, la truite, l\u2019anguille, la plie, le barbeau, le chabot, l\u2019\u00e2ton, le dard, la br\u00e8me, le goujon, l\u2019ablette et l\u2019\u00e9crevisse. Ceux qui remontent de la mer sont la lamproie, le meuil, qui s'arr\u00eatent le plus ordinairement \u00e0 Jarnac; la gathe, et rarement l\u2019alose."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Nous e\u00fbmes bient\u00f4t d\u00e9pass\u00e9 Cacin, o\u00f9 nous travers\u00e2mes \u00e0 gu\u00e9 un joli torrent de quelques pouces de profondeur, dont les eaux claires papillotaient sur le sable comme des ventres d\u2019ablettes, et se pr\u00e9cipitaient comme une avalanche de paillettes d\u2019argent sur le penchant rapide de la montagne."}, {"sources": "(Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d\u2019une fille, 1877)", "content": "L\u2019imitation de la perle se fabrique avec les \u00e9cailles de l\u2019ablette, pil\u00e9es et r\u00e9duites en une sorte de bouillie qu\u2019un ouvrier tourne et retourne sans tr\u00eave."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abl\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablette", "plural": "ablettes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u025bt\\", "plural": "\\a.bl\u025bt\\"}]}[ % iableretteablerettea.blə.ʁɛtNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de ableret"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0259.\u0281\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablerette", "plural": "ablerettes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0259.\u0281\u025bt\\", "plural": "\\a.bl\u0259.\u0281\u025bt\\"}]}  1 3TC# !!# 7Ablisienneablisiennea.bli.zjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablisien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ablis, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablisienne", "plural": "Ablisiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bli.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.bli.zj\u025bn\\"}]}P" %Qablisienablisienab.li.zjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ablis, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.li.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablisien \\ab.li.zj\u025b\u0303\\", "plural": "ablisiens \\ab.li.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablisienne \\ab.li.zj\u025bn\\", "plural": "ablisiennes \\ab.li.zj\u025bn\\"}]}! %?Ablisienablisienab.li.zjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ablis, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.li.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablisien", "plural": "Ablisiens"}, {"label": "", "singular": "\\ab.li.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\ab.li.zj\u025b\u0303\\"}]}z ?Ablisablisa.bliNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Pourrait provenir d\u2019un nom propre gallo-romain, Apilius R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Yvelines."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K  [ablierablierab.ljeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 d\u2019able."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(P\u00eache) Esp\u00e8ce de filet carr\u00e9 attach\u00e9 au bout d\u2019une perche, avec lequel on p\u00eache des ables et d\u2019autres petits poissons."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.lje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablier", "plural": "abliers"}, {"label": "", "singular": "\\ab.lje\\", "plural": "\\ab.lje\\"}]}  v *^B( % 7ablisiensablisiensa.bli.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ablisien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablisien \\a.bli.zj\u025b\u0303\\", "plural": "ablisiens \\a.bli.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablisienne \\a.bli.zj\u025bn\\", "plural": "ablisiennes \\a.bli.zj\u025bn\\"}]}c' % yAblisiensablisiensa.bli.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablisien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablisien", "plural": "Ablisiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bli.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bli.zj\u025b\u0303\\"}]}a& ### oAblisiennesablisiennesa.bli.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablisienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablisienne", "plural": "Ablisiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bli.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.bli.zj\u025bn\\"}]}H% ##% ;ablisiennesablisiennesa.bli.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablisien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bli.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablisien \\a.bli.zj\u025b\u0303\\", "plural": "ablisiens \\a.bli.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablisienne \\a.bli.zj\u025bn\\", "plural": "ablisiennes \\a.bli.zj\u025bn\\"}]}$ !!% Aablisienneablisienneab.li.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablisien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablisien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.li.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablisien \\ab.li.sj\u025b\u0303\\", "plural": "ablisiens \\ab.li.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablisienne \\ab.li.sj\u025bn\\", "plural": "ablisiennes \\ab.li.sj\u025bn\\"}]}  \+, ! ablonaisablonaisa.blɔ.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Ablon, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ablon-sur-Seine, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-de-Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablonais \\a.bl\u0254.n\u025b\\", "plural": "ablonais \\a.bl\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablonaise \\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "ablonaises \\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}$+ !}Ablonaisablonaisa.blɔ.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Ablon, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ablon-sur-Seine, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-de-Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{* ++1 Ablon-sur-Seineablon sur seinea.blɔ̃.syʁ.sɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De Ablon, et Seine, car la commune est arros\u00e9e par la Seine."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-de-Marne. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je viens d\u2019Ablon-sur-Seine."}, {"sources": "", "content": "Je me rends \u00e0 Ablon-sur-Seine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254\u0303.sy\u0281.s\u025bn/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Fr-Ablon-sur-Seine.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10305950"}, "conjugations": {}, "plurals": []}y) 7Ablonablona.blɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Commune du Calvados : son nom (d\u2019homme germanique Abilo) vient de la seigneurie qui occupait les lieux \u00e0 la fin du Moyen \u00c2ge."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Calvados.", "Nom court de la commune d\u2019Ablon-sur-Seine. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Flaubert, L\u2019\u00c9ducation sentimentale, part. 1, chap. 1, Librairie Charpentier, 1891, p. 12)", "content": "Deux lignes d\u2019arbres bordaient la route, les tas de cailloux se succ\u00e9daient ; et peu \u00e0 peu, Villeneuve-Saint-Georges, Ablon, Ch\u00e2tillon, Corbeil et les autres pays, tout son voyage lui revint \u00e0 la m\u00e9moire, d\u2019une fa\u00e7on si nette qu\u2019il distinguait maintenant des d\u00e9tails nouveaux, des particularit\u00e9s plus intimes ; [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/Fr-Ablon.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11854821"}, "conjugations": {}, "plurals": []}  % Z1 !aAblonnaisablonnaisa.blɔ.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Ablon, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Ablon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Calvados."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f0 !!# }Ablonaisesablonaisesa.blɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablonaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablonaise", "plural": "Ablonaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}A/ !!! 5ablonaisesablonaisesa.blɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablonais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablonais \\a.bl\u0254.n\u025b\\", "plural": "ablonais \\a.bl\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablonaise \\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "ablonaises \\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}G. # Iablonaiseablonaisea.blɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablonais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablonais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W- # cAblonaiseablonaisea.blɔ.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablonais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ablon-sur-Seine, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Val-de-Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablonaise", "plural": "Ablonaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]} M W bM 7  abloquaabloquaa.blɔ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m6 ### Ablonnaisesablonnaisesa.blɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablonnaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablonnaise", "plural": "Ablonnaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}L5 ##! Gablonnaisesablonnaisesa.blɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablonnais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablonnais \\a.bl\u0254.n\u025b\\", "plural": "ablonnais \\a.bl\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablonnaise \\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "ablonnaises \\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}M4 !!# Qablonnaiseablonnaisea.blɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablonnais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablonnais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P3 !!# QAblonnaiseablonnaisea.blɔ.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablonnais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Ablon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Calvados."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablonnaise", "plural": "Ablonnaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]}%2 !{ablonnaisablonnaisa.blɔ.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Ablon, avec le suffixe -ais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Ablon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Calvados."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablonnais \\a.bl\u0254.n\u025b\\", "plural": "ablonnais \\a.bl\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablonnaise \\a.bl\u0254.n\u025bz\\", "plural": "ablonnaises \\a.bl\u0254.n\u025bz\\"}]} b[ k wb7@ %%! abloquassentabloquassenta.blɔ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1? !!! abloquasseabloquassea.blɔ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!>  abloquasabloquasa.blɔ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= % Qabloquantabloquanta.blɔ.kɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&< #!! }abloquâmesabloquamesa.blɔ.kam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3; ! abloquaitabloquaita.blɔ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3: ! abloquaisabloquaisa.blɔ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}59 ##! abloquaientabloquaienta.blɔ.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!8   abloquaiabloquaia.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} F XH  eabloquéeabloqueea.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"G  abloqueabloquea.blɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F   ]abloquéabloquea.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&E #!! }abloquâtesabloquatesa.blɔ.kat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0D  abloquâtabloquata.blɔ.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LC ''- 3abloquassionsabloquassionsa.blɔ.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ka.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6A ##! abloquassesabloquassesa.blɔ.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  <g <'J   abloquentabloquenta.blɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I !  aabloquéesabloqueesa.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} PP,K  abloquerabloquera.blɔ.keVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du moyen fran\u00e7ais abloquier (\u00ab asseoir sur des blocs de pierre, rendre stable, caler \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Technique) Placer (une pi\u00e8ce) sur une machine-outil pour l\u2019usiner. "], "examples": [{"sources": "(Patrick Leclere, Forets et per\u00e7age, 19/09/2012, page 37)", "content": "Dans le cas du mod\u00e9lisme, les pi\u00e8ces sont petites et fragiles, souvent faiblement et difficilement abloqu\u00e9es sur la machine. Nos machines d\u2019\u00e9tabli manquent de rigidit\u00e9 et parfois de puissance."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abloque", "tu": "abloques", "il": "abloque", "nous": "abloquons", "vous": "abloquez", "ils": "abloquent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abloqu\u00e9", "tu": "as abloqu\u00e9", "il": "a abloqu\u00e9", "nous": "avons abloqu\u00e9", "vous": "avez abloqu\u00e9", "ils": "ont abloqu\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abloquais", "tu": "abloquais", "il": "abloquait", "nous": "abloquions", "vous": "abloquiez", "ils": "abloquaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abloqu\u00e9", "tu": "avais abloqu\u00e9", "il": "avait abloqu\u00e9", "nous": "avions abloqu\u00e9", "vous": "aviez abloqu\u00e9", "ils": "avaient abloqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abloquai", "tu": "abloquas", "il": "abloqua", "nous": "abloqu\u00e2mes", "vous": "abloqu\u00e2tes", "ils": "abloqu\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abloqu\u00e9", "tu": "eus abloqu\u00e9", "il": "eut abloqu\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abloqu\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abloqu\u00e9", "ils": "eurent abloqu\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abloquerai", "tu": "abloqueras", "il": "abloquera", "nous": "abloquerons", "vous": "abloquerez", "ils": "abloqueront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abloqu\u00e9", "tu": "auras abloqu\u00e9", "il": "aura abloqu\u00e9", "nous": "aurons abloqu\u00e9", "vous": "aurez abloqu\u00e9", "ils": "auront abloqu\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abloque", "que tu": "abloques", "qu'il": "abloque", "que nous": "abloquions", "que vous": "abloquiez", "qu'ils": "abloquent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abloqu\u00e9", "que tu": "aies abloqu\u00e9", "qu'il": "ait abloqu\u00e9", "que nous": "ayons abloqu\u00e9", "que vous": "ayez abloqu\u00e9", "qu'ils": "aient abloqu\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abloquasse", "que tu": "abloquasses", "qu'il": "abloqu\u00e2t", "que nous": "abloquassions", "que vous": "abloquassiez", "qu'ils": "abloquassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abloqu\u00e9", "que tu": "eusses abloqu\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abloqu\u00e9", "que nous": "eussions abloqu\u00e9", "que vous": "eussiez abloqu\u00e9", "qu'ils": "eussent abloqu\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abloquerais", "tu": "abloquerais", "il": "abloquerait", "nous": "abloquerions", "vous": "abloqueriez", "ils": "abloqueraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abloqu\u00e9", "tu": "aurais abloqu\u00e9", "il": "aurait abloqu\u00e9", "nous": "aurions abloqu\u00e9", "vous": "auriez abloqu\u00e9", "ils": "auraient abloqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abloqu\u00e9", "tu": "eusses abloqu\u00e9", "il": "e\u00fbt abloqu\u00e9", "nous": "eussions abloqu\u00e9", "vous": "eussiez abloqu\u00e9", "ils": "eussent abloqu\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abloque", "1PP": "abloquons", "2PP": "abloquez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abloqu\u00e9", "1PP": " ayons abloqu\u00e9", "2PP": " ayez abloqu\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abloqu\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abloquant"}}}, "plurals": []} R V)S !!)  }abloquerezabloquereza.blɔ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5R %#% abloquèrentabloquerenta.blɔ.kɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+Q !!) abloquerasabloquerasa.blɔ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HP ##+ 5abloqueraitabloqueraita.blɔ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GO ##+ 3abloqueraisabloqueraisa.blɔ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}JN ''+ 1abloqueraientabloqueraienta.blɔ.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+M !!)  abloqueraiabloqueraia.blɔ.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*L ) abloqueraabloqueraa.blɔ.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} r; f X-r[  ]abloquiabloquia.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%Z   abloquezabloqueza.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'Y  abloquesabloquesa.blɔk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254k/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X   Yabloquésabloquesa.blɔ.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:W ##/ abloquerontabloqueronta.blɔ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9V ##/ abloqueronsabloqueronsa.blɔ.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}QU %%1 =abloquerionsabloquerionsa.blɔ.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AT ##+  'abloqueriezabloquerieza.blɔ.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k  $b ' yabloquiraabloquiraa.blɔ.ki.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ma #Mabloquirabloquira.blɔ.kiʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) Du vieux mot bloquer, \u00ab arr\u00eater un march\u00e9 \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Argot) (Vieilli) (Rare) Acheter en bloc."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8` !!' abloquionsabloquionsa.blɔ.kjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&_ #!! }abloquîmesabloquimesa.blɔ.kim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ ! Eabloquiezabloquieza.blɔ.kjeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(D\u00e9suet) (Droit) Donn\u00e9 \u00e0 cens. "], "examples": [{"sources": "(Fureti\u00e8re)", "content": "La coutume d\u2019Amiens deffend aux tenanciers de d\u00e9molir aucuns \u00e9difices abloquiez, & solivez dans l\u2019heritage qu\u2019ils tiennent en roture, sans le consentement de leur Seigneur. Ces mots viennent apparemment de \u201camovere \u00e0 loco\u201d & \u201c\u00e0 solo\u201d."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]  aabloquiesabloquiesa.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  eabloquieabloquiea.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W J);j ##)  abloquiriezabloquirieza.blɔ.ki.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#i !!'  sabloquirezabloquireza.blɔ.ki.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.h ###  abloquirentabloquirenta.blɔ.kiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%g !!' wabloquirasabloquirasa.blɔ.ki.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Bf ##) +abloquiraitabloquiraita.blɔ.ki.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ae ##) )abloquiraisabloquiraisa.blɔ.ki.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Dd '') 'abloquiraientabloquiraienta.blɔ.ki.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%c !!'  wabloquiraiabloquiraia.blɔ.ki.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 z ?q %%' #abloquissaitabloquissaita.blɔ.ki.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?p %%' #abloquissaisabloquissaisa.blɔ.ki.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ao ))' abloquissaientabloquissaienta.blɔ.ki.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n  Gabloquisabloquisa.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4m ##-  abloquirontabloquironta.blɔ.ki.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3l ##-  abloquironsabloquironsa.blɔ.ki.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Kk %%/ 3abloquirionsabloquirionsa.blɔ.ki.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a -w %%'  abloquissiezabloquissieza.blɔ.ki.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1v ##%  abloquissezabloquisseza.blɔ.ki.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7u ##! abloquissesabloquissesa.blɔ.kis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abloquir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-t %%! abloquissentabloquissenta.blɔ.kis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abloquir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4s !!! !abloquisseabloquissea.blɔ.kis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abloquir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abloquir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r %%+ Wabloquissantabloquissanta.blɔ.ki.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ? q8~  mabluaabluaa.bly.a{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5} % abloquonsabloquonsa.blɔ.kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&| #!! }abloquîtesabloquitesa.blɔ.kit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.kit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0{  abloquîtabloquita.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'z   abloquitabloquita.blɔ.ki{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ay %%+ #abloquissonsabloquissonsa.blɔ.ki.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=x ''- abloquissionsabloquissionsa.blɔ.ki.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abloquir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abloquir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abloquir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bl\u0254.ki.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k ^/J&  abluassesabluassesa.bly.as{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !! abluassentabluassenta.bly.as{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abluasseabluassea.bly.as{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  kabluasabluasa.bly.a{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, !abluantabluanta.blɥɑ̃0false  iabluâmesabluamesa.bly.am{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   abluaitabluaita.bly.ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abluaisabluaisa.bly.ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  abluaientabluaienta.bly.ɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   kabluaiabluaia.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P R   Mabluéesablueesa.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Qabluéeablueea.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ablueabluea.bly{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@   Kabluéabluea.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abluer."], "examples": [{"sources": "", "content": "Parchemin ablu\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iabluâtesabluatesa.bly.at{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abluâtabluata.bly.a{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ##) abluassionsabluassionsa.bly.a.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, !!#  abluassiezabluassieza.bly.a.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} b lb % oablueraablueraa.bly.ə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v  /abluerabluera.bly.eVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abluo, de luo (\u00ab baigner, laver \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) Laver. ", "(Vieilli) (Rare) Passer l\u00e9g\u00e8rement sur du parchemin ou du papier une liqueur faite avec de la noix de galle qui rend l\u2019\u00e9clat \u00e0 l\u2019\u00e9criture. "], "examples": [{"sources": "(Encyclop\u00e9die ou Dictionnaire raisonn\u00e9 des sciences, des arts et des m\u00e9tiers, de 1751 \u00e0 1772, Diderot et Alembert)", "content": "Chernips, (Mythologie) Eau lustrale dans laquelle on avoit \u00e9teint ce qui restoit des charbons d\u2019un sacrifice fait par le feu, & qui servoit ensuite \u00e0 abluer & \u00e0 purifier ceux qui se proposoient d\u2019approcher des autels & de sacrifier."}, {"sources": "(Puyo, Paroles pour un amour)", "content": "C\u2019est pourquoi, pr\u00eate d\u00e9sormais \u00e0 aborder la porte, elle se leva et alla d\u2019abord s\u2019abluer \u00e0 la rivi\u00e8re, puis d\u2019un pas assur\u00e9 elle revint vers la cabane et heurta la porte."}, {"sources": "(Pascal Quignard, Le Lecteur , Gallimard, Paris, 1976)", "content": "Aussi d\u00e9couvrit-il que ce dont il avait voulu dire l\u2019\u201caimer\u201d il n\u2019avait fait qu\u2019en d\u00e9couper ou abluer une tr\u00e8s ancienne et tr\u00e8s interminable th\u00e9orie de rouleaux, et de pages."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r cabluentabluenta.blyADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(M\u00e9decine)(D\u00e9suet) Se dit des liquides, des solutions qui servent \u00e0 laver les plaies. "], "examples": [{"sources": "", "content": "une solution abluante de chlorure de sodium dans de l'eau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abluent \\a.bly.\u0251\u0303\\", "plural": "abluents \\a.bly.\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abluente \\a.bly.\u0251\u0303t\\", "plural": "abluentes \\a.bly.\u0251\u0303t\\"}]} Qa lhQA !!- )abluerionsabluerionsa.bly.ə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 '  ablueriezabluerieza.bly.ə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %  iabluerezabluereza.bly.ə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% !! abluèrentabluerenta.bly.ɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % mabluerasabluerasa.bly.ə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 ' !ablueraitablueraita.bly.ə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ' ablueraisablueraisa.bly.ə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##' ablueraientablueraienta.bly.ə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %  mablueraiablueraia.bly.ə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} S " !$ ! abluonsabluonsa.bly.ɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$# # abluionsabluionsa.bly.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"   kabluiezabluieza.bly.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!   kabluezablueza.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  sabluesabluesa.bly{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abluer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Eabluésabluesa.bly.e{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* + abluerontablueronta.bly.ə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) + ablueronsablueronsa.bly.ə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abluer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} , e &],H* ### =ablutiennesablutiennesa.bly.tjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablutien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de ablutien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a) ### oAblutiennesablutiennesa.bly.tjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablutienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablutienne", "plural": "Ablutiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.tj\u025bn\\", "plural": "\\a.bly.tj\u025bn\\"}]}E( !!# Aablutienneablutiennea.bly.tjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablutien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de ablutien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S' !!# WAblutienneablutiennea.bly.tjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Ablutien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante de Saint-Martin-d\u2019Ablois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablutienne", "plural": "Ablutiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.tj\u025bn\\", "plural": "\\a.bly.tj\u025bn\\"}]}d& %yablutienablutiena.bly.tjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Saint-Martin-d\u2019Ablois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablutien \\a.bly.tj\u025b\u0303\\", "plural": "ablutiens \\a.bly.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablutienne \\a.bly.tj\u025bn\\", "plural": "ablutiennes \\a.bly.tj\u025bn\\"}]}% %_Ablutienablutiena.bly.tjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant de Saint-Martin-d\u2019Ablois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Marne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablutien", "plural": "Ablutiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.tj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bly.tj\u025b\u0303\\"}]} | S|S- ! [ablutionablutionablysjɔ̃NOM{"synonyms": ["aspersion", "assainissement", "bain", "bapt\u00eame", "d\u00e9barbouillage", "d\u00e9cantage", "d\u00e9gorgement", "douche", "hydroth\u00e9rapie", "immersion", "lavage", "lavure", "nettoyage", "purification", "rin\u00e7age", "toilette"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ablutio, d\u00e9riv\u00e9 de abluere \u00ab laver, purifier \u00bb."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Religion) Action de laver. ", "(Catholicisme) Vin que le pr\u00eatre prend apr\u00e8s la communion, ainsi que le vin et l\u2019eau qu\u2019on verse sur ses doigts et dans le calice apr\u00e8s qu\u2019il a communi\u00e9. ", "Pratique command\u00e9e par quelques religions, et qui consiste \u00e0 se laver diverses parties du corps \u00e0 des heures d\u00e9termin\u00e9es. ", "(Par extension) Action de se laver, ind\u00e9pendamment de toute pratique religieuse. "], "examples": [{"sources": "(R. D\u00e9crouille, M\u00e9ditations sur l\u2019ordinaire de la messe d\u2019apr\u00e8s la liturgie du sacrifice, Duvivier, 1919, page 34)", "content": "Apr\u00e8s la communion le pr\u00eatre pr\u00e9sente le calice au servant, qui y verse un peu de vin pour l\u2019ablution du calice."}, {"sources": "", "content": "Quand le pr\u00eatre prend l\u2019ablution."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Tour du monde en quatre-vingts jours)", "content": "Quelques \u00e9l\u00e9phants, des z\u00e9bus \u00e0 grande bosse, venaient se baigner dans les eaux du fleuve sacr\u00e9, et aussi, malgr\u00e9 la saison avanc\u00e9e et la temp\u00e9rature d\u00e9j\u00e0 froide, des bandes d\u2019indous des deux sexes, qui accomplissaient pieusement leurs saintes ablutions."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablysj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablution", "plural": "ablutions"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.bly.sj\u0254\u0303\\"}]}B, % 7ablutiensablutiensa.bly.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de ablutien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "ablutien \\a.bly.tj\u025b\u0303\\", "plural": "ablutiens \\a.bly.tj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "ablutienne \\a.bly.tj\u025bn\\", "plural": "ablutiennes \\a.bly.tj\u025bn\\"}]}c+ % yAblutiensablutiensa.bly.tjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Ablutien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.tj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Ablutien", "plural": "Ablutiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.tj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bly.tj\u025b\u0303\\"}]}  )/ %%+ sablutophobieablutophobiea.bly.to.fɔ.biNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin ablutio, d\u00e9riv\u00e9 de abluere (abluer, laver) et du suffixe -phobie.", "Peut-\u00eatre emprunt\u00e9 \u00e0 l\u2019allemand [1]."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Peur irrationnelle de se noyer. ", "Crainte excessive de se laver."], "examples": [{"sources": "(Alexandra S\u00e9n\u00e9chal, Petit manuel \u00e0 l\u2019usage des phobiques et de leurs proches, 2015)", "content": " Ablutophobie : peur de la noyade (y compris pour certains dans un verre d\u2019eau, ce qui n\u2019est pas simple au quotidien\u2026)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bly.to.f\u0254.bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablutophobie", "plural": "ablutophobies"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.to.f\u0254.bi\\", "plural": "\\a.bly.to.f\u0254.bi\\"}]}. ! aablutionsablutionsablysjɔ̃NOM{"synonyms": ["bain", "d\u00e9barbouillage", "d\u00e9cantage", "d\u00e9gorgement", "douche", "immersion", "lavage", "lotion", "nettoyage", "purification", "rin\u00e7age", "toilette"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de ablution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ablysj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "ablution", "plural": "ablutions"}, {"label": "", "singular": "\\a.bly.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.bly.sj\u0254\u0303\\"}]} F1 %#% 5abnégationsabnegationsabnegasjɔ̃{"synonyms": ["d\u00e9sint\u00e9ressement", "d\u00e9vouement", "holocauste", "humilit\u00e9", "renoncement"], "antonyms": ["\u00e9go\u00efsme", "\u00e9gocentrisme"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abn\u00e9gation."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Le Cabinet des Antiques, 1839)", "content": "En une heure de t\u00eate \u00e0 t\u00eate public, dans un coin, sur un divan, la duchesse amena d\u2019Esgrignon aux g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9s scipionesques, aux d\u00e9vouements amadisiens, aux abn\u00e9gations du moyen \u00e2ge qui commen\u00e7ait alors \u00e0 montrer ses dagues, ses m\u00e2chicoulis, ses cottes, ses hauberts, ses souliers \u00e0 la poulaine, et tout son romantique attirail de carton peint."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abnegasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abn\u00e9gation", "plural": "abn\u00e9gations"}, {"label": "", "singular": "\\ab.ne.\u0261a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.ne.\u0261a.sj\u0254\u0303\\"}]}f0 #!% sabnégationabnegationabnegasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abandon", "acceptation", "altruisme", "aust\u00e9rit\u00e9", "bont\u00e9", "d\u00e9tachement", "d\u00e9vouement", "fanatisme", "g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9", "holocauste", "humilit\u00e9", "r\u00e9signation", "sacrifice", "oubli de soi"], "antonyms": ["\u00e9go\u00efsme", "\u00e9gocentrisme", "\u00e9gotisme", "amour-propre"], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle) Du latin abnegatio (\u00ab refus \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Renoncement, sacrifice. ", "(Th\u00e9ologie) D\u00e9tachement de tout ce qui n\u2019a pas rapport \u00e0 Dieu. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)", "content": "Cette responsabilit\u00e9 d\u2019honneur, cette abn\u00e9gation magnifique donn\u00e8rent insensiblement \u00e0 la jeune marquise une dignit\u00e9 de femme, une conscience de vertu [\u2026]."}, {"sources": "(Alfred de Vigny, Servitude et grandeur militaires, 1835)", "content": "L\u2019Abn\u00e9gation du Guerrier est une croix plus lourde que celle du Martyr. Il faut l\u2019avoir port\u00e9e longtemps pour en savoir la grandeur et le poids."}, {"sources": "(Georges Sorel, R\u00e9flexions sur la violence, Chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 330)", "content": "Si donc l\u2019histoire r\u00e9com\u00adpense l\u2019abn\u00e9gation r\u00e9sign\u00e9e des hommes qui luttent sans se plaindre et accomplissent sans profit une grande \u0153uvre de l'histoire, comme l'affirme Renan, nous avons une raison nouvelle de croire \u00e0 l'av\u00e8nement du socialisme, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abnegasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abn\u00e9gation", "plural": "abn\u00e9gations"}, {"label": "", "singular": "\\ab.ne.\u0261a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.ne.\u0261a.sj\u0254\u0303\\"}]} X Xt4  7aboiaboia.bwaNOM{"synonyms": ["aboiement", "cri", "glapissement", "hurlement"], "antonyms": ["murmure"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du verbe aboyer."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Cri du chien. ", "(Par extension) (Au pluriel) Cris de la meute qui entoure la b\u00eate chass\u00e9e dans une chasse \u00e0 courre. ", "(Par m\u00e9tonymie) (Au pluriel) Moment o\u00f9 la b\u00eate pourchass\u00e9e s\u2019arr\u00eate.", "(Sens figur\u00e9) (Au pluriel) Derni\u00e8re extr\u00e9mit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, La Morte amoureuse, 1839)", "content": "Un aboi \u00e9raill\u00e9 et enrou\u00e9 se fit entendre, et nous v\u00eemes accourir un vieux chien."}, {"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "[\u2026], nous voici pr\u00e8s du village, nous devrions d\u00e9j\u00e0 entendre les abois des chiens, le chant des coqs et ces mille bruits qui d\u00e9noncent les lieux habit\u00e9s."}, {"sources": "(William Faulkner, Sartoris, trad. Ren\u00e9-No\u00ebl Raimbault & Henri Delgove, \u00e9d. Gallimard, 1937, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 413)", "content": "Pendant toute la nuit, les aboiements vibrants comme des cloches d\u00e9ferl\u00e8rent en se r\u00e9percutant parmi les collines, et [eux] suivirent la chasse \u00e0 cheval, guid\u00e9s par les abois des chiens [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.bwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboi", "plural": "abois"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa\\", "plural": "\\a.bwa\\"}]}@3 CAboënaboena.bwɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du nom d'homme germanique Abbo (allong\u00e9 en Abboenus)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bw\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h2 %Aboaboa.boNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["anglicisme, de abo."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Aborig\u00e8ne d\u2019Australie. "], "examples": [{"sources": "(Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cit\u00e9, 2017, page 155)", "content": "Durant son absence elle avait certainement rencontr\u00e9 de jeunes Abos."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abo", "plural": "Abos"}, {"label": "", "singular": "\\a.bo\\", "plural": "\\a.bo\\"}]}  w8  maboientaboientabwaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>7 !! +aboiementsaboiementsabwamɑ̃NOM{"synonyms": ["aboi", "glapissement", "grognement", "hurlement"], "antonyms": ["murmure"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboiement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abwam\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboiement", "plural": "aboiements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bwa.m\u0251\u0303\\"}]})6  aboiementaboiementabwamɑ̃NOM{"synonyms": ["aboi", "glapissement", "grognement", "grondement", "jappement"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aboyer, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Son \u00e9mis par le chien et par d\u2019autres canid\u00e9s. ", "(Par extension) Bruit ou cri d\u00e9sarticul\u00e9 ressemblant \u00e0 un aboiement. ", "(Sens figur\u00e9) Paroles, discours violents ou haineux. "], "examples": [{"sources": "(Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)", "content": "\u00c0 l\u2019\u00e9poque du frai, il pousse spontan\u00e9ment un petit cri peu harmonieux, qui participe de l\u2019aboiement du roquet et du p\u00e9piement du poussin."}, {"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "La porte ayant \u00e9t\u00e9 ouverte, les chiens s'\u00e9chapp\u00e8rent en jetant de longs aboiements de satisfaction."}, {"sources": "(Isabelle Eberhardt, Dans la dune)", "content": "Ils fuyaient, et d\u00e9j\u00e0 les aboiements des chiens s\u2019\u00e9taient lass\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abwam\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboiement", "plural": "aboiements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bwa.m\u0251\u0303\\"}]}5   YaboieaboieabwaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} m &L,3A !!# aboierionsaboierionsabwaʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#@   aboieriezaboieriezabwaʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ?   Waboierezaboierezabwaʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} >  [aboierasaboierasabwaʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-=  aboieraitaboieraitabwaʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%<  aboieraisaboieraisabwaʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},; ##  aboieraientaboieraientabwaʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:  eaboieraiaboieraiabwaʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9  ]aboieraaboieraabwaʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Xa SXwF ##/ aboivrementaboivrementa.bwa.vʁə.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais aboivrement."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Histoire) Festin donn\u00e9 \u00e0 la r\u00e9ception d\u2019un ma\u00eetre boucher. "], "examples": [{"sources": "(Marcel Po\u00ebte, Paris de sa naissance \u00e0 nos jours, 1924)", "content": "Personne ne peut exercer cette profession sans s'\u00eatre acquitt\u00e9 de ce qu'il doit \u00e0 la corporation, c'est-\u00e0-dire du past et de l'aboivrement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bwa.v\u0281\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboivrement", "plural": "aboivrements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa.v\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bwa.v\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}OE  kaboisaboisabwaNOM{"synonyms": ["aboiement", "glapissement", "hurlement"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel d\u2019aboi."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboi", "plural": "abois"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa\\", "plural": "\\a.bwa\\"}]}D  qaboiesaboiesabwaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ! oaboierontaboierontabwaʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B ! maboieronsaboieronsabwaʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwa\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  G  GaboliaboliabɔliADJ,VER{"synonyms": ["abrog\u00e9", "an\u00e9anti", "annihil\u00e9", "annul\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9truit", "effac\u00e9", "infirm\u00e9", "nul", "r\u00e9sili\u00e9", "r\u00e9voqu\u00e9", "rompu", "souffrant"], "antonyms": ["\u00e9difi\u00e9", "\u00e9rig\u00e9", "construit"], "etymologies": ["(adjectif) Adjectivation du participe pass\u00e9 du verbe abolir.", "(forme de verbe) Participe pass\u00e9 du verbe abolir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif 1", "explanations": ["Mis hors d\u2019usage ; r\u00e9duit \u00e0 n\u00e9ant. "], "examples": [{"sources": "(G\u00e9rard de Nerval, \u00ab El Desdichado \u00bb, recueil \u2018\u2019Les Chim\u00e8res\u2019\u2019, 1854)", "content": "Je suis le T\u00e9n\u00e9breux, - le Veuf, - l\u2019Inconsol\u00e9, Le Prince d\u2019Aquitaine \u00e0 la Tour abolie : Ma seule \u00c9toile est morte, - et mon luth constell\u00e9 Porte le Soleil noir de la M\u00e9lancolie."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, Le Docteur Pascal, chapitre III, G. Charpentier, 1893)", "content": "\u2014 Depuis le terrible choc qu\u2019elle a re\u00e7u, expliqua enfin Pascal \u00e0 voix basse, elle est ainsi : toute intelligence, tout souvenir para\u00eet aboli en elle."}, {"sources": "(St\u00e9phane Mallarm\u00e9, Sonnet en X, 1899)", "content": "Sur les cr\u00e9dences, au salon vide : nul ptyx Aboli bibelot d\u2019inanit\u00e9 sonore, (Car le Ma\u00eetre est all\u00e9 puiser des pleurs au Styx Avec ce seul objet dont le N\u00e9ant s\u2019honore.)"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboli \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolis \\a.b\u0254.li\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abolie \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolies \\a.b\u0254.li\\"}]}  I  eaboliesaboliesabɔliADJ,VER{"synonyms": ["abrog\u00e9", "an\u00e9anti", "annihil\u00e9", "annul\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9truit", "effac\u00e9", "infirm\u00e9", "nul", "r\u00e9sili\u00e9", "r\u00e9voqu\u00e9", "renvers\u00e9", "souffrant"], "antonyms": ["\u00e9difi\u00e9", "\u00e9rig\u00e9", "construit"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aboli."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abolir."], "examples": [{"sources": "(Revue de Bruxelles, volume 14, 1840, page 17)", "content": "Apr\u00e8s avoir jur\u00e9 le maintien de nos lois, il les a juda\u00efquement ex\u00e9cut\u00e9es, puis abolies."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboli \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolis \\a.b\u0254.li\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abolie \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolies \\a.b\u0254.li\\"}]}eH   abolieabolieabɔliADJ,VER{"synonyms": ["abrog\u00e9", "an\u00e9anti", "annul\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9truit", "effac\u00e9", "infirm\u00e9", "invalid\u00e9", "nul", "r\u00e9sili\u00e9", "r\u00e9voqu\u00e9", "renvers\u00e9", "souffrant"], "antonyms": ["\u00e9difi\u00e9", "\u00e9rig\u00e9", "construit"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aboli."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de abolir."], "examples": [{"sources": "(Le pilori des Halles, dans la revue Hippocrate, janvier 1949, no 1, page 32)", "content": "La R\u00e9volution abolit la peine du pilori que, quelques ann\u00e9es plus tard, le Code p\u00e9nal rempla\u00e7a par celle de l\u2019exposition. Elle-m\u00eame fut abolie en 1848."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboli \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolis \\a.b\u0254.li\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abolie \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolies \\a.b\u0254.li\\"}]} |d L`/|/P ! aboliraitaboliraitabɔliʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-O ! aboliraisaboliraisabɔliʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4N ##! aboliraientaboliraientabɔliʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M ! qaboliraiaboliraiabɔliʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L  ]aboliraaboliraabɔliʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du futur simple du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K  YabolirabolirabɔliʁVER{"synonyms": ["abandonner", "abroger", "absoudre", "an\u00e9antir", "annihiler", "annuler", "\u00e9teindre", "balayer", "casser", "d\u00e9faire", "d\u00e9manteler", "d\u00e9molir", "d\u00e9truire", "faire cesser", "faire dispara\u00eetre", "gracier", "infirmer", "lever", "liquider", "pardonner", "prescrire", "proscrire", "rapporter", "r\u00e9silier", "r\u00e9soudre", "r\u00e9voquer", "rayer", "remettre", "rescinder", "rompre", "ruiner", "faire table rase"], "antonyms": ["\u00e9difier", "\u00e9riger", "consacrer"], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle)[1] Du latin abolere[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Mettre hors d\u2019usage, an\u00e9antir, supprimer, abroger. ", "(Ancien droit criminel) Annuler la poursuite judiciaire d'un crime, par un acte d\u2019autorit\u00e9 souveraine. ", "Faire dispara\u00eetre. "], "examples": [{"sources": "(Alfred Barbou, Les Trois R\u00e9pub߃J  oabolîmesabolimesabɔlim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}liques fran\u00e7aises, A. Duquesne, 1879)", "content": "Le 20 juin 1790 furent abolis non-seulement ces titres, mais encore les armoiries, les livr\u00e9es, les ordres de chevalerie, tous les hochets de la vanit\u00e9."}, {"sources": "(Le pilori des Halles, dans Hippocrate revue d'humanisme m\u00e9dical, janvier 1949, no 1, page 32)", "content": "La R\u00e9volution abolit la peine du pilori que, quelques ann\u00e9es plus tard, le Code p\u00e9nal rempla\u00e7a par celle de l\u2019exposition. Elle-m\u00eame fut abolie en 1848."}, {"sources": "(\u00c9tudes byzantines, Institut fran\u00e7ais d'\u00e9tudes byzantines, 1943, volumes 1-2, page 200)", "content": "Mais cette Novelle marque une r\u00e9gression dans la voie de la r\u00e9pression de l\u2019eunuchat. Estimant l'ancienne l\u00e9gislation trop draconienne, L\u00e9on VI abolissait la peine du talion contre les op\u00e9rateurs et adoucissait les autres p\u00e9nalit\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/35/Fr-abolir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046552"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abolis", "tu": "abolis", "il": "abolit", "nous": "abolissons", "vous": "abolissez", "ils": "abolissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai aboli", "tu": "as aboli", "il": "a aboli", "nous": "avons aboli", "vous": "avez aboli", "ils": "ont aboli"}, "Imparfait": {"j'": "abolissais", "tu": "abolissais", "il": "abolissait", "nous": "abolissions", "vous": "abolissiez", "ils": "abolissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais aboli", "tu": "avais aboli", "il": "avait aboli", "nous": "avions aboli", "vous": "aviez aboli", "ils": "avaient aboli"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abolis", "tu": "abolis", "il": "abolit", "nous": "abol\u00eemes", "vous": "abol\u00eetes", "ils": "abolirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus aboli", "tu": "eus aboli", "il": "eut aboli", "nous": "e\u00fbmes aboli", "vous": "e\u00fbtes aboli", "ils": "eurent aboli"}, "Futur Simple": {"j'": "abolirai", "tu": "aboliras", "il": "abolira", "nous": "abolirons", "vous": "abolirez", "ils": "aboliront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai aboli", "tu": "auras aboli", "il": "aura aboli", "nous": "aurons aboli", "vous": "aurez aboli", "ils": "auront aboli"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abolisse", "que tu": "abolisses", "qu'il": "abolisse", "que nous": "abolissions", "que vous": "abolissiez", "qu'ils": "abolissent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie aboli", "que tu": "aies aboli", "qu'il": "ait aboli", "que nous": "ayons aboli", "que vous": "ayez aboli", "qu'ils": "aient aboli"}, "Imparfait": {"que j'": "abolisse", "que tu": "abolisses", "qu'il": "abol\u00eet", "que nous": "abolissions", "que vous": "abolissiez", "qu'ils": "abolissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse aboli", "que tu": "eusses aboli", "qu'il": "e\u00fbt aboli", "que nous": "eussions aboli", "que vous": "eussiez aboli", "qu'ils": "eussent aboli"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abolirais", "tu": "abolirais", "il": "abolirait", "nous": "abolirions", "vous": "aboliriez", "ils": "aboliraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais aboli", "tu": "aurais aboli", "il": "aurait aboli", "nous": "aurions aboli", "vous": "auriez aboli", "ils": "auraient aboli"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse aboli", "tu": "eusses aboli", "il": "e\u00fbt aboli", "nous": "eussions aboli", "vous": "eussiez aboli", "ils": "eussent aboli"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abolis", "1PP": "abolissons", "2PP": "abolissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie aboli", "1PP": " ayons aboli", "2PP": " ayez aboli"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "aboli"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abolissant"}}}, "plurals": []} rj / r$W % {abolirontabolirontabɔliʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#V % yabolironsabolironsabɔliʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};U !!' #abolirionsabolirionsabɔliʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+T !  aboliriezaboliriezabɔliʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S   cabolirezabolirezabɔliʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R  {abolirentabolirentabɔliʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q  [abolirasabolirasabɔliʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X  MabolisabolisabɔliADJ,VER{"synonyms": ["abrog\u00e9", "an\u00e9anti", "annihil\u00e9", "annul\u00e9", "d\u00e9fait", "d\u00e9truit", "effac\u00e9", "invalid\u00e9", "nul", "r\u00e9sili\u00e9", "r\u00e9voqu\u00e9", "renvers\u00e9", "souffrant"], "antonyms": ["\u00e9difi\u00e9", "\u00e9rig\u00e9", "construit"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de aboli."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abolir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abolir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboli \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolis \\a.b\u0254.li\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abolie \\a.b\u0254.li\\", "plural": "abolies \\a.b\u0254.li\\"}]} c\ !! /abolissaitabolissaitabɔlisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abolir."], "examples": [{"sources": "(Edmond Jaloux, Le dernier jour de la cr\u00e9ation, 1935, page 149)", "content": "La musique nostalgique des Cosaques aidant \u00e0 son illusion, il abolissait le restaurant de nuit, les murs histori\u00e9s d\u2019armes circassiennes et les danseuses en jupe rouge, accroupies pour danser une Kazatchok."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"[ !! sabolissaisabolissaisabɔlisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.Z %% abolissaientabolissaientabɔlisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y ##' [abolissableabolissablea.bɔ.li.sablADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1719) D\u00e9riv\u00e9 de abolir, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Rare) De nature \u00e0 \u00eatre aboli. "], "examples": [{"sources": "(L\u2019Europe savante, tome XI, premi\u00e8re partie, A. de Rogissart, La Haye, 1719, page 61)", "content": "Le Pape d\u2019ailleurs \u00e9tant aussi peu supressible ou abolissable que l\u2019\u00c9piscopat, parce que l\u2019un & l\u2019autre est de Droit divin."}, {"sources": "(Voltaire, Trait\u00e9 sur la tol\u00e9rance, 1763, page 88)", "content": "Y a-t-il dans les relations av\u00e9r\u00e9es des pers\u00e9cutions anciennes un seul trait qui approche de la St. Barthelemi, & des massacres d\u2019Irlande ? y en a-t-il un seul qui ressemble \u00e0 la f\u00eate annuelle qu\u2019on c\u00e9l\u00e8bre encore dans Toulouse, f\u00eate cruelle, f\u00eate abolissable \u00e0 jamais, dans laquelle un peuple entier remercie Dieu en procession, & se f\u00e9licite d\u2019avoir \u00e9gorg\u00e9 il y a deux cents ans quatre mille de ses concitoyens ?"}, {"sources": "(Lucienne Domergue, Georges Lamoine, Apr\u00e8s 89: la R\u00e9volution, mod\u00e8le ou repoussoir ?, 1991)", "content": "Et pourtant, comme nous disions, l'espoir n'est que report\u00e9 ; pas aboli, pas abolissable."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.li.sabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abolissable", "plural": "abolissables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sabl\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sabl\\"}]} {u |{}` !! -abolissentabolissentabɔlisVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abolir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait de abolir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de abolir."], "examples": [{"sources": "(Daniel Oster, Passages de Z\u00e9non, 1983, page 118)", "content": "La difficult\u00e9 que l\u2019on \u00e9prouve \u00e0 les capter et \u00e0 les circonscrire tient au fait que ces signes sont moins \u00e9mis que d\u00e9s\u00e9mis, ratur\u00e9s d\u00e8s leur esquisse, esquiv\u00e9s d\u00e8s leur inscription, r\u00e9sultat brouill\u00e9 de d\u00e9n\u00e9gations, subterfuges, confusions, man\u0153uvres de d\u00e9placements, d\u00e9penses compensatoires, o\u00f9 le jeu de l\u2019\u00e9criture et le jeu social (pour simplifier une opposition qui, justement, dans ce cas, n\u2019en est plus une) se compl\u00e8tent, se doublent, s\u2019entrecroisent, se mettent en conflit, s\u2019harmonisent, se camouflent, se servent de mutuels alibis, s\u2019abolissent parfois, pour la plus grande gloire \u2014 bonheur et / ou malheur \u2014 du sujet-scribe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S_ %%+Aabolissementabolissementa.bɔ.li.smɑ̃NOM{"synonyms": ["abrogation", "absolution", "amnistie", "annihilation", "annulation", "destruction", "fondation", "r\u00e9vocation"], "antonyms": ["cr\u00e9ation"], "etymologies": ["\u2192 voir abolir"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d'abolir des lois, des coutumes. "], "examples": [{"sources": "(Louis Chaigne, Vies et oeuvres d'\u00e9crivains, 1936)", "content": "Il ne lui appartenait pas \u00e0 elle de chercher volontairement \u00e0 les abolir. Il est vrai qu'elle ne parvint jamais \u00e0 cet abolissement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0254.li.sm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolissement", "plural": "abolissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sm\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sm\u0251\u0303\\"}]}^  abolisseabolisseabɔlis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abolir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abolir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] !!# 9abolissantabolissantabɔlisɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent d'abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [f  GabolitabolitabɔliVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abolir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abolir."], "examples": [{"sources": "(Le pilori des Halles, dans la revue Hippocrate, janvier 1949, no 1, page 32)", "content": "La R\u00e9volution abolit la peine du pilori que, quelques ann\u00e9es plus tard, le Code p\u00e9nal rempla\u00e7a par celle de l\u2019exposition."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$e !!# sabolissonsabolissonsabɔlisɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abolir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d ##% Qabolissionsabolissionsabɔlisjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de abolir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de abolir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait de abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c !!  _abolissiezabolissiezabɔlisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lisje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b   uabolissezabolissezabɔlise{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%a  abolissesabolissesabɔlis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abolir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z !i %sabolitifabolitifa.bɔ.li.tifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abolition, avec le suffixe -if, par substitution de suffixe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a le pouvoir d\u2019abolir. "], "examples": [{"sources": "(Revue de science et de l\u00e9gislation financi\u00e8res - Volume 5, 1907)", "content": "Mais, alors, il aurait fallu, logiquement, faire pr\u00e9c\u00e9der le d\u00e9cret du 2 novembre 1789 d\u2019un acte abolitif des \u00e9v\u00each\u00e9s, chapitres, paroisses, cures, associations religieuses, h\u00f4pitaux, universit\u00e9s, coll\u00e8ges, \u00e9coles."}, {"sources": "(Gazette des Tribunaux 1er-2 juin 1874, sommaire)", "content": "Remplacement militaire : d\u00e9sertion du rempla\u00e7ant ; loi abolitive du remplacement ; obligation de l\u2019assur\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.li.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abolitif \\a.b\u0254.li.tif\\", "plural": "abolitifs \\a.b\u0254.li.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abolitive \\a.b\u0254.li.tiv\\", "plural": "abolitives \\a.b\u0254.li.tiv\\"}]}h  oabolîtesabolitesabɔlit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"g   abolîtabolitabɔli{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abolir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} YYl ++) Qabolitionnismesabolitionnismesabɔlisjɔnism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abolitionnisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolitionnisme", "plural": "abolitionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nism\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nism\\"}]} k ))) [abolitionnismeabolitionnismeabɔlisjɔnismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abolition, avec le suffixe -isme, sp\u00e9cifiquement par r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l\u2019abolition de l\u2019esclavage, par opposition \u00e0 l\u2019esclavagisme."], "definitions": [{"gender": "masculin", "j % Oabolitionabolitionabɔlisjɔ̃NOM{"synonyms": ["abolissement", "abolitionnisme", "absolution", "amnistie", "an\u00e9antissement", "annulation", "arr\u00eat", "cassation", "destruction", "disparition", "effacement", "extinction", "gr\u00e2ce", "invalidation", "r\u00e9mission", "r\u00e9siliation", "r\u00e9solution", "r\u00e9vocation", "rescision", "rupture", "suppression"], "antonyms": ["\u00e9tablissement", "confirmation", "cons\u00e9cration", "conservation", "fondation", "institution", "maintien", "proclamation", "promulgation"], "etymologies": ["Du latin abolitio (\u00ab abolition, suppression \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abolir. ", "(Par extension) Arr\u00eat, cessation. ", "(Histoire) Pardon, amnistie que le prince accordait d\u2019autorit\u00e9 absolue pour un crime qui, par les ordonnances, n\u2019\u00e9tait pas r\u00e9missible. "], "examples": [{"sources": "(Bulletin du Tribunal criminel r\u00e9volutionnaire, no 98, Paris : imprimerie Cl\u00e9ment, an II, p. 392)", "content": "Du 2 Frimaire, l'an 2 de la R\u00e9publique. Sur la d\u00e9claration unanime du jury, portant : 1\u00b0. Qu'il n'est pas constant qu'il ait \u00e9t\u00e9 tenu dans la ville de Brienon-sur-Arman\u00e7on, d\u00e9partement de l'Yonne, lors de la promulgation du d\u00e9cret portant abolition de la royaut\u00e9, des propos tendant \u00e0 provoquer l\u2019avilissement de la repr\u00e9sentation nationale et le r\u00e9tablissement de la royaut\u00e9."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fant\u00f4mes)", "content": "[\u2026] mais il nous semble qu'au moment o\u00f9 l'on se pr\u00e9occupe de l'abolition de la peine de mort, une pareille dissertation n'\u00e9tait pas oiseuse."}, {"sources": "(Alfred Barbou, Les Trois R\u00e9publiques fran\u00e7aises, A. Duquesne, 1879)", "content": "La Commune d\u00e9cr\u00e9ta le 29 mars l'abolition de la conscription et l'enr\u00f4lement dans la garde nationale de tous les citoyens valides ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/Fr-abolition.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045982"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolition", "plural": "abolitions"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254\u0303\\"}]}nature": "Nom commun", "explanations": ["(Antiracisme, Esclavagisme) Courant de pens\u00e9e en faveur de l\u2019abolition de l\u2019esclavage, et donc en d\u00e9faveur de sa l\u00e9galisation encadr\u00e9e ou non par une r\u00e9glementation. ", "(F\u00e9minisme) Courant de pens\u00e9e en faveur de l\u2019abolition de la prostitution, et donc en d\u00e9faveur de sa l\u00e9galisation encadr\u00e9e ou non par une r\u00e9glementation. ", "(Justice, Police, Prison) Courant de pens\u00e9e en faveur de l\u2019abolition du syst\u00e8me p\u00e9nal, y compris la police, la justice p\u00e9nale et les prisons. ", "(Antisp\u00e9cisme) Courant de pens\u00e9e qui d\u00e9fend l\u2019abolition de toute forme d\u2019exploitation des animaux par l\u2019\u00eatre humain. "], "examples": [{"sources": "(Frederick Douglass, Mes ann\u00e9es d\u2019esclavage et de libert\u00e9 (Life and Times of Frederick Douglass) dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, XX \u00ab Mon apprentissage \u00bb, traduction de l\u2019anglais (\u00c9tats-Unis) par Val\u00e9rie de Gasparin, E. Plon et Cie, 1883, page 132)", "content": "Hasarder quelque piti\u00e9 pour un n\u00e8gre, n\u2019\u00e9tait-ce point se rendre coupable d\u2019abolitionnisme ? Autant dire : crime d\u2019\u00c9tat ?"}, {"sources": "(Ma\u00efko-David Portes, Les enjeux \u00e9thiques de la prostitution: \u00e9l\u00e9ments critiques des institutions, 2005)", "content": "Enfin, l\u2019abolitionnisme quant \u00e0 lui, se pr\u00e9sente comme un syst\u00e8me id\u00e9ologique qui prend le contre-pied des positions r\u00e9glementaristes."}, {"sources": "(Gwenola Ricordeau, Delphine Bauer, L\u2019abolitionnisme p\u00e9nal ou la r\u00e9volution du syst\u00e8me p\u00e9nal, Actu-Juridique, 7 juin 2021. \u2192 lire en ligne)", "content": "D\u2019une mani\u00e8re g\u00e9n\u00e9rale, l\u2019int\u00e9r\u00eat de leurs r\u00e9flexions est de d\u00e9passer la remarque fr\u00e9quemment faite d\u2019une \u00ab justice injuste \u00bb. De plus, les textes pr\u00e9sent\u00e9s montrent bien que la cible de l\u2019abolitionnisme est le syst\u00e8me p\u00e9nal, et non pas la seule prison. Par ailleurs, ces auteurs et autrices \u00e9voquent abondamment la question des victimes alors que l\u2019abolitionnisme p\u00e9nal est souvent accus\u00e9 de s\u2019en d\u00e9sint\u00e9resser par les \u00ab l\u00e9gitimistes \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire les personnes qui, contre les abolitionnistes, d\u00e9fendent la l\u00e9gitimit\u00e9 de l\u2019existence du syst\u00e8me p\u00e9nal, et par les critiques mal inform\u00e9s"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolitionnisme", "plural": "abolitionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nism\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nism\\"}]}digalit\u00e9", "profusion", "prosp\u00e9rit\u00e9", "quantit\u00e9", "r\u00e9pl\u00e9tion", "richesse", "somptuosit\u00e9"], "antonyms": ["absence", "\u00e9puisement", "aust\u00e9rit\u00e9", "besoin", "carence", "crise", "d\u00e9ficit", "d\u00e9nuement", "d\u00e9tresse", "disette", "famine", "faute", "frugalit\u00e9", "indigence", "insuffisance", "maigreur", "manque", "mis\u00e8re", "p\u00e9nurie", "parcimonie", "pauvret\u00e9", "privation", "rar\u00e9faction", "raret\u00e9"], "etymologies": ["(Nom commun 1) (1119) Du latin abundantia (\u00ab affluence \u00bb) \u2192 voir abonder, abondant et onde.", "(Nom commun 2) (XIXe si\u00e8cle) D\u2019Abondance, en Haute-Savoie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["Grande quantit\u00e9, quantit\u00e9 d\u00e9passant les besoins, pl\u00e9thore, profusion. ", "(Absolument) Conditions de vie o\u00f9 les ressources disponibles d\u00e9passent les besoins. ", "Facilit\u00e9 d\u2019expression et d\u2019\u00e9locution. ", "M\u00e9lange d\u2019un peu de vin et de beaucoup d\u2019eau, souvent servi autrefois dans les communaut\u00e9s et les internats. ", "(Whist \u00e0 la couleur) Contrat qui consiste \u00e0 remporter de 9 \u00e0 12 plis tout seul."], "examples": [{"sources": "(Edmond Nivoit, Notions \u00e9l\u00e9mentaires sur l\u2019industrie dans le d\u00e9partement des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 103)", "content": "[\u2026] et l\u2019on y voit de grands troupeaux de m\u00e9rinos, remarquables par leur bonne conformation et l\u2019abondance et la finesse de leurs toisons [\u2026]"}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 219)", "content": "Gr\u00e2ce \u00e0 la nature du sol (tirs et hamri) et \u00e0 l\u2019abondance des pr\u00e9cipitations, une grande partie de la zone c\u00f4ti\u00e8re se pr\u00eate admirablement \u00e0 l\u2019exploitation agricole."}, {"sources": "(Pierre Allorge, Les Associations v\u00e9g\u00e9tales du Vexin fran\u00e7ais, th\u00e8se de doctorat, 24 novembre 1922, page 77)", "content": "Cette association diff\u00e8re essentiellement de l\u2019association \u00e0 Fragilaria crotonensis et Asterionella gracillima par l\u2019abondance des Desmidi\u00e9es et la paucit\u00e9 des diatom\u00e9es."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Zoologie) Race laiti\u00e8re de taurin, originaire de France (Savoie), \u00e0 robe rouge-pie.", "(Fromage) Fromage au lait de vache \u00e0 p\u00e2te press\u00e9e cuite produit principalement avec du lait de l\u2019animal du m\u00eame nom."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303s/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3e/Fr-abondance.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043881"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abondance", "plural": "abondances"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s\\"}]} h* *\*.p  'abolleabollea.bɔlNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Histoire antique) Casque militaire port\u00e9 en hiver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolle", "plural": "abolles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254l\\", "plural": "\\a.b\u0254l\\"}]}o !!% ?abolitionsabolitionsabɔlisjɔ̃{"synonyms": ["an\u00e9antissement", "annulation", "destruction", "disparition", "effacement"], "antonyms": ["confirmation", "proclamation"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abolition."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abolition", "plural": "abolitions"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254\u0303\\"}]}]an ++) KabolitionnistesabolitionnistesabɔlisjɔnistADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abolitionniste."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abolitionniste."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254lisj\u0254nist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abolitionniste", "plural": "abolitionnistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nist\\", "plural": "\\a.b\u0254.li.sj\u0254.nist\\"}]}Jm )))  #abolitionnisteabolitionnisteabɔlisjɔnistADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u2019abolition."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Politique, Esclavagisme, Luttes sociales) Qui est en faveur de l\u2019abolition (de l\u2019esclavage, de la peine de mort, de la prostitution\u2026). "], "examples": [{"sources": "(Jean-Jacques Recht, \u00ab La Commune et les \u00c9tats-Unis \u00bb, dans La Pens\u00e9e, no 164, Fondation Gabriel P\u00e9ri, ao\u00fbt 1972, page 111)", "content": "Question : Godkin conna\u00eet le r\u00f4le jou\u00e9 par nombre d\u2019Am\u00e9ricaines dans le mouvement abolitionniste par exemple ; craint-il \u00e0 ce point les \u00ab p\u00e9troleuses \u00bb que le vote des femmes lui paraisse si peu compatible avec ce suffrage universel auquel il semble attach\u00e9 ?"}, {"sources": "(Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et ma\u00eetres, Charlie Hebdo, 7 janvier 201  ? $r # abominaabominaa.bɔ.mi.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=q ')abomasumabomasuma.bɔ.ma.zɔmNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin omasum (\u00ab tripes de b\u0153uf \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) Quatri\u00e8me poche de l'estomac des ruminants. "], "examples": [{"sources": "(Michel A. Wattiaux, W. Terry Howard, Digestion chez la vache laiti\u00e8re)", "content": "Le quatri\u00e8me estomac est l'abomasum. Cet estomac est similaire \u00e0 celui des non-ruminants. Il secr\u00e8te un acide fort et de nombreuses enzymes digestives. Chez les non-ruminants, les aliments ing\u00e9r\u00e9s y arrivent directement et y sont dig\u00e9r\u00e9s. Par contre, le mat\u00e9riel qui entre dans l'abomasum d'un ruminant provient du rumen."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ma.z\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abomasum", "plural": "abomasums"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.ma.z\u0254m\\", "plural": "\\a.b\u0254.ma.z\u0254m\\"}]} s !!!  kabominableabominableabɔminablADJ{"synonyms": ["abject", "affreux", "\u00e9pouvantable", "atroce", "damn\u00e9", "d\u00e9testable", "effrayant", "ex\u00e9crable", "f\u00e9tide", "ha\u00efssable", "hideux", "horrible", "imbuvable", "indigne", "infect", "informe", "inhumain", "inqualifiable", "laid", "maudit", "mauvais", "mis\u00e9rable", "monstrueux", "odieux", "pendable", "r\u00e9pulsif", "repoussant"], "antonyms": ["accort", "adorable", "agr\u00e9able", "aimable", "beau", "bon", "charmant", "envo\u00fbtant", "excellent", "int\u00e9ressant"], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 au latin abominabilis (\u00ab repoussant, r\u00e9pugnant, d\u00e9testable \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est en horreur ; qui m\u00e9rite d\u2019\u00eatre tenu en horreur. ", "(Par hyperbole) Qui est d\u00e9go\u00fbtant. "], "examples": [{"sources": "(Yasmina Reza, Serge, 2021)", "content": "Quand on a repositionn\u00e9 l\u2019abominable lit m\u00e9dicalis\u00e9 droit devant la t\u00e9l\u00e9, mon fr\u00e8re a dit, tu veux regarder la t\u00e9l\u00e9 maman ?"}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Mais la grande d\u00e9b\u00e2cle a commenc\u00e9 en 1875 et en 1876, quand, co\u00efncidant avec le mouvement malthusien qui d\u00e9j\u00e0 gagnait les esprits, survint l\u2019abominable phylloxera."}, {"sources": "(St\u00e9phane Durand-Souffland, Frissons d'assises: L'instant o\u00f9 le proc\u00e8s bascule, Deno\u00ebl, 2012)", "content": "Ahurissant : on la juge pour la complicit\u00e9 dans des crimes abominables, et Monique Olivier se d\u00e9peint en m\u00e9nag\u00e8re effac\u00e9e, r\u00e9galant son tyran de mari de cacasse \u00e0 cul nu et de tarte au sucre."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254minabl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/Fr-abominable.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044951"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abominable", "plural": "abominables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.mi.nabl\\", "plural": "\\a.b\u0254.mi.nabl\\"}]} " C"cv ##! oabominablesabominablesabɔminablADJ{"synonyms": ["ha\u00efssable", "imbuvable", "maudit"], "antonyms": ["accort"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abominable."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254minabl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/91/Fr-abominable.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044951"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abominable", "plural": "abominables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.mi.nabl\\", "plural": "\\a.b\u0254.mi.nabl\\"}]}6u ))/ {abominablementabominablementabɔminabləmɑ̃ADV{"synonyms": ["affreusement", "\u00e9pouvantablement", "atrocement", "effroyablement", "horriblement", "ignoblement", "monstrueusement"], "antonyms": ["adorablement", "agr\u00e9ablement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 abominable avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re abominable, atroce, inhumaine, terrible. ", "Il se dit aussi par exag\u00e9ration. "], "examples": [{"sources": "(Henry Monnier, Les bourgeois de Paris, 1854)", "content": "Je n\u2019en ai pas voulu parce qu\u2019outre qu\u2019il louchait abominablement ; il aurait fallu me s\u00e9parer de ma fille, et, de fait, je ne m\u2019en souciais pas."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 56)", "content": "Pibrac y avait d\u00e9jeun\u00e9 aussi, quoi qu'il se f\u00fbt abominablement gris\u00e9 au Grand-Quinze, mais il ne paraissait pas encore tr\u00e8s bien remis des exc\u00e8s de ce souper [\u2026]."}, {"sources": "", "content": "Il se conduit abominablement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254minabl\u0259m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9t CCG ;abominable homme des neigesabominable homme des neigesa.bɔ.mi.na.bl‿ɔm de nɛʒ {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XXe si\u00e8cle) Calque de l\u2019anglais abominable snowman. \u2192 voir abominable, homme et neige."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Animal mythologique cens\u00e9 vivre dans les montagnes du Tibet. Ce serait un primate velu au poil blanc, ayant un visage ressemblant \u00e0 celui de l\u2019\u00eatre humain. "], "examples": [{"sources": "", "content": "De nombreuses personnes disent avoir vu l\u2019abominable homme des neiges."}, {"sources": "(Paul Rousseau, Le fant\u00f4me de la piste 9, 2005)", "content": "Connaissez-vous l\u2019abominable homme des neiges, cette cr\u00e9ature mythique mi-homme, mi-singe que les habitants de l\u2019Himalaya nomment aussi \u00aby\u00e9ti\u00bb ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na.bl\u203f\u0254m de n\u025b\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abominable homme des neiges", "plural": "abominables hommes des neiges"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.mi.na.bl\u203f\u0254m de n\u025b\u0292\\", "plural": "\\a.b\u0254.mi.na.bl\u203f\u0254m de n\u025b\u0292\\"}]} ;W \\;; %%% abominassentabominassenta.bɔ.mi.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5~ !!% abominasseabominassea.bɔ.mi.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%} # abominasabominasa.bɔ.mi.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| ) Uabominantabominanta.bɔ.mi.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*{ #!% abominâmesabominamesa.bɔ.mi.nam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7z % !abominaitabominaita.bɔ.mi.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7y % !abominaisabominaisa.bɔ.mi.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%w #  abominaiabominaia.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} DB ~ D* #!% abominâtesabominatesa.bɔ.mi.nat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4 # abominâtabominata.bɔ.mi.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P ''1 7abominassionsabominassionsa.bɔ.mi.na.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ %%+  !abominassiezabominassieza.bɔ.mi.na.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##% abominassesabominassesa.bɔ.mi.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} V#A ;;K Wabomination des gentilsabomination des gentilsa.bɔ.mi.na.sjɔ̃ de ʒɑ̃.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abomination et de gentil."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Th\u00e9ologie) Culte idol\u00e2tre des gentils."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303 de \u0292\u0251\u0303.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ GEa abomination de la désolationabomination de la desolationa.bɔ.mi.na.sjɔ̃ də la de.zɔ.la.sjɔ̃ {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abomination et de d\u00e9solation."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Locution tir\u00e9e de l\u2019\u00e9criture sainte[1] et dont on se sert pour exprimer les plus grands exc\u00e8s de l\u2019impi\u00e9t\u00e9, les plus grandes profanations, et, par extension, les plus grands d\u00e9sordres."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303 d\u0259 la de.z\u0254.la.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& ##) mabominationabominationabɔminasjɔ̃NOM{"synonyms": ["adoration", "affolement", "antipathie", "atrocit\u00e9", "aversion", "boue", "crime", "d\u00e9go\u00fbt", "d\u00e9solation", "d\u00e9testation", "effroi", "haine", "honte", "horreur", "ignominie", "infamie", "r\u00e9pugnance", "r\u00e9pulsion", "sc\u00e9l\u00e9ratesse"], "antonyms": ["amour", "attirance", "attrait", "beaut\u00e9"], "etymologies": ["(XIIe si\u00e8cle) Du latin abominatio (\u00ab fait de repousser avec horreur comme un mauvais pr\u00e9sage \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Horreur, d\u00e9go\u00fbt qu\u2019on ressent pour une personne ou une chose. ", "Ce qui est l\u2019objet de l\u2019abomination. ", "Action, objet abominable. \u2014 Note : Dans ce sens, il peut s\u2019employer au pluriel. "], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Zadig ou la Destin\u00e9e, VII. Les disputes et les audiences, 1748)", "content": "[...] l'une pr\u00e9tendait qu'il ne fallait jamais entrer dans le temple de Mithra que du pied gauche ; l'autre avait cette coutume en abomination et n'entrait jamais que du pied droit."}, {"sources": "", "content": "Il est en abomination \u00e0 tous les gens de bien."}, {"sources": "", "content": "Ce m\u00e9chant homme est l\u2019abomination de tout le monde."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254minasj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/Fr-abomination.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043509"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abomination", "plural": "abominations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303\\"}]}  F+  abominentabominenta.bɔ.min{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.min/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !#  eabominéesabomineesa.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # iabominéeabomineea.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+   abomineabominea.bɔ.minVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.min/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #  aabominéabominea.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p %%) }abominationsabominationsabɔminasjɔ̃NOM{"synonyms": ["adoration", "antipathie", "\u00e9pouvante", "atrocit\u00e9", "aversion", "crime", "d\u00e9go\u00fbt", "d\u00e9testation", "effroi", "ex\u00e9cration", "haine", "horreur", "infamie", "monstruosit\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abomination."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254minasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abomination", "plural": "abominations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.mi.na.sj\u0254\u0303\\"}]}e Marie abomina la dissipation de cette vie qui ne lui permettait plus d\u2019\u00eatre seule avec son Dieu."}, {"sources": "(Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 52.)", "content": "Il appr\u00e9ciait aussi l\u2019architecture religieuse et, bien qu\u2019il abomin\u00e2t les papistes, il ne manquait jamais d\u2019entrer dans les \u00e9glises quand elles \u00e9taient gothiques ; romanes, cela d\u00e9pendait de son humeur."}, {"sources": "(Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 136.)", "content": "On avait eu la bont\u00e9 de me donner un avenir et je le proclamais enchanteur mais, sournoisement, je l\u2019abominais."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Fr-abominer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044323"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abomine", "tu": "abomines", "il": "abomine", "nous": "abominons", "vous": "abominez", "ils": "abominent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abomin\u00e9", "tu": "as abomin\u00e9", "il": "a abomin\u00e9", "nous": "avons abomin\u00e9", "vous": "avez abomin\u00e9", "ils": "ont abomin\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abominais", "tu": "abominais", "il": "abominait", "nous": "abominions", "vous": "abominiez", "ils": "abominaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abomin\u00e9", "tu": "avais abomin\u00e9", "il": "avait abomin\u00e9", "nous": "avions abomin\u00e9", "vous": "aviez abomin\u00e9", "ils": "avaient abomin\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abominai", "tu": "abominas", "il": "abomina", "nous": "abomin\u00e2mes", "vous": "abomin\u00e2tes", "ils": "abomin\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abomin\u00e9", "tu": "eus abomin\u00e9", "il": "eut abomin\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abomin\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abomin\u00e9", "ils": "eurent abomin\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abominerai", "tu": "abomineras", "il": "abominera", "nous": "abominerons", "vous": "abominerez", "ils": "abomineront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abomin\u00e9", "tu": "auras abomin\u00e9", "il": "aura abomin\u00e9", "nous": "aurons abomin\u00e9", "vous": "aurez abomin\u00e9", "ils": "auront abomin\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abomine", "que tu": "abomines", "qu'il": "abomine", "que nous": "abominions", "que vous": "abominiez", "qu'ils": "abominent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abomin\u00e9", "que tu": "aies abomin\u00e9", "qu'il": "ait abomin\u00e9", "que nous": "ayons abomin\u00e9", "que vous": "ayez abomin\u00e9", "qu'ils": "aient abomin\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abominasse", "que tu": "abominasses", "qu'il": "abomin\u00e2t", "que nous": "abominassions", "que vous": "abominassiez", "qu'ils": "abominassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abomin\u00e9", "que tu": "eusses abomin\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abomin\u00e9", "que nous": "eussions abomin\u00e9", "que vous": "eussiez abomin\u00e9", "qu'ils": "eussent abomin\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abominerais", "tu": "abominerais", "il": "abominerait", "nous": "abominerions", "vous": "abomineriez", "ils": "abomineraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abomin\u00e9", "tu": "aurais abomin\u00e9", "il": "aurait abomin\u00e9", "nous": "aurions abomin\u00e9", "vous": "auriez abomin\u00e9", "ils": "auraient abomin\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abomin\u00e9", "tu": "eusses abomin\u00e9", "il": "e\u00fbt abomin\u00e9", "nous": "eussions abomin\u00e9", "vous": "eussiez abomin\u00e9", "ils": "eussent abomin\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abomine", "1PP": "abominons", "2PP": "abominez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abomin\u00e9", "1PP": " ayons abomin\u00e9", "2PP": " ayez abomin\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abomin\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abominant"}}}, "plurals": []} K T K/ !!- abominerasabominerasa.bɔ.mi.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L ##/ 9abomineraitabomineraita.bɔ.mi.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K ##/ 7abomineraisabomineraisa.bɔ.mi.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N ''/ 5abomineraientabomineraienta.bɔ.mi.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ !!-  abomineraiabomineraia.bɔ.mi.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. - abomineraabomineraa.bɔ.mi.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  # sabominerabominera.bɔ.mi.neVER{"synonyms": ["abhorrer", "ex\u00e9crer", "ha\u00efr", "maudire", "r\u00e9pugner", "avoir de l", "avoir horreur de"], "antonyms": ["ch\u00e9rir"], "etymologies": ["Du verbe latin abominari (\u00ab repousser avec horreur comme un mauvais pr\u00e9sage \u00bb), de ab-, pr\u00e9fixe indiquant l\u2019\u00e9loignement, et omen (\u00ab pr\u00e9sage \u00bb, \u00ab augure \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Avoir en horreur, d\u00e9tester, ha\u00efr. "], "examples": [{"sources": "(Joris-Karl Huysmans, La Cath\u00e9drale, Plon-Nourrit, 1915)", "content": "La pauvr C /m+  abominesabominesa.bɔ.min{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.min/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #  ]abominésabominesa.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> ##3 abominerontabomineronta.bɔ.mi.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= ##3 abomineronsabomineronsa.bɔ.mi.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U %%5 Aabominerionsabominerionsa.bɔ.mi.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ##/  +abomineriezabominerieza.bɔ.mi.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- !!-  abominerezabominereza.bɔ.mi.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 %#) abominèrentabominerenta.bɔ.mi.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  c&K" %%-/Aboncourtoisaboncourtoisa.bɔ̃.kuʁ.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Aboncourt-Gesincourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! 55E Aboncourt-Gesincourtaboncourt gesincourta.bɔ̃.kuʁ.ʒə.zɛ̃.kuʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De :", "Aboncurtis : nom de personne germanique Abbo(n) + cortem.", "Gesincort, Jesincort, Gessainscort : nom de personne germanique, Gisa(n) + cortem."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.\u0292\u0259.z\u025b\u0303.ku\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ) !abominonsabominonsa.bɔ.mi.nɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !!+ !abominionsabominionsa.bɔ.mi.njɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abominer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, %  abominiezabominieza.bɔ.mi.nje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) #  abominezabomineza.bɔ.mi.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abominer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abominer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.mi.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  j CP !(  abondaabondaabɔ̃daVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r' ))/ yaboncourtoisesaboncourtoisesa.bɔ̃.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aboncourtois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aboncourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&& ))/ aAboncourtoisesaboncourtoisesa.bɔ̃.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Aboncourtoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Aboncourtoise", "plural": "Aboncourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}o% ''/ }aboncourtoiseaboncourtoisea.bɔ̃.kuʁ.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aboncourtois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aboncourtois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#$ ''/ _Aboncourtoiseaboncourtoisea.bɔ̃.kuʁ.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Aboncourtois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Aboncourt-Gesincourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Aboncourtoise", "plural": "Aboncourtoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]}# %%-=aboncourtoisaboncourtoisa.bɔ̃.kuʁ.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Aboncourt-Gesincourt, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Sa\u00f4ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboncourtois \\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twa\\", "plural": "aboncourtois \\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboncourtoise \\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\", "plural": "aboncourtoises \\a.b\u0254\u0303.ku\u0281.twaz\\"}]} T 4F$- ! abondâmesabondamesabɔ̃dam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4,  abondaitabondaitabɔ̃dɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2+  abondaisabondaisabɔ̃dɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* !! gabondaientabondaientabɔ̃dɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder."], "examples": [{"sources": "(Henri Barbusse, Le feu : journal d'une escouade, Flammarion, 1916, p. 140.)", "content": "Les abords du village abondaient en rang\u00e9es de grands arbres calmes, qu\u2019on longeait, et, de temps en temps, les vastes ramures, sous l\u2019action de la brise, se d\u00e9cidaient \u00e0 quelque lent geste majestueux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}()   abondaiabondaiabɔ̃dɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} oo . ##' =abondammentabondammentabɔ̃damɑ̃ADV{"synonyms": ["amplement", "\u00e0 flots", "\u00e0 foison", "\u00e0 gogo", "\u00e0 profusion", "\u00e0 sati\u00e9t\u00e9", "\u00e0 souhait", "\u00e0 torrents", "\u00e0 verse", "\u00e0 volont\u00e9", "b\u00e9sef", "beaucoup", "bigrement", "consid\u00e9rablement", "copieusement", "d\u00e9mesur\u00e9ment", "dens\u00e9ment", "des", "dr\u00f4lement", "foison", "fort", "g\u00e9n\u00e9reusement", "gogo", "goul\u00fbment", "infiniment", "joliment", "largement", "lerche", "lib\u00e9ralement", "longtemps", "longuement", "m\u00e9chamment", "masse", "moult", "nettement", "pagaille", "passionn\u00e9ment", "pelle", "prou", "quantit\u00e9", "quantit\u00e9 de", "richement", "rudement", "sacr\u00e9ment", "sati\u00e9t\u00e9", "tire-larigot", "tonnes", "tr\u00e8s", "vachement"], "antonyms": ["chichement", "gu\u00e8re", "maigrement", "parcimonieusement", "pas"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abondant, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Avec abondance, de mani\u00e8re abondante. ", "Amplement. "], "examples": [{"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Sur le pont, en tenue l\u00e9g\u00e8re, \u00e9taient des matelots am\u00e9ricains, tous abondamment tatou\u00e9s."}, {"sources": "(Ren\u00e9 Guy Busnel, \u00c9tudes physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le Fran\u00e7ois, 1939, p.91)", "content": "La salive contient abondamment de l\u2019enzyme prot\u00e9olytique qui attaque les albumines."}, {"sources": "", "content": "Cette source fournit de l'eau abondamment."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dam\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Fr-abondamment.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045896"}, "conjugations": {}, "plurals": []} @@,1 IIW abondance de biens ne nuit pasabondance de biens ne nuit pasa.bɔ̃.dɑ̃s də bjɛ̃ nə nɥi pa {"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abondance, bien et nuire.", "Adaptation du proverbe latin Quod abundat non vitiat (\u00ab ce qui abonde ne vicie pas \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution-phrase", "explanations": ["(Proverbial) On accepte encore, par mesure de pr\u00e9voyance, une chose dont on a d\u00e9j\u00e0 une quantit\u00e9 suffisante. "], "examples": [{"sources": "(Jacques Moutaux, \u00c9crits sur les mat\u00e9rialistes, le travail, la nature et l'art: \u00e0 la virgule pr\u00e8s, 2000)", "content": "Plus on admet qu\u2019abondance de biens ne nuit pas, et que l\u2019abondance est un bien, plus s\u2019impose la loi d\u2019\u00e9pargne de l\u2019effort."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s d\u0259 bj\u025b\u0303 n\u0259 n\u0265i pa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?0 %  -abondanceabondanceabɔ̃dɑ̃sNOM{"synonyms": ["accumulation", "affluence", "afflux", "aisance", "ampleur", "\u00e9paisseur", "b\u00e9n\u00e9diction", "cocagne", "d\u00e9bordement", "exub\u00e9rance", "faconde", "f\u00e9condit\u00e9", "fertilit\u00e9", "flot", "flux", "foison", "foisonnement", "fortune", "g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9", "grandeur", "inondation", "largesse", "luxe", "luxuriance", "masse", "mer", "multitude", "opulence", "pl\u00e9nitude", "pl\u00e9thore", "pro / ) GAbondanceabondancea.bɔ̃.dɑ̃sNOM{"synonyms": ["accumulation", "affluence", "afflux", "aisance", "ampleur", "\u00e9paisseur", "b\u00e9n\u00e9diction", "cocagne", "d\u00e9bordement", "exub\u00e9rance", "faconde", "f\u00e9condit\u00e9", "fertilit\u00e9", "flot", "flux", "foison", "foisonnement", "fortune", "g\u00e9n\u00e9rosit\u00e9", "grandeur", "inondation", "largesse", "luxe", "luxuriance", "masse", "mer", "multitude", "opulence", "pl\u00e9nitude", "pl\u00e9thore", "prodigalit\u00e9", "profusion", "prosp\u00e9rit\u00e9", "quantit\u00e9", "r\u00e9pl\u00e9tion", "richesse", "somptuosit\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom propre 1) Probablement d\u00e9riv\u00e9 d\u2019un terme burgonde signifiant \u00ab maison d\u2019\u00e9t\u00e9 \u00bb, et par extension \u00ab alpage \u00bb.", "(Nom propre 2) (Mythologie) Du latin Abundantia, qui d\u00e9signait la d\u00e9esse"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre 1", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie. ", "(Par extension) (Zootechnie) Variante d\u2019abondance (race de taurin). ", "(Fromage) Fromage au lait de vache, \u00e0 p\u00e2te press\u00e9e cuite, des Alpes."], "examples": [{"sources": "(Explorer la r\u00e9gion : Savoie - Mont-Blanc, Lonely Planet, 2020, p. 135)", "content": "L'\u00e9t\u00e9, les troupeaux de vaches d\u2019Abondance regardent tranquillement passer les randonneurs et les v\u00e9t\u00e9tistes dans les alpages et les sentiers."}, {"sources": "(Dominique Auzias & Jean-Paul Labourdette, Le Petit Fut\u00e9 Alpes, 2011, page 48)", "content": "Aujourd\u2019hui, on n\u2019utilise plus seulement le lait des vaches de race Abondance, mais aussi celui des races Tarine et Montb\u00e9liarde."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom propre 2", "explanations": ["D\u00e9esse romaine de l'abondance et de la prosp\u00e9rit\u00e9"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}["Avoir en quantit\u00e9 plus que suffisante, en grande quantit\u00e9. ", "\u00catre en grande quantit\u00e9. ", "(Finance) Apporter de l\u2019argent \u00e0 un fonds d\u2019investissement ou \u00e0 un emprunt, souscrire \u00e0 un capital financier. "], "examples": [{"sources": "", "content": " Abonder en richesses."}, {"sources": "", "content": "Cette province abonde en bl\u00e9s, en vins, en soldats, en gens d\u2019esprit."}, {"sources": "", "content": " Abonder de biens."}]}, {"gender": "", "nature": "Verbe 2", "explanations": ["(Rh\u00f4ne-Alpes) R\u00e9ussir, suffire, arriver \u00e0 faire face. "], "examples": [{"sources": "(Gabriel Chevallier, Clochemerle, 1934)", "content": "Ma pauvre demoiselle, je n\u2019abonde pas \u00e0 m\u2019occuper de tout !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3a/Fr-abonder.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047320"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonde", "tu": "abondes", "il": "abonde", "nous": "abondons", "vous": "abondez", "ils": "abondent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abond\u00e9", "tu": "as abond\u00e9", "il": "a abond\u00e9", "nous": "avons abond\u00e9", "vous": "avez abond\u00e9", "ils": "ont abond\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abondais", "tu": "abondais", "il": "abondait", "nous": "abondions", "vous": "abondiez", "ils": "abondaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abond\u00e9", "tu": "avais abond\u00e9", "il": "avait abond\u00e9", "nous": "avions abond\u00e9", "vous": "aviez abond\u00e9", "ils": "avaient abond\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abondai", "tu": "abondas", "il": "abonda", "nous": "abond\u00e2mes", "vous": "abond\u00e2tes", "ils": "abond\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abond\u00e9", "tu": "eus abond\u00e9", "il": "eut abond\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abond\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abond\u00e9", "ils": "eurent abond\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abonderai", "tu": "abonderas", "il": "abondera", "nous": "abonderons", "vous": "abonderez", "ils": "abonderont"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abond\u00e9", "tu": "auras abond\u00e9", "il": "aura abond\u00e9", "nous": "aurons abond\u00e9", "vous": "aurez abond\u00e9", "ils": "auront abond\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abonde", "que tu": "abondes", "qu'il": "abonde", "que nous": "abondions", "que vous": "abondiez", "qu'ils": "abondent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abond\u00e9", "que tu": "aies abond\u00e9", "qu'il": "ait abond\u00e9", "que nous": "ayons abond\u00e9", "que vous": "ayez abond\u00e9", "qu'ils": "aient abond\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abondasse", "que tu": "abondasses", "qu'il": "abond\u00e2t", "que nous": "abondassions", "que vous": "abondassiez", "qu'ils": "abondassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abond\u00e9", "que tu": "eusses abond\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abond\u00e9", "que nous": "eussions abond\u00e9", "que vous": "eussiez abond\u00e9", "qu'ils": "eussent abond\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonderais", "tu": "abonderais", "il": "abonderait", "nous": "abonderions", "vous": "abonderiez", "ils": "abonderaient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abond\u00e9", "tu": "aurais abond\u00e9", "il": "aurait abond\u00e9", "nous": "aurions abond\u00e9", "vous": "auriez abond\u00e9", "ils": "auraient abond\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abond\u00e9", "tu": "eusses abond\u00e9", "il": "e\u00fbt abond\u00e9", "nous": "eussions abond\u00e9", "vous": "eussiez abond\u00e9", "ils": "eussent abond\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abonde", "1PP": "abondons", "2PP": "abondez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abond\u00e9", "1PP": " ayons abond\u00e9", "2PP": " ayez abond\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abond\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abondant"}}}, "plurals": []} d d pw_dw6 ''3  abondancienneabondanciennea.bɔ̃.dɑ̃.sjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abondancien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 ''3 =Abondancienneabondanciennea.bɔ̃.dɑ̃.sjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u4 ##5abondancienabondanciena.bɔ̃.dɑ̃.sjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondancien \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abondanciens \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondancienne \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\", "plural": "abondanciennes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\"}]}p3 ##5uAbondancienabondanciena.bɔ̃.dɑ̃.sjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondancien", "plural": "Abondanciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\"}]}2 !!% _abondancesabondancesabɔ̃dɑ̃s{"synonyms": ["affluence", "exub\u00e9rance", "foisonnement", "fortune", "luxe", "luxuriance", "opulence", "pl\u00e9thore", "profusion", "richesse"], "antonyms": ["carence", "d\u00e9nuement", "disette", "indigence", "insuffisance", "manque", "p\u00e9nurie", "pauvret\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abondance."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abondance", "plural": "abondances"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303s\\"}]}  6 8lL; ##/ 3Abondancierabondanciera.bɔ̃.dɑ̃.sjeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondancier", "plural": "Abondanciers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\"}]}c: %%5 ]abondanciensabondanciensa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abondancien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondancien \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\", "plural": "abondanciens \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondancienne \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\", "plural": "abondanciennes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\"}]}H9 %%5 'Abondanciensabondanciensa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abondancien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondancien", "plural": "Abondanciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0303\\"}]}z8 ))3 abondanciennesabondanciennesa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abondancien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F7 ))3 Abondanciennesabondanciennesa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abondancienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondancienne", "plural": "Abondanciennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025bn\\"}]}  @ )'5 abondancièresabondancieresa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abondancier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i? )'5 cAbondancièresabondancieresa.bɔ̃.dɑ̃.sjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abondanci\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondanci\u00e8re", "plural": "Abondanci\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\"}]}6> '%5 abondancièreabondancierea.bɔ̃.dɑ̃.sjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abondancier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M= '%5 /Abondancièreabondancierea.bɔ̃.dɑ̃.sjɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancier."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondanci\u00e8re", "plural": "Abondanci\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\"}]}k< ##/ qabondancierabondanciera.bɔ̃.dɑ̃.sjeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abondance, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Haute-Savoie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondancier \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\", "plural": "abondanciers \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondanci\u00e8re \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\", "plural": "abondanci\u00e8res \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sj\u025b\u0281\\"}]} U X jUC %%1 =abondancisteabondancistea.bɔ̃.dɑ̃.sistADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De abondance, avec le suffixe -iste."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(\u00c9conomie, Politique) Qui concerne la th\u00e9orie selon laquelle les progr\u00e8s techniques produisent une abondance permettant de se d\u00e9gager du travail p\u00e9nible et de passer \u00e0 une autre \u00e9conomie d\u2019o\u00f9 personne n\u2019est exclu. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abondanciste", "plural": "abondancistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist\\"}]}jB %%/  qabondanciersabondanciersa.bɔ̃.dɑ̃.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondancier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abondancier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$A %%/  eAbondanciersabondanciersa.bɔ̃.dɑ̃.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abondancier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondancier", "plural": "Abondanciers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sje\\"}]} 44 }MM 1D ''1 yabondancistesabondancistesa.bɔ̃.dɑ̃.sist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abondanciste."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abondanciste", "plural": "abondancistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.sist\\"}]}E 'UAbondantabondanta.bɔ̃.dɑ̃NOM{"synonyms": ["ample", "\u00e9norme", "\u00e9pais", "\u00e0 foison", "bon", "charnu", "commun", "consid\u00e9rable", "consistant", "copieux", "courant", "d\u00e9bordant", "diffus", "dru", "exub\u00e9rant", "f\u00e9cond", "fertile", "feuillu", "foisonnant", "fort", "fourmillant", "fourni", "fructueux", "galetteux", "g\u00e9n\u00e9reux", "gargantuesque", "garni", "grand", "gras", "gros", "grouillant", "in\u00e9puisable", "incommensurable", "industriel", "innombrable", "intarissable", "large", "long", "luxueux", "luxuriant", "nombreux", "nourri", "ob\u00e8se", "opulent", "pantagru\u00e9lique", "plantureux", "pl\u00e9thorique", "plein", "prodigue", "profus", "prolifique", "prolixe", "pullulant", "rebondi", "redondant", "rempli", "replet", "riche", "somptueux", "surabondant", "torrentiel", "touffu", "verbeux"], "antonyms": [], "etymologies": ["Abondant signifiait au Moyen \u00c2ge, la borne, la limite."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Eure-et-Loir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  J PF # Yabondantabondantabɔ̃dɑ̃ADJ,VER{"synonyms": ["ample", "\u00e9norme", "\u00e9pais", "\u00e0 foison", "bon", "charnu", "commun", "consid\u00e9rable", "consistant", "copieux", "courant", "d\u00e9bordant", "diffus", "dru", "exub\u00e9rant", "f\u00e9cond", "fertile", "feuillu", "foisonnant", "fort", "fourmillant", "fourni", "fructueux", "galetteux", "g\u00e9n\u00e9reux", "gargantuesque", "garni", "grand", "gras", "gros", "grouillant", "in\u00e9puisable", "incommensurable", "industriel", "innombrable", "intarissable", "large", "long", "luxueux", "luxuriant", "nombreux", "nourri", "ob\u00e8se", "opulent", "pantagru\u00e9lique", "plantureux", "pl\u00e9thorique", "plein", "prodigue", "profus", "prolifique", "prolixe", "pullulant", "rebondi", "redondant", "rempli", "replet", "riche", "somptueux", "surabondant", "torrentiel", "touffu", "verbeux"], "antonyms": ["chiche", "clairsem\u00e9", "compendieux", "court", "d\u00e9bile", "d\u00e9pourvu", "diaphane", "exceptionnel", "frugal", "gr\u00eale", "indigent", "insuffisant", "introuvable", "maigre", "mis\u00e9rable", "parcimonieux", "pauvre", "sec", "serr\u00e9", "squelettique"], "etymologies": ["(1120) Du latin abundans."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abonde, qui d\u00e9passe nettement en quantit\u00e9 ce qui est suffisant. ", "(Absolument) Qui est copieux, intense. ", "(Sens figur\u00e9) Riche. ", "Aux formes g\u00e9n\u00e9reuses. ", "(Par m\u00e9tonymie) Prolixe. \u2014 Note : Souvent p\u00e9joratif pour indiquer une production exag\u00e9r\u00e9e o\u00f9 la qualit\u00e9 n\u2019est pas le crit\u00e8re principal. ", "(Math\u00e9matiques) Nombre abondant : Nombre entier naturel dont la somme des diviseurs exc\u00e8de son double. "], "examples": [{"sources": "(Georges Sorel, R\u00e9flexions sur la violence, Chap. VII, La Morale des producteurs, 1908, page 363)", "content": "L\u2019abondante litt\u00e9rature idyllique des professeurs de rh\u00e9torique est \u00e9videm\u00adment une pure vanit\u00e9."}, {"sources": "(D. de Prat, Nouveau Manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & min\u00e9rales, Encyclop\u00e9die Roret, 1914)", "content": "La nitratation s\u2019op\u00e8re dans des cuves en gr\u00e8s par 5 kilogrammes \u00e0 la fois. Il se d\u00e9gage d\u2019abondantes vapeurs rutilantes qu\u2019on r\u00e9cup\u00e8re dans des tours de condensation."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "La noirceur de la tourbe et des basaltes est coup\u00e9e par des taches d\u2019un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture \u00e0 pr\u00e8s de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d\u2019o\u00f9."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-abondant.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047643"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondant \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\", "plural": "abondants \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondante \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\", "plural": "abondantes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\"}]} 5 U^vL ''1 abondantaisesabondantaisesa.bɔ̃.dɑ̃.tɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondantais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abondantais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};K ''1  Abondantaisesabondantaisesa.bɔ̃.dɑ̃.tɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abondantaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondantaise", "plural": "Abondantaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}sJ %%1 abondantaiseabondantaisea.bɔ̃.dɑ̃.tɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondantais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abondantais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},I %%1 sAbondantaiseabondantaisea.bɔ̃.dɑ̃.tɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abondantais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abondant, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Eure-et-Loir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abondantaise", "plural": "Abondantaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]},H ##/sabondantaisabondantaisa.bɔ̃.dɑ̃.tɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abondant, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Eure-et-Loir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondantais \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025b\\", "plural": "abondantais \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondantaise \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\", "plural": "abondantaises \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025bz\\"}]}GG ##/)Abondantaisabondantaisa.bɔ̃.dɑ̃.tɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abondant, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Eure-et-Loir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} //MM %  Iabondanteabondanteabɔ̃dɑ̃tADJ{"synonyms": ["ample", "\u00e9norme", "\u00e9pais", "\u00e9toff\u00e9", "\u00e0 foison", "bon", "charnu", "commun", "consid\u00e9rable", "consistant", "copieux", "courant", "dense", "diffus", "dru", "exub\u00e9rant", "f\u00e9cond", "fertile", "feuillu", "foisonnant", "fort", "fourmillant", "fourni", "fructueux", "galetteux", "g\u00e9n\u00e9reux", "gargantuesque", "garni", "grand", "gras", "gros", "grouillant", "in\u00e9puisable", "incommensurable", "industriel", "innombrable", "intarissable", "large", "long", "luxueux", "luxuriant", "nombreux", "nourri", "ob\u00e8se", "pantagru\u00e9lique", "plantureux", "pl\u00e9thorique", "plein", "prodigue", "profus", "prolifique", "prolixe", "pullulant", "rebondi", "redondant", "rempli", "replet", "riche", "somptueux", "surabondant", "torrentiel", "touffu", "verbeux"], "antonyms": ["chiche", "clairsem\u00e9", "compendieux", "court", "d\u00e9bile", "d\u00e9nu\u00e9", "d\u00e9pourvu", "diaphane", "exceptionnel", "frugal", "gr\u00eale", "indigent", "insuffisant", "maigre", "mis\u00e9rable", "parcimonieux", "pauvre", "rare", "serr\u00e9", "squelettique"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abondant."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Vieille fille, 1844)", "content": "On \u00e9tait alors \u00e0 la mi-mai, \u00e9poque \u00e0 laquelle mademoiselle Cormon voulait voir si ses pommiers avaient bien neig\u00e9, mot du pays qui exprime l\u2019effet produit sous ces arbres par la chute de leurs fleurs. Quand l\u2019amas circulaire des p\u00e9tales tomb\u00e9s ressemble \u00e0 une couche de neige, le propri\u00e9taire peut esp\u00e9rer une abondante r\u00e9colte de cidre."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Messe de l\u2019ath\u00e9e, 1837)", "content": "Il s\u2019occupa de moi, il m\u2019appelait son petit, il me pr\u00eata l\u2019argent n\u00e9cessaire \u00e0 mes achats de livres, il venait quelquefois tout doucement me voir travaillant ; enfin il prit des pr\u00e9cautions maternelles pour que je substituasse \u00e0 la nourriture insuffisante et mauvaise \u00e0 laquelle j\u2019\u00e9tais condamn\u00e9, une nourriture saine et abondante."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondant \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\", "plural": "abondants \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondante \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\", "plural": "abondantes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\"}]}  wZ/Q  abondasseabondasseabɔ̃das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P  abondasabondasabɔ̃da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vO # abondantsabondantsabɔ̃dɑ̃ADJ{"synonyms": ["copieux", "dru", "fourmillant", "galetteux", "luxuriant", "nombreux", "ob\u00e8se", "plantureux", "riche"], "antonyms": ["clairsem\u00e9", "d\u00e9bile", "exceptionnel", "gr\u00eale", "maigre", "parcimonieux", "pauvre", "rare", "serr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel d\u2019abondant."], "examples": [{"sources": "(Jacques Farisy, L\u2019assassinat de l\u2019ing\u00e9nieur Leberton, Geste \u00e9ditions, 2011, chapitre 1))", "content": "Les cheveux, abondants, sont \u00ab gomin\u00e9s \u00bb par le sang coagul\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondant \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\", "plural": "abondants \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondante \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\", "plural": "abondantes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\"}]}N !!% 3abondantesabondantesabɔ̃dɑ̃tADJ{"synonyms": ["consistant", "copieux", "dru", "exub\u00e9rant", "fourmillant", "galetteux", "nombreux", "ob\u00e8se", "riche"], "antonyms": ["clairsem\u00e9", "d\u00e9bile", "diaphane", "exceptionnel", "maigre", "parcimonieux", "pauvre", "rare", "serr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abondant."], "examples": [{"sources": "(Revue internationale de botanique appliqu\u00e9e et d\u2019agriculture tropicale, 1940, volume 20)", "content": "Ces sols compacts et riches finissent par se podzoliser \u00e0 la faveur, naturellement, de pluies abondantes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abondant \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\", "plural": "abondants \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abondante \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\", "plural": "abondantes \\a.b\u0254\u0303.d\u0251\u0303t\\"}]} D R$W ! abondâtesabondatesabɔ̃dat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.V  abondâtabondatabɔ̃da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HU %%) 3abondassionsabondassionsabɔ̃dasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8T ###  abondassiezabondassiezabɔ̃dasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4S !! abondassesabondassesabɔ̃das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8R ## abondassentabondassentabɔ̃dasVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ?[   cabondéesabondeesabɔ̃de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z  gabondéeabondeeabɔ̃de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}BY  Cabondéabondeabɔ̃deVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abonder."], "examples": [{"sources": "(Michel Aglietta et Sandra Rigot, Crise et r\u00e9novation de la finance, Paris : Odile Jacob, 2009)", "content": "Ce fonds cr\u00e9\u00e9 par le gouvernement Jospin devait \u00eatre abond\u00e9 pour monter en puissance jusqu\u2019\u00e0 300 milliards d\u2019euros."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X   _abondeabondeabɔ̃dVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abonder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abonder.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abonder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abonder."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Peau de chagrin, 1831)", "content": "Chez vous, le phlogistique abonde ; vous \u00eates, s\u2019il m'est permis de m\u2019exprimer ainsi, suroxyg\u00e9n\u00e9 par la complexion ardente des hommes destin\u00e9s aux grandes passions."}]}, {"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Parler gaga) Abondance [1]. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonde", "plural": "abondes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303d\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303d\\"}]}  ="_  abonderabonderabɔ̃deVER{"synonyms": ["acc\u00e9l\u00e9rer", "affluer", "confluer", "corrompre", "foisonner", "fourmiller", "fructifier", "grouiller", "infester", "pleuvoir", "prodiguer", "produire", "prolif\u00e9rer", "pulluler", "remuer", "\u00eatre plein de", "\u00eatre prodigue en", "\u00eatre riche en"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abundare (\u00ab affluer, d\u00e9border, regorger \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe 1", "explanations": v^  'abondentabondentabɔ̃dVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonder.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 22 mars 2023, page 6)", "content": "\u00ab On avait peut de sortir de chez nous \u00bb, abondent Sasha et Viktoria."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})] ##/ sabondementsabondementsa.bɔ̃.də.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abondement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.d\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abondement", "plural": "abondements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}9\ !!%abondementabondementabɔ̃dmɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abonder, avec le suffixe -ement."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Compl\u00e9ment apport\u00e9 par une institution au profit de destinataires ayant satisfait certains crit\u00e8res dans le cadre d'une op\u00e9ration financi\u00e8re. ", "Lorsque des salari\u00e9s ach\u00e8tent des actions de leur propre soci\u00e9t\u00e9, l\u2019abondement correspond au versement compl\u00e9mentaire vers\u00e9 par la soci\u00e9t\u00e9.", "Aide financi\u00e8re de l\u2019entreprise au plan \u00e9pargne entreprise (PEE) compl\u00e9tant les versements volontaires des salari\u00e9s."], "examples": [{"sources": "(Les 103 monuments retenus pour le Loto du patrimoine d\u00e9voil\u00e9s, Le Monde. Mis en ligne le 12 juin 2019)", "content": "Comme l\u2019ann\u00e9e pass\u00e9e, s\u2019ajoutera \u00e0 cela un abondement de l\u2019\u00c9tat."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abondement", "plural": "abondements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303.d\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}ui est originaire du pays o\u00f9 il vit. ", "(Sp\u00e9cialement) Relatif aux Aborig\u00e8nes d\u2019Australie. "], "examples": [{"sources": "(Anonyme, Civilisation des Indiens Ch\u00e9rok\u00e9es, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1829)", "content": "Le perfectionnement de la race aborig\u00e8ne a \u00e9t\u00e9 l\u2019objet constant de la sollicitude du gouvernement des \u00c9tats-Unis."}, {"sources": "(Gustave Aimard, Les Trappeurs de l\u2019Arkansas, \u00c9ditions Amyot, Paris, 1858)", "content": "[\u2026] ils voulurent se rendre ma\u00eetres des deux Oc\u00e9ans, cernant de tous c\u00f4t\u00e9s les tribus aborig\u00e8nes qu\u2019ils refoulent sans cesse et que, suivant les paroles proph\u00e9tiques et pleines d\u2019amer d\u00e9sespoir d\u2019un vieux chef indien, ils finiront par noyer dans le Pacifique \u00e0 force de trahisons et de perfidies."}, {"sources": "(Paul Diffloth, Zootechnie : Ch\u00e8vres, porcs, lapins , Encyclop\u00e9die agricole J. B. Bailli\u00e8re, & fils, 4e \u00e9d., 1918, p. 62)", "content": "Quelques pol\u00e9miques se sont \u00e9lev\u00e9es au sujet de l\u2019existence d\u2019une race de ch\u00e8vre aborig\u00e8ne en Belgique."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Anthropologie) Un des premiers habitants, les naturels d\u2019un pays, par opposition \u00e0 ceux qui sont venus s\u2019y \u00e9tablir. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Huit jours \u00e0 T\u00e9n\u00e9riffe, dans la Revue g\u00e9n\u00e9rale des sciences pures et appliqu\u00e9es, Paris : Doin, 1905, vol.16, pp. 1039)", "content": "L'ann\u00e9e suivante, \u00e0 Matanza, nom qui signifie tuerie ou carnage, il subit une d\u00e9faite sanglante et fut rejet\u00e9 sur Santa Cruz, puis forc\u00e9 d'\u00e9vacuer T\u00e9n\u00e9riffe. Mais il revint, peu apr\u00e8s, avec de nouvelles troupes, battit les Guanches \u00e0 la Laguna, puis \u00e0 Victoria, o\u00f9 il leur tua deux mille guerriers, et p\u00e9n\u00e9tra enfin dans la vall\u00e9e d'Orotava. Et c'est l\u00e0, \u00e0 l'endroit o\u00f9 se trouve aujourd'hui Realejo, que les malheureux aborig\u00e8nes, d\u00e9cim\u00e9s, \u00e9puis\u00e9s, incapables de r\u00e9sister davantage, firent leur soumission [\u2026]."}, {"sources": "(Vladimir Dimitrijevi\u0107, La vie est un ballon rond, \u00c9ditions de Fallois, 1998, p. 17)", "content": "Nous attendons encore, dans la communaut\u00e9 mondiale du football, l'arriv\u00e9e des Chinois, des Japonais, des Mongols, voire des Esquimaux et des aborig\u00e8nes d'Australie, qui vont peut-\u00eatre apporter de nouveaux d\u00e9mentis aux canons du \u00ab footballistiquement correct\u00bb."}, {"sources": "(E. Lucas Bridges, Aux confins de la Terre : Une vie en Terre de Feu, chap. 2, \u00a7. 4, traduit de l'anglais (Royaume-Uni) par Michel L'H\u00e9noret, \u00c9ditions Nevicata, 2020)", "content": "Vers la fin de 1867, un petit groupe d\u2019aborig\u00e8nes s'\u00e9tablit comme fermier dans l'\u00eele Navarin, o\u00f9 il re\u00e7ut soutien et conseils."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281i\u0292\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "aborig\u00e8ne", "plural": "aborig\u00e8nes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.\u0281i.\u0292\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0254.\u0281i.\u0292\u025bn\\"}]} / f a</Df !!' 5abonderaitabonderaitabɔ̃dəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ae !!' /abonderaisabonderaisabɔ̃dəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fd %%' 1abonderaientabonderaientabɔ̃dəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-c '  abonderaiabonderaiabɔ̃dəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&b % abonderaabonderaabɔ̃dəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a 55E iabonder dans un sensabonder dans un sensa.bɔ̃.de dɑ̃ œ̃ sɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["Parler d\u2019une mani\u00e8re tout \u00e0 fait conforme \u00e0 une opinion ou \u00e0 l\u2019opinion de quelqu\u2019un. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.de d\u0251\u0303 \u0153\u0303 s\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}` 77C abonder dans son sensabonder dans son sensa.bɔ̃.de dɑ̃ lə sɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["Montrer une pleine adh\u00e9sion \u00e0 l\u2019opinion de quelqu\u2019un. "], "examples": [{"sources": "(Georges Feydeau, Le Syst\u00e8me Ribadier, 1892, acte II, sc\u00e8ne 8)", "content": "Ribadier.\u202f\u2014 Ah ! \u00e7\u00e0 ! dis donc, est-ce que tu as bient\u00f4t fini de r\u00e9p\u00e9ter toutes mes paroles ! Thommereux.\u202f\u2014 Comment, mais c\u2019est toi-m\u00eame qui viens de me dire de dire comme toi ! Ribadier.\u202f\u2014 Eh ! Que tu es b\u00eate ! De dire : \"Comme moi\" ! D\u2019abonder dans mon sens quand ma femme sera r\u00e9veill\u00e9e !"}, {"sources": "(Marguerite Duras, La douleur, P.O.L., 1985, page 93)", "content": "Imm\u00e9diatement j\u2019abonde dans son sens, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0303.de d\u0251\u0303 l\u0259 s\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} U 4c6m !!+ abonderontabonderontabɔ̃dəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5l !!+ abonderonsabonderonsabɔ̃dəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mk ##- =abonderionsabonderionsabɔ̃dəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=j !!'  'abonderiezabonderiezabɔ̃dəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%i %  }abonderezabonderezabɔ̃dəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3h #!# abondèrentabonderentabɔ̃dɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'g % abonderasabonderasabɔ̃dəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9 m n91s # abondonsabondonsabɔ̃dɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4r % abondionsabondionsabɔ̃djɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$q   abondiezabondiezabɔ̃dje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303dje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!p   abondezabondezabɔ̃de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} o   [abondésabondesabɔ̃de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abonder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n  cabondesabondesabɔ̃d{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonder."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abonde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0303d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonde", "plural": "abondes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0303d\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0303d\\"}]} f ;t'|  abonnasseabonnasseabɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{  uabonnasabonnasabɔna{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z  Gabonnantabonnantabɔnɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y ! sabonnâmesabonnamesabɔnam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})x  abonnaitabonnaitabɔnɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'w  abonnaisabonnaisabɔnɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+v !! abonnaientabonnaientabɔnɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} u  abonnaiabonnaiabɔnɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t  wabonnaabonnaabɔna{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} cO 'zc ! sabonnâtesabonnatesabɔnat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s ##)  abonnataireabonnatairea.bɔ.na.tɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abonner, avec le suffixe -aire et l\u2019interfixe -t-."], "definitions": [{"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Entrepreneur charg\u00e9 d\u2019un march\u00e9 par abonnement. "], "examples": [{"sources": "(Journal militaire officiel, partie r\u00e9gl\u00e9mentaire 1874, no 77, page 452 et 449)", "content": "Art. 12[\u2026] Les r\u00e9parations dont l\u2019ex\u00e9cution ne sera pas reconnue satisfaisante seront refaites d'urgence par l\u2019abonnataire [\u2026] Art. 3. L\u2019abonnataire s\u2019engage, en outre, \u00e0 ajuster \u00e0 la taille des hommes qui les re\u00e7oivent, les effets\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.na.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonnataire", "plural": "abonnataires"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.na.t\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254.na.t\u025b\u0281\\"}]})  abonnâtabonnatabɔnaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ %%% 'abonnassionsabonnassionsabɔnasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 ##  abonnassiezabonnassiezabɔnasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},~ !! abonnassesabonnassesabɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-} ## abonnassentabonnassentabɔnas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  % %W   wabonneabonneabɔnVER{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} yyi # 9abonnéabonneabɔneADJ,NOM,VER{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9verbal de abonner."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui a contract\u00e9 un abonnement. "], "examples": [{"sources": "(L\u2019\u00c9lectrification des \u00c9carts, dans Almanach de l\u2019Agriculteur fran\u00e7ais - 1932, page 37, \u00e9ditions La Terre nationale)", "content": "Que le rural soit plus confiant et qu\u2019il utilise, de plus en plus, l\u2019\u00e9lectricit\u00e9 dans l\u2019ex\u00e9cution de ses travaux, alors les inconv\u00e9nients que repr\u00e9sente la dispersion des abonn\u00e9s dispara\u00eetront [\u2026]."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Une Fille d\u2019\u00c8ve, 1839)", "content": "D\u2019ailleurs, \u00e0 coup d\u2019annonces, \u00e0 force de voyageurs, en offrant des avantages illusoires aux abonn\u00e9s, on en avait raccol\u00e9 deux mille."}, {"sources": "(Adrien S\u00e9n\u00e9cat, \u00ab Face aux fausses informations, le discret m\u00e9nage de Facebook \u00bb, sur le site Les D\u00e9codeurs (www.lemonde.fr/les-decodeurs/), le 19.12.2017)", "content": "Parmi les dix pages qui \u00e9taient les plus suivies, on trouve essentiellement des communaut\u00e9s qui diffusaient des contenus sensationnalistes ou \u00ab pi\u00e8ge \u00e0 clics \u00bb, comme Le Petit Buzz, qui r\u00e9unissait pr\u00e8s de 5 millions d\u2019abonn\u00e9s avant d\u2019\u00eatre supprim\u00e9e."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a contract\u00e9 un abonnement. ", "(Sens figur\u00e9) (Familier) Qui vit une situation r\u00e9p\u00e9titive et remarquable. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il est abonn\u00e9 \u00e0 toutes les revues scientifiques."}, {"sources": "", "content": "D\u00e9cid\u00e9ment, il est abonn\u00e9 aux emmerdes !"}, {"sources": "", "content": "Raymond Poulidor \u00e9tait abonn\u00e9 \u00e0 la deuxi\u00e8me place."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abonner."], "examples": [{"sources": "(Maurice Attia, Pointe Rouge, 2013)", "content": "Il m\u2019a encourag\u00e9 pour les exams, initi\u00e9 au cin\u00e9ma, m\u2019a abonn\u00e9 au Monde, offert une deuch pour mes vingt et un ans."}, {"sources": "(Jyp\u00e9 Carraud, Tim-Tim-Bois-Sec, \u00e9ditions Payot et Rivages, 1996, collection Rivages/Myst\u00e8re, page 151)", "content": "Mon ch\u00e9, depuis ta derni\u00e8re venue, je me suis abonn\u00e9 au Journal officiel ; d\u2019apr\u00e8s ce que j\u2019y ai lu, tu n\u2019es pas le seul, au Palais du Luxembourg, \u00e0 avoir besoin de bois-bander ; tu partageras avec tes coll\u00e8gues !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonn\u00e9", "plural": "abonn\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.ne\\", "plural": "\\a.b\u0254.ne\\"}]}  [ 7L  KabonnéesabonneesabɔneNOM,VER{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abonn\u00e9e."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonn\u00e9e", "plural": "abonn\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.ne\\", "plural": "\\a.b\u0254.ne\\"}]}0 #  abonnéeabonneeabɔneADJ,NOM,VER{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme qui est abonn\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(No\u00e9mie, Journal d\u2019une youtubeuse. Les confidences de No\u00e9mie, 2016)", "content": "J\u2019ai rencontr\u00e9 un jour une abonn\u00e9e qui \u00e9tait tellement \u00e9mue de me voir qu\u2019elle en avait perdu la voix."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abonner."], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9a Le Garrec, Ma vie pas comme les autres, 2022)", "content": "Je suis une passionn\u00e9e de football, je regardais les matchs de l\u2019\u00e9quipe de France \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision avec mon p\u00e8re et quand j\u2019ai d\u00e9m\u00e9nag\u00e9 \u00e0 Lorient, dans le Morbihan, je me suis abonn\u00e9e au FCL (Football Club de Lorient) pour me rendre aux journ\u00e9es de championnat \u00e0 domicile qui se d\u00e9roulent au stade du Moustoir."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonn\u00e9e", "plural": "abonn\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.ne\\", "plural": "\\a.b\u0254.ne\\"}]}m 1-; Wabonné itinérantabonne itineranta.bɔ.ne i.ti.ne.ʁɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(T\u00e9l\u00e9communications) Abonn\u00e9 d\u2019un service mobile en d\u00e9placement dans une zone de rattachement autre que celle dans laquelle a \u00e9t\u00e9 souscrit son abonnement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ne i.ti.ne.\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonn\u00e9 itin\u00e9rant", "plural": "abonn\u00e9s itin\u00e9rants"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.ne i.ti.ne.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.ne i.ti.ne.\u0281\u0251\u0303\\"}]} E  abonnentabonnentabɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##! -abonnementsabonnementsabɔnmɑ̃NOM{"synonyms": ["carte", "forfait", "service"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abonnement."], "examples": [{"sources": "(journal Sud Ouest, \u00e9dition Charente-Maritime, 12 ao\u00fbt 2023, page 2)", "content": "\u00ab La concurrence d\u00e9j\u00e0 rude est accrue par l\u2019offre large et gratuite propos\u00e9e par les r\u00e9seaux sociaux. Pour la moiti\u00e9 des 18-24 an, le visionnage de vid\u00e9os sur les r\u00e9seaux r\u00e9duit le temps consacr\u00e9 aux abonnements culturels payants \u00bb, souligne Nicolas Reffait, de BearingPoint."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254nm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonnement", "plural": "abonnements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254n.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254n.m\u0251\u0303\\"}]}7 !!! abonnementabonnementabɔnmɑ̃NOM{"synonyms": ["carte", "forfait", "service"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Mot d\u00e9riv\u00e9 de abonner, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Contrat de fourniture, convention ou march\u00e9 de service forfaitaire qui se fait d\u2019avance pour une p\u00e9riode donn\u00e9e, par lequel on paie \u00e0 un prix d\u00e9termin\u00e9 ce qui se paie d\u2019ordinaire successivement et par portion avec un \u00e9ch\u00e9ancier de facturation convenu \u00e0 la signature. "], "examples": [{"sources": "(L\u00e9on Tolsto\u00ef, Anna Kar\u00e9nine, tome II, Nelson, Paris, 1910, page 271)", "content": "Pouvait-elle, dans sa position, aller \u00e0 l\u2019Op\u00e9ra un jour d\u2019abonnement ? elle y rencontrerait le monde entier !"}, {"sources": "(Roland Cayrol, Les M\u00e9dias: Presse \u00e9crite, radio, t\u00e9l\u00e9vision, 1991)", "content": "On sait que les deux grands types de distribution de la presse \u00e9crite sont l\u2019abonnement et la vente au num\u00e9ro."}, {"sources": "(Raoul Cauvin, Brigade des eaux, \u00e9ditions Dupuis, 2001, page 9)", "content": "Et n'oublie pas de r\u00e9silier l'abonnement du t\u00e9l\u00e9phone!"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254nm\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/48/Fr-abonnement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043260"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonnement", "plural": "abonnements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254n.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254n.m\u0251\u0303\\"}]} la France) Aborner, fixer par des bornes les limites d\u2019un champ.", "(Pronominal) (Vieilli) Composer \u00e0 un prix d\u00e9termin\u00e9 d\u2019une taxe, d\u2019une redevance casuelle. ", "Contracter un engagement. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il y a des villes o\u00f9 les marchands de vin ont la facult\u00e9 de s\u2019abonner avec la r\u00e9gie, pour s\u2019affranchir de l\u2019exercice."}, {"sources": "", "content": "On s\u2019abonnait jadis avec les cur\u00e9s pour les d\u00eemes."}, {"sources": "", "content": " Abonner une province \u00e0 telle somme, etc."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-abonner.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045566"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonne", "tu": "abonnes", "il": "abonne", "nous": "abonnons", "vous": "abonnez", "ils": "abonnent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abonn\u00e9", "tu": "as abonn\u00e9", "il": "a abonn\u00e9", "nous": "avons abonn\u00e9", "vous": "avez abonn\u00e9", "ils": "ont abonn\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abonnais", "tu": "abonnais", "il": "abonnait", "nous": "abonnions", "vous": "abonniez", "ils": "abonnaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abonn\u00e9", "tu": "avais abonn\u00e9", "il": "avait abonn\u00e9", "nous": "avions abonn\u00e9", "vous": "aviez abonn\u00e9", "ils": "avaient abonn\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abonnai", "tu": "abonnas", "il": "abonna", "nous": "abonn\u00e2mes", "vous": "abonn\u00e2tes", "ils": "abonn\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abonn\u00e9", "tu": "eus abonn\u00e9", "il": "eut abonn\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abonn\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abonn\u00e9", "ils": "eurent abonn\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abonnerai", "tu": "abonneras", "il": "abonnera", "nous": "abonnerons", "vous": "abonnerez", "ils": "abonneront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abonn\u00e9", "tu": "auras abonn\u00e9", "il": "aura abonn\u00e9", "nous": "aurons abonn\u00e9", "vous": "aurez abonn\u00e9", "ils": "auront abonn\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abonne", "que tu": "abonnes", "qu'il": "abonne", "que nous": "abonnions", "que vous": "abonniez", "qu'ils": "abonnent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abonn\u00e9", "que tu": "aies abonn\u00e9", "qu'il": "ait abonn\u00e9", "que nous": "ayons abonn\u00e9", "que vous": "ayez abonn\u00e9", "qu'ils": "aient abonn\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abonnasse", "que tu": "abonnasses", "qu'il": "abonn\u00e2t", "que nous": "abonnassions", "que vous": "abonnassiez", "qu'ils": "abonnassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abonn\u00e9", "que tu": "eusses abonn\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abonn\u00e9", "que nous": "eussions abonn\u00e9", "que vous": "eussiez abonn\u00e9", "qu'ils": "eussent abonn\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonnerais", "tu": "abonnerais", "il": "abonnerait", "nous": "abonnerions", "vous": "abonneriez", "ils": "abonneraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abonn\u00e9", "tu": "aurais abonn\u00e9", "il": "aurait abonn\u00e9", "nous": "aurions abonn\u00e9", "vous": "auriez abonn\u00e9", "ils": "auraient abonn\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abonn\u00e9", "tu": "eusses abonn\u00e9", "il": "e\u00fbt abonn\u00e9", "nous": "eussions abonn\u00e9", "vous": "eussiez abonn\u00e9", "ils": "eussent abonn\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abonne", "1PP": "abonnons", "2PP": "abonnez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abonn\u00e9", "1PP": " ayons abonn\u00e9", "2PP": " ayez abonn\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abonn\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abonnant"}}}, "plurals": []}  m b+ #!  abonnèrentabonnerentabɔnɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! uabonnerasabonnerasabɔnəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !!# )abonneraitabonneraitabɔnəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 !!# #abonneraisabonneraisabɔnəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> %%# %abonneraientabonneraientabɔnəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% # abonneraiabonneraiabɔnəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! wabonneraabonneraabɔnəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  gabonnerabonnerabɔneVER{"synonyms": ["cotiser"], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais aboner (\u00ab borner \u00bb, au figur\u00e9 \u00ab fixer une limite \u00bb), d\u00e9riv\u00e9 de bone (\u00ab borne, limite \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Centre de _ ,z]  abonnesabonnesabɔn{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. !!'  abonnerontabonnerontabɔnəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- !!' abonneronsabonneronsabɔnəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ##) 1abonnerionsabonnerionsabɔnəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 !!#  abonneriezabonneriezabɔnəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !  qabonnerezabonnerezabɔnəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a (|a   _abonnieabonniea.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Wabonniabonnia.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  yabonnezabonnezabɔneVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T # WabonnésabonnesabɔneADJ,NOM,VER{"synonyms": ["client", "coutumier", "habitu\u00e9", "habituel"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abonn\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abonn\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Une Fille d\u2019\u00c8ve, 1839)", "content": "D\u2019ailleurs, \u00e0 coup d\u2019annonces, \u00e0 force de voyageurs, en offrant des avantages illusoires aux abonn\u00e9s, on en avait raccol\u00e9 deux mille."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abonn\u00e9 \\a.b\u0254.ne\\", "plural": "abonn\u00e9s \\a.b\u0254.ne\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abonn\u00e9e \\a.b\u0254.ne\\", "plural": "abonn\u00e9es \\a.b\u0254.ne\\"}]} n N zD>% %%' !abonniraientabonniraienta.bɔ.ni.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ %  qabonniraiabonniraia.bɔ.ni.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# % sabonniraabonniraa.bɔ.ni.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t" !!abonnirabonnira.bɔ.niʁVER{"synonyms": ["am\u00e9liorer", "amender", "corriger", "rabonnir", "s'am\u00e9liorer", "s'amender"], "antonyms": ["\u00e9puiser", "d\u00e9t\u00e9riorer", "s'ab\u00eemer"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Transitif) (Vieilli) Rendre bon, rendre meilleur. ", "(Intransitif) (Vieilli) ou (Familier) Devenir meilleur. ", "(Pronominal) (Vieilli) Devenir meilleur. "], "examples": [{"sources": "",,! ! abonnionsabonnionsabɔnjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! wabonnîmesabonnimesa.bɔ.nim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.nim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   yabonniezabonniezabɔnje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [abonniesabonniesa.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} "content": "Les caves fra\u00eeches abonnissent le vin."}, {"sources": "(Ren\u00e9 Maran, Batouala, Albin Michel, Paris, 1921)", "content": "Le feu est en marche, le feu multiple et brutal, qui r\u00e9chauffe ou br\u00fble, qui d\u00e9busque le gibier, d\u00e9truit les serpents, effraie les fauves, abat l\u2019orgueil des herbes et des arbres, le feu qui d\u00e9friche les terrains propices aux prochaines semailles et , en passant, les abonnit."}, {"sources": "(Henri Calet, Monsieur Paul, Gallimard, Paris, 1950)", "content": "J\u2019avais peut-\u00eatre l\u2019espoir que la maternit\u00e9 l\u2019abonnirait."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonnis", "tu": "abonnis", "il": "abonnit", "nous": "abonnissons", "vous": "abonnissez", "ils": "abonnissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abonni", "tu": "as abonni", "il": "a abonni", "nous": "avons abonni", "vous": "avez abonni", "ils": "ont abonni"}, "Imparfait": {"j'": "abonnissais", "tu": "abonnissais", "il": "abonnissait", "nous": "abonnissions", "vous": "abonnissiez", "ils": "abonnissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abonni", "tu": "avais abonni", "il": "avait abonni", "nous": "avions abonni", "vous": "aviez abonni", "ils": "avaient abonni"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abonnis", "tu": "abonnis", "il": "abonnit", "nous": "abonn\u00eemes", "vous": "abonn\u00eetes", "ils": "abonnirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abonni", "tu": "eus abonni", "il": "eut abonni", "nous": "e\u00fbmes abonni", "vous": "e\u00fbtes abonni", "ils": "eurent abonni"}, "Futur Simple": {"j'": "abonnirai", "tu": "abonniras", "il": "abonnira", "nous": "abonnirons", "vous": "abonnirez", "ils": "abonniront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abonni", "tu": "auras abonni", "il": "aura abonni", "nous": "aurons abonni", "vous": "aurez abonni", "ils": "auront abonni"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abonnisse", "que tu": "abonnisses", "qu'il": "abonnisse", "que nous": "abonnissions", "que vous": "abonnissiez", "qu'ils": "abonnissent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abonni", "que tu": "aies abonni", "qu'il": "ait abonni", "que nous": "ayons abonni", "que vous": "ayez abonni", "qu'ils": "aient abonni"}, "Imparfait": {"que j'": "abonnisse", "que tu": "abonnisses", "qu'il": "abonn\u00eet", "que nous": "abonnissions", "que vous": "abonnissiez", "qu'ils": "abonnissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abonni", "que tu": "eusses abonni", "qu'il": "e\u00fbt abonni", "que nous": "eussions abonni", "que vous": "eussiez abonni", "qu'ils": "eussent abonni"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abonnirais", "tu": "abonnirais", "il": "abonnirait", "nous": "abonnirions", "vous": "abonniriez", "ils": "abonniraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abonni", "tu": "aurais abonni", "il": "aurait abonni", "nous": "aurions abonni", "vous": "auriez abonni", "ils": "auraient abonni"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abonni", "tu": "eusses abonni", "il": "e\u00fbt abonni", "nous": "eussions abonni", "vous": "eussiez abonni", "ils": "eussent abonni"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abonnis", "1PP": "abonnissons", "2PP": "abonnissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abonni", "1PP": " ayons abonni", "2PP": " ayez abonni"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abonni"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abonnissant"}}}, "plurals": []} .  `Z... !!+ abonnirontabonnironta.bɔ.ni.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-- !!+ abonnironsabonnironsa.bɔ.ni.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E, ##- -abonnirionsabonnirionsa.bɔ.ni.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5+ !!'  abonniriezabonnirieza.bɔ.ni.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* %  mabonnirezabonnireza.bɔ.ni.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}() !!! abonnirentabonnirenta.bɔ.niʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( % qabonnirasabonnirasa.bɔ.ni.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<' !!' %abonniraitabonniraita.bɔ.ni.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9& !!' abonniraisabonniraisa.bɔ.ni.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   H P *4  abonnisseabonnissea.bɔ.nis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abonnir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abonnir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.nis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ##) Qabonnissantabonnissanta.bɔ.ni.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}92 ##% abonnissaitabonnissaita.bɔ.ni.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}71 ##% abonnissaisabonnissaisa.bɔ.ni.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};0 ''% abonnissaientabonnissaienta.bɔ.ni.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u/  -abonnisabonnisa.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonnir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! (N!)9 !!#  abonnissezabonnisseza.bɔ.ni.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/8 !! abonnissesabonnissesa.bɔ.nis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.nis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#7 ## wabonnissentabonnissenta.bɔ.nis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abonnir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.nis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}06 ))) {abonnissementsabonnissementsa.bo.ni.smɑ̃{"synonyms": ["am\u00e9lioration"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abonnissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bo.ni.sm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonnissement", "plural": "abonnissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bo.ni.sm\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bo.ni.sm\u0251\u0303\\"}]} 5 '')Yabonnissementabonnissementa.bo.ni.smɑ̃NOM{"synonyms": ["am\u00e9lioration", "amendement"], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abonnir."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Action de devenir meilleur, am\u00e9lioration. "], "examples": [{"sources": "(Martial Leroux, Devant, derri\u00e8re, 2015)", "content": "L\u2019exc\u00e8s de na\u00efvet\u00e9 nous fait toujours remettre au lendemain le rendez-vous avec l\u2019abonnissement de son sort."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bo.ni.sm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abonnissement", "plural": "abonnissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bo.ni.sm\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bo.ni.sm\u0251\u0303\\"}]}  Y eB)@  abonnonsabonnonsabɔnɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? ! wabonnîtesabonnitesa.bɔ.nit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.nit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*>  abonnîtabonnita.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=  abonnitabonnita.bɔ.ni{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9< ##) abonnissonsabonnissonsa.bɔ.ni.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3; %%+ abonnissionsabonnissionsa.bɔ.ni.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#: ##%  qabonnissiezabonnissieza.bɔ.ni.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abonnir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abonnir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.ni.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} H|B  9abordaabordaabɔʁdaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Revue de droit international et de l\u00e9gislation compar\u00e9e, 1882, page 416)", "content": "Dans un de ses voyages, le Ph\u00e9nix aborda dans l\u2019Escaut un tjalk hollandais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4A  1abordabordabɔʁNOM{"synonyms": ["accostage", "accueil", "alentours", "antichambre", "apparence", "approche", "arrivage", "aspect", "auparavant", "avant", "bienvenue", "bord", "caract\u00e8re", "ch\u00e8re", "comportement", "dehors", "entour", "entr\u00e9e", "environ", "ext\u00e9rieur", "fr\u00e9quentation", "hall", "hospitalit\u00e9", "lieu", "maintien", "pr\u00e9alable", "pr\u00e9ambule", "premi\u00e8rement", "premier", "r\u00e9ception", "seuil", "tout", "vestibule"], "antonyms": ["ensuite"], "etymologies": ["Du verbe aborder."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Action d\u2019arriver au bord, de toucher le rivage. ", "(Par extension) Acc\u00e8s. ", "(Par extension) (Au pluriel) Espace entourant un lieu. ", "(Vieilli) Action d\u2019approcher quelqu\u2019un. ", "(Par extension) Accueil fait par quelqu\u2019un. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Nous avons tent\u00e9 l\u2019abord inutilement. - \u00c0 notre abord dans l\u2019\u00eele, nous f\u00fbmes attaqu\u00e9s. - L\u2019abord de cette c\u00f4te est difficile et dangereux."}, {"sources": "", "content": "On a tent\u00e9 l\u2019abord de ce pays. - Ce pays est d\u2019un abord difficile."}, {"sources": "(journal Sud-Ouest, \u00e9dition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 20)", "content": "La Cara s\u2019est engag\u00e9e d\u2019une part, \u00e0 fournir des conteneurs dont le ramassage devrait \u00eatre effectu\u00e9 quotidiennement par la Coved, et d\u2019autre part \u00e0 assurer le nettoyage du terrain et des abords, trois fois par semaine."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c7/Fr-abord.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045028"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abord", "plural": "abords"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281\\"}]} TD !!! UabordablesabordablesabɔʁdablADJ{"synonyms": ["accessible", "accostable", "accueillant", "bon", "march\u00e9"], "antonyms": ["abrupt"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abordable."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 10)", "content": "Les produits alimentaires sont plus abordables en France qu\u2019en Allemagne, et le choix est bien plus important, synth\u00e9tise Ralid."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abordable", "plural": "abordables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.dabl\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.dabl\\"}]}@C !  3abordableabordableabɔʁdablADJ{"synonyms": ["accessible", "accostable", "accueillant", "aimable", "approchable", "assimilable", "bienveillant", "bon", "bon march\u00e9", "courtois", "march\u00e9", "p\u00e9n\u00e9trable", "proche", "r\u00e9alisable", "raisonnable"], "antonyms": ["abrupt", "ais\u00e9", "ardu", "cher", "inabordable"], "etymologies": ["(1542) D\u00e9riv\u00e9 de aborder, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Mod\u00e9r\u00e9, en parlant d'un prix. ", "(Par extension) Dont on peut envisager l'achat, \u00e0 cause de son prix abordable. ", "(Rare) Qu\u2019on peut aborder. ", "(Sens figur\u00e9) Facile d'acc\u00e8s, en parlant d'une personne. "], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 12 octobre 2022, page 10)", "content": "Les produits alimentaires sont plus abordables en France qu\u2019en Allemagne, et le choix est bien plus important, synth\u00e9tise Ralid."}, {"sources": "(Agence QMI, Ottawa r\u00e9serve 1,75 milliard $ pour l'acc\u00e8s \u00e0 internet haute vitesse, Le Journal de Montr\u00e9al, 10 novembre 2020)", "content": "Le ministre de l\u2019Innovation, Navdeep Bains, a ajout\u00e9 qu\u2019il est aussi important que les Canadiens aient acc\u00e8s \u00e0 des forfaits internet abordables, peu importe o\u00f9 ils se trouvent."}, {"sources": "(Radio-Canada, Un programme scolaire d\u2019agriculture urbaine en plein d\u00e9sert alimentaire, radio-canada.ca, 7 d\u00e9cembre 2020)", "content": "On veut permettre \u00e0 toutes nos familles de comprendre que, la saine alimentation \u00e0 prix abordable, c\u2019est possible."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dabl/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/Fr-abordable.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044001"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abordable", "plural": "abordables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.dabl\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.dabl\\"}]} E(G   abordaiabordaiabɔʁdɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4F ! abordagesabordagesabɔʁdaʒNOM{"synonyms": ["accostage", "arraisonnage", "arraisonnement", "assaut"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abordage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281da\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abordage", "plural": "abordages"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.da\u0292\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.da\u0292\\"}]}7E !  %abordageabordageabɔʁdaʒNOM{"synonyms": ["accostage", "arraisonnage", "arraisonnement", "assaut", "attaque", "choc", "d\u00e9barquement"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aborder, avec le suffixe -age."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) Action d'aborder ; man\u0153uvre d\u2019un navire pour s\u2019amarrer bord \u00e0 bord avec un autre afin de le prendre d\u2019assaut. ", "Collision accidentelle entre deux navires. ", "Fait d\u2019atteindre la c\u00f4te, le rivage.", "(Par analogie) Rencontre hostile entre deux personnes. ", "(Par analogie) (Familier) Approche d\u2019une personne inconnue ou peu famili\u00e8re pour lui adresser la parole. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 253 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "D\u00e9fonc\u00e9 par le choc, le Vaterland se vit \u00e0 deux doigts de sa perte ; il d\u00e9gringola imp\u00e9tueusement, emportant avec lui, accroch\u00e9 dans son h\u00e9lice bris\u00e9e, l\u2019a\u00e9roplane ennemi dont les pilotes tentaient l\u2019abordage."}, {"sources": "(Gabriele D'Annunzio, Nocturne, , traduit de l'italien par Andr\u00e9 Doderet, \u00c9ditions Calmann-L\u00e9vy, 1923, page 187)", "content": "Je pense, je ne sais pourquoi, \u00e0 ces combats navals, \u00e0 ces abordages et arambages d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9s, o\u00f9 les poings et les m\u00e2choires saisissent les plats-bords des navires, o\u00f9 les haches ennemies coupent les poignets, tranchent."}, {"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Apr\u00e8s quinze jours de travail, le pont \u00e9tait \u00e9tanche, et les avaries, occasionn\u00e9es par mon abordage avec un vapeur, r\u00e9par\u00e9es."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281da\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abordage", "plural": "abordages"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.da\u0292\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.da\u0292\\"}]}  &K ! }abordâmesabordamesabɔʁdamVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Jean de La Varende, Versailles, \u00e9dition Henri Lefebvre, 1959, page 95)", "content": "Nous professons une vive et all\u00e8gre admiration pour Le Brun, et qu\u2019il nous arracha, car, bien entendu, nous l\u2019abord\u00e2mes avec ce d\u00e9dain de cuistre bourr\u00e9 de lecture qui pr\u00e9juge avec son savoir, avant de juger par ses yeux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#J  }abordaitabordaitabɔʁdɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Gwenael Le Guellec, Exil pour l'enfer, 2021)", "content": "Outre l\u2019ascension du peintre refoul\u00e9 devenu soldat fanatique puis sauveur v\u00e9n\u00e9r\u00e9 d\u2019une Allemagne en perdition, le mus\u00e9e abordait l\u2019Holocauste et ses millions de victimes, photographies sans concession \u00e0 l\u2019appui, montrant comment la folie d\u2019une poign\u00e9e d\u2019individus ultrad\u00e9termin\u00e9s avait men\u00e9 le pays dans l\u2019horreur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2I  abordaisabordaisabɔʁdɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8H !! abordaientabordaientabɔʁdɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(\u00c9douard Herriot, La porte oc\u00e9ane, 1932)", "content": "L\u00e0 o\u00f9 jadis abordaient les fl\u00fbtes de cent tonnes, des encadrements g\u00e9om\u00e9triques, des portiques de d\u00e9chargement \u00e0 grande puissance, des appontements, des canalisations pour l\u2019\u00e9vacuation des tank steamers et le chargement des chalands-citernes ; des barrages pour isoler ; en cas de sinistre, un bassin aux p\u00e9troles, des r\u00e9servoirs ; des grues \u00e0 terre et des pontons ; des hangars, des docks flottants ; un slip-way pour mettre \u00e0 sec les navires."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  CcHR %%) 3abordassionsabordassionsabɔʁdasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8Q ###  abordassiezabordassiezabɔʁdasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4P !! abordassesabordassesabɔʁdas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5O ## abordassentabordassentabɔʁdas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/N  abordasseabordasseabɔʁdas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M  abordasabordasabɔʁda{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L # _abordantabordantabɔʁdɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Brice Chamouleau, compte-rendu de : Luisa Elena Delgado, La naci\u00f3n singular. Fantas\u00edas de la normalidad democr\u00e1tica espa\u00f1ola (1996-2011), compte rendu r\u00e9alis\u00e9 pour M\u00e9langes de la Casa de Vel\u00e1zquez, 46-1, 2016)", "content": "L\u2019auteure injecte dans cette lecture une perspective post-coloniale, en abordant l\u2019exigence de concevoir ces expressions culturelles et linguistiques \u00e0 la lumi\u00e8re d\u2019un paradigme post-monolingue capable de d\u00e9sassuj\u00e9tir ces voix de leur rapport subalterne \u00e0 la langue de la nation (pp. 183-184)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ ) ^U   abordeabordeabɔʁdVER{"synonyms": ["acc\u00e9der", "accost\u00e9", "accoster", "accrocher", "affronter", "apponter", "approch\u00e9", "approcher", "arr\u00eater", "arraisonner", "arriv\u00e9", "arriver", "attaquer", "atteindre", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9", "avoir acc\u00e8s", "\u00e9voquer", "descendre", "effleurer", "entamer", "entrer", "examin\u00e9", "gagner", "joindre", "n\u00e9gocier", "parvenir", "racoler", "rallier", "rejoint", "se rapprocher", "traiter", "entrer en mati\u00e8re", "monter \u00e0 bord"], "antonyms": ["\u00e9loign\u00e9", "appareiller", "conclu", "conclure", "finir", "naturel", "partir", "quitt\u00e9", "quitter", "rompre", "rompu", "s'\u00e9loigner", "simple", "termin\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Philippe Nemo, Job et l\u2019exc\u00e8s du mal, 1999, page 170)", "content": "J\u2019aborde la question sans crainte parce que je suis persuad\u00e9 que la philosophie de Levinas, par la parfaite universalit\u00e9 de son rationalisme, est de nature, tout \u00e0 la fois, \u00e0 d\u00e9mythologiser et \u00e0 d\u00e9sethniser et le juda\u00efsme et le christianisme, en mettant en \u00e9vidence et en faisant valoir la pointe ac\u00e9r\u00e9e de leur commun message."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 28 septembre 2022, page 11)", "content": "Nos r\u00e9serves viennent plut\u00f4t de la fa\u00e7on dont Andrew Dominik aborde son sujet."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$T ! abordâtesabordatesabɔʁdat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SS  gabordâtabordatabɔʁda{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(G. L. Domeny de Rienzi, Oc\u00e9anie ou cinqui\u00e8me partie du Monde, Firmin Didot fr\u00e8res, tome troisi\u00e8me, 1837, page 5)", "content": "Onze ann\u00e9es s\u2019\u00e9coul\u00e8rent sans qu\u2019aucun navire n\u2019abord\u00e2t \u00e0 Ta\u00efti."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} HH 4V  abordéabordeabɔʁdeADJ,VER{"synonyms": ["acc\u00e9d\u00e9", "acc\u00e9der", "accost\u00e9", "accoster", "affronter", "approch\u00e9", "approcher", "arr\u00eater", "arraisonner", "arriv\u00e9", "arriver", "attaquer", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9", "avoir acc\u00e8s", "\u00e9voquer", "descendre", "effleurer", "entamer", "entrer", "examin\u00e9", "gagner", "joindre", "n\u00e9gocier", "parler de", "parvenir", "racoler", "rallier", "rejoint", "se rapprocher", "toucher", "traiter", "entrer en mati\u00e8re", "monter \u00e0 bord"], "antonyms": ["\u00e9loign\u00e9", "appareiller", "\u00e9viter", "conclu", "conclure", "finir", "naturel", "partir", "quitt\u00e9", "quitter", "rompre", "s'\u00e9loigner", "simple", "termin\u00e9"], "etymologies": ["Adjectivation du participe pass\u00e9 de aborder."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qualifie un lieu qui est atteint par une personne ou un v\u00e9hicule.", "(Sens figur\u00e9) Qualifie une situation qui s\u2019approche dans le temps ou dans l\u2019espace.", "(Sens figur\u00e9) Qualifie un sujet que l\u2019on commence \u00e0 \u00e9tudier ou \u00e0 discuter."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Virginie Martin, Toulon sous le Front national, 2002, page 113 (Nobert modifi\u00e9 en Norbert))", "content": "Ce domaine est toutefois abord\u00e9 \u00e0 plusieurs reprises comme le rappelle Philippe Braud ; pour certains auteurs, notamment Max Weber, Norbert Elias, Madeleine Grawitz ou Pierre Ansart, il est d\u00e9j\u00e0 question de \u00ab d\u00e9dichotomiser \u00bb l\u2019\u00e9motionnel du rationnel."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abord\u00e9 \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9s \\a.b\u0254\u0281.de\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abord\u00e9e \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9es \\a.b\u0254\u0281.de\\"}]} W   mabordéeabordeeabɔʁdeVER{"synonyms": ["acc\u00e9d\u00e9", "accost\u00e9", "arriv\u00e9", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9", "examin\u00e9"], "antonyms": ["conclu", "naturel", "quitt\u00e9", "rompu", "simple"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abord\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Pascal Mettens, Freud cognitiviste ?, in Psychanalyse et sciences cognitives : Un m\u00eame paradigme ?, 2006)", "content": "Et comme l\u2019incapacit\u00e9 de rendre quantitativement compte de la d\u00e9fense n\u00e9vrotique conduit Freud, souvenons-nous, \u00e0 sociobiologiser la probl\u00e9matique axiologique initialement abord\u00e9e par lui, l\u2019explication dynamique tend en psychanalyse \u00e0 se superposer \u00e0 la dimension strictement \u00e9conomique issue des consid\u00e9rations neurologiques de l\u2019Esquisse."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abord\u00e9 \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9s \\a.b\u0254\u0281.de\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abord\u00e9e \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9es \\a.b\u0254\u0281.de\\"}]}   TY  cabordentabordentabɔʁdVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Anne Ancelin-Schutzenberger, A\u00efe, mes a\u00efeux !, 2018)", "content": "Plusieurs films et TV s\u00e9rie B archipopulaires am\u00e9ricains, repris en France en 1992-1996, abordent ces divers mariages et remariages, entre parents et parents par alliance."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X  SabordéesabordeesabɔʁdeADJ,VER{"synonyms": ["accost\u00e9", "approch\u00e9", "arriv\u00e9", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9", "examin\u00e9"], "antonyms": ["conclu", "naturel", "quitt\u00e9", "rompu", "simple"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abord\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 16 septembre 2022, page 5)", "content": "Et \u00ab les th\u00e9matiques psycho\u00e9motionnelles et juridiques ne sont quasiment pas abord\u00e9es, laissant la place \u00e0 une approche purement biologique de la vie affective et sexuelle \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abord\u00e9 \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9s \\a.b\u0254\u0281.de\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abord\u00e9e \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9es \\a.b\u0254\u0281.de\\"}]} Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "\u00c0 T\u00e9n\u00e9riffe, le brick aborda pour se ravitailler et r\u00e9parer son gouvernail."}, {"sources": "(Ren\u00e9 Th\u00e9venin et Paul Coze, M\u0153urs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e \u00e9dition, page 13)", "content": "Christophe Colomb, on le sait, lorsqu\u2019il aborda en Am\u00e9rique, crut avoir atteint les Indes par une nouvelle route maritime et nomma en cons\u00e9quence \u00ab Indiens \u00bb les premiers habitants qu\u2019il rencontra."}, {"sources": "", "content": " Aborder un rivage."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Fr-aborder.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046838"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aborde", "tu": "abordes", "il": "aborde", "nous": "abordons", "vous": "abordez", "ils": "abordent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abord\u00e9", "tu": "as abord\u00e9", "il": "a abord\u00e9", "nous": "avons abord\u00e9", "vous": "avez abord\u00e9", "ils": "ont abord\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abordais", "tu": "abordais", "il": "abordait", "nous": "abordions", "vous": "abordiez", "ils": "abordaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abord\u00e9", "tu": "avais abord\u00e9", "il": "avait abord\u00e9", "nous": "avions abord\u00e9", "vous": "aviez abord\u00e9", "ils": "avaient abord\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abordai", "tu": "abordas", "il": "aborda", "nous": "abord\u00e2mes", "vous": "abord\u00e2tes", "ils": "abord\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abord\u00e9", "tu": "eus abord\u00e9", "il": "eut abord\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abord\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abord\u00e9", "ils": "eurent abord\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "aborderai", "tu": "aborderas", "il": "abordera", "nous": "aborderons", "vous": "aborderez", "ils": "aborderont"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abord\u00e9", "tu": "auras abord\u00e9", "il": "aura abord\u00e9", "nous": "aurons abord\u00e9", "vous": "aurez abord\u00e9", "ils": "auront abord\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aborde", "que tu": "abordes", "qu'il": "aborde", "que nous": "abordions", "que vous": "abordiez", "qu'ils": "abordent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abord\u00e9", "que tu": "aies abord\u00e9", "qu'il": "ait abord\u00e9", "que nous": "ayons abord\u00e9", "que vous": "ayez abord\u00e9", "qu'ils": "aient abord\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abordasse", "que tu": "abordasses", "qu'il": "abord\u00e2t", "que nous": "abordassions", "que vous": "abordassiez", "qu'ils": "abordassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abord\u00e9", "que tu": "eusses abord\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abord\u00e9", "que nous": "eussions abord\u00e9", "que vous": "eussiez abord\u00e9", "qu'ils": "eussent abord\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aborderais", "tu": "aborderais", "il": "aborderait", "nous": "aborderions", "vous": "aborderiez", "ils": "aborderaient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abord\u00e9", "tu": "aurais abord\u00e9", "il": "aurait abord\u00e9", "nous": "aurions abord\u00e9", "vous": "auriez abord\u00e9", "ils": "auraient abord\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abord\u00e9", "tu": "eusses abord\u00e9", "il": "e\u00fbt abord\u00e9", "nous": "eussions abord\u00e9", "vous": "eussiez abord\u00e9", "ils": "eussent abord\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aborde", "1PP": "abordons", "2PP": "abordez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abord\u00e9", "1PP": " ayons abord\u00e9", "2PP": " ayez abord\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abord\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abordant"}}}, "plurals": []} i2~iD^ !!' /aborderaisaborderaisabɔʁdəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I] %%' 1aborderaientaborderaientabɔʁdəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0\ '  aborderaiaborderaiabɔʁdəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})[ % aborderaaborderaabɔʁdəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z  gaborderaborderabɔʁdeVER{"synonyms": ["acc\u00e9der", "accoster", "accrocher", "affronter", "apponter", "approcher", "arr\u00eater", "arraisonner", "arriver", "attaquer", "atteindre", "ausculter", "avoir acc\u00e8s", "\u00e9voquer", "descendre", "draguer", "effleurer", "entrer", "examiner", "gagner", "n\u00e9gocier", "parler de", "parvenir", "racoler", "rallier", "rejoindre", "sonder", "toucher", "traiter", "entrer en mati\u00e8re", "monter \u00e0 bord"], "antonyms": ["\u00e9viter", "conclure", "d\u00e9border", "finir", "partir", "quitter", "rompre", "s'\u00e9loigner"], "etymologies": ["(1306)[1] D\u00e9riv\u00e9 de border, avec le pr\u00e9fixe a-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Intransitif) (Marine) Arriver au bord, prendre terre. ", "(Marine) Atteindre, en parlant d\u2019une c\u00f4te. ", "(Par extension) Acc\u00e9der \u00e0, en parlant d\u2019un lieu. ", [["(Par troponymie) (Automobile) Arriver dans, en parlant d\u2019une portion remarquable de la route, souvent dangereuse. "]], "(Par extension) S\u2019approcher de. ", "(Sens figur\u00e9) Commencer \u00e0 faire face \u00e0, \u00e0 s'occuper de, en parlant notamment d\u2019une situation, d\u2019un probl\u00e8me et de la fa\u00e7on de l\u2019approcher. ", "(Sens figur\u00e9) Commencer \u00e0 parler de, \u00e0 discuter de, en parlant d\u2019un sujet. ", "(Intransitif) (Marine) (D\u00e9suet) Diriger une embarcation de mani\u00e8re qu\u2019elle arrive \u00e0 toucher un b\u00e2timent sans le heurter. ", "(Marine) Toucher en s\u2019approchant par le c\u00f4t\u00e9, en parlant d\u2019un navire. ", "(Marine, Militaire) (En particulier) (Vieilli) Toucher pour y monter par force et combattre, en parlant d\u2019un navire. ", "(Marine) Entrer en collision avec (un navire). ", "(Sens figur\u00e9) Accoster quelqu\u2019un pour lui parler. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B.#  k  cPd ##- =aborderionsaborderionsabɔʁdəʁjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@c !!' 'aborderiezaborderiezabɔʁdəʁjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%b %  }aborderezaborderezabɔʁdəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0a #!# abordèrentaborderentabɔʁdɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Voltaire, Zadig ou la Destin\u00e9e, IV. L\u2019envieux, 1748)", "content": "Un jour, causant avec lui dans le palais, ils abord\u00e8rent un ministre qui pria Zadig \u00e0 souper, et ne pria point Arimaze."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'` % aborderasaborderasabɔʁdəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_ !!' IaborderaitaborderaitabɔʁdəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": [{"sources": "(Nick Harkaway, Gonzo Lubitsch ou l\u2019Incroyable Odyss\u00e9e, 2012)", "content": "Autrement dit : tout individu normalement constitu\u00e9, se r\u00e9veillant dans un lit inconnu, d\u00e9cath\u00e9t\u00e9ris\u00e9 et envelopp\u00e9 dans une fum\u00e9e \u00e9manant de la biomasse calcin\u00e9e et canc\u00e9rig\u00e8ne d\u2019un petit d\u00e9jeuner, poserait naturellement toute une ribambelle de questions commen\u00e7ant par : \u00ab O\u00f9 suis-je ? \u00bb ou par : \u00ab Est-ce que \u00e7a fait longtemps que j\u2019ai perdu connaissance ? \u00bb ou alors aborderait des sujets plus personnels et infiniment plus dangereux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} D ?h  1abordésabordesabɔʁdeADJ,VER{"synonyms": ["acc\u00e9d\u00e9", "acc\u00e9der", "accost\u00e9", "accoster", "accrocher", "affronter", "apponter", "approch\u00e9", "approcher", "arr\u00eater", "arraisonner", "arriv\u00e9", "arriver", "attaquer", "atteindre", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9", "\u00e9voquer", "descendre", "effleurer", "entrer", "examin\u00e9", "gagner", "joindre", "parler de", "parvenir", "racoler", "rallier", "rejoint", "se rapprocher", "toucher", "traiter", "entrer en mati\u00e8re", "monter \u00e0 bord"], "antonyms": ["\u00e9loign\u00e9", "appareiller", "\u00e9viter", "conclu", "d\u00e9border", "naturel", "partir", "quitt\u00e9", "quitter", "rompre", "rompu", "s'\u00e9loigner", "simple", "termin\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abord\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abord\u00e9 \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9s \\a.b\u0254\u0281.de\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abord\u00e9e \\a.b\u0254\u0281.de\\", "plural": "abord\u00e9es \\a.b\u0254\u0281.de\\"}]}yg  1abordesabordesabɔʁdVER{"synonyms": ["acc\u00e9d\u00e9", "accost\u00e9", "approch\u00e9", "arriv\u00e9", "atteint", "\u00e9tudi\u00e9"], "antonyms": ["\u00e9loign\u00e9", "conclu", "naturel", "quitt\u00e9", "simple", "termin\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9f !!+ aborderontaborderontabɔʁdəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8e !!+ aborderonsaborderonsabɔʁdəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ] n]7m % abordionsabordionsabɔʁdjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'l  abordiezabordiezabɔʁdjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281dje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$k  abordezabordezabɔʁdeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j ' /abordeursabordeursa.bɔʁ.dœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abordeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abordeur", "plural": "abordeurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281\\"}]}i 'Kabordeurabordeura.bɔʁ.dœʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aborder, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui aborde. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le vaisseau abordeur."}, {"sources": "(Robert de La Croix, Navires sans retour, 1996)", "content": "C'\u00e9tait donc que le capitaine du cargo abordeur estimait qu'il avait sans doute fait des victimes."}, {"sources": "(Dictionnaire universel de la langue fran\u00e7aise, 1857)", "content": " Abordeur \u00e9tant un mot peu usit\u00e9, on n'a pas dit abordeuse au f\u00e9minin. Voir abordant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abordeur \\a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281\\", "plural": "abordeurs \\a.b\u0254\u0281.d\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abordeuse \\a.b\u0254\u0281.d\u00f8z\\", "plural": "abordeuses \\a.b\u0254\u0281.d\u00f8z\\"}]}  ,-q #!% yaborigènesaborigenesabɔʁiʒɛnADJ,NOM{"synonyms": ["allog\u00e8ne", "australien", "australo\u00efde", "autochtone", "habitant", "indig\u00e8ne", "natif", "naturel", "primitif"], "antonyms": ["allog\u00e8ne", "\u00e9tranger", "aubain", "boh\u00e9mien", "exotique"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de aborig\u00e8ne."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aborig\u00e8ne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281i\u0292\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aborig\u00e8ne", "plural": "aborig\u00e8nes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.\u0281i.\u0292\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0254.\u0281i.\u0292\u025bn\\"}]}p !%  %aborigèneaborigeneabɔʁiʒɛnADJ,NOM{"synonyms": ["allog\u00e8ne", "australien", "australo\u00efde", "autochtone", "indig\u00e8ne", "natif", "naturel", "originaire", "primitif"], "antonyms": ["allog\u00e8ne", "\u00e9tranger", "aubain", "boh\u00e9mien", "exotique"], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin Aborigines."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Anthropologie) Q'o  abordsabordsabɔʁNOM{"synonyms": ["accueil", "antichambre", "auparavant", "avant", "bienvenue", "entour", "entr\u00e9e", "environ", "hall", "lieu", "pr\u00e9ambule", "premi\u00e8rement", "premier", "r\u00e9ception", "seuil", "tout", "vestibule"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abord."], "examples": [{"sources": "(journal Sud-Ouest, \u00e9dition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 20)", "content": "La Cara s\u2019est engag\u00e9e d\u2019une part, \u00e0 fournir des conteneurs dont le ramassage devrait \u00eatre effectu\u00e9 quotidiennement par la Coved, et d\u2019autre part \u00e0 assurer le nettoyage du terrain et des abords, trois fois par semaine."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abord", "plural": "abords"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281\\"}]}4n # abordonsabordonsabɔʁdɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}cle) Compos\u00e9 de bouche avec le pr\u00e9fixe a- et la d\u00e9sinence -er, en ancien fran\u00e7ais: abocher, aboicher, aboucher, abouchier, d\u00e9riv\u00e9s du latin bucca (\u00ab bouche \u00bb). Les nombreuses acceptions d\u2019aboucher ont disparu, pour la plupart, et celles qui ont subsist\u00e9 sont d\u00e9su\u00e8tes ou recherch\u00e9es (usage litt\u00e9raire). Au XVIIe si\u00e8cle, on ne trouvait plus que deux emplois principaux : \u00ab mettre bouche (ouverture) contre bouche \u00bb, en parlant d\u2019objets, et \u00ab (se) mettre en relation \u00bb, en parlant de personnes.", "(Verbe 2) (XIIIe si\u00e8cle) Verbe partageant la m\u00eame \u00e9tymologie, mais avec un basculement s\u00e9mantique ancien, d\u00e9rivant du sens initial de \u00ab se prosterner la bouche contre terre \u00bb vers \u00ab \u00eatre pench\u00e9, la t\u00eate tourn\u00e9e vers le sol \u00bb, \u00ab se coucher \u00e0 plat ventre \u00bb, \u00ab s\u2019effondrer la t\u00eate en avant \u00bb, etc. Disparu du fran\u00e7ais \u00ab standard \u00bb au XVIIIe si\u00e8cle, ce verbe, soutenu par ses \u00e9quivalents francoproven\u00e7aux (pays lyonnais : abochi), est rest\u00e9 vivace r\u00e9gionalement (Rh\u00f4ne-Alpes, Jura, avec un grand nombre de nuances et d\u2019acceptions locales), bien qu\u2019il puisse \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme presque d\u00e9suet aujourd\u2019hui."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe 1", "explanations": ["(Transitif) (Vieilli) Arranger la rencontre entre deux ou plusieurs personnes afin qu\u2019elles parlent ensemble. ", "(Pronominal) Entrer en communication avec quelqu\u2019un. ", "(Pronominal) (Anatomie) Pour un tube, rejoindre \u00e0 une extr\u00e9mit\u00e9 ; communiquer en parlant de deux vaisseaux. "], "examples": [{"sources": "(Moli\u00e8re, L\u2019\u00c9tourdi ou les Contretemps, 1654, acte IV, sc\u00e8ne 1)", "content": "Et comme, pour r\u00e9soudre avec votre ma\u00eetresse Des biais qu\u2019on doit prendre \u00e0 terminer vos v\u0153ux, Je voulais en secret vous aboucher tous deux, [...]"}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La cur\u00e9e, A. Lacroix, Verboeckhoven et Cie, 1871, page 72)", "content": "Sidonie colportait, avec un sourire p\u00e2le, ces demandes et ces offres; elle faisait deux lieues pour aboucher les gens."}, {"sources": "", "content": "Il s\u2019est abouch\u00e9 avec un client potentiel, s\u2019aboucher avec quelqu\u2019un, nous devons nous aboucher au premier jour."}]}, {"gender": "", "nature": "Verbe 2", "explanations": ["(Pronominal) (Rare) (D\u00e9suet) ou (Vieilli) (Rh\u00f4ne-Alpes) (Franche-Comt\u00e9) Se coucher \u00e0 plat ventre (la bouche vers le bas). ", "(Pronominal) (Rare) (D\u00e9suet) ou (Vieilli) (Rh\u00f4ne-Alpes) (Franche-Comt\u00e9) Tomber en avant, s\u2019\u00e9taler (\u00e9ventuellement en s\u2019empilant). ", "(Pronominal) (Rare) (D\u00e9suet) ou (Vieilli) (Rh\u00f4ne-Alpes) (Franche-Comt\u00e9) Laisser sa t\u00eate reposer dans ses bras, assis au bord d\u2019une table. ", "(Par extension) (Rare) (D\u00e9suet) ou (Vieilli) (Rh\u00f4ne-Alpes) (Franche-Comt\u00e9) Retourner un objet creux (notamment un contenant, tel qu\u2019un seau, un pot, un verre) en le faisant reposer sur son ouverture (sa \u00ab bouche \u00bb). "], "examples": [{"sources": "(Claude-Henri de Fus\u00e9e de Voisenon, Les exercices de d\u00e9votion de M. Henri Roch avec Mme la duchesse de Condor, 1786 (posthume), chapitre 2)", "content": "En parlant ainsi, Mme la Duchesse s\u2019abouche sur une ottomane, en criant : \u2014 Punissez, monsieur, punissez une p\u00e9cheresse."}, {"sources": "(Andrea Ca  Xf5w # #abornaitabornaita.bɔʁ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3v # abornaisabornaisa.bɔʁ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7u !!# abornaientabornaienta.bɔʁ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#t !  abornaiabornaia.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"s ! abornaabornaa.bɔʁ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Wr )'9 5aboriginalitéaboriginalitea.bɔ.ʁi.ʒi.na.li.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de Aborig\u00e8ne avec le suffixe -it\u00e9, calque de l\u2019anglais australien aboriginality, m\u00eame sens."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Identit\u00e9 aborig\u00e8ne d\u2018Australie "], "examples": [{"sources": "(Vanessa Castejon, Les Aborig\u00e8nes et l'apartheid politique australien, 2005)", "content": "L\u2019id\u00e9e de cr\u00e9er une \u00e9quipe aborig\u00e8ne olympique renforce le sentiment d\u2019appartenance \u00e0 la nation aborigene, l\u2019aboriginalit\u00e9."}, {"sources": "(Vanessa Castejon, Les Aborig\u00e8nes et l'apartheid politique australien, 2005)", "content": "Charles Perkins a d\u00fb prouver son aboriginalit\u00e9, par exemple, dans un courrier \u00e0 l\u2019\u00e9diteur du quotidien The Australian en 1968 en r\u00e9ponse \u00e0 un lecteur qui avait \u00e9crit pour demander pourquoi un m\u00e9tis comme Charles Perkins s\u2019identifiait aux Aborig\u00e8nes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.\u0281i.\u0292i.na.li.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T  a&T2 ! !abornâtabornata.bɔʁ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N %%/ 9abornassionsabornassionsa.bɔʁ.na.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>~ ##)  #abornassiezabornassieza.bɔʁ.na.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.na.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8} !!# !abornassesabornassesa.bɔʁ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9| ### abornassentabornassenta.bɔʁ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3{ # !abornasseabornassea.bɔʁ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#z ! abornasabornasa.bɔʁ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y ' Wabornantabornanta.bɔʁ.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(x !# abornâmesabornamesa.bɔʁ.nam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T  !  gabornéesaborneesa.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! kabornéeaborneea.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  aborneabornea.bɔʁn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !  cabornéabornea.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( !# abornâtesabornatesa.bɔʁ.nat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  9, +  aborneraaborneraa.bɔʁ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u ! #abornerabornera.bɔʁ.neVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIIe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de borner, avec le pr\u00e9fixe a-[1], avant le XVIIe si\u00e8cle, on disant, et on dit encore abonner[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) D\u00e9limiter un terrain \u00e0 l\u2019aide de bornes. ", "(Sens figur\u00e9) Restreindre, mettre des limites. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Faire aborner son champ."}, {"sources": "(Georges Brassens, \u0152uvres compl\u00e8tes , Le Cherche midi, Paris, 2007)", "content": "Mon malheureux ami Il n\u2019y a pas de sons, pas de senteurs, de formes, De saveurs et d\u2019\u00e9tats, palpables, aborn\u00e9s. Il y a rien que des illusions conformes \u00c0 la quinte des sens humains hallucin\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'   abornentabornenta.bɔʁn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!/ ]abornementabornementa.bɔʁ.nə.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de aborner, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019aborner. ", "Effet de cette action. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Boy\u00e9, Les Hautes-Chaumes des Vosges, Rencontres transvosgiennes, 2019, ISBN 978-2-9568226-0-8)", "content": "Nous verrons, \u00e0 diverses reprises, les limites de ces chaumes officiellement recul\u00e9es, et, par des abornements successifs, le prince fixer aux adjudicataires le nouveau p\u00e9rim\u00e8tre qu\u2019il devient loisible d\u2019am\u00e9nager."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Hinard, La Mort, les morts et l'au-del\u00e0 dans le monde romain, Universit\u00e9 de Caen, 1987)", "content": "Le lieu des morts est un endroit dont les abornements sont rigoureux et infranchissables. [\u2026] A Fr\u00e9nouville, l'enclos des morts a une surface \u00e0 peine inf\u00e9rieure \u00e0 l'hectare."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abornement", "plural": "abornements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254\u0281.n\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254\u0281.n\u0259.m\u0251\u0303\\"}]} O  4fKC !!-  -aborneriezabornerieza.bɔʁ.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ +  abornerezabornereza.bɔʁ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 #!' abornèrentabornerenta.bɔʁ.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- + abornerasabornerasa.bɔʁ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J !!- ;aborneraitaborneraita.bɔʁ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G !!- 5aborneraisaborneraisa.bɔʁ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L %%- 7aborneraientaborneraienta.bɔʁ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- +  aborneraiaborneraia.bɔʁ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Y) j Y8 ) abornionsabornionsa.bɔʁ.njɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( #  aborniezabornieza.bɔʁ.nje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% !  abornezaborneza.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'  abornesabornesa.bɔʁn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !  _abornésabornesa.bɔʁ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !!1 abornerontaborneronta.bɔʁ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; !!1 aborneronsaborneronsa.bɔʁ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S ##3 Cabornerionsabornerionsa.bɔʁ.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K Kd  abortifsabortifsabɔʁtif{"synonyms": ["contragestif", "pr\u00e9servatif"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abortif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abortif \\a.b\u0254\u0281.tif\\", "plural": "abortifs \\a.b\u0254\u0281.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abortive \\a.b\u0254\u0281.tiv\\", "plural": "abortives \\a.b\u0254\u0281.tiv\\"}]}  [abortifabortifabɔʁtifADJ{"synonyms": ["contragestif", "pr\u00e9servatif"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abortivus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) Qui est venu avant terme, qui n\u2019a pu acqu\u00e9rir son entier d\u00e9veloppement. ", "(Sens figur\u00e9) Qui fait avorter. ", "(Par extension) (M\u00e9decine) Qui fait avorter en parlant d\u2019un m\u00e9dicament, d\u2019une drogue ou d\u2019un traitement. ", "(Botanique) Incompl\u00e8tement d\u00e9velopp\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Enfant abortif."}, {"sources": "(Georges Simenon, Les t\u00e9moins, 1954, Presses de la Cit\u00e9, \u00e9d. 2010, p. 135)", "content": "Lambert avait admis que sa femme se livrait sur elle-m\u00eame \u00e0 des man\u0153uvres abortives depuis qu\u2019un \u00e9tudiant en m\u00e9decine lui avait montr\u00e9 comment s\u2019y prendre. Il \u00e9tait possible qu\u2019apr\u00e8s un avortement plus p\u00e9nible que les autres, l\u2019id\u00e9e lui soit venue de s\u2019adresser \u00e0 une sage-femme."}, {"sources": "", "content": "Substances abortives."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abortif \\a.b\u0254\u0281.tif\\", "plural": "abortifs \\a.b\u0254\u0281.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abortive \\a.b\u0254\u0281.tiv\\", "plural": "abortives \\a.b\u0254\u0281.tiv\\"}]}5 ' abornonsabornonsa.bɔʁ.nɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aborner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aborner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254\u0281.n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ .m5 %Abosienabosiena.bɔ.zjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant d\u2019Abos, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abosien", "plural": "Abosiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}]}= KAbosabosa.boNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Il peut y avoir diff\u00e9rentes explications \u00e9tymologiques, la plus probable selon Michel Grosclaude \u00e9tant un nom latin Avus avec le suffixe aquitain -ossum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ethnonymie) Aborig\u00e8nes d'Australie. "], "examples": [{"sources": "(Madeleine Mansiet-Berthaud, Wanda, Presses de la Cit\u00e9, 2017, p. 155)", "content": "Durant son absence elle avait certainement rencontr\u00e9 de jeunes Abos."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z  gabortivesabortivesabɔʁtivADJ{"synonyms": ["anticonceptionnelle", "contraceptive"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abortif."], "examples": [{"sources": "(Pierre Lemaitre, Le Silence et la Col\u00e8re, Calmann-L\u00e9vy, 2023)", "content": "Cela lui permettrait le moment venu de consulter, dans toutes les pharmacies, les prescriptions par le docteur Marelle de produits pouvant avoir trait \u00e0 la pr\u00e9paration ou au suivi de man\u0153uvres abortives."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281tiv/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ea/De-abortives.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=109162106"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abortif \\a.b\u0254\u0281.tif\\", "plural": "abortifs \\a.b\u0254\u0281.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abortive \\a.b\u0254\u0281.tiv\\", "plural": "abortives \\a.b\u0254\u0281.tiv\\"}]}p   abortiveabortiveabɔʁtivADJ{"synonyms": ["anticonceptionnelle", "contraceptive"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abortif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0254\u0281tiv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abortif \\a.b\u0254\u0281.tif\\", "plural": "abortifs \\a.b\u0254\u0281.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abortive \\a.b\u0254\u0281.tiv\\", "plural": "abortives \\a.b\u0254\u0281.tiv\\"}]} 9 =9f% !!# }Abosiennesabosiennesa.bɔ.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abosienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abosienne", "plural": "Abosiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]}Q$ !!% Qabosiennesabosiennesa.bɔ.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abosien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abosien \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abosiens \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abosienne \\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "abosiennes \\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]}n# # Abosienneabosiennea.bɔ.zjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abosien"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitante d\u2019Abos, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abosienne", "plural": "Abosiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]}O" % Wabosienneabosiennea.bɔ.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abosien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abosien \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abosiens \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abosienne \\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "abosiennes \\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]}?! %3abosienabosiena.bɔ.zjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abosien"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 Abos, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Pyr\u00e9n\u00e9es-Atlantiques."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abosien \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abosiens \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abosienne \\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "abosiennes \\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]} 7 E7 ( eabotabota.boNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Forme dialectale de about (pi\u00e8ce ajout\u00e9e \u00e0 une autre)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Pi\u00e8ce fix\u00e9e au paturon utilis\u00e9e pour entraver les chevaux au p\u00e2turage. "], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Thouin, Cours complet d'agriculture, th\u00e9orique, pratique, \u00e9conomique, et de m\u00e9decine rurale et v\u00e9t\u00e9rinaire, tome XI, Marchant \u00e9diteur, Paris, 1805, page 198)", "content": "Cette esp\u00e8ce de serrure se nomme abot dans quelques endroits. Elle emp\u00eache le cheval de marcher vite, et s\u2019oppose en outre \u00e0 ce qu\u2019un voleur ne l\u2019emm\u00e8ne facilement ; mais il faut garnir d\u2019un feutre l\u2019anse, afin d\u2019\u00e9viter les contusions trop fortes, que l\u2019abot pourrait causer par la compression et le frottement r\u00e9it\u00e9r\u00e9 [...]."}, {"sources": "(Jean-Pierre Barbier, Le Brasier, Le Pr\u00e9-aux-clercs, 1989)", "content": "Des pelotons de gardes mobiles quadrillent les abords jusqu\u2019aux grilles gard\u00e9es par une trentaine de cavaliers ayant mis l\u2019abot \u00e0 leurs chevaux."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abot", "plural": "abots"}, {"label": "", "singular": "\\a.bo\\", "plural": "\\a.bo\\"}]}K' % Mabosiensabosiensa.bɔ.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abosien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abosien \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abosiens \\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abosienne \\a.b\u0254.zj\u025bn\\", "plural": "abosiennes \\a.b\u0254.zj\u025bn\\"}]}h& % Abosiensabosiensa.bɔ.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abosien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abosien", "plural": "Abosiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0254.zj\u025b\u0303\\"}]}  7 $n, aboucaaboucaa.bu.kaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Christianisme orthodoxe) \u00c9v\u00eaque du culte copte. "], "examples": [{"sources": "(Dr. Henri Blanc, \u00ab Ma captivit\u00e9 en Abyssinie \u00bb)", "content": "L'Abouca, en faveur en ce moment, craignant quelque tentative de la part des catholiques-romains, pressa l'empereur de laisser partir M. Lejean, de peur que les Fran\u00e7ais ne trouvassent un pr\u00e9texte pour s'\u00e9tablir quelque part dans la contr\u00e9e et que leurs pr\u00eatres n'en profitassent pour propager leur doctrine."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouca", "plural": "aboucas"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.ka\\", "plural": "\\a.bu.ka\\"}]}R+ !!!QAbou Dhabiabou dhabia.bu da.biNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Bien que cette orthographe soit la plus conforme aux r\u00e8gles d\u2019\u00e9criture du fran\u00e7ais, elle semble actuellement supplant\u00e9e par Abu Dhabi, qui est la translitt\u00e9ration du nom en arabe dans le syst\u00e8me de Beyrouth amend\u00e9 1972."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre 1", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Variante de Abou Dabi. "], "examples": [{"sources": "(Radio-Canada, La sant\u00e9 publique serait pr\u00eate \u00e0 autoriser le Grand Prix du Canada \u00e0 huis clos, radio-canada.ca, 13 avril 2021)", "content": "Pour convaincre Ottawa que les risques sont calcul\u00e9s, le pr\u00e9sident de Formula One rappelle que lors de la saison 2020, les courses de Bahre\u00efn et d\u2019Abou Dhabi ont eu lieu lors de deux week-ends cons\u00e9cutifs."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 21 novembre 2022, page 28)", "content": "Le duel qui l\u2019opposait, lors du dernier GP de la saison \u00e0 Abou Dhabi, au Mexicain Sergio P\u00e9rez a tourn\u00e9 en faveur du Mon\u00e9gasque, dimanche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu da.bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*  qabotsabotsa.bo{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abot", "plural": "abots"}, {"label": "", "singular": "\\a.bo\\", "plural": "\\a.bo\\"}]}E) Gaboteauaboteaua.bɔ.toNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u00e0, et bot, qui signifie digue, Glossaire aunisien, page 74, il y a aussi le fran\u00e7ais dialectal abot (\u00abbarrage\u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Saintonge) Barrage, obstacle mis au cours de l\u2019eau. "], "examples": [{"sources": "(Paul Fabre, Au sens large, 1998)", "content": "En Saintonge, un aboteau toujours arr\u00eate l\u2019eau."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0254.to/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboteau", "plural": "aboteaux"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0254.to\\", "plural": "\\a.b\u0254.to\\"}]} b {L+5 !! abouchasseabouchasseabuʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  yabouchasabouchasabuʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 3  Kabouchantabouchantabuʃɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2 #! wabouchâmesabouchamesabuʃam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}01  abouchaitabouchaitabuʃɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}00  abouchaisabouchaisabuʃɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2/ ## abouchaientabouchaientabuʃɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!.  abouchaiabouchaiabuʃɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  {abouchaabouchaabuʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K i# =  WabouchéaboucheabuʃeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<   aboucheaboucheabuʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ; #! wabouchâtesabouchatesabuʃat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*:  abouchâtabouchatabuʃa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D9 ''% +abouchassionsabouchassionsabuʃasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}48 %%  abouchassiezabouchassiezabuʃasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}07 ## abouchassesabouchassesabuʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}16 %% abouchassentabouchassentabuʃas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} k #B  abouchentabouchentabuʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LA %%% 9abouchementsabouchementsa.buʃ.mɑ̃NOM{"synonyms": ["entretien", "entrevue", "jonction", "mise", "rapport"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abouchement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bu\u0283.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouchement", "plural": "abouchements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu\u0283.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu\u0283.m\u0251\u0303\\"}]}C@ ##%+abouchementabouchementa.buʃ.mɑ̃NOM{"synonyms": ["aboutement", "accouplement", "ajoutement", "anastomose", "assemblage", "conf\u00e9rence", "entretien", "jonction", "mise", "raccordement", "rapport", "reboutement", "relation", "rencontre"], "antonyms": [], "etymologies": ["De aboucher, d\u00e9riv\u00e9 de \u00e0 et bouche : mettre bouche \u00e0 bouche pour faire communiquer, du latin bucca : la \u00ab bouche \u00bb, les \u00ab joues \u00bb, venant du grec \u03b2\u03cd\u03b6\u03c9 : \u00ab crier comme un enfant \u00bb."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Action d\u2019aboucher ou de s\u2019aboucher. ", "(Sens figur\u00e9) Entrevue, rencontre, conf\u00e9rence, entretien.", "(Anatomie) Union, jonction de deux vaisseaux. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On avait m\u00e9nag\u00e9 un abouchement entre eux."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abouchement des deux princes n\u2019eut pas le succ\u00e8s qu\u2019on en attendait."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abouchement de deux tubes, de deux tuyaux."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bu\u0283.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouchement", "plural": "abouchements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu\u0283.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu\u0283.m\u0251\u0303\\"}]}? !  [abouchéesaboucheesabuʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>   _abouchéeaboucheeabuʃeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d", "pur", "r\u00eaveur", "songeur", "sp\u00e9culatif", "spirituel", "suprasensible", "th\u00e9orique", "transcendant", "utopique"], "antonyms": ["compr\u00e9hensible", "effectif", "exp\u00e9rimental", "figuratif", "imag\u00e9", "mat\u00e9riel", "naturel", "positif", "pr\u00e9cis", "pr\u00e9sent", "pratique", "r\u00e9el", "sensible"], "etymologies": ["(1372) (Adjectif) Du latin abstractus.", "(Nom commun) Substantivation de l\u2019adjectif abstrait."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui n\u2019est pas concret, qui n'est pas r\u00e9el ou qui rel\u00e8ve de l\u2019abstraction. ", "Abstrait d\u2019une ou plusieurs collections d\u2019objets, soit imagin\u00e9es soit concr\u00e8tes, en parlant d\u2019une qualit\u00e9 ou d\u2019un concept consid\u00e9r\u00e9 tout seul, s\u00e9par\u00e9 de son origine. ", "Se dit d\u2019un art, par opposition \u00e0 figuratif, qui ne repr\u00e9sente rien existant dans le monde connu. ", "Qui est difficile \u00e0 saisir, \u00e0 p\u00e9n\u00e9trer. ", "(Grammaire) Nom signifiant une id\u00e9e abstraite. ", "(Programmation orient\u00e9e objet) Dans certains langages, se dit d\u2019une classe qui n\u2019est que partiellement d\u00e9finie. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Chambaz, Un autre \u00c9den, \u00c9ditions du Seuil, 2019)", "content": "La pauvret\u00e9 n'est pas abstraite, elle a un visage. Ce matin du 25 aout, c'est celui d'un jeune qu\u00eateux cass\u00e9 comme un clou qui nous demande une petite pi\u00e8ce en se cachant."}, {"sources": "", "content": "Dieu, l\u2019\u00e9ternit\u00e9, l\u2019infini sont des concepts abstraits."}, {"sources": "", "content": "Une science abstraite."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Nominalisation de l\u2019adjectif. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abstrait et le concret."}, {"sources": "(\u00c9ric Emery, Actes du colloque du centenaire de Ferdinand Gonseth, 2006)", "content": "L\u2019un des passages cit\u00e9s, analys\u00e9 avec plus de d\u00e9tails, est interpr\u00e9t\u00e9 comme une sorte d\u2019autoportrait, et donne l\u2019occasion de proposer un tableau des pr\u00e9suppos\u00e9s gons\u00e9thiens sur l\u2019abstrait et le quotidien, et d\u2019apporter quelques touches aux id\u00e9es arbitraire et d\u2019ouverture \u00e0 l\u2019exp\u00e9rience."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abstraire.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/Fr-abstrait.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045557"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrait \\ap.st\u0281\u025b\\", "plural": "abstraits \\ap.st\u0281\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstraite \\ap.st\u0281\u025bt\\", "plural": "abstraites \\ap.st\u0281\u025bt\\"}]}pr%C3%A9coce\">pr\u00e9coce \u00bb. Les Grecs l\u2019emprunt\u00e8rent aux Romains sous la forme \u03c0\u03c1\u03b1\u03b9\u03ba\u03cc\u03ba\u03b9\u03bf\u03bd, praik\u00f3kion. Les Arabes l\u2019emprunt\u00e8rent aux Grecs sous la forme \u0628\u064e\u0631\u0652\u0642\u064f\u0648\u0642 barq\u016bq (\u00e9tant donn\u00e9 qu\u2019il n\u2019y a pas de son \\p\\ en arabe, celui-ci a \u00e9t\u00e9 remplac\u00e9 par \\b\\, qui en est le son le plus proche). Les Espagnols l\u2019emprunt\u00e8rent aux Arabes sous la forme avec article d\u00e9fini (\u0627\u0644\u0628\u064e\u0631\u0652\u0642\u064f\u0648\u0642 al-barq\u016bq), donnant albaricoque (en agglutinant l\u2019article d\u00e9fini au substantif), et les Catalans sous la forme albercoc[1]. La forme fran\u00e7aise vient de l'emprunt espagnol ou portugais.", "(Adjectif) (XIXe si\u00e8cle) Form\u00e9 par une m\u00e9tonymie de abricot en lien avec la couleur du fruit.", "(Nom commun 2) Substantivation de l\u2019adjectif."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Botanique) (Cuisine) Fruit charnu de l\u2019abricotier de couleur variant du jaune au orange jusqu'au rouge et de forme arrondie, qui se consomme principalement frais ou en confiture. ", "(Argot) Vulve. "], "examples": [{"sources": "(Jacques Joseph Juge de St. Martin, Notice des arbres et arbustes du Limousin, 1790, page 3)", "content": "La \u017faveur d\u2019un Abricot d\u2019e\u017fpalier n\u2019e\u017ft pas comparable \u00e0 celle du plein-vent, il n\u2019y acquiert jamais cette couleur d\u2019un rouge de brique, tiquet\u00e9e de points plus fonc\u00e9s, qui d\u00e9\u017figne une maturit\u00e9 parfaite."}, {"sources": "(Antoine Hornot, Trait\u00e9 raisonn\u00e9 de la distillation, ou La distillation r\u00e9duite en principes, 1778, page 288)", "content": "L\u2019eau d\u2019abricot se fait avec le \u017firop d\u2019abricot confit : lorsque l\u2019on tire les abricots confit de leur sirop pour les faire s\u00e9cher, on a soin de prendre tout de suite le sirop , sans m\u00e9lange d\u2019autre : [\u2026]"}, {"sources": "(Nouveau dictionnaire d\u2019histoire naturelle, volume 1, 1803, page 55)", "content": "Les abricots de Damas, et ceux m\u00eame du midi de la France, sont sup\u00e9rieurs, en qualit\u00e9, aux abricots qui viennent pr\u00e8s de Paris."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Colorim\u00e9trie) Couleur \u00e0 dominante orange ros\u00e9 doux similaire \u00e0 celle de l\u2019abricot (le fruit). \u2014 #E67E30"], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["De couleur abricot, \u00e0 dominante orange ros\u00e9 doux. \u2014 #E67E30 "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Labiche, Alfred Delacour et Raymond Deslandes, On dira des b\u00eatises, 1853, sc\u00e8ne 7)", "content": "J\u2019y ai remarqu\u00e9 une certaine sylphide, qui fr\u00e9tillait dans une robe abricot\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281iko/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d4/Fr-abricot.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046970"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricot", "plural": "abricots"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.ko\\", "plural": "\\a.b\u0281i.ko\\"}]}  i H/J %#  abouchèrentaboucherentabuʃɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#I !!! yaboucherasaboucherasabuʃəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@H ### -aboucheraitaboucheraitabuʃəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?G ### +aboucheraisaboucheraisabuʃəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}BF ''# )aboucheraientaboucheraientabuʃəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})E !!# aboucheraiaboucheraiabuʃəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"D ! {aboucheraaboucheraabuʃəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[C  qaboucheraboucherabuʃeVER{"synonyms": ["abouter", "abuter", "accoupler", "affronter", "ajuster", "\u00e9laborer", "approcher", "assembler", "combiner", "concevoir", "conf\u00e9rer", "contacter", "embo\u00eeter", "fr\u00e9quenter", "joindre", "jumeler", "rabouter", "raccorder", "rapprocher", "r\u00e9unir", "s'acoquiner", "s'approcher"], "antonyms": ["\u00e9luder", "esquiver", "fuir", "refuser", "s'isoler"], "etymologies": ["(Verbe 1) (XIIIe si\u00e8) [ f?R   abouchezabouchezabuʃe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q  SabouchésabouchesabuʃeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#P   abouchesabouchesabuʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2O ##'  aboucherontaboucherontabuʃəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1N ##'  aboucheronsaboucheronsabuʃəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}IM %%) 5aboucherionsaboucherionsabuʃəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9L ###  aboucheriezaboucheriezabuʃəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!K !!!  uaboucherezaboucherezabuʃəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} v qvaW ##)caboudhabienaboudhabiena.bu.da.bjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Aboudhabien"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 Abou Dhabi ou \u00e0 ses habitants. "], "examples": [{"sources": "(Maghreb, Machrek, num\u00e9ro 87-90, Centre d\u2019\u00e9tude des relations internationales, 1980)", "content": "[\u2026] l\u2019\u00e9mirat devrait au cours de la prochaine d\u00e9cennie faire appel au gaz aboudhabien pour sa consommation et en particulier pour la fonderie d\u2019aluminium."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.da.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboudhabien \\a.bu.da.bj\u025b\u0303\\", "plural": "aboudhabiens \\a.bu.da.bj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboudhabienne \\a.bu.da.bj\u025bn\\", "plural": "aboudhabiennes \\a.bu.da.bj\u025bn\\"}]}V ##)EAboudhabienaboudhabiena.bu.da.bjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant d\u2019Abou Dhabi, capitale des \u00c9mirats arabes unis."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.da.bj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Aboudhabien", "plural": "Aboudhabiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.da.bj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bu.da.bj\u025b\u0303\\"}]}/U  abouchonsabouchonsabuʃɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboucher.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2T !!! abouchionsabouchionsabuʃjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"S   abouchiezabouchiezabuʃje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboucher.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboucher."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abu\u0283je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ` Q `[  maboulaaboulaabula{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abula/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ZZ ))/Cabougrissementabougrissementa.bu.ɡʁis.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abougrir avec le suffixe nominal -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(D\u00e9suet) (Sylviculture) \u00c9tat d\u2019un bois endommag\u00e9 dans sa premi\u00e8re croissance. "], "examples": [{"sources": "(Marc Graciano, Libert\u00e9 dans la montagne, 2013)", "content": "C\u2019\u00e9tait une ch\u00e9tive for\u00eat de h\u00eatres victimes d\u2019abougrissement dans leur premier \u00e2ge et elle n\u2019\u00e9tait peupl\u00e9e que d\u2019arbres rabougris et t\u00eatards."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.\u0261\u0281is.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abougrissement", "plural": "abougrissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.\u0261\u0281is.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.\u0261\u0281is.m\u0251\u0303\\"}]}8Y !)abougriabougria.bu.ɡʁiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(D\u00e9suet) Trapu, mal conform\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abougrir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.\u0261\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abougri \\a.bu.\u0261\u0281i\\", "plural": "abougris \\a.bu.\u0261\u0281i\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abougrie \\a.bu.\u0261\u0281i\\", "plural": "abougries \\a.bu.\u0261\u0281i\\"}]}+X !abouementabouementa.bu.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Voir aboutement."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Joint d'un assemblage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouement", "plural": "abouements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.m\u0251\u0303\\"}]} e V>'d ## aboulassentaboulassentabulas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!c  aboulasseaboulasseabulas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b  kaboulasaboulasabula{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abula/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  =aboulantaboulantabulɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}` ! iaboulâmesaboulamesabulam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#_   aboulaitaboulaitabulɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!^  aboulaisaboulaisabulɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%] !! aboulaientaboulaientabulɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  uaboulaiaboulaiabulɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} V Fl  Qabouléeabouleeabule{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k   Iabouléabouleabule{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j   mabouleabouleabulVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i ! iaboulâtesaboulatesabulat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h  aboulâtaboulatabula{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abula/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:g %%# aboulassionsaboulassionsabulasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*f ##  aboulassiezaboulassiezabulasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&e !! aboulassesaboulassesabulas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} w qx8s %%! abouleraientabouleraientabuləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}r ! uabouleraiabouleraiabuləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q  mabouleraabouleraabuləʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qp  eabouleraboulerabuleVER{"synonyms": ["aborder", "apporter", "arriver", "c\u00e9der", "d\u00e9barquer", "distribuer", "donner", "l\u00e9guer", "octroyer", "pourvoir", "procurer", "radiner", "rappliquer", "remettre"], "antonyms": ["prendre", "ramener", "recevoir", "refuser"], "etymologies": ["(1790) D\u00e9riv\u00e9 de bouler, avec le pr\u00e9fixe a-. Le vieux fran\u00e7ais avait aboulir (\u00ab se pr\u00e9cipiter \u00bb). Ou de l'occitan abolar (\u00ab donner, apporter \u00bb)[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Transitif) (Argot) Donner, remettre, payer. ", "(Intransitif) (Argot) Arriver ou survenir avec une ceAo  uaboulentaboulentabul{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}gn !!#yaboulementaboulementa.bul.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de abouler et -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Argot) (Vieilli) (Rare) Accouchement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bul.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboulement", "plural": "aboulements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bul.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bul.m\u0251\u0303\\"}]}m   Mabouléesabouleesabule{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}rtaine soudainet\u00e9, d\u00e9bouler, d\u00e9barquer. ", "(Intransitif) (Canada) (Familier) (Vieilli) Venir, aboutir, en finir.", "(Pronominal) (Argot) Arriver, survenir avec une certaine soudainet\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Eug\u00e8ne Sue, Les Myst\u00e8res de Paris, 1843)", "content": "C\u2019est \u00e9tonnant, monsieur Rodolphe, comme depuis que je vous connais il m\u2019aboule des choses qui ont l\u2019air de se manigancer l\u00e0-haut !"}, {"sources": "(Pierre Benoit, Monsieur de la Fert\u00e9, Albin Michel, 1934, Cercle du Bibliophile, page 339)", "content": "\u2013 Aboule ta main, pour m\u2019aider \u00e0 me lever. Hop ! Voil\u00e0, merci !"}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Le P\u00e8re Goriot, Calmann-L\u00e9vy, 1910, page 216)", "content": "Vos petits g\u00e2teaux sont trop grands, dit Vautrin, ils ont de la barbe. Mais quant aux biscuits, aboulez !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboule", "tu": "aboules", "il": "aboule", "nous": "aboulons", "vous": "aboulez", "ils": "aboulent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai aboul\u00e9", "tu": "as aboul\u00e9", "il": "a aboul\u00e9", "nous": "avons aboul\u00e9", "vous": "avez aboul\u00e9", "ils": "ont aboul\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "aboulais", "tu": "aboulais", "il": "aboulait", "nous": "aboulions", "vous": "abouliez", "ils": "aboulaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais aboul\u00e9", "tu": "avais aboul\u00e9", "il": "avait aboul\u00e9", "nous": "avions aboul\u00e9", "vous": "aviez aboul\u00e9", "ils": "avaient aboul\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "aboulai", "tu": "aboulas", "il": "aboula", "nous": "aboul\u00e2mes", "vous": "aboul\u00e2tes", "ils": "aboul\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus aboul\u00e9", "tu": "eus aboul\u00e9", "il": "eut aboul\u00e9", "nous": "e\u00fbmes aboul\u00e9", "vous": "e\u00fbtes aboul\u00e9", "ils": "eurent aboul\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "aboulerai", "tu": "abouleras", "il": "aboulera", "nous": "aboulerons", "vous": "aboulerez", "ils": "abouleront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai aboul\u00e9", "tu": "auras aboul\u00e9", "il": "aura aboul\u00e9", "nous": "aurons aboul\u00e9", "vous": "aurez aboul\u00e9", "ils": "auront aboul\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aboule", "que tu": "aboules", "qu'il": "aboule", "que nous": "aboulions", "que vous": "abouliez", "qu'ils": "aboulent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie aboul\u00e9", "que tu": "aies aboul\u00e9", "qu'il": "ait aboul\u00e9", "que nous": "ayons aboul\u00e9", "que vous": "ayez aboul\u00e9", "qu'ils": "aient aboul\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "aboulasse", "que tu": "aboulasses", "qu'il": "aboul\u00e2t", "que nous": "aboulassions", "que vous": "aboulassiez", "qu'ils": "aboulassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse aboul\u00e9", "que tu": "eusses aboul\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt aboul\u00e9", "que nous": "eussions aboul\u00e9", "que vous": "eussiez aboul\u00e9", "qu'ils": "eussent aboul\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboulerais", "tu": "aboulerais", "il": "aboulerait", "nous": "aboulerions", "vous": "abouleriez", "ils": "abouleraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais aboul\u00e9", "tu": "aurais aboul\u00e9", "il": "aurait aboul\u00e9", "nous": "aurions aboul\u00e9", "vous": "auriez aboul\u00e9", "ils": "auraient aboul\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse aboul\u00e9", "tu": "eusses aboul\u00e9", "il": "e\u00fbt aboul\u00e9", "nous": "eussions aboul\u00e9", "vous": "eussiez aboul\u00e9", "ils": "eussent aboul\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aboule", "1PP": "aboulons", "2PP": "aboulez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie aboul\u00e9", "1PP": " ayons aboul\u00e9", "2PP": " ayez aboul\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "aboul\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "aboulant"}}}, "plurals": []} a  r.{ a(| !!% aboulerontaboulerontabuləʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'{ !!% }abouleronsabouleronsabuləʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?z ##' 'aboulerionsaboulerionsabuləʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/y !!!  abouleriezabouleriezabuləʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x   gaboulerezaboulerezabuləʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%w #! aboulèrentaboulerentabulɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v  kaboulerasaboulerasabuləʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6u !!! abouleraitabouleraitabuləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3t !!! abouleraisabouleraisabuləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  m _ mn  aboulezaboulezabuleVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouler."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Le P\u00e8re Goriot, 1842)", "content": "Vos petits g\u00e2teaux sont trop grands, dit Vautrin, ils ont de la barbe. Mais quant aux biscuits, aboulez !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~   Eaboulésaboulesabule{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abule/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}  yaboulesaboulesabulVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ( Q  gabouliesabouliesabuli{"synonyms": ["apragmatisme", "asth\u00e9nie", "ataraxie", "dysboulie", "frigidit\u00e9"], "antonyms": ["d\u00e9lire"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboulie."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de aboulir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuli/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboulie", "plural": "aboulies"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.li\\", "plural": "\\a.bu.li\\"}]}T   maboulieaboulieabuliNOM{"synonyms": ["apragmatisme", "asth\u00e9nie", "ataraxie", "d\u00e9bilit\u00e9", "dysboulie", "faiblesse", "frigidit\u00e9", "impuissance", "neurasth\u00e9nie"], "antonyms": ["d\u00e9lire"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1f00\u03b2\u03bf\u03c5\u03bb\u03af\u03b1, aboul\u00eda (\u00ab irr\u00e9flexion, imprudence \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Psychiatrie) Trouble mental caract\u00e9ris\u00e9 par une perte de la volont\u00e9 et une grande difficult\u00e9 \u00e0 se d\u00e9cider, \u00e0 agir (perte de l\u2019initiative). ", "(Philosophie) Incapacit\u00e9 anormale du passage \u00e0 l\u2019action dans le vouloir. "], "examples": [{"sources": "(Charles Joseph Bouchard, Joseph Babinski, \u00c9douard Brissaud, Trait\u00e9 de m\u00e9decine: Volume 10, 1905)", "content": "En fait l\u2019aboulie est toujours plus ou moins g\u00e9n\u00e9rale."}, {"sources": "(Boualem Sansal, 2084. La fin du monde, \u00c9ditions Gallimard, collection \u00ab Folio \u00bb, 2015, pages 48-49)", "content": "Les pri\u00e8res collectives qui rythmaient les jours et les heures (\u2026) installaient les ouailles dans une bienheureuse h\u00e9b\u00e9tude, et les psalmodies diffus\u00e9es entre les neuf pri\u00e8res quotidiennes par des haut-parleurs infatigables, accroch\u00e9s aux bons endroits du sanatorium, se r\u00e9percutaient de cloisons en parois, de couloirs en chambr\u00e9es, entrela\u00e7ant \u00e0 l'infini leurs \u00e9chos l\u00e9nitifs pour maintenir l'attention au ras de l'aboulie. [\u2026] Dans le regard absent des orants brillait la m\u00eame douce et vibrante lumi\u00e8re de l'acceptation, elle ne les quittait jamais."}, {"sources": "(AFP 14/06/2009)", "content": "\u00ab J\u2019ai pass\u00e9 mon temps \u00e0 avertir et \u00e0 protester contre nos postures, nos facilit\u00e9s, parce que cette aboulie m\u2019est devenue insupportable \u00bb (Manuel Valls)"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de aboulir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuli/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboulie", "plural": "aboulies"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.li\\", "plural": "\\a.bu.li\\"}]}  { !! 'abouliquesabouliquesa.bu.likADJ{"synonyms": ["amorphe", "apathique", "atone", "atonique", "capricieux", "mou", "paresseux", "vell\u00e9itaire"], "antonyms": ["r\u00e9solu", "volontaire"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de aboulique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.bu.lik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "aboulique", "plural": "abouliques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.lik\\", "plural": "\\a.bu.lik\\"}]}    Iabouliqueabouliquea.bu.likNOM{"synonyms": ["apathique", "atone", "atonique", "capricieux", "crev\u00e9", "dysboulique", "faible", "impuissant", "instable", "mou", "nonchalant", "paresseux", "sans volont\u00e9", "vell\u00e9itaire", "veule"], "antonyms": ["dynamique", "obstin\u00e9", "r\u00e9solu", "t\u00eatu"], "etymologies": ["(1907)[1] D\u00e9riv\u00e9 de aboulie, avec le suffixe -ique[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(M\u00e9decine) Qui est atteint d\u2019aboulie, atteint de troubles entrainant une perte de volont\u00e9 ou une grande ind\u00e9cision. "], "examples": [{"sources": "(Julien Gracq, Manuscrits de guerre, vers 1941-1942, page 115)", "content": "Que me font, que me sont ces hommes ? la plupart d\u00e9j\u00e0 marqu\u00e9s \u2014 troupeau aboulique, fourmis absurdes dans la fourmili\u00e8re bouscul\u00e9e, et pour lesquels je n\u2019ai ni ombre de piti\u00e9, ni sympathie."}, {"sources": "(Pol Vandromme, Bivouacs d'un hussard, Paris, \u00e9d. La Table ronde, 2002, p. 183-184)", "content": "Ceux qui n'en finissaient pas de survivre n'en finissaient pas non plus de payer le prix de leur prudence, radotant les illusions de leur s\u00e9curit\u00e9, s'enfon\u00e7ant dans leur sommeil d'abouliques."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.bu.lik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "aboulique", "plural": "abouliques"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.lik\\", "plural": "\\a.bu.lik\\"}]}&  aboulionsaboulionsabuljɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   oabouliezabouliezabulje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouler.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abulje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   +  abouquaisabouquaisa.bu.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- ##  abouquaientabouquaienta.bu.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   sabouquaiabouquaia.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  uabouquaabouquaa.bu.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j  abounasabounasa.bu.naNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abouna."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abouner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouna", "plural": "abounas"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.na\\", "plural": "\\a.bu.na\\"}]}T ![aboûmentaboumenta.bu.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante orthographique de abouement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abo\u00fbment", "plural": "abo\u00fbments"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.m\u0251\u0303\\"}]}#  aboulonsaboulonsabulɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouler.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abul\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q $ 'uD '') 'abouquassionsabouquassionsa.bu.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4 %%#  abouquassiezabouquassieza.bu.ka.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. ## abouquassesabouquassesa.bu.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ %%  abouquassentabouquassenta.bu.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) !! abouquasseabouquassea.bu.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  sabouquasabouquasa.bu.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! Eabouquantabouquanta.bu.kɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #! qabouquâmesabouquamesa.bu.kam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+  abouquaitabouquaita.bu.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T 'j- ###abouquementabouquementa.bu.kmɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abouquer"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Salines) Entassement de nouveau sel sur un sel plus ancien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.km\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abouquement", "plural": "abouquements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.km\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.km\u0251\u0303\\"}]}  !  Uabouquéesabouqueesa.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Yabouquéeabouqueea.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abouqueabouquea.buk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.buk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Qabouquéabouquea.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #! qabouquâtesabouquatesa.bu.kat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(  abouquâtabouquata.bu.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  6p-i#$ !!% uabouquerasabouquerasa.bu.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@# ##' )abouqueraitabouqueraita.bu.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?" ##' 'abouqueraisabouqueraisa.bu.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B! ''' %abouqueraientabouqueraienta.bu.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# !!%  uabouqueraiabouqueraia.bu.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" % wabouqueraabouqueraa.bu.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V  gabouquerabouquera.bu.keVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Saliculture) Entasser du sel nouveau sur du vieux sel."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abouquentabouquenta.buk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.buk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O k*,  abouquesabouquesa.buk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.buk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+   Mabouquésabouquesa.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2* ##+  abouquerontabouqueronta.bu.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1) ##+ abouqueronsabouqueronsa.bu.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I( %%- 1abouquerionsabouquerionsa.bu.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9' ##'  abouqueriezabouquerieza.bu.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!& !!%  qabouquerezabouquereza.bu.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-% %#! abouquèrentabouquerenta.bu.kɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  VI2  qaboutaaboutaa.bu.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1  aaboutaboutabuNOM{"synonyms": ["adjonction", "ajoutage", "assemblage", "embo\u00eeture", "embout", "embr\u00e8vement", "embreuvement", "enture", "mortaise"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1213) Du verbe abouter."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Construction, Charpenterie) Extr\u00e9mit\u00e9 par laquelle une pi\u00e8ce de charpente, de menuiserie ou de m\u00e9tal est assembl\u00e9e avec une autre.", "Bout par lequel une tringle ou un tirant de fer se joint, se fixe \u00e0 quelque chose.", "(Histoire des techniques) (Papeterie) Base du cylindre qui broie les chiffons pour faire le papier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "about", "plural": "abouts"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu\\", "plural": "\\a.bu\\"}]}-0 ! abouquonsabouquonsa.bu.kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0/ !!# abouquionsabouquionsa.bu.kjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} .   {abouquiezabouquieza.bu.kje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.kje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-   {abouquezabouqueza.bu.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  dG9 ! maboutâmesaboutamesa.bu.tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*8   aboutaitaboutaita.bu.tɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%7   aboutaisaboutaisa.bu.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})6 !!  aboutaientaboutaienta.bu.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5   oaboutaiaboutaia.bu.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K4  Oaboutagesaboutagesa.bu.taʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboutage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutage", "plural": "aboutages"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.ta\u0292\\", "plural": "\\a.bu.ta\u0292\\"}]}I3  Oaboutageaboutagea.bu.taʒNOM{"synonyms": ["ajut", "branchement", "embo\u00eetement", "joint", "jointement"], "antonyms": [], "etymologies": ["De abouter avec le suffixe -age."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) Assemblage de plusieurs pi\u00e8ces, le plus souvent de bois, mises bout \u00e0 bout avec un ou des \u00e9l\u00e9ments de liaison. "], "examples": [{"sources": "(Jan Olsson, La p\u00eache \u00e0 la tra\u00eene, 1997)", "content": "Toutefois, sa fragilisation d\u00e9pend du nombre de fibres de dacron qui ont \u00e9t\u00e9 bris\u00e9es et de la longueur de l'aboutage."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bu.ta\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutage", "plural": "aboutages"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.ta\u0292\\", "plural": "\\a.bu.ta\u0292\\"}]} * 9kB ! maboutâtesaboutatesa.bu.tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$A   aboutâtaboutata.bu.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@@ %%) #aboutassionsaboutassionsa.bu.ta.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0? ###  aboutassiezaboutassieza.bu.ta.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*> !!  aboutassesaboutassesa.bu.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+= ##  aboutassentaboutassenta.bu.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%<   aboutasseaboutassea.bu.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};  oaboutasaboutasa.bu.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R: ! _aboutantaboutanta.bu.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du participe pr\u00e9sent de abouter."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e<<E  Uaboutéeabouteea.bu.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D   abouteaboutea.but{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.but/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dC  aboutéaboutea.bu.teADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Participe pass\u00e9 du verbe \u00ab abouter \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(H\u00e9raldique) (Au pluriel) Qui se r\u00e9pondent par les pointes (en parlant de pi\u00e8ces d\u2019armoiries). "], "examples": [{"sources": "(Johannes Baptist Rietstap, Armorial g\u00e9n\u00e9ral : pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d\u2019un Dictionnaire des termes du blason, tome 1 (A\u2013K), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1884)", "content": " About\u00e9 : Se dit de losanges, fus\u00e9es, m\u00e2cles et figures pareilles qui s\u2019entretouchent de leurs bouts aigus (IV, 16, 17)."}, {"sources": "(Johannes Baptist Rietstap, Armorial g\u00e9n\u00e9ral : pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d\u2019un Dictionnaire des termes du blason, tome 2 (L\u2013Z), G. B. van Goor Zonen, Gouda, 1887)", "content": " Molitor \u2014 Paris (Comte de l\u2019Empire, 29 juin 1808). De gu. \u00e0 une colonne d\u2019or, accost\u00e9e de deux \u00e9p\u00e9es d\u2019arg., garnies du sec., surm. chacune de cinq rameaux de laurier de sin., about\u00e9s en forme d\u2019\u00e9toile."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "about\u00e9 \\a.bu.te\\", "plural": "about\u00e9s \\a.bu.te\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "about\u00e9e \\a.bu.te\\", "plural": "about\u00e9es \\a.bu.te\\"}]} sZI  waboutentaboutenta.but{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.but/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H ### gaboutementsaboutementsa.but.mɑ̃{"synonyms": ["aboutage", "joint", "jointement"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboutement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.but.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutement", "plural": "aboutements"}, {"label": "", "singular": "\\a.but.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.but.m\u0251\u0303\\"}]}G !!#Uaboutementaboutementa.but.mɑ̃NOM{"synonyms": ["abouchement", "aboutage", "adjonction", "joint", "jointement"], "antonyms": [], "etymologies": ["De abouter avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Construction, Marine) Assemblage de plusieurs pi\u00e8ces mises bout \u00e0 bout avec un ou des \u00e9l\u00e9ments de liaison. ", "(T\u00e9l\u00e9communications) Mise en relation de deux lignes sans interrompre la connexion. "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Vitton, B\u00e2tir: manuel de la construction, 1996)", "content": "Les raccords d\u2019aboutement de diagonales sollicit\u00e9es \u00e0 la traction doivent \u00eatre construits pour r\u00e9sister aux efforts de traction \u00e0 envisager."}, {"sources": "(site www.e-rezo.com)", "content": "En fait par rapport \u00e0 un transfert, l'aboutement se fait au niveau de la carte vocale, alors que lorsque le serveur vocal transf\u00e8re l'appel, un aboutement est aussi effectu\u00e9, mais au niveau de l'autocommutateur."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.but.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutement", "plural": "aboutements"}, {"label": "", "singular": "\\a.but.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.but.m\u0251\u0303\\"}]} F   Qaboutéesabouteesa.bu.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ..NJ  [abouteraboutera.bu.teVER{"synonyms": ["aboucher", "ajointer", "ajouter", "assembler", "combiner", "joindre", "placer", "rabouter", "r\u00e9unir"], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais abouter."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Joindre (deux choses) bout \u00e0 bout. ", "(Marine) Placer bout \u00e0 bout deux planches de bordage ou de vaigrage.", "(Menuiserie) Joindre des tasseaux, lambris, moulures, etc. au moyen d'entures.", "(T\u00e9l\u00e9phonie) Mise en relation par un autocommutateur de deux canaux vocaux ou plus."], "examples": [{"sources": "", "content": " Abouter deux cordages."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboute", "tu": "aboutes", "il": "aboute", "nous": "aboutons", "vous": "aboutez", "ils": "aboutent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai about\u00e9", "tu": "as about\u00e9", "il": "a about\u00e9", "nous": "avons about\u00e9", "vous": "avez about\u00e9", "ils": "ont about\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "aboutais", "tu": "aboutais", "il": "aboutait", "nous": "aboutions", "vous": "aboutiez", "ils": "aboutaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais about\u00e9", "tu": "avais about\u00e9", "il": "avait about\u00e9", "nous": "avions about\u00e9", "vous": "aviez about\u00e9", "ils": "avaient about\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "aboutai", "tu": "aboutas", "il": "abouta", "nous": "about\u00e2mes", "vous": "about\u00e2tes", "ils": "about\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus about\u00e9", "tu": "eus about\u00e9", "il": "eut about\u00e9", "nous": "e\u00fbmes about\u00e9", "vous": "e\u00fbtes about\u00e9", "ils": "eurent about\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abouterai", "tu": "abouteras", "il": "aboutera", "nous": "abouterons", "vous": "abouterez", "ils": "abouteront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai about\u00e9", "tu": "auras about\u00e9", "il": "aura about\u00e9", "nous": "aurons about\u00e9", "vous": "aurez about\u00e9", "ils": "auront about\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aboute", "que tu": "aboutes", "qu'il": "aboute", "que nous": "aboutions", "que vous": "aboutiez", "qu'ils": "aboutent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie about\u00e9", "que tu": "aies about\u00e9", "qu'il": "ait about\u00e9", "que nous": "ayons about\u00e9", "que vous": "ayez about\u00e9", "qu'ils": "aient about\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "aboutasse", "que tu": "aboutasses", "qu'il": "about\u00e2t", "que nous": "aboutassions", "que vous": "aboutassiez", "qu'ils": "aboutassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse about\u00e9", "que tu": "eusses about\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt about\u00e9", "que nous": "eussions about\u00e9", "que vous": "eussiez about\u00e9", "qu'ils": "eussent about\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abouterais", "tu": "abouterais", "il": "abouterait", "nous": "abouterions", "vous": "abouteriez", "ils": "abouteraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais about\u00e9", "tu": "aurais about\u00e9", "il": "aurait about\u00e9", "nous": "aurions about\u00e9", "vous": "auriez about\u00e9", "ils": "auraient about\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse about\u00e9", "tu": "eusses about\u00e9", "il": "e\u00fbt about\u00e9", "nous": "eussions about\u00e9", "vous": "eussiez about\u00e9", "ils": "eussent about\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aboute", "1PP": "aboutons", "2PP": "aboutez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie about\u00e9", "1PP": " ayons about\u00e9", "2PP": " ayez about\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "about\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "aboutant"}}}, "plurals": []} R^ Y R5S !!'  abouteriezabouterieza.bu.tə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R %  mabouterezaboutereza.bu.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})Q #!! aboutèrentabouterenta.bu.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P % qabouterasabouterasa.bu.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9N !!' abouteraisabouteraisa.bu.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>M %%' !abouteraientabouteraienta.bu.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L %  qabouteraiabouteraia.bu.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K % sabouteraabouteraa.bu.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 7 M0Y   saboutezabouteza.bu.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X  {aboutesaboutesa.but{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.but/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W   Iaboutésaboutesa.bu.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.V !!+ abouterontabouteronta.bu.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-U !!+ abouteronsabouteronsa.bu.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ET ##- -abouterionsabouterionsa.bu.tə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2*9]   saboutiezaboutieza.bu.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m\  aboutiesaboutiesabuti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abouti."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abouti \\a.bu.ti\\", "plural": "aboutis \\a.bu.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutie \\a.bu.ti\\", "plural": "abouties \\a.bu.ti\\"}]}t[   %aboutieaboutieabutiADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abouti."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}JZ  SaboutiaboutiabutiADJ,VER{"synonyms": ["abord\u00e9", "acc\u00e9der", "accompli", "accomplir", "accoster", "achever", "affluer", "aller", "aller jusqu'\u00e0", "atteindre", "atteint", "conclu", "conduire", "converger", "d\u00e9boucher", "d\u00e9chu", "desservir", "fini", "finir", "forclos", "irr\u00e9cup\u00e9rable", "mener", "parvenir", "r\u00e9ussi", "s'acheminer", "s'achever", "se d\u00e9nouer", "se diriger", "se jeter", "se terminer", "tendre", "termin\u00e9", "tomber", "toucher", "\u00eatre couronn\u00e9 de succ\u00e8s", "avoir du succ\u00e8s", "faire du chemin"], "antonyms": ["\u00e9chouer", "arriv\u00e9", "avorter", "commencer", "na\u00eetre", "r\u00e9habilit\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est termin\u00e9, qui fr\u00f4le la perfection. ", "(M\u00e9decine) Qui a suppur\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une \u0153uvre aboutie."}, {"sources": "", "content": "Une tumeur aboutie."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Dan Dastier, Le r\u00e8gne d\u2019Astakla, \u00e9ditions Fleuve Noir, 2007, chapitre XIV)", "content": "Nous venons de nous remat\u00e9rialiser tr\u00e8s pr\u00e8s de la zone o\u00f9 a abouti Kilya, apr\u00e8s son dernier transfert."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abouti \\a.bu.ti\\", "plural": "aboutis \\a.bu.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutie \\a.bu.ti\\", "plural": "abouties \\a.bu.ti\\"}]} h Y +Hh/c %% aboutiraientaboutiraientabutiʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b  _aboutiraiaboutiraiabutiʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a  WaboutiraaboutiraabutiʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W`  maboutiraboutirabutiʁVER{"synonyms": ["aborder", "acc\u00e9der", "accomplir", "accoster", "achever", "affluer", "aller", "aller jusqu", "arriver", "atteindre", "conclure", "conduire", "converger", "d\u00e9boucher", "desservir", "finir", "mener", "parachever", "parvenir", "r\u00e9ussir", "se d\u00e9nouer", "se diriger", "se jeter", "se terminer", "tendre", "terminer", "tomber", "toucher", "\u00eatre couronn\u00e9 de succ\u00e8s", "avoir du succ\u00e8s", "faire du chemin"], "antonyms": ["\u00e9chouer", "amorcer", "entreprendre"], "etymologies": ["(1319) Radical compos\u00e9 de \u00e0 et de bout avec ajout du suffixe verbal -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Toucher par un bout. ", "(Par extension) Arriver au bout. ", "(Sens figur\u00e9) Avoir pour r\u00e9sultat, en parlant d'une affaire, d\u2019un raisonnement, d\u2019une entreprise. ", "Avoir un r\u00e9sultat, r\u00e9ussir. ", "Crever, en parlant d\u2019un abc\u00e8s. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Des parcours, p\u00e2turages & police champ\u00eatre \u00bb, titre 15 des Coutumes g\u00e9n\u00e9rales de la ville de Verdun, et pays verdunois, homologu\u00e9es & autoris\u00e9es par lettres patentes du 30 septembre 1747, Metz : chez Fran\u00e7ois Antoine, non dat\u00e9 (1747 ?), page 95)", "content": "Art. CCLXI -U*_ #  aboutionsaboutionsa.bu.tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abouter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#^ ! }aboutîmesaboutimesabutimVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 200)", "content": "Nous longe\u00e2mes une derni\u00e8re rue flanqu\u00e9e de maisons basses et about\u00eemes au quai du petit bassin central."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Les propri\u00e9taires ou fermiers des h\u00e9ritages assis sur le chemin herdal sont tenus de les fermer depuis le dix Mars lorsqu'ils aboutissent sur des pr\u00e9s, & depuis le quinze Avril au regard des autres h\u00e9ritages jusqu'\u00e0 la r\u00e9colte , [\u2026]."}, {"sources": "(Julie de Querangal, Philippe de Morvelle, Revue des Deux Mondes, T.2,4, 1833)", "content": "Ces groupes \u00e9taient surtout nombreux aux extr\u00e9mit\u00e9s de la rue, qui, de part et d'autre, aboutissait \u00e0 la grande route, [\u2026]."}, {"sources": "(Jules Leclercq, La Terre de glace, F\u00e9ro\u00eb, Islande, les geysers, le mont H\u00e9kla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 46)", "content": "L'autre rue, qui s'appelle la rue Haute ou Adalstraeti, coupe la premi\u00e8re \u00e0 angle droit et aboutit \u00e0 un b\u00e2timent en bois dont la fa\u00e7ade porte en grandes lettres blanches peintes sur fond bleu le mot \u00ab hospital \u00bb ."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abuti\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5e/Fr-aboutir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047645"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboutis", "tu": "aboutis", "il": "aboutit", "nous": "aboutissons", "vous": "aboutissez", "ils": "aboutissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abouti", "tu": "as abouti", "il": "a abouti", "nous": "avons abouti", "vous": "avez abouti", "ils": "ont abouti"}, "Imparfait": {"j'": "aboutissais", "tu": "aboutissais", "il": "aboutissait", "nous": "aboutissions", "vous": "aboutissiez", "ils": "aboutissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abouti", "tu": "avais abouti", "il": "avait abouti", "nous": "avions abouti", "vous": "aviez abouti", "ils": "avaient abouti"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "aboutis", "tu": "aboutis", "il": "aboutit", "nous": "about\u00eemes", "vous": "about\u00eetes", "ils": "aboutirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abouti", "tu": "eus abouti", "il": "eut abouti", "nous": "e\u00fbmes abouti", "vous": "e\u00fbtes abouti", "ils": "eurent abouti"}, "Futur Simple": {"j'": "aboutirai", "tu": "aboutiras", "il": "aboutira", "nous": "aboutirons", "vous": "aboutirez", "ils": "aboutiront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abouti", "tu": "auras abouti", "il": "aura abouti", "nous": "aurons abouti", "vous": "aurez abouti", "ils": "auront abouti"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aboutisse", "que tu": "aboutisses", "qu'il": "aboutisse", "que nous": "aboutissions", "que vous": "aboutissiez", "qu'ils": "aboutissent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abouti", "que tu": "aies abouti", "qu'il": "ait abouti", "que nous": "ayons abouti", "que vous": "ayez abouti", "qu'ils": "aient abouti"}, "Imparfait": {"que j'": "aboutisse", "que tu": "aboutisses", "qu'il": "about\u00eet", "que nous": "aboutissions", "que vous": "aboutissiez", "qu'ils": "aboutissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abouti", "que tu": "eusses abouti", "qu'il": "e\u00fbt abouti", "que nous": "eussions abouti", "que vous": "eussiez abouti", "qu'ils": "eussent abouti"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboutirais", "tu": "aboutirais", "il": "aboutirait", "nous": "aboutirions", "vous": "aboutiriez", "ils": "aboutiraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abouti", "tu": "aurais abouti", "il": "aurait abouti", "nous": "aurions abouti", "vous": "auriez abouti", "ils": "auraient abouti"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abouti", "tu": "eusses abouti", "il": "e\u00fbt abouti", "nous": "eussions abouti", "vous": "eussiez abouti", "ils": "eussent abouti"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aboutis", "1PP": "aboutissons", "2PP": "aboutissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abouti", "1PP": " ayons abouti", "2PP": " ayez abouti"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abouti"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "aboutissant"}}}, "plurals": []} e 9qek !!# gaboutironsaboutironsabutiʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9j ##% aboutirionsaboutirionsabutiʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})i !!  aboutiriezaboutiriezabutiʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h   ]aboutirezaboutirezabutiʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g !! iaboutirentaboutirentabutiʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f  UaboutirasaboutirasabutiʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e !! eaboutiraitaboutiraitabutiʁɛVER{"synonyms": ["acc\u00e9der", "accomplir", "accoster", "achever", "affluer", "aller", "aller jusqu'\u00e0", "arriver", "conduire", "confiner \u00e0", "converger", "d\u00e9boucher", "desservir", "finir", "mener", "parvenir", "r\u00e9ussir", "s'achever", "se d\u00e9nouer", "se jeter", "se terminer", "tendre", "tomber", "toucher", "\u00eatre couronn\u00e9 de succ\u00e8s", "avoir du succ\u00e8s", "faire du chemin"], "antonyms": ["\u00e9chouer", "avorter", "commencer", "manquer", "na\u00eetre"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$d !! waboutiraisaboutiraisabutiʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ]=np ##  aboutissaitaboutissaitabutisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, Othon l\u2019archer, 1839)", "content": "\u00c0 mesure qu\u2019il gravissait le chemin en spirale qui partait du bas de la montagne et aboutissait \u00e0 la grande porte, il voyait chaque fa\u00e7ade \u00e0 son tour jeter de la lumi\u00e8re par toutes ses fen\u00eatres."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+o ##  aboutissaisaboutissaisabutisɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},n '' }aboutissaientaboutissaientabutisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lm  aboutisaboutisabutiADJ,VER{"synonyms": ["abord\u00e9", "accompli", "atteint", "conclu", "d\u00e9chu", "fini", "irr\u00e9cup\u00e9rable", "r\u00e9ussi"], "antonyms": ["arriv\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abouti."], "examples": [{"sources": "(Mario Beauregard, Gary Schwartz, Natalie L. Dyer, La nouvelle science de la conscience, 2022)", "content": "Le d\u00e9fi pos\u00e9 par les g\u00e9nies est d\u2019imaginer comment l\u2019esprit, consid\u00e9r\u00e9 uniquement comme un aspect du fonctionnement du cerveau, peut g\u00e9n\u00e9rer des th\u00e9or\u00e8mes math\u00e9matiques susceptibles de changer la face du monde, des id\u00e9es scientifiques r\u00e9volutionnaires, des inventions hyper-cr\u00e9atives, des \u0153uvres litt\u00e9raires et musicales magistrales, etc., qui semblent surgir de nulle part, souvent sans qu\u2019on s'y attende, et qui sont parfaitement aboutis (Schwartz, 2010 ; Heilman, 2016)."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de aboutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l !!# iaboutirontaboutirontabutiʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ++++q ##! waboutissantaboutissantabutisɑ̃VER,NOM{"synonyms": ["conclusion", "cons\u00e9quence", "contrecoup", "d\u00e9pendance", "produit", "r\u00e9sultat"], "antonyms": ["cause"], "etymologies": ["Du participe pr\u00e9sent de aboutir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Extr\u00eamement rare) Qui aboutit en un lieu, en parlant de voiries. "], "examples": [{"sources": "(Gustave Flaubert, Trois Contes, 1877)", "content": "Cette maison, rev\u00eatue d\u2019ardoises, se trouvait entre un passage et une ruelle aboutissant \u00e0 la rivi\u00e8re."}, {"sources": "(Louis-Ferdinand C\u00e9line, Voyage au bout de la nuit, Deno\u00ebl et Steele, Paris, 1932, \u00e9d. mars 1942, page 155)", "content": "J\u2019ai donc repris la file des passants qui s\u2019engageaient dans une des rues aboutissantes et nous avan\u00e7\u00e2mes par saccades [\u2026]"}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Litt\u00e9raire) Aboutissement. ", "(Au pluriel) (D\u00e9suet) Bouts d\u2019un terrain, d\u2019une maison ; c\u00f4t\u00e9s de plus petite dimension, contrairement aux tenants, qui sont les terrains qui touchent les grands c\u00f4t\u00e9s d\u2019un domaine. ", "(Au pluriel) (D\u00e9suet) (Par m\u00e9tonymie) Terrains, maisons attenants \u00e0 un terrain ou \u00e0 une maison par ses aboutissants. "], "examples": [{"sources": "(Jean Cruveilhier, Trait\u00e9 d\u2019anatomie descriptive, Paris : P. Asselin, 1871, volume 2, page 569)", "content": "Ind\u00e9pendamment d\u2019art\u00e8res et de veines correspondantes aux art\u00e8res et aux veines des autres parties du corps, le foie est l\u2019aboutissant d\u2019un syst\u00e8me veineux particulier, le syst\u00e8me de la veine-porte, [\u2026]."}, {"sources": "(Alfred Naquet, Vers l\u2019union libre, E. Juven, Paris, 1908)", "content": "La civilisation au sein de laquelle nous vivons appara\u00eet comme l\u2019aboutissant final de l\u2019effort humain."}, {"sources": "(Pierre Benoit, La Chauss\u00e9e des g\u00e9ants, 1922, Albin Michel, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, pages 23-24)", "content": "Un moment, je pensai \u00e0 la sigillographie, \u00e0 cause d\u2019un bon manuel de Lecoy de la Marche achet\u00e9 chez un bouquiniste. Mais le caract\u00e8re un peu poussi\u00e9reux de cette science me rebutait. Je n\u2019en apercevais pas l\u2019aboutissant pratique ou romanesque."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abutis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboutissant \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "aboutissants \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutissante \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "aboutissantes \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\"}]} 7 vs '''  aboutissantesaboutissantesa.bu.ti.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aboutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ti.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboutissant \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "aboutissants \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutissante \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "aboutissantes \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}tr %%' aboutissanteaboutissantea.bu.ti.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aboutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.ti.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboutissant \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "aboutissants \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutissante \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "aboutissantes \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}at %%! gaboutissantsaboutissantsabutisɑ̃NOM{"synonyms": ["conclusion", "cons\u00e9quence", "contrecoup", "produit", "r\u00e9sultat"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de aboutissant."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abutis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboutissant \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "aboutissants \\a.bu.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboutissante \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "aboutissantes \\a.bu.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}  su   !aboutisseaboutisseabutisVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de aboutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de aboutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Jean-Charles Pichon, L\u2019autobiographe, 1956, page 268)", "content": "Je croyais plut\u00f4t \u00e0 l\u2019exigence intellectuelle de mettre de l\u2019ordre dans mes pens\u00e9es, r\u00eave tr\u00e8s philosophique auquel je m\u2019abandonne au moins une fois l\u2019an, bien que, chaque fois, en d\u00e9pit de l\u2019enthousiasme h\u00e2tif qui me prend \u00e0 voir mes notes les plus r\u00e9centes s\u2019ajuster comme d\u2019elles-m\u00eames aux plus anciennes, je n\u2019aboutisse en fin de compte qu\u2019\u00e0 un nouveau syst\u00e8me, puzzlique et d\u00e9cevant."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 77}w ))# aboutissementsaboutissementsabutismɑ̃{"synonyms": ["ach\u00e8vement", "ajournement", "borne", "conclusion", "d\u00e9nouement", "fin", "issue", "solution"], "antonyms": ["\u00e9chec", "commencement", "entr\u00e9e"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboutissement."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)", "content": "Il \u00e9tait suffisamment intelligent pour comprendre le p\u00e9ril. Il en ressassa jusqu\u2019\u00e0 \u00e9puisement les aboutissements possibles, et en vint \u00e0 souhaiter que l\u2019autre lui demand\u00e2t de l\u2019argent."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abutism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutissement", "plural": "aboutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.tis.m\u0251\u0303\\"}]}Dv ''# 'aboutissementaboutissementabutismɑ̃NOM{"synonyms": ["aboutissant", "ach\u00e8vement", "ajournement", "but", "cessation", "conclusion", "couronnement", "d\u00e9nouement", "extr\u00e9mit\u00e9", "fruit", "point final", "prolongement", "r\u00e9alisation", "r\u00e9sultat", "r\u00e9ussite", "solution", "suite", "terme"], "antonyms": ["\u00e9bauche", "\u00e9chec", "avortement", "b\u00e9gaiement", "commencement", "d\u00e9but", "d\u00e9part", "entr\u00e9e", "origine"], "etymologies": ["De aboutir et -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019aboutir. ", "R\u00e9sultat de cette action. ", "Extr\u00e9mit\u00e9, terminaison. "], "examples": [{"sources": "(Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)", "content": "Comme tous les \u00eatres qui vivent actuellement, ils marquent l\u2019aboutissement d'une \u00e9volution tr\u00e8s longue et tr\u00e8s complexe."}, {"sources": "(Ollivier Dyens, La Condition inhumaine. Essai sur l\u2019effroi technologique, Flammarion, 2008, page 30)", "content": "Quel est ce monde \u00e9trange, magnifique et effrayant dans lequel nous vivons aujourd\u2019hui, o\u00f9 machines et technologies enfantent et \u00e9l\u00e8vent l\u2019humanit\u00e9, un monde sans point d\u2019origine ni taille premi\u00e8re, un monde qui permet de voir que l\u2019interstice est infini, que les plis du microcosme rejoignent ceux du macrocosme, que la carte engloutit le territoire et que toute id\u00e9e d\u2019aboutissement s\u2019\u00e9clipse, s\u2019\u00e9vapore et dispara\u00eet\u202f?"}, {"sources": "(Fran\u00e7ois B\u00e9gaudeau, Notre joie, \u00c9ditions Pauvert, 2021)", "content": "De m\u00eame que l'inventeur du grand remplacement d\u00e9sire \u00eatre grand-remplac\u00e9 \u2013 qu'on n'en parle plus \u2013, les ombrageux qui alertent jour et nuit contre un projet secret de gouvernement mondial esp\u00e8rent son aboutissement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abutism\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b3/Fr-aboutissement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046094"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboutissement", "plural": "aboutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.bu.tis.m\u0251\u0303\\"}]} O wO| %%# Saboutissionsaboutissionsabutisjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de aboutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de aboutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{ ## =aboutissiezaboutissiezabutisjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutisje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z !! [aboutissezaboutissezabutiseVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%y !! aboutissesaboutissesabutis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe aboutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Dx ## 9aboutissentaboutissentabutisVER{"synonyms": ["acc\u00e9der", "accomplir", "accoster", "affluer", "aller", "aller jusqu'\u00e0", "arriver", "atteindre", "conduire", "confiner \u00e0", "converger", "d\u00e9boucher", "desservir", "finir", "parvenir", "r\u00e9ussir", "s'acheminer", "s'achever", "se d\u00e9nouer", "se diriger", "se terminer", "tendre", "tomber", "toucher", "\u00eatre couronn\u00e9 de succ\u00e8s", "avoir du succ\u00e8s", "faire du chemin"], "antonyms": ["\u00e9chouer", "avorter", "commencer", "manquer", "na\u00eetre"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de aboutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait de aboutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Betty Lef\u00e8vre, Damien F\u00e9m\u00e9nias, Un festival sous le regard de ses spectateurs)", "content": "Est-ce que la place du spectateur, les modalit\u00e9s d\u2019appr\u00e9ciation des propositions esth\u00e9tiques et les \u00e9l\u00e9ments de d\u00e9finitions allusivement manipul\u00e9s aboutissent en fin de compte \u00e0 l\u2019\u00e9nonciation d\u2019un ensemble congruent d\u2019images sociales ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abutis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  K= ! iaboutîtesaboutitesabutit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   _aboutîtaboutitabuti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutir."], "examples": [{"sources": "(Jacques Lenfant, Histoire du concile de Constance, 1714, page 597)", "content": "On peut ais\u00e9ment juger que n\u2019ignorant pas ce qui devoit s\u2019y passer, il ne prenoit pas plaisir \u00e0 voir que la R\u00e9formation de l\u2019\u00c9glise, qui avait \u00e9t\u00e9 le principal but du concile, about\u00eet \u00e0 si peu de chose, et qu'on l\u2019e\u00fbt emp\u00each\u00e9e en pr\u00e9maturant l\u2019\u00e9lection du pape, contre ses intentions."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~  WaboutitaboutitabutiVER{"synonyms": ["accomplir", "accoster", "achever", "affluer", "aller", "aller jusqu'\u00e0", "arriver", "atteindre", "conduire", "confiner \u00e0", "converger", "d\u00e9boucher", "desservir", "finir", "mener", "r\u00e9ussir", "s'acheminer", "s'achever", "se d\u00e9nouer", "se diriger", "se jeter", "se terminer", "tendre", "tomber", "toucher", "avoir du succ\u00e8s", "faire du chemin"], "antonyms": ["\u00e9chouer", "avorter", "commencer", "manquer", "na\u00eetre"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de aboutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de aboutir."], "examples": [{"sources": "(Henri Lepage, Autogestion et Capitalisme, 1977)", "content": "Or, celle-ci est une logique \u00ab binaire \u00bb, c\u2019est-\u00e0-dire une logique qui, en segmentalisant \u00e0 outrance les cha\u00eenes de transfert de l\u2019information (tout fonctionne sur la base du \u00ab oui-non \u00bb), et en imposant une logique de dissociation entre cha\u00eenes d\u2019information et cha\u00eenes d\u2019action de l\u2019entreprise (du fait de la n\u00e9cessit\u00e9 de \u00ab coder \u00bb et \u00ab traiter \u00bb les informations pour les transmettre de la source \u00e0 l\u2019utilisateur), aboutit \u00e0 appauvrir consid\u00e9rablement le contenu \u00ab qualitatif \u00bb du syst\u00e8me informationnel de l\u2019entreprise."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abuti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1} ##! aboutissonsaboutissonsabutisɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboutir."], "examples": [{"sources": "(revue Pr\u00e9sence francophone, 1970, no 1 \u00e0 3, page 66)", "content": "Nous avons un univers \u00e0 la Salvador Dali. Nous aboutissons \u00e0 une logique \u00ab d\u00e9logifi\u00e9e \u00bb, au moins alogique et peut-\u00eatre pr\u00e9-logique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abutis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P x- !!#  aboutonnasaboutonnasa.bu.tɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##) ]aboutonnantaboutonnanta.bu.tɔ.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 '%%  aboutonnâmesaboutonnamesa.bu.tɔ.nam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? ##% )aboutonnaitaboutonnaita.bu.tɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ##% 1aboutonnaisaboutonnaisa.bu.tɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ''% %aboutonnaientaboutonnaienta.bu.tɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 !!#  aboutonnaiaboutonnaia.bu.tɔ.neVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, #  aboutonnaaboutonnaa.bu.tɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? x  J !#  iaboutonnéaboutonnea.bu.tɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 '%%  aboutonnâtesaboutonnatesa.bu.tɔ.nat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< #!# 'aboutonnâtaboutonnata.bu.tɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X ++1 ?aboutonnassionsaboutonnassionsa.bu.tɔ.na.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H ))+  )aboutonnassiezaboutonnassieza.bu.tɔ.na.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.na.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B ''% 'aboutonnassesaboutonnassesa.bu.tɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ))% %aboutonnassentaboutonnassenta.bu.tɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= %%% 'aboutonnasseaboutonnassea.bu.tɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} v > 1v7 %%-  aboutonneraiaboutonneraia.bu.tɔ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 ##- aboutonneraaboutonneraa.bu.tɔ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M !!# Eaboutonneraboutonnera.bu.tɔ.neVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de boutonner, avec le pr\u00e9fixe a-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(R\u00e9gionalisme) Boutonner. ", "(Alg\u00e9rie) Boutonner ses v\u00eatements en d\u00e9sordre."], "examples": [{"sources": "(Marcel Proust, Du C\u00f4t\u00e9 de chez Swann, Bernard Grasset, Paris, 1913)", "content": "\u2013 Allons, aboutonnez voir votre paletot et filons."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ## aboutonnentaboutonnenta.bu.tɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! %##  maboutonnéesaboutonneesa.bu.tɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} #!# qaboutonnéeaboutonneea.bu.tɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>  ;aboutonneaboutonnea.bu.tɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} & 8s] ))5 Iaboutonnerionsaboutonnerionsa.bu.tɔ.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M ''/  3aboutonneriezaboutonnerieza.bu.tɔ.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 %%-  aboutonnerezaboutonnereza.bu.tɔ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A )') aboutonnèrentaboutonnerenta.bu.tɔ.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 %%-  aboutonnerasaboutonnerasa.bu.tɔ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T ''/ Aaboutonneraitaboutonneraita.bu.tɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W ''/ Gaboutonneraisaboutonneraisa.bu.tɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V ++/ =aboutonneraientaboutonneraienta.bu.tɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 7 m ZH& %%+ 1aboutonnionsaboutonnionsa.bu.tɔ.njɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8% ##%  aboutonniezaboutonnieza.bu.tɔ.nje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5$ !!#  aboutonnezaboutonneza.bu.tɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7# !! #aboutonnesaboutonnesa.bu.tɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" #!#  eaboutonnésaboutonnesa.bu.tɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F! ''3 !aboutonnerontaboutonneronta.bu.tɔ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ''3 aboutonneronsaboutonneronsa.bu.tɔ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I ZI.,  aboyaientaboyaientabwajɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer."], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre III ; r\u00e9\u00e9dition 1879, page 94)", "content": "Toutes les opinions se coudoyaient et aboyaient \u00e0 la fois contre la R\u00e9publique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+  saboyaiaboyaiabwajɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B*  MaboyaaboyaabwajaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Maurois, Les Discours du Docteur O\u2019Grady, chapitre III)", "content": "Dick, voyou des rues abbevilloises, fut donc admis \u00e0 la table polie du g\u00e9n\u00e9ral : populaire et rude, il aboya quand le soldat Brommit parut avec un plat de viande."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+)  'aboutsaboutsabu{"synonyms": ["embout"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de about."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abu/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "about", "plural": "abouts"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu\\", "plural": "\\a.bu\\"}]}*( !  aboutonsaboutonsa.bu.tɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abouter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E' ##) 1aboutonnonsaboutonnonsa.bu.tɔ.nɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboutonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboutonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.t\u0254.n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} E } 7En0  aboyantaboyantabwajɑ̃ADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui aboie. ", "(Sens figur\u00e9) (P\u00e9joratif) Qui pousse des cris importuns, des injures, des invectives. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Des chiens aboyants."}, {"sources": "", "content": "Meute aboyante."}, {"sources": "(Anatole France, L\u2019\u00c9tui de nacre, 1892, r\u00e9\u00e9dition Calmann-L\u00e9vy, Collection Pourpre, 1923, page 19)", "content": "L\u2019Asie et l\u2019Afrique nous ont d\u00e9j\u00e0 donn\u00e9 un grand nombre de dieux. On a vu s\u2019\u00e9lever \u00e0 Rome des temples en l\u2019honneur d\u2019Isis et de l\u2019aboyant Anubis."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyant \\a.bwa.j\u0251\u0303\\", "plural": "aboyants \\a.bwa.j\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyante \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\", "plural": "aboyantes \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\"}]}/  qaboyâmesaboyamesabwajɑm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0251m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$.  aboyaitaboyaitabwajɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-  Caboyaisaboyaisabwajɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer."], "examples": [{"sources": "(Claude Boisvert, \u00c7a fait pas cinq minutes que je suis riche et je d\u00e9teste d\u00e9j\u00e0 les pauvres!, 2009)", "content": "Pendant que j\u2019aboyais et que je lobbyais pour eux, ils s'avouaient vaincus, agitaient le drapeau blanc, courbaient l\u2019\u00e9chine\u2026 et allaient se nicotiniser en catimini."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} lr 0`l$7  aboyassesaboyassesabwajas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwajas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%6 !! aboyassentaboyassentabwajas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwajas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5  aboyasseaboyasseabwajas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwajas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  iaboyasaboyasabwaja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}93 # +aboyantsaboyantsa.bwa.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de aboyant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyant \\a.bwa.j\u0251\u0303\\", "plural": "aboyants \\a.bwa.j\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyante \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\", "plural": "aboyantes \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\"}]}>2 # 1aboyantesaboyantesa.bwa.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aboyant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyant \\a.bwa.j\u0251\u0303\\", "plural": "aboyants \\a.bwa.j\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyante \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\", "plural": "aboyantes \\a.bwa.j\u0251\u0303t\\"}]} 1 %  Gaboyanteaboyantea.bwa.jɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aboyant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} T RJ>   Kaboyéesaboyeesabwaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=  Oaboyéeaboyeeabwaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<  GaboyéaboyeabwajeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};  qaboyâtesaboyatesabwajɑt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0251t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$:  aboyâtaboyatabwajɑ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}89 ##% aboyassionsaboyassionsabwajasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwajasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(8 !!  aboyassiezaboyassiezabwajasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwajasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}rces": "(Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire naturelle des animaux, \u00ab Le H\u00e9risson \u00bb, in \u0152uvres, Biblioth\u00e8que de la Pl\u00e9iade, 2007, page 809.)", "content": "Aussi la plupart des chiens se contentent de l'aboyer et ne se soucient pas de le saisir [\u2026]."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois-Ren\u00e9 de Chateaubriand, Atala, ou Les Amours de deux sauvages dans le d\u00e9sert)", "content": "\u00c0 l\u2019instant un chien aboie dans le lointain ; il approche, il redouble ses cris, il arrive, il hurle de joie \u00e0 nos pieds ; [\u2026]"}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Modeste Mignon, 1844)", "content": "Il revint au chalet, o\u00f9 les chiens des Pyr\u00e9n\u00e9es aboy\u00e8rent tellement apr\u00e8s lui qu\u2019il ne put s\u2019adonner au plaisir de contempler les fen\u00eatres de Modeste."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fd/Fr-aboyer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041489"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboie", "tu": "aboies", "il": "aboie", "nous": "aboyons", "vous": "aboyez", "ils": "aboient"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai aboy\u00e9", "tu": "as aboy\u00e9", "il": "a aboy\u00e9", "nous": "avons aboy\u00e9", "vous": "avez aboy\u00e9", "ils": "ont aboy\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "aboyais", "tu": "aboyais", "il": "aboyait", "nous": "aboyions", "vous": "aboyiez", "ils": "aboyaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais aboy\u00e9", "tu": "avais aboy\u00e9", "il": "avait aboy\u00e9", "nous": "avions aboy\u00e9", "vous": "aviez aboy\u00e9", "ils": "avaient aboy\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "aboyai", "tu": "aboyas", "il": "aboya", "nous": "aboy\u00e2mes", "vous": "aboy\u00e2tes", "ils": "aboy\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus aboy\u00e9", "tu": "eus aboy\u00e9", "il": "eut aboy\u00e9", "nous": "e\u00fbmes aboy\u00e9", "vous": "e\u00fbtes aboy\u00e9", "ils": "eurent aboy\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "aboierai", "tu": "aboieras", "il": "aboiera", "nous": "aboierons", "vous": "aboierez", "ils": "aboieront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai aboy\u00e9", "tu": "auras aboy\u00e9", "il": "aura aboy\u00e9", "nous": "aurons aboy\u00e9", "vous": "aurez aboy\u00e9", "ils": "auront aboy\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "aboie", "que tu": "aboies", "qu'il": "aboie", "que nous": "aboyions", "que vous": "aboyiez", "qu'ils": "aboient "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie aboy\u00e9", "que tu": "aies aboy\u00e9", "qu'il": "ait aboy\u00e9", "que nous": "ayons aboy\u00e9", "que vous": "ayez aboy\u00e9", "qu'ils": "aient aboy\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "aboyasse", "que tu": "aboyasses", "qu'il": "aboy\u00e2t", "que nous": "aboyassions", "que vous": "aboyassiez", "qu'ils": "aboyassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse aboy\u00e9", "que tu": "eusses aboy\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt aboy\u00e9", "que nous": "eussions aboy\u00e9", "que vous": "eussiez aboy\u00e9", "qu'ils": "eussent aboy\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "aboierais", "tu": "aboierais", "il": "aboierait", "nous": "aboierions", "vous": "aboieriez", "ils": "aboieraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais aboy\u00e9", "tu": "aurais aboy\u00e9", "il": "aurait aboy\u00e9", "nous": "aurions aboy\u00e9", "vous": "auriez aboy\u00e9", "ils": "auraient aboy\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse aboy\u00e9", "tu": "eusses aboy\u00e9", "il": "e\u00fbt aboy\u00e9", "nous": "eussions aboy\u00e9", "vous": "eussiez aboy\u00e9", "ils": "eussent aboy\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "aboie", "1PP": "aboyons", "2PP": "aboyez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie aboy\u00e9", "1PP": " ayons aboy\u00e9", "2PP": " ayez aboy\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "aboy\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "aboyant"}}}, "plurals": []}  &A ! }aboyèrentaboyerentabwajɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|@ /-9 aboyer à la luneaboyer a la lunea.bwa.je.ʁ‿a la lyn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de aboyer, \u00e0 et lune."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["Aboyer durant la nuit, en parlant d'un chien. ", "(Sens figur\u00e9) Crier inutilement contre quelqu\u2019un ; vocif\u00e9rer sans r\u00e9sultat. "], "examples": [{"sources": "(Erckmann-Chatrian, \u00ab Le Fou Y\u00e9gof : \u00e9pisode de l'invasion \u00bb, dans la Revue des deux mondes, 31e ann\u00e9e, 2e p\u00e9riode, tome 35, Paris : au bureau de la Revue, 1861, page 105)", "content": "Duch\u00eane, mon gar\u00e7on de labour, repiquait la selle de Bruno , [\u2026] ; moi, j'avais approch\u00e9 mon rouet du feu. Au dehors, les chiens aboyaient \u00e0 la lune; il devait faire tr\u00e8s froid."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Obey, Loire, \u00c9ditions Cheminements, 2003, page 41)", "content": "Tous les chiens du pays, tir\u00e9s de leur premier sommeil, aboy\u00e8rent \u00e0 la lune et trac\u00e8rent autour de nous un vaste cercle carnassier."}, {"sources": "(Bertram, \u00ab Exposition internationale des Beaux-Arts : revue du salon \u00bb, extrait du Journal de Gand du 13 octobre 1868)", "content": "Je voudrais seulement, quand on est homme, qu'on ne se r\u00e9sign\u00e2t pas \u00e0 n'\u00eatre que quadrup\u00e8de, oiseau ou poisson, et qu'on n\u2019aboy\u00e2t pas \u00e0 la lune. Il est clair que la philosophie et l'art ne pourraient qu'y gagner."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bwa.je.\u0281\u203fa la lyn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f?  aboyeraboyerabwajeVER{"synonyms": ["\u00e9gosiller", "\u00e9poumoner", "beugler", "brailler", "braire", "bramer", "chanter", "clabauder", "criailler", "crier", "gueuler", "hurler", "importuner", "injurier", "invectiver", "japper", "nasiller", "r\u00e9clamer", "rugir"], "antonyms": ["bruire", "chuchoter", "m\u00e2chouiller", "murmurer", "rognonner", "roucouler"], "etymologies": ["De l\u2019ancien fran\u00e7ais abaier (XIIe si\u00e8cle), du latin populaire *abbaudiare, du latin baubari (baubare, \u00ab japper \u00bb), qui \u00e9limina le classique latrare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Faire entendre son cri, en parlant d\u2019un chien. ", "Pousser un son inarticul\u00e9, comparable au cri du chien, sous l\u2019effet de diverses \u00e9motions ou sensations, positives ou n\u00e9gatives. ", "(Sens figur\u00e9) (P\u00e9joratif) Crier d\u2019un ton sec et inhumain, comme aboie un chien. ", "(Sens figur\u00e9) (P\u00e9joratif) Dire du mal, avec acharnement, d\u2019une personne ou d\u2019une chose ; la poursuivre de cris importuns, d\u2019injures. "], "examples": [{"soug  ~=C # )aboyeuraboyeura.bwa.jœʁADJ,NOM{"synonyms": ["annonceur", "clabaud", "clabaudeur", "commissaire-priseur", "crieur", "huissier"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de aboyer, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui aboie ou pousse des cris semblables \u00e0 des aboiements. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Schulz, Consolation par le chien : De la caninisation, PUF, 2010)", "content": "Les conqu\u00e9rants espagnols ont soumis les empires d\u2019Am\u00e9rique du Sud en partie gr\u00e2ce \u00e0 de grands chiens aboyeurs et f\u00e9roces."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chasse) Chien qui aboie \u00e0 la vue du sanglier, sans en approcher. ", "(Sens figur\u00e9) Celui qui fatigue par des criailleries importunes, par des injures. ", "Celui qui, \u00e0 la porte des th\u00e9\u00e2tres, h\u00f4tels, caf\u00e9s, restaurants, etc., appelle les voitures ou attire les clients. ", "(Cuisine) Cuisinier se tenant au passe d'un restaurant pendant le service, annon\u00e7ant \u00e0 voix haute les plats et v\u00e9rifiant la bonne ex\u00e9cution des commandes.", "Nomenclateur, huissier qui annonce \u00e0 voix haute le nom des visiteurs. "], "examples": [{"sources": "(Edmonde Charles-Roux, Oublier Palerme, Grasset, 1966)", "content": "Personne pour l'aider, rien que les chiens, de terribles aboyeurs qu'Alfio revoyait parfaitement."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Gide, avant-propos de Retour de l'U.R.S.S., 1936)", "content": "Eux, les aboyeurs, vont commencer \u00e0 l'approuver lorsque pr\u00e9cis\u00e9ment nous cesserons de le faire."}, {"sources": "(Michel Leiris, L\u2019\u00e2ge d\u2019homme, 1939, r\u00e9\u00e9dition Folio, page 198)", "content": "[\u2026] elle m\u2019avait parl\u00e9 de l\u2019ennui provincial, de ces folles qu\u2019en Bretagne on nomme des \u00ab aboyeuses \u00bb parce qu\u2019elles hurlent comme des chiens, [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyeur \\a.bwa.j\u0153\u0281\\", "plural": "aboyeurs \\a.bwa.j\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyeuse \\a.bwa.j\u00f8z\\", "plural": "aboyeuses \\a.bwa.j\u00f8z\\"}]}}B   Caboyésaboyesabwaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   iD # }aboyeursaboyeursa.bwa.jœʁADJ,NOM{"synonyms": ["crieur", "huissier"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de aboyeur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboyeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyeur \\a.bwa.j\u0153\u0281\\", "plural": "aboyeurs \\a.bwa.j\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyeuse \\a.bwa.j\u00f8z\\", "plural": "aboyeuses \\a.bwa.j\u00f8z\\"}]} jj E ! _aboyeuseaboyeusea.bwa.jøzNOM{"synonyms": ["annonceuse"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de aboyer, avec le suffixe -euse."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chasse) Chienne qui aboie \u00e0 la vue du sanglier, sans en approcher. ", "(Sens figur\u00e9) Celle qui fatigue par des criailleries importunes, par des injures ; celle qui semble aboyer (des ordres, des remontrances, etc.). ", "Celui qui, \u00e0 la porte des th\u00e9\u00e2tres, h\u00f4tels, caf\u00e9s, restaurants, etc., appelle les voitures ou attire les clients. ", "(Cuisine) Cuisini\u00e8re se tenant au passe d'un restaurant pendant le service, annon\u00e7ant \u00e0 voix haute les plats et v\u00e9rifiant la bonne ex\u00e9cution des commandes. "], "examples": [{"sources": "(Leconte de Lisle, Po\u00e8mes barbares dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, \u00ab Le Combat hom\u00e9rique \u00bb, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re \u00e9d. 1862), page 45)", "content": "Les reptiles tordus au front, les yeux ardents, L\u2019aboyeuse Gorg\u00f4 vole et grince des dents Par la plaine o\u00f9 le sang exhale ses bu\u00e9es."}, {"sources": "(Francis Carco, Images cach\u00e9es, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1928)", "content": "Il faut bien commencer, susurra la comm\u00e8re qui se nommait Mme Badin et qui, du moment qu\u2019on buvait, n\u00e9gligeait son emploi d\u2019aboyeuse."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de aboyeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bwa.j\u00f8z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "aboyeuse", "plural": "aboyeuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.bwa.j\u00f8z\\", "plural": "\\a.bwa.j\u00f8z\\"}]} ` M9"J  aboyonsaboyonsabwajɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I  }aboyionsaboyionsabwajɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H   gaboyiezaboyiezabwaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G   iaboyezaboyezabwaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe aboyer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe aboyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abwaje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}aF # waboyeusesaboyeusesa.bwa.jœʁ{"synonyms": ["annonceuse"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de aboyeur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de aboyeuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bwa.j\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "aboyeur \\a.bwa.j\u0153\u0281\\", "plural": "aboyeurs \\a.bwa.j\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "aboyeuse \\a.bwa.j\u00f8z\\", "plural": "aboyeuses \\a.bwa.j\u00f8z\\"}]} (K ##' #abracadabraabracadabraabʁakadabʁaNOM{"synonyms": ["formule magique", "magique", "s\u00e9same", "solution miracle", "mot de passe"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin tardif abracadabra, utilis\u00e9 dans des formules magiques, lui-m\u00eame d'origine obscure. On a pu sugg\u00e9rer une relation avec Abraxas, du grec ancien \u1f04\u03b2\u03c1\u03b1\u03be\u03b1\u03c2, \u00e1braxas (\u00ab divinit\u00e9 \u00bb), divinit\u00e9 gnostique, ou avec diverses expressions aram\u00e9ennes ou h\u00e9bra\u00efques.", "Se lit en h\u00e9breu \u05d4\u05b7\u05d1\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05db\u05b8\u05d4 \u05d3\u05b7\u05d1\u05b0\u05bc\u05e8\u05b8\u05d4, ha-brakha dabra (\u00ab la b\u00e9n\u00e9diction a parl\u00e9 \u00bb). En arabe on peut y lire \u0623\u064e\u0628\u0652\u0631\u064e\u0643\u064e \u062f\u064e\u0628\u0652\u0631\u064e\u0629 (abraka dabr@), \u00ab il a fait mettre \u00e0 genoux la d\u00e9faite \u00bb."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Mot auquel on attribuait anciennement des vertus magiques, et qui, disait-on, gu\u00e9rissait la fi\u00e8vre, lorsqu\u2019on le portait inscrit sur une amulette autour du cou, \u00e9crit dans une certaine forme. ", "\u00c9nonc\u00e9 surprenant, incompr\u00e9hensible, inexplicable. "], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863)", "content": "\u2014 Parfois, r\u00e9pliqua Sigognac, tous les enchantements sont vains et l\u2019ennemi p\u00e9n\u00e8tre en la place malgr\u00e9 les phylact\u00e8res, les t\u00e9tragrammes et les abracadabras."}, {"sources": "(Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 215)", "content": "Alors Geta d\u00e9bita les abracadabras ad\u00e9quats. Il se trouve qu\u2019une forte averse survint presque aussit\u00f4t."}, {"sources": "(Victor Margueritte, Debout les vivants !, 1932)", "content": "Or, en d\u00e9pit des grands mots agit\u00e9s par les ma\u00eetres de nos vies, chacun sent que la tranquillit\u00e9 publique n\u2019est nullement garantie par l\u2019abracadabra magique, tour \u00e0 tour r\u00e9p\u00e9t\u00e9 par chacun de nos gouvernements, depuis 1924 : [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281akadab\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abracadabra", "plural": "abracadabras"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a\\", "plural": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a\\"}]} NN# qEL %%/  'abracadabraiabracadabraia.bʁa.ka.da.bʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}JP +)1 %abracadabrâmesabracadabramesa.bʁa.ka.da.bʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}WO ''1 Eabracadabraitabracadabraita.bʁa.ka.da.bʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_N ''1 Uabracadabraisabracadabraisa.bʁa.ka.da.bʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}YM ++1 Aabracadabraientabracadabraienta.bʁa.ka.da.bʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Q ''- Uabracadabrantabracadabrantabʁakadabʁɑ̃ADJ{"synonyms": ["ahurissant", "\u00e9poustouflant", "\u00e9tonnant", "\u00e9trange", "baroque", "biscornu", "bizarre", "burlesque", "cocasse", "comique", "d\u00e9lirant", "d\u00e9mentiel", "d\u00e9raisonnable", "extraordinaire", "extravagant", "fantasmagorique", "fantasque", "fantastique", "farfelu", "fou", "funambulesque", "illisible", "impayable", "incompr\u00e9hensible", "incroyable", "invraisemblable", "loufoque", "rocambolesque", "saugrenu", "sensationnel", "singulier", "stup\u00e9fiant", "surprenant", "sans queue ni t\u00eate"], "antonyms": ["commun", "croyable", "normal", "ordinaire", "quelconque"], "etymologies": ["Avant (1832) De abracadabra."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Familier) Compl\u00e8tement incroyable, qu\u2019une personne sens\u00e9e ne peut pas croire. "], "examples": [{"sources": "(Le Charivari, no 10, 10 d\u00e9cembre 1832, page 1, \u00ab Po\u00e9sies abracadabrantes : deuxi\u00e8me partie \u00bb. Note : cet article prenait pour cible Jean-Pons-Guillaume Viennet, \u00e9lu \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise le 18 novembre 1830 et re\u00e7u sous la Coupole le 5 mai 1831.)", "content": "M. Viennet veut sans doute que, si l\u2019ennemi para\u00eet, au lieu d\u2019aller faire le coup de fusil pour l\u2019emp\u00eacher d\u2019entrer, nos gardes civiques continuent paisiblement de labourer leurs champs, d\u2019ouvrir leurs boutiques, de faire des vers abracadabrans, et d\u2019aller toucher \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie leur jeton de pr\u00e9sence."}, {"sources": "(St\u00e9phen de La Madelaine, \u00c9tudes pratiques de style vocal, tome 1, 1868, page 18)", "content": "[\u2026] fl\u00e9trissez aussi le charlatanisme de ces pseudo-virtuoses qui ont obtenu des succ\u00e8s apocryphes \u00e0 New-York ou en Californie, et qui, pr\u00e9c\u00e9d\u00e9s de r\u00e9putations flambardes, \u00e0 base de r\u00e9clame, escort\u00e9s de notices abracadabrantes, viennent d\u00e9figurer sur nos grandes sc\u00e8nes lyriques des partitions dont elles ridiculisent la majest\u00e9 par les exag\u00e9rations de leur style exotique."}, {"sources": "(Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 185.)", "content": "Jacques et elle continuent de se communiquer les r\u00e9flexions les plus abracadabrantes qu\u2019ils font sur les uns et sur les autres. Ils ont le m\u00eame tour d\u2019esprit et plus d\u2019une fois, sur la m\u00eame personne, le m\u00eame trait jaillit de leurs l\u00e8vres en m\u00eame temps."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281akadab\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/80/Fr-abracadabrant.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045178"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abracadabrant \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "abracadabrants \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abracadabrante \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "abracadabrantes \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\"}]}  *S ++/ _abracadabrantesabracadabrantesabʁakadabʁɑ̃tADJ{"synonyms": ["\u00e9tonnant", "biscornu", "bizarre", "burlesque", "dr\u00f4le", "extraordinaire", "extravagant", "fantastique", "farfelu", "incroyable", "invraisemblable", "loufoque"], "antonyms": ["banal"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abracadabrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281akadab\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abracadabrant \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "abracadabrants \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abracadabrante \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "abracadabrantes \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\"}]}|R ))/  abracadabranteabracadabranteabʁakadabʁɑ̃tADJ{"synonyms": ["\u00e9tonnant", "biscornu", "bizarre", "cocasse", "dr\u00f4le", "extravagant", "fantastique", "farfelu", "impayable", "incroyable", "invraisemblable", "loufoque"], "antonyms": ["banal"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abracadabrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281akadab\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  U 33A /abracadabrantesquesabracadabrantesquesa.bʁa.ka.da.bʁɑ̃.tɛsk{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abracadabrantesque."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abracadabrantesque", "plural": "abracadabrantesques"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk\\", "plural": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk\\"}]};T 11A iabracadabrantesqueabracadabrantesquea.bʁa.ka.da.bʁɑ̃.tɛskADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1865) Attest\u00e9 pour la premi\u00e8re fois chez Mario Proth. D\u00e9riv\u00e9 de abracadabrant, avec le suffixe -esque. Le Tr\u00e9sor de la Langue Fran\u00e7aise informatis\u00e9 le consid\u00e9re forg\u00e9 par Arthur Rimbaud en 1871, dans le po\u00e8me Le c\u0153ur du pitre[1] mais au moins une attestation ant\u00e9rieure existe. Il fut repris par Jacques Chirac en septembre 2000, et est parfois utilis\u00e9 depuis comme variante plaisante et renforc\u00e9e de abracadabrant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Par plaisanterie) (Rare) Compl\u00e8tement abracadabrant. "], "examples": [{"sources": "(Mario Proth, Les vagabonds, Paris, Michel-L\u00e9vy fr\u00e8res, 1865, p. 125. \u2192 lire en ligne)", "content": "Il a us\u00e9 le plaisir sans tr\u00eave, les volupt\u00e9s faciles, l'excentricit\u00e9 superbe, l'orgie abracadabrantesque; il a bu dans un cr\u00e2ne cisel\u00e9 au fond d'un vieux clo\u00eetre, par une belle nuit d'Young."}, {"sources": "(Arthur Rimbaud, Le C\u0153ur vol\u00e9, dans les Po\u00e9sies compl\u00e8tes, \u00e9ditions L. Vanier, 1895, page 104)", "content": "\u00d4 flots abracadabrantesques Prenez mon c\u0153ur, qu\u2019il soit lav\u00e9. Ithyphalliques et pioupiesques Leurs quolibets l\u2019ont d\u00e9prav\u00e9 !"}, {"sources": "(Jacques Chirac, Discours aux maires de la Charente, \u00e0 Rouillac, 21 septembre 2000 \u2192 lire en ligne)", "content": "Hier, on faisait circuler une rumeur fantaisiste sur une grave maladie qui m'aurait atteinte \u2013 sous-entendu je ne serais plus capable d'assumer mes fonctions \u2013. Aujourd'hui, on rapporte une histoire abracadabrantesque. On fait parler un homme mort il y a plus d'un an. On disserte sur des faits invraisemblables qui auraient eu lieu il y a plus de quatorze ans. On exhume un enregistrement fait il y a plus de quatre ans et dont le journal lui-m\u00eame, qui publie ces propos, les qualifie \" d'inv\u00e9rifiables \" et de \" sans valeur juridique \"."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abracadabrantesque", "plural": "abracadabrantesques"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk\\", "plural": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303.t\u025bsk\\"}]} [ Y9[ZZ ++1 Cabracadabrassesabracadabrassesa.bʁa.ka.da.bʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[Y --1 Aabracadabrassentabracadabrassenta.bʁa.ka.da.bʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UX ))1 Cabracadabrasseabracadabrassea.bʁa.ka.da.bʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ZW %%/ Qabracadabrasabracadabrasa.bʁa.ka.da.bʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abracadabra."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abracadabra", "plural": "abracadabras"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a\\", "plural": "\\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a\\"}]}#V ))- Wabracadabrantsabracadabrantsabʁakadabʁɑ̃ADJ{"synonyms": ["biscornu", "bizarre", "burlesque", "cocasse", "dr\u00f4le", "extraordinaire", "extravagant", "fantastique", "farfelu", "impayable", "incroyable", "loufoque", "saugrenu"], "antonyms": ["banal"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abracadabrant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281akadab\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abracadabrant \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "abracadabrants \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abracadabrante \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "abracadabrantes \\a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0251\u0303t\\"}]} $ ( P$6a '%/ abracadabréeabracadabreea.bʁa.ka.da.bʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f` ##+ wabracadabreabracadabrea.bʁa.ka.dabʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.dab\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6_ %#/ abracadabréabracadabrea.bʁa.ka.da.bʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J^ +)1 %abracadabrâtesabracadabratesa.bʁa.ka.da.bʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T] '%/ Cabracadabrâtabracadabrata.bʁa.ka.da.bʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p\ //= [abracadabrassionsabracadabrassionsa.bʁa.ka.da.bʁa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`[ --7  Eabracadabrassiezabracadabrassieza.bʁa.ka.da.bʁa.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C JXsh ++; kabracadabreraisabracadabreraisa.bʁa.ka.da.bʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ng //; Yabracadabreraientabracadabreraienta.bʁa.ka.da.bʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Of ))9  )abracadabreraiabracadabreraia.bʁa.ka.da.bʁə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ne ''9 +abracadabreraabracadabreraa.bʁa.ka.da.bʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}yd %%/ abracadabrerabracadabrera.bʁa.ka.da.bʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abracadabrant."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre abracadabrant. "], "examples": [{"sources": "(Raoul Ponchon, La Muse au cabaret, Librairie Charpentier et Fasquelle, 1920)", "content": "Ah ! mon Dieu ! quel vol macabre ! Voil\u00e0 qui m\u2019abracadabre \u2014 Disait Dujardin-Beaumetz, En son langage d\u2019esth\u00e8te \u2014 C\u2019est \u00e0 se m\u00e2cher la t\u00eate !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sc ''+ Cabracadabrentabracadabrenta.bʁa.ka.dabʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.dab\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9b )'/  abracadabréesabracadabreesa.bʁa.ka.da.bʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  = `^p ++? =abracadabrerontabracadabreronta.bʁa.ka.da.bʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]o ++? ;abracadabreronsabracadabreronsa.bʁa.ka.da.bʁə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}un --A eabracadabrerionsabracadabrerionsa.bʁa.ka.da.bʁə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}em ++;  Oabracadabreriezabracadabrerieza.bʁa.ka.da.bʁə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ml ))9  %abracadabrerezabracadabrereza.bʁa.ka.da.bʁə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Yk -+5 ;abracadabrèrentabracadabrerenta.bʁa.ka.da.bʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Oj ))9 )abracadabrerasabracadabrerasa.bʁa.ka.da.bʁə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}li ++; ]abracadabreraitabracadabreraita.bʁa.ka.da.bʁə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} pI Apav ''5 Uabracadabronsabracadabronsa.bʁa.ka.da.bʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}hu )); Yabracadabrionsabracadabrionsa.bʁa.ka.da.bʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Xt ''5  Cabracadabriezabracadabrieza.bʁa.ka.da.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qs %%/  ?abracadabrezabracadabreza.bʁa.ka.da.bʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sr %%+ Gabracadabresabracadabresa.bʁa.ka.dabʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.dab\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3q '%/  abracadabrésabracadabresa.bʁa.ka.da.bʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abracadabrer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.da.b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =y %%% 5abrahamiquesabrahamiquesa.bʁa.a.mik{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abrahamique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.a.mik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abrahamique", "plural": "abrahamiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.a.mik\\", "plural": "\\a.b\u0281a.a.mik\\"}]}lx ##% abrahamiqueabrahamiquea.bʁa.a.mikADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019Abraham, avec le suffixe -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif au patriarche Abraham. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La religion abrahamique."}, {"sources": "", "content": "Dieu, depuis Son alliance abrahamique, [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.a.mik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abrahamique", "plural": "abrahamiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.a.mik\\", "plural": "\\a.b\u0281a.a.mik\\"}]}1w !AbrahamabrahamabʁaamNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin Abraham, d\u2019origine h\u00e9bra\u00efque, \u05d0\u05d1\u05e8\u05d4\u05dd, Avraham. (Vers 1050) Abraam."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Bible) Patriarche biblique. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Joffo, Un Sac de billes, Le Livre de Poche, 1973, page 422)", "content": "Je vous dirai maintenant ce que signifie pour moi \u00eatre juif, en France ou ailleurs, au XXe si\u00e8cle. Je pense que c\u2019est \u00eatre l\u2019h\u00e9ritier d\u2019uen tradition religieuse qui remonte \u00e0 Abraham, p\u00e8re des grandes religions monoth\u00e9istes [\u2026]."}]}, {"gender": "", "nature": "Pr\u00e9nom", "explanations": ["Pr\u00e9nom masculin. "], "examples": [{"sources": "(Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-L\u00e9vy, 2021)", "content": "\u00c0 pr\u00e9sent, Abraham devait se d\u00e9cider. S\u2019il n\u2019agissait pas rapidement, le jeune Cobus allait \u00eatre embarqu\u00e9 et on ne le reverrait pas de sit\u00f4t."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom de famille", "explanations": ["Nom de famille. "], "examples": [{"sources": "(G. Chartrain, \u00ab Une visite \u00e0 l\u2019un des premiers ouvriers de France \u00bb, Le Phare, 18 janvier 1925, page 3 \u2192 lire en ligne)", "content": "Le jury de l\u2019Exposition nationale du Travail, continuant ses travaux, a d\u00e9sign\u00e9 pour recevoir le dipl\u00f4me d\u2019un des meilleurs ouvriers de France, au titre des travaux de forge, M. \u00c9mile Abraham, de Nantes."}, {"sources": "(Elsa Triolet, Pr\u00e9face \u00e0 une \u00ab Vie de Michel Vigaud \u00bb, septembre 1965)", "content": "\u00c0 Nice m\u00eame, Pierre Abraham et Gabrielle Gras avaient \u00e9t\u00e9 amen\u00e9s \u00e0 tenir, rue de France, une librairie, vivante comme un journal clandestin, les passants y amenant des nouvelles de Paris et d\u2019ailleurs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281aam/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/19/Fr-Abraham.oga", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7490990"}, "conjugations": {}, "plurals": []} y\ f.y1 !!! abraquasseabraquassea.bʁa.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abraquasabraquasa.bʁa.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % Qabraquantabraquanta.bʁa.kɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& #!! }abraquâmesabraquamesa.bʁa.kam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3~ ! abraquaitabraquaita.bʁa.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3} ! abraquaisabraquaisa.bʁa.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5| ##! abraquaientabraquaienta.bʁa.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!{   abraquaiabraquaia.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} z  abraquaabraquaa.bʁa.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} dE G d"  abraqueabraquea.bʁak{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ]abraquéabraquea.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& #!! }abraquâtesabraquatesa.bʁa.kat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0  abraquâtabraquata.bʁa.ka{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L ''- 3abraquassionsabraquassionsa.bʁa.ka.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< %%'  abraquassiezabraquassieza.bʁa.ka.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ka.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 ##! abraquassesabraquassesa.bʁa.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 %%! abraquassentabraquassenta.bʁa.kas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  j '   abraquentabraquenta.bʁak{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !  aabraquéesabraqueesa.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  eabraquéeabraqueea.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} * ) abraqueraabraqueraa.bʁa.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]  qabraquerabraquera.bʁa.keVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) Tirer \u00e0 l'aide des bras."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abraque", "tu": "abraques", "il": "abraque", "nous": "abraquons", "vous": "abraquez", "ils": "abraquent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abraqu\u00e9", "tu": "as abraqu\u00e9", "il": "a abraqu\u00e9", "nous": "avons abraqu\u00e9", "vous": "avez abraqu\u00e9", "ils": "ont abraqu\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abraquais", "tu": "abraquais", "il": "abraquait", "nous": "abraquions", "vous": "abraquiez", "ils": "abraquaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abraqu\u00e9", "tu": "avais abraqu\u00e9", "il": "avait abraqu\u00e9", "nous": "avions abraqu\u00e9", "vous": "aviez abraqu\u00e9", "ils": "avaient abraqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abraquai", "tu": "abraquas", "il": "abraqua", "nous": "abraqu\u00e2mes", "vous": "abraqu\u00e2tes", "ils": "abraqu\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abraqu\u00e9", "tu": "eus abraqu\u00e9", "il": "eut abraqu\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abraqu\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abraqu\u00e9", "ils": "eurent abraqu\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abraquerai", "tu": "abraqueras", "il": "abraquera", "nous": "abraquerons", "vous": "abraquerez", "ils": "abraqueront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abraqu\u00e9", "tu": "auras abraqu\u00e9", "il": "aura abraqu\u00e9", "nous": "aurons abraqu\u00e9", "vous": "aurez abraqu\u00e9", "ils": "auront abraqu\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abraque", "que tu": "abraques", "qu'il": "abraque", "que nous": "abraquions", "que vous": "abraquiez", "qu'ils": "abraquent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abraqu\u00e9", "que tu": "aies abraqu\u00e9", "qu'il": "ait abraqu\u00e9", "que nous": "ayons abraqu\u00e9", "que vous": "ayez abraqu\u00e9", "qu'ils": "aient abraqu\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abraquasse", "que tu": "abraquasses", "qu'il": "abraqu\u00e2t", "que nous": "abraquassions", "que vous": "abraquassiez", "qu'ils": "abraquassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abraqu\u00e9", "que tu": "eusses abraqu\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abraqu\u00e9", "que nous": "eussions abraqu\u00e9", "que vous": "eussiez abraqu\u00e9", "qu'ils": "eussent abraqu\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abraquerais", "tu": "abraquerais", "il": "abraquerait", "nous": "abraquerions", "vous": "abraqueriez", "ils": "abraqueraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abraqu\u00e9", "tu": "aurais abraqu\u00e9", "il": "aurait abraqu\u00e9", "nous": "aurions abraqu\u00e9", "vous": "auriez abraqu\u00e9", "ils": "auraient abraqu\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abraqu\u00e9", "tu": "eusses abraqu\u00e9", "il": "e\u00fbt abraqu\u00e9", "nous": "eussions abraqu\u00e9", "vous": "eussiez abraqu\u00e9", "ils": "eussent abraqu\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abraque", "1PP": "abraquons", "2PP": "abraquez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abraqu\u00e9", "1PP": " ayons abraqu\u00e9", "2PP": " ayez abraqu\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abraqu\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abraquant"}}}, "plurals": []} Q 8lWA ##+  'abraqueriezabraquerieza.bʁa.kə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) !!)  }abraquerezabraquereza.bʁa.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 %#% abraquèrentabraquerenta.bʁa.kɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !!) abraquerasabraquerasa.bʁa.kə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H ##+ 5abraqueraitabraqueraita.bʁa.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G ##+ 3abraqueraisabraqueraisa.bʁa.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J ''+ 1abraqueraientabraqueraienta.bʁa.kə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !!)  abraqueraiabraqueraia.bʁa.kə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a+ n a8 !!' abraquionsabraquionsa.bʁa.kjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( !  abraquiezabraquieza.bʁa.kje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.kje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%   abraquezabraqueza.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'  abraquesabraquesa.bʁak{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Yabraquésabraquesa.bʁa.ke{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ke/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##/ abraquerontabraqueronta.bʁa.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ##/ abraqueronsabraqueronsa.bʁa.kə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q %%1 =abraquerionsabraquerionsa.bʁa.kə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h BLh/& ! abrasaitabrasaita.bʁa.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-% ! abrasaisabrasaisa.bʁa.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1$ !!! abrasaientabrasaienta.bʁa.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   {abrasaiabrasaia.bʁa.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  }abrasaabrasaa.bʁa.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! Iabrasabrasa.bʁɑNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir \u00e0 et bras"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Art) Garniture de fer qui entoure le manche d\u2019un marteau de forge. "], "examples": [{"sources": "( Encyclop\u00e9die m\u00e9thodique. Arts Et M\u00e9tiers M\u00e9caniques, Volume 2, Panckoucke, 1783, page 743)", "content": "BR\u00c9E (la) ou L\u2019ABRAS; c\u2019est ainsi qu\u2019on appelle dans les forges, la garniture de fer qui entoure le manche du marteau, pour l\u2019emp\u00eacher de s\u2019user par le frottement. La br\u00e9e est plac\u00e9e dans l\u2019endroit o\u00f9 les cammes de l\u2019arbre prennent le manche & le font lever. On con\u00e7oit que cet endroit doit fatiguer d\u2019autant plus que le marteau est plus lourd, le nombre des cammes plus fr\u00e9quent, & le mouvement de l\u2019arbre plus rapide."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 % abraquonsabraquonsa.bʁa.kɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraquer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraquer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.k\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z * y P,/  abrasâtabrasata.bʁa.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H. %%- /abrasassionsabrasassionsa.bʁa.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8- ##'  abrasassiezabrasassieza.bʁa.za.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.za.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2, !!! abrasassesabrasassesa.bʁa.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3+ ##! abrasassentabrasassenta.bʁa.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-* ! abrasasseabrasassea.bʁa.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})  {abrasasabrasasa.bʁa.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ( % Mabrasantabrasanta.bʁa.zɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"' !! yabrasâmesabrasamesa.bʁa.zam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} TZ yT!5  abrasentabrasenta.bʁaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281az/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4   ]abraséesabraseesa.bʁa.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3  aabraséeabraseea.bʁa.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$2  abraseabrasea.bʁaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraser."], "examples": [{"sources": "(Marcel Sanguet, Parents, vous \u00eates de formidables \u00e9ducateurs !, 2003)", "content": "L\u2019observation contemporaine de la famille indique une rupture dans le rapport \u00e0 l\u2019enfant : l\u2019attention majeure qui lui est port\u00e9e abrase ses diff\u00e9rences d\u2019avec le monde adulte, le \u00ab d\u00e9senfantise \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281az/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1  Yabraséabrasea.bʁa.zeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"0 !! yabrasâtesabrasatesa.bʁa.zat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 86  +abraserabrasera.bʁa.zeVER{"synonyms": ["\u00e9pousseter", "\u00e9roder", "briquer", "brosser", "cirer", "corroder", "d\u00e9caper", "d\u00e9graisser", "enduire", "essuyer", "fourbir", "laver", "nettoyer", "polir", "poncer", "poutser", "racler", "r\u00e2per", "tamponner"], "antonyms": ["salir", "tacher"], "etymologies": ["Du latin abrasio, de abradere (\u00ab enlever en grattant \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["User par frottement \u00e0 l\u2019aide d'un abrasif.", "(Centre et Touraine) \u00c9craser, d\u00e9truire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abrase", "tu": "abrases", "il": "abrase", "nous": "abrasons", "vous": "abrasez", "ils": "abrasent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abras\u00e9", "tu": "as abras\u00e9", "il": "a abras\u00e9", "nous": "avons abras\u00e9", "vous": "avez abras\u00e9", "ils": "ont abras\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abrasais", "tu": "abrasais", "il": "abrasait", "nous": "abrasions", "vous": "abrasiez", "ils": "abrasaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abras\u00e9", "tu": "avais abras\u00e9", "il": "avait abras\u00e9", "nous": "avions abras\u00e9", "vous": "aviez abras\u00e9", "ils": "avaient abras\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abrasai", "tu": "abrasas", "il": "abrasa", "nous": "abras\u00e2mes", "vous": "abras\u00e2tes", "ils": "abras\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abras\u00e9", "tu": "eus abras\u00e9", "il": "eut abras\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abras\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abras\u00e9", "ils": "eurent abras\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abraserai", "tu": "abraseras", "il": "abrasera", "nous": "abraserons", "vous": "abraserez", "ils": "abraseront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abras\u00e9", "tu": "auras abras\u00e9", "il": "aura abras\u00e9", "nous": "aurons abras\u00e9", "vous": "aurez abras\u00e9", "ils": "auront abras\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abrase", "que tu": "abrases", "qu'il": "abrase", "que nous": "abrasions", "que vous": "abrasiez", "qu'ils": "abrasent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abras\u00e9", "que tu": "aies abras\u00e9", "qu'il": "ait abras\u00e9", "que nous": "ayons abras\u00e9", "que vous": "ayez abras\u00e9", "qu'ils": "aient abras\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abrasasse", "que tu": "abrasasses", "qu'il": "abras\u00e2t", "que nous": "abrasassions", "que vous": "abrasassiez", "qu'ils": "abrasassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abras\u00e9", "que tu": "eusses abras\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abras\u00e9", "que nous": "eussions abras\u00e9", "que vous": "eussiez abras\u00e9", "qu'ils": "eussent abras\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abraserais", "tu": "abraserais", "il": "abraserait", "nous": "abraserions", "vous": "abraseriez", "ils": "abraseraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abras\u00e9", "tu": "aurais abras\u00e9", "il": "aurait abras\u00e9", "nous": "aurions abras\u00e9", "vous": "auriez abras\u00e9", "ils": "auraient abras\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abras\u00e9", "tu": "eusses abras\u00e9", "il": "e\u00fbt abras\u00e9", "nous": "eussions abras\u00e9", "vous": "eussiez abras\u00e9", "ils": "eussent abras\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abrase", "1PP": "abrasons", "2PP": "abrasez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abras\u00e9", "1PP": " ayons abras\u00e9", "2PP": " ayez abras\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abras\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abrasant"}}}, "plurals": []} V )t%> )  yabraserezabrasereza.bʁa.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1= #!% abrasèrentabraserenta.bʁa.zɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'< ) }abraserasabraserasa.bʁa.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D; !!+ 1abraseraitabraseraita.bʁa.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A: !!+ +abraseraisabraseraisa.bʁa.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F9 %%+ -abraseraientabraseraienta.bʁa.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'8 )  }abraseraiabraseraia.bʁa.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&7 ) abraseraabraseraa.bʁa.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? n lG$"F !  abrasiezabrasieza.bʁa.zje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.zje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E   abrasezabraseza.bʁa.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!D  abrasesabrasesa.bʁaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281az/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C   Uabrasésabrasesa.bʁa.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6B !!/ abraserontabraseronta.bʁa.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5A !!/ abraseronsabraseronsa.bʁa.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M@ ##1 9abraserionsabraserionsa.bʁa.zə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=? !!+  #abraseriezabraserieza.bʁa.zə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  AG  7abrasifabrasifabʁazifADJ,NOM{"synonyms": ["\u00e9meri", "\u00e9rodant", "corrodant", "corrosif", "d\u00e9capant"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de abrasion, avec le suffixe -if."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui use, polit par frottement. ", "Qui est d\u00e9sagr\u00e9able, malpoli, qui communique de fa\u00e7on conflictuelle. ", "Caract\u00e9rise une \u0153uvre ou un propos critiques, pouvant \u00eatre grin\u00e7ants. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La toile \u00e9meri est abrasive."}, {"sources": "(C\u00e9lini Ehret, GP de Bahre\u00efn : Le bulletin m\u00e9t\u00e9o complet, F1 Only, 2023 \u2192 lire en ligne)", "content": "Les 5,412 km et les longues lignes droites du premier secteur offrent de bonnes opportunit\u00e9s de d\u00e9passements mais le rev\u00eatement de la piste est extr\u00eamement abrasif et les 15 virages mettent les pneumatiques \u00e0 rude \u00e9preuve."}, {"sources": "(Apr\u00e8s les guerres, l\u2019am\u00e8re r\u00e9alit\u00e9 du travail des enfants en Irak, TV5 Monde, 2023 \u2192 lire en ligne)", "content": "Pench\u00e9 sur un fauteuil en bois, il r\u00e2pe les accoudoirs et le dossier avec du papier abrasif."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Substance susceptible d\u2019user, de polir par frottement. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Claude Bessac, L\u2019outillage traditionnel du tailleur de pierre de l\u2019Antiquit\u00e9 \u00e0 nos jours, 1986)", "content": "Cette liste n\u2019est pas limitative ; il existe d\u2019autres roches utilis\u00e9es comme abrasif."}, {"sources": "(Faut-il vraiment ajouter du sel dans l\u2019eau pour nettoyer vos sols ?, Presse sant\u00e9, 2023 \u2192 lire en ligne)", "content": "Le sel est un abrasif doux, donc il peut aider \u00e0 gratter les salet\u00e9s incrust\u00e9es, les taches d\u2019huile et les r\u00e9sidus de nourriture."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281azif/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Fr-abrasif.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046396"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrasif \\a.b\u0281a.zif\\", "plural": "abrasifs \\a.b\u0281a.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrasive \\a.b\u0281a.ziv\\", "plural": "abrasives \\a.b\u0281a.ziv\\"}]}  NI # Oabrasionabrasionabʁazjɔ̃NOM{"synonyms": ["\u00e9rosion", "attrition", "corrosion", "d\u00e9capage", "frottement", "polissage", "pon\u00e7age"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1611)[1] Du latin abrasio ; apparent\u00e9 \u00e0 abraser."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abraser, d\u2019enlever en grattant. ", "Cons\u00e9quence de cette action. ", "(G\u00e9ologie, Ma\u00e7onnerie) \u00c9rosion caus\u00e9e par attrition (frottement) venant des mat\u00e9riaux de toutes tailles transport\u00e9s par les eaux et les glaces. ", "(M\u00e9decine) Excoriation cutan\u00e9e ou muqueux, raclage superficiel de la peau. "], "examples": [{"sources": "(Revue de l\u2019Institut fran\u00e7ais du p\u00e9trole et annales des combustibles liquides, volume 13, 1958)", "content": "Les diamants, pour l\u2019usage de bijoux ou d\u2019outils, sont g\u00e9n\u00e9ralement fa\u00e7onn\u00e9s par une s\u00e9rie d\u2019op\u00e9rations dont certaines impliquent l\u2019abrasion du diamant par de la poudre de diamant."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abrasion des dents de cette vache la rend presque incapable de se nourrir."}, {"sources": "", "content": "Les torrents et les glaciers forment les paysages montagneux gr\u00e2ce \u00e0 une abrasion efficace et constante."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281azj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrasion", "plural": "abrasions"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.zj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281a.zj\u0254\u0303\\"}]}=H  +abrasifsabrasifsabʁazifADJ,NOM{"synonyms": ["\u00e9meri", "\u00e9rodant", "corrodant", "corrosif", "d\u00e9capant"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrasif."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abrasif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281azif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrasif", "plural": "abrasifs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.zif\\", "plural": "\\a.b\u0281a.zif\\"}]}  /M % abrasonsabrasonsa.bʁa.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abraser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281a.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ML  Uabrasivesabrasivesabʁaziv{"synonyms": ["corrodante"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrasif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281aziv/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/De-abrasives.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=86089341"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrasif \\a.b\u0281a.zif\\", "plural": "abrasifs \\a.b\u0281a.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrasive \\a.b\u0281a.ziv\\", "plural": "abrasives \\a.b\u0281a.ziv\\"}]}}K   5abrasiveabrasiveabʁazivADJ{"synonyms": ["\u00e9meri", "corrodante", "d\u00e9capant"], "antonyms": [], "etymologies": ["Avec substitution de suffixes, d\u00e9riv\u00e9 de abrasion, avec le suffixe -ive."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrasif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281aziv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrasif \\a.b\u0281a.zif\\", "plural": "abrasifs \\a.b\u0281a.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrasive \\a.b\u0281a.ziv\\", "plural": "abrasives \\a.b\u0281a.ziv\\"}]}J # Sabrasionsabrasionsabʁazjɔ̃{"synonyms": ["\u00e9rosion", "corrosion", "d\u00e9capage", "polissage", "ulc\u00e9ration"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrasion."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abraser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abraser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281azj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrasion", "plural": "abrasions"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281a.zj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281a.zj\u0254\u0303\\"}]} = =IP '=abraysienabraysiena.bʁe.zjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abraysien"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 Bray-en-Val, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret.", "(G\u00e9ographie) Relatif \u00e0 Saint-Jean-de-Braye, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abraysien \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abraysiens \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abraysienne \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "abraysiennes \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}*O 'Abraysienabraysiena.bʁe.zjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant de Bray-en-Val, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret.", "(G\u00e9ographie) Habitant de Saint-Jean-de-Braye, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abraysien", "plural": "Abraysiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}]}5N # !abraxasabraxasa.bʁak.sasNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom commun 1) Du grec ancien \u1f04\u03b2\u03c1\u03b1\u03be\u03b1\u03c2, \u00e1braxas.", "(Nom commun 2) Des conventions internationales Abraxas."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Religion) Mot aux vertus magiques adopt\u00e9 par les gnostiques des basilidiens et repr\u00e9sentant les trois cent soixante cinq \u00e9manations du Dieu tout-puissant Archon. ", "(Antiquit\u00e9) Classe d\u2019objets, tels que statuettes, plaques m\u00e9talliques et surtout pierres grav\u00e9es, sur lesquels on lit plusieurs lettres grecques, dont la r\u00e9union forme le mot abraxas ou abrasax, qui n\u2019appartient \u00e0 aucune langue. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois-Andr\u00e9-Adrien Pluquet, Dictionnaire des h\u00e9r\u00e9sies, des erreurs et des schismes, \u00c9diteur Migne, 1847)", "content": "Le mot abraxas ayant la vertu d\u2019attirer puissamment les influences de l\u2019intelligence productive du monde, on fit graver sur des pierres qu\u2019on nomma des abraxas, dont les cabinets d\u2019Europe contiennent un nombre prodigieux."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abraxas se portait comme une amulette."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Entomologie) Genre de papillon."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ak.sas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  %8zU !!' !Abraysiensabraysiensa.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abraysien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abraysien", "plural": "Abraysiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}]}xT %%% Abraysiennesabraysiennesa.bʁe.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abraysienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abraysienne", "plural": "Abraysiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}mS %%' abraysiennesabraysiennesa.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abraysien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abraysien \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abraysiens \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abraysienne \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "abraysiennes \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}hR ##% {Abraysienneabraysiennea.bʁe.zjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abraysien"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitante de Bray-en-Val, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret.", "(G\u00e9ographie) Habitante de Saint-Jean-de-Braye, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Loiret."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abraysienne", "plural": "Abraysiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}kQ ##' abraysienneabraysiennea.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abraysien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abraysien \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abraysiens \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abraysienne \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "abraysiennes \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}  *#Y % abréagiabreagiab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AX %#- #abréactionsabreactionsab.ʁe.ak.sjɔ̃{"synonyms": ["catharsis"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9action."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9action", "plural": "abr\u00e9actions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303\\"}]}"W #!-cabréactionabreactionab.ʁe.ak.sjɔ̃NOM{"synonyms": ["catharsis", "d\u00e9charge"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de r\u00e9action, avec le pr\u00e9fixe ab-."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Psychanalyse, Psychologie) R\u00e9action \u00e9motive par laquelle le malade se lib\u00e8re, par des gestes ou des mots, de tendances refoul\u00e9es dans le subconscient ou d'obsessions r\u00e9sultant d'un choc affectif ancien. ", "(Par extension) Toute r\u00e9action psychologique de d\u00e9fense par laquelle le sujet se lib\u00e8re d'une \u00e9motion en la racontant."], "examples": [{"sources": "(Sigmund Freud, \u00c9tudes sur l'hyst\u00e9rie, traduction de 1956)", "content": "Nous avions tous deux l\u2019impression d\u2019avoir achev\u00e9 notre t\u00e2che, n\u00e9anmoins je me disais que, malgr\u00e9 tout, l\u2019abr\u00e9action de la tendance r\u00e9prim\u00e9e n\u2019avait pas \u00e9t\u00e9 pouss\u00e9e jusqu\u2019au bout."}, {"sources": "(Louis Crocq, Les traumatismes psychiques de guerre, 1999)", "content": "L'abr\u00e9action, c'est la r\u00e9action diff\u00e9r\u00e9e ou tardive, qui fait revivre l'\u00e9v\u00e9nement traumatisant accompagn\u00e9 des affects p\u00e9nibles avec lesquels il avait \u00e9t\u00e9 v\u00e9cu, et qui offre \u00e0 ces affects une voie d'expression propice \u00e0 leur d\u00e9charge."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9action", "plural": "abr\u00e9actions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.\u0281e.ak.sj\u0254\u0303\\"}]}gV !!' {abraysiensabraysiensa.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abraysien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abraysien \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abraysiens \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abraysienne \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "abraysiennes \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]} V 1T`a %#/ _abréagiraisabreagiraisab.ʁe.a.ʒi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y` )'/ Iabréagiraientabreagiraientab.ʁe.a.ʒi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:_ #!-  abréagiraiabreagiraiab.ʁe.a.ʒi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9^ !- abréagiraabreagiraab.ʁe.a.ʒi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:] )abréagirabreagirab.ʁe.a.ʒiʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De r\u00e9agir, avec le pr\u00e9fixe ab-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Psychanalyse) Se lib\u00e9rer de (quelque chose qu\u2019on avait refoul\u00e9) en r\u00e9agissant vers l\u2019ext\u00e9rieur de soi."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};\ %!' abréagîmesabreagimesab.ʁe.a.ʒim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292im/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})[ !% abréagiesabreagiesab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&Z % abréagieabreagieab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % g ,`Ii %#3 -abréagirontabreagirontab.ʁe.a.ʒi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hh %#3 +abréagironsabreagironsab.ʁe.a.ʒi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`g '%5 Uabréagirionsabreagirionsab.ʁe.a.ʒi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Pf %#/  ?abréagiriezabreagiriezab.ʁe.a.ʒi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8e #!-  abréagirezabreagirezab.ʁe.a.ʒi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cd %#) +abréagirentabreagirentab.ʁe.a.ʒiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:c #!- abréagirasabreagirasab.ʁe.a.ʒi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Wb %#/ Mabréagiraitabreagiraitab.ʁe.a.ʒi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  t]o #!' kabréagisseabreagisseab.ʁe.a.ʒis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abr\u00e9agir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abr\u00e9agir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0n '%1 yabréagissantabreagissantab.ʁe.a.ʒi.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Tm '%- Eabréagissaitabreagissaitab.ʁe.a.ʒi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^l '%- Yabréagissaisabreagissaisab.ʁe.a.ʒi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vk +)- Aabréagissaientabreagissaientab.ʁe.a.ʒi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Lj % Mabréagisabreagisab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9agir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P & xP`u '%1 Yabréagissonsabreagissonsab.ʁe.a.ʒi.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ft )'3 _abréagissionsabreagissionsab.ʁe.a.ʒi.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vs '%-  Iabréagissiezabreagissiezab.ʁe.a.ʒi.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Pr %#+  Cabréagissezabreagissezab.ʁe.a.ʒi.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vq %#' Sabréagissesabreagissesab.ʁe.a.ʒis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abr\u00e9agir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vp '%' Oabréagissentabreagissentab.ʁe.a.ʒis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abr\u00e9agir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  .^^)y   abrègeabregeabʁɛʒVER{"synonyms": ["\u00e9pitom\u00e9", "avorton", "compact\u00e9", "compendium", "demi-portion", "extrait", "raccourci", "simplifi\u00e9"], "antonyms": ["augment\u00e9", "d\u00e9compact\u00e9", "enti\u00e8ret\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": [{"sources": "(Jean-Pierre Andrevon et Pierre Cristin, Prima et les excentriques, in Compagnons en terre \u00e9trang\u00e8re, tome 1, \u00e9ditions Deno\u00ebl, 1979)", "content": "Bon, je crois qu\u2019il faut que j\u2019abr\u00e8ge car il y a un vacarme \u00e9pouvantable dans ce boui-boui o\u00f9 l\u2019alcool d\u2019algues coule \u00e0 flots\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};x %!' abréagîtesabreagitesab.ʁe.a.ʒit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ew !% =abréagîtabreagitab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fv % Aabréagitabreagitab.ʁe.a.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9agir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9agir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.\u0281e.a.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} KK 6qe.{  abrégeaabregeaabʁeʒaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z #  -abrégéabregeabʁeʒeADJ,NOM,VER{"synonyms": ["abr\u00e9viation", "abstract", "\u00e9chantillon", "\u00e9court\u00e9", "aide-m\u00e9moire", "\u00e9l\u00e9ments", "amoindri", "analyse", "aper\u00e7u", "argument", "br\u00e9viaire", "bref", "cat\u00e9chisme", "compendieux", "compendium", "concis", "condens\u00e9", "court", "cursif", "demi-portion", "digest", "diminu\u00e9", "diminutif", "enchiridion", "esquisse", "extrait", "laconique", "lapidaire", "limit\u00e9", "manuel", "microcosme", "notice", "plan", "pr\u00e9cis", "promptuaire", "r\u00e9capitulation", "raccourci", "r\u00e9duction", "r\u00e9duit", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9sum\u00e9", "resserr\u00e9", "restreint", "rudiment", "sch\u00e9ma", "simple", "simplifi\u00e9", "simplification", "sommaire", "somme", "succinct", "synth\u00e8se", "topo"], "antonyms": ["amplification", "complet", "d\u00e9compact\u00e9", "d\u00e9tail", "d\u00e9veloppement", "entier", "grand", "int\u00e9gral", "int\u00e9gralit\u00e9", "long", "somme", "th\u00e8se"], "etymologies": ["Substantivation du participe pass\u00e9 de abr\u00e9ger."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9crit ou discours dans lequel on rend d\u2019une mani\u00e8re succincte ce qui est ou ce qui pourrait \u00eatre plus d\u00e9velopp\u00e9. ", "(Par extension) Points essentiels d\u2019une proposition, d\u2019une r\u00e9clamation, etc. ", "(Musique) (1850) Abr\u00e9g\u00e9 pneumatique : Syst\u00e8me de clavier \u00e0 commande pneumatique \u00e0 d\u00e9pression destin\u00e9 aux orgues et imagin\u00e9 par le facteur d\u2019orgue Prosper-Antoine Moitessier de Montpellier."], "examples": [{"sources": "", "content": "M\u00e9zeray a fait lui-m\u00eame un abr\u00e9g\u00e9 de sa grande Histoire de France."}, {"sources": "", "content": "On a r\u00e9duit toute cette science en abr\u00e9g\u00e9 ; on en a fait un abr\u00e9g\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Indiquez-moi un bon abr\u00e9g\u00e9 d\u2019astronomie."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est abr\u00e9g\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Charles-Fran\u00e7ois Dupuis, Abr\u00e9g\u00e9 de l\u2019origine de tous les cultes, 1798)", "content": "On voit par ce tableau abr\u00e9g\u00e9 de l\u2019histoire religieuse de l\u2019ancien continent, qu\u2019il n\u2019y a pas un point des trois parties de l\u2019ancien monde o\u00f9 l\u2019on ne trouve \u00e9tabli le culte de la Nature et de ses agents principaux."}, {"sources": "(Ernest Daudet, Fils d'\u00e9migr\u00e9, \u00c9ditions Bibebook, 2015, page 128)", "content": "Il les r\u00e9cita d'une haleine, sans en omettre un seul mot, tandis que Guilleragues en \u00e9crivait les parties essentielles sous sa dict\u00e9e, en une forme abr\u00e9g\u00e9e et ind\u00e9chiffrable."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9g\u00e9", "plural": "abr\u00e9g\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "\\a.b\u0281e.\u0292e\\"}]} G 6qe< #! 1abrégeasseabregeasseabʁeʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},  abrégeasabregeasabʁeʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !# gabrégeantabregeantabʁeʒɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 %!! abrégeâmesabregeamesabʁeʒɑm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u0251m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ! 3abrégeaitabregeaitabʁeʒɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F~ ! Cabrégeaisabregeaisabʁeʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C} %# /abrégeaientabregeaientabʁeʒɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5|  abrégeaiabregeaiabʁeʒɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P: u  P7 %!! abrégeâtesabregeatesabʁeʒɑt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u0251t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D ! ;abrégeâtabregeatabʁeʒɑVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U )') Gabrégeassionsabregeassionsabʁeʒasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E '%#  1abrégeassiezabregeassiezabʁeʒasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A %# 1abrégeassesabregeassesabʁeʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B '% /abrégeassentabregeassentabʁeʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  4/   abrégéeabregeeabʁeʒeADJ,VER{"synonyms": ["abr\u00e9viation", "abstract", "\u00e9chantillon", "\u00e9court\u00e9", "aide-m\u00e9moire", "\u00e9l\u00e9ments", "amoindri", "analyse", "aper\u00e7u", "\u00e9pitom\u00e9", "avorton", "br\u00e9viaire", "bref", "cat\u00e9chisme", "compact\u00e9", "compendium", "concis", "condens\u00e9", "court", "cursif", "demi-portion", "digest", "diminu\u00e9", "diminutif", "enchiridion", "esquisse", "extrait", "laconique", "lapidaire", "limit\u00e9", "manuel", "microcosme", "notice", "plan", "pr\u00e9cis", "promptuaire", "r\u00e9capitulation", "raccourci", "r\u00e9duction", "r\u00e9duit", "rapetiss\u00e9", "r\u00e9sum\u00e9", "resserr\u00e9", "restreint", "rudiment", "sch\u00e9ma", "simple", "simplifi\u00e9", "simplification", "sommaire", "somme", "succinct", "synth\u00e8se"], "antonyms": ["amplification", "augment\u00e9", "complet", "d\u00e9compact\u00e9", "d\u00e9tail", "d\u00e9veloppement", "enti\u00e8ret\u00e9", "entier", "int\u00e9gralit\u00e9", "long", "somme", "th\u00e8se"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abr\u00e9g\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9 \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9s \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9e \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9es \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}]}  H #!1+abrègementabregementa.bʁɛ.ʒə.mɑ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "abr\u00e9viation", "all\u00e9gement", "amaigrissement", "amenuisement", "amincissement", "amoindrissement", "compression", "d\u00e9gradation", "d\u00e9perdition", "d\u00e9valorisation", "d\u00e9valuation", "rabais", "r\u00e9duction", "r\u00e9sum\u00e9", "r\u00e9tr\u00e9cissement", "remise", "retranchement", "soulagement"], "antonyms": ["accroissement", "agrandissement", "augmentation", "engraissement", "grossissement"], "etymologies": ["Form\u00e9 \u00e0 partir du verbe abr\u00e9ger, avec le suffixe -ment. Mot remontant au XIIIe si\u00e8cle [1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Fait d\u2019abr\u00e9ger, de raccourcir quelque chose. ", "(En particulier) (Linguistique) (Rh\u00e9torique) Proc\u00e9d\u00e9 consistant \u00e0 r\u00e9duire oralement et graphiquement un mot ou un syntagme en lui \u00f4tant certaines parties. ", "(Linguistique) Mot obtenu par ce proc\u00e9d\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La mort est l\u2019abr\u00e8gement des souffrances de la vie."}, {"sources": "", "content": "L\u2019abr\u00e8gement est couramment employ\u00e9 \u00e0 l\u2019oral."}, {"sources": "", "content": "Une troncation est un abr\u00e8gement d\u2019abord oral puis graphique (cin\u00e9, bus, v\u2019l\u00e0). Une siglaison est un abr\u00e8gement d\u2019abord graphique puis oral (S.N.C.F., Ass\u00e9dic)."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e8gement", "plural": "abr\u00e8gements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303\\"}]} !  uabrégéesabregeesabʁeʒe{"synonyms": ["\u00e9pitom\u00e9", "avorton", "compact\u00e9", "compendium", "demi-portion", "extrait", "r\u00e9sum\u00e9", "simplifi\u00e9"], "antonyms": ["augment\u00e9", "d\u00e9compact\u00e9", "enti\u00e8ret\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abr\u00e9g\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9 \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9s \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9e \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9es \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}]} K U K; %#+ abrégementsabregementsa.bʁɛʒ.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9gement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9gement", "plural": "abr\u00e9gements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303\\"}]}S %#1 Cabrègementsabregementsa.bʁɛ.ʒə.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e8gement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e8gement", "plural": "abr\u00e8gements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}p #!+abrégementabregementa.bʁɛʒ.mɑ̃NOM{"synonyms": ["abaissement", "abr\u00e9viation", "\u00e9courtement", "all\u00e9gement", "amaigrissement", "amenuisement", "amincissement", "amoindrissement", "aph\u00e9r\u00e8se", "apocope", "compression", "d\u00e9gradation", "d\u00e9perdition", "d\u00e9pr\u00e9ciation", "d\u00e9valorisation", "d\u00e9valuation", "diminution", "rabais", "r\u00e9duction", "ralentissement", "r\u00e9tr\u00e9cissement", "remise", "retranchement"], "antonyms": ["accroissement", "amplification", "augmentation", "engraissement", "grossissement"], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 de abr\u00e9ger. De 1283 jusqu\u2019en 1304, abr\u00e9gement signifiait \u00ab diminution de la valeur \u00bb."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de abr\u00e8gement. "], "examples": [{"sources": "(Revue de l\u2019Instruction Publique en Belgique, 1889)", "content": "L\u2019abr\u00e9gement ici n\u2019a rien \u00e0 voir avec la r\u00e8gle dont nous parlons."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9gement", "plural": "abr\u00e9gements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b\u0292.m\u0251\u0303\\"}]}' %!/iabrégémentabregementa.bʁɛ.ʒe.mɑ̃ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abr\u00e9g\u00e9, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re abr\u00e9g\u00e9e. Adverbe usit\u00e9 autrefois et qui n\u2019a rien qui l\u2019emp\u00eache d\u2019\u00eatre usit\u00e9 de nouveau, puisqu\u2019il se comprend sans peine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292e.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ` j`  GabrégerabregerabʁeʒeVER{"synonyms": ["accourcir", "\u00e9courter", "all\u00e9ger", "amoindrir", "amortir", "diminuer", "extraire", "limiter", "pr\u00e9ciser", "raccourcir", "r\u00e9duire", "rapetisser", "r\u00e9sumer", "r\u00e9tr\u00e9cir", "restreindre", "retrancher", "simplifier", "trancher"], "antonyms": ["accro\u00eetre", "agrandir", "allonger", "\u00e9tirer", "paraphraser", "prolonger", "proroger"], "etymologies": ["Du latin abbreviare."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre plus court. ", "(Absolument) \u00c9courter le discours, aller \u00e0 l\u2019essentiel. ", "(Sens figur\u00e9) (D\u00e9suet) Faire paraitre moins long. ", "(Linguistique) \u00c9crire (un mot) en partie, le plus souvent sous une forme convenue. ", "(Linguistique) (Pronominal) (Passif) S\u2019\u00e9crire d\u2019une fa\u00e7on plus courte et convenue, en parlant d'un mot. "], "examples": [{"sources": "(E.-F. Lantier, Voyages d'Ant\u00e9or en Gr\u00e8ce et en Asie, Paris : chez Belin & chez Bernard, 2e \u00e9dition revue, an VI, tome 1er, p.V (avant-propos))", "content": "[\u2026] ; je descendis \u00e0 la lueur des flambeaux dans cette habitation de gnomes, enfonc\u00e9e sous terre d'environ quatre vingt pieds ; mais l\u2019humidit\u00e9, la fraicheur et la fum\u00e9e des torches abr\u00e9g\u00e8rent ma promenade."}, {"sources": "(L\u00e9on Lorrain, Pr\u00e9cis de la proc\u00e9dure sommaire sp\u00e9ciale dans les causes entre locateurs et locataires suivi de formules d'actions, Montr\u00e9al : chez A. Periard, 1884, p. 2)", "content": "Cette proc\u00e9dure a pour but d\u2019abr\u00e9ger les d\u00e9lais et de diminuer les frais dans les causes entre locateurs et locataires. Elle n'exclue pas la proc\u00e9dure ordinaire; [\u2026]."}, {"sources": "(Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les \u00c9ditions de France, Paris, 1927)", "content": "Cette gentillesse qui abr\u00e9geait les formes et supprimait les fadaises ridicules que tout gar\u00e7on se croit tenu de d\u00e9biter \u00e0 la belle fille dont il essaie de faire sa ma\u00eetresse, m'avait s\u00e9duit."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K !# Cabrégeonsabregeonsabʁeʒɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C  =abrègentabregentabʁɛʒVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} x< >x\ #!) aabrègeraisabregeraisabʁɛʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b #!/ gabrégeraisabregeraisa.bʁɛ.ʒə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W '%) Oabrègeraientabregeraientabʁɛʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] '%/ Uabrégeraientabregeraienta.bʁɛ.ʒə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> !) )abrègeraiabregeraiabʁɛʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A !- %abrégeraiabregeraia.bʁɛ.ʒə.ʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ' !abrègeraabregeraabʁɛʒəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ - 'abrégeraabregeraa.bʁɛ.ʒə.ʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  E ET# #!/  Kabrégeriezabregerieza.bʁɛ.ʒə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6" !'  abrègerezabregerezabʁɛʒəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> %!# )abrégèrentabregerentabʁeʒɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 !' abrègerasabregerasabʁɛʒəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> !- %abrégerasabregerasa.bʁɛ.ʒə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U #!) Sabrègeraitabregeraitabʁɛʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ #!/ Yabrégeraitabregeraita.bʁɛ.ʒə.ʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . F d.@+  Aabrègesabregesabʁɛʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G* #!- 3abrègerontabregerontabʁɛʒəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M) #!3 9abrégerontabregeronta.bʁɛ.ʒə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F( #!- 1abrègeronsabregeronsabʁɛʒəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L' #!3 7abrégeronsabregeronsa.bʁɛ.ʒə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^& %#/ [abrègerionsabregerionsabʁɛʒəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d% %#5 aabrégerionsabregerionsa.bʁɛ.ʒə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.\u0292\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N$ #!)  Eabrègeriezabregeriezabʁɛʒəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u025b\u0292\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P PI/ !% Cabrégionsabregionsabʁeʒjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9.   -abrégiezabregiezabʁeʒje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9-  -abrégezabregezabʁeʒeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c,   yabrégésabregesabʁeʒeADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abr\u00e9g\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9g\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281e\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9 \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9s \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9g\u00e9e \\a.b\u0281e.\u0292e\\", "plural": "abr\u00e9g\u00e9es \\a.b\u0281e.\u0292e\\"}]}  3 z95 ++-  abreschvilloiseabreschvilloisea.bʁɛʃ.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abreschvillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\", "plural": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abreschvilloise \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\", "plural": "abreschvilloises \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\"}]}]4 ))-Kabreschvilloisabreschvilloisa.bʁɛʃ.vi.lwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abreschvillois"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abreschviller, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\", "plural": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abreschvilloise \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\", "plural": "abreschvilloises \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\"}]}?3 ))-Abreschvilloisabreschvilloisa.bʁɛʃ.vi.lwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abreschviller, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}52 ''1{Abreschvillerabreschvillera.bʁəʃ.vi.lɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0259\u0283.vi.l\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{1  9abrelleabrellea.bʁɛlNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) (R\u00e9gionalisme) Nom donn\u00e9 au ch\u00e9nopode blanc (Chenopodium album) en Aquitaine."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrelle", "plural": "abrelles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025bl\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025bl\\"}]}J0 ' Gabrégonsabregonsa.bʁe.ʒɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9ger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9ger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.\u0292\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  e: 'Uabrésienabresiena.bʁe.zjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif aux Abrets, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Is\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9sien \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "abr\u00e9siens \\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9sienne \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "abr\u00e9siennes \\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}-9 'Abrésienabresiena.bʁe.zjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant des Abrets, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Is\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abr\u00e9sien", "plural": "Abr\u00e9siens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}]}48 --/ uAbreschvilloisesabreschvilloisesa.bʁɛʃ.vi.lwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abreschvilloise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abreschvilloise", "plural": "Abreschvilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\"}]};7 --- abreschvilloisesabreschvilloisesa.bʁɛʃ.vi.lwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abreschvillois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\", "plural": "abreschvillois \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abreschvilloise \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\", "plural": "abreschvilloises \\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\"}]} 6 ++/ QAbreschvilloiseabreschvilloisea.bʁɛʃ.vi.lwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Abreschvillois"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abreschviller, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abreschvilloise", "plural": "Abreschvilloises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025b\u0283.vi.lwaz\\"}]} ! %9!A kAbrestabresta.bʁɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le nom d\u2019Abr\u00eat (du latin arbor, arbre) est mentionn\u00e9 pour la premi\u00e8re fois en 1301 dans le Dictionnaire de M. Chazaud."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Allier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a@ !' qabrésiensabresiensa.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abr\u00e9sien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abr\u00e9sien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? !' IAbrésiensabresiensa.bʁe.zjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abr\u00e9sien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abr\u00e9sien", "plural": "Abr\u00e9siens"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025b\u0303\\"}]}c> %#% oabrésiennesabresiennesa.bʁe.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abr\u00e9sien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abr\u00e9sien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} = %#% ?Abrésiennesabresiennesa.bʁe.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abr\u00e9sienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abr\u00e9sienne", "plural": "Abr\u00e9siennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]}`< #!% sabrésienneabresiennea.bʁe.zjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abr\u00e9sien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abr\u00e9sien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s; #!% Abrésienneabresiennea.bʁe.zjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abr\u00e9sien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante des Abrets, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Is\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.zj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abr\u00e9sienne", "plural": "Abr\u00e9siennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\", "plural": "\\a.b\u0281e.zj\u025bn\\"}]} W 7buG ##' Abrestoisesabrestoisesa.bʁɛs.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abrestoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abrestoise", "plural": "Abrestoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025bs.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025bs.twaz\\"}]}XF ##% [abrestoisesabrestoisesa.bʁɛs.twa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrestois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrestois \\a.b\u0281\u025bs.twa\\", "plural": "abrestois \\a.b\u0281\u025bs.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrestoise \\a.b\u0281\u025bs.twaz\\", "plural": "abrestoises \\a.b\u0281\u025bs.twaz\\"}]}QE !!' Uabrestoiseabrestoisea.bʁɛs.twaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abrestois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrestois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^D !!' iAbrestoiseabrestoisea.bʁɛs.twazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abrestois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abrest, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Allier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abrestoise", "plural": "Abrestoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u025bs.twaz\\", "plural": "\\a.b\u0281\u025bs.twaz\\"}]}:C %!abrestoisabrestoisa.bʁɛs.twaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abrest, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Allier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrestois \\a.b\u0281\u025bs.twa\\", "plural": "abrestois \\a.b\u0281\u025bs.twa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrestoise \\a.b\u0281\u025bs.twaz\\", "plural": "abrestoises \\a.b\u0281\u025bs.twaz\\"}]}%B %wAbrestoisabrestoisa.bʁɛs.twaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abrest, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de l\u2019Allier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bs.twa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} UW K U3P !! !abreuvasseabreuvasseabʁœvas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#O  abreuvasabreuvasabʁœva{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N # Wabreuvantabreuvantabʁœvɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(M #! abreuvâmesabreuvamesabʁœvam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8L  #abreuvaitabreuvaitabʁœvɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5K  #abreuvaisabreuvaisabʁœvɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:J ## abreuvaientabreuvaientabʁœvɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})I  abreuvaiabreuvaiabʁœvɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%H  abreuvaabreuvaabʁœvaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C A+W   abreuveabreuveabʁœvVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(V #! abreuvâtesabreuvatesabʁœvat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2U  !abreuvâtabreuvatabʁœva{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LT '') 7abreuvassionsabreuvassionsabʁœvasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8R ## !abreuvassesabreuvassesabʁœvas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9Q %% abreuvassentabreuvassentabʁœvas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  \E[ ##)+abreuvementabreuvementa.bʁøv.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abreuver"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abreuver les animaux domestiques. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abreuvement exige certaines pr\u00e9cautions, par exemple couper l\u2019eau avec du son ou de la farine, ou la faire ti\u00e9dir, si l\u2019animal est en sueur."}, {"sources": "", "content": "On donne l\u2019avoine plut\u00f4t apr\u00e8s l\u2019abreuvement qu\u2019avant."}, {"sources": "", "content": "On risque de causer des ruptures ou la pousse, si l\u2019on fait courir l\u2019animal aussit\u00f4t apr\u00e8s l\u2019abreuvement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u00f8v.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abreuvement", "plural": "abreuvements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u00f8v.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u00f8v.m\u0251\u0303\\"}]}Z !  gabreuvéesabreuveesabʁœve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y   kabreuvéeabreuveeabʁœveVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X  9abreuvéabreuveabʁœveADJ,VER{"synonyms": ["abattu", "assassin\u00e9", "\u00e9tanch\u00e9", "d\u00e9salt\u00e9r\u00e9", "saoul\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abreuver."], "examples": [{"sources": "(Pierre Charpenne, Histoire de la r\u00e9volution dans Avignon et le Comtat et de leur r\u00e9union d\u00e9finitive \u00e0 la France, 1892, page 314)", "content": "Nous esp\u00e9r\u00e2mes, poursuit-elle dans son m\u00e9moire, d\u00e9s\u00e9nivrer le peuple avignonais du sang innocent, dont il s\u2019\u00e9tait abreuv\u00e9 si l\u00e2chement et avec tant de cruaut\u00e9s ; nous offr\u00eemes \u00e0 sa municipalit\u00e9 des secours, et ils ne furent point accept\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  tG-^ % abreuveraabreuveraabʁœvəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!]  {abreuverabreuverabʁœveVER{"synonyms": ["accabler", "\u00e9cluser", "agonir", "apprendre", "arroser", "\u00e9tancher", "aviner", "boire", "bourrer", "combler", "couvrir", "cuiter", "d\u00e9salt\u00e9rer", "entourer", "gorger", "humecter", "imbiber", "impr\u00e9gner", "ingurgiter", "inonder", "mouiller", "noircir", "p\u00e9n\u00e9trer", "picoler", "pomper", "remplir", "saouler", "s'\u00e9tancher", "saturer", "s'aviner", "submerger", "verser \u00e0 boire"], "antonyms": ["cracher", "flatter", "louanger", "priver", "r\u00e9gurgiter"], "etymologies": ["Du latin adbibere devenu abbiberare en latin populaire, et d\u00e9riv\u00e9 de bibere (\u00ab boire \u00bb).", "Les \u00e9quivalents, dans les langues romanes sont abbeverare en italien, abeberar en portugais, abrevar en espagnol, le catalan abeurar adoptant une forme proche de l\u2019ancien fran\u00e7ais aboivrer, abevrer (\u2192 voir boivre) dont abreuver est issu par m\u00e9tath\u00e8se."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Faire boire (un animal, particuli\u00e8rement un cheval). ", "(Pronominal) Boire, en parlant d\u2019un animal. ", "(Pronominal) (Familier) Boire en grande quantit\u00e9. ", "(Pronominal) (Sens figur\u00e9) Consommer ou \u00eatre entour\u00e9 en grande quantit\u00e9. ", "(Par extension) Arroser (une plante, une terre). ", "(Sens figur\u00e9) Adresser, particuli\u00e8rement des paroles, en grande quantit\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Voix passive) \u00catre satur\u00e9 de quelque chose. ", "(Technique) Mettre sur un fond poreux une couche d\u2019huile, d\u2019encollage, de couleur ou de vernis, pour en boucher les pores et\  GabreuventabreuventabʁœvVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe abreuver.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abreuver."], "examples": [{"sources": "(Marie O\u2019Nord, Sans maudire ?, 1992, page 144)", "content": "Marie a repris, Marie s\u2019est battue, et de cette p\u00e9riode que l\u2019on peut croire heureuse, il reste des brouillons grabouill\u00e9s h\u00e2tivement sur de grandes feuilles quadrill\u00e9es jet\u00e9es au fond d\u2019un tiroir de commode, une de ces commodes ventrues au bois patin\u00e9 qui vous abreuvent de l\u2019illusion d\u2019avoir travers\u00e9 les si\u00e8cles et qui \u00e9choua, quand la vie eut tout naufrag\u00e9, dans la chambre d\u2019Eva aux cheveux blond ardent."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} en rendre la surface unie.", "(Technique) Remplir (un tonneau) d'eau pour le faire gonfler afin de le rendre \u00e9tanche."], "examples": [{"sources": "", "content": " Abreuvez ces chevaux."}, {"sources": "(Canardeau, Apr\u00e8s les 1 000 vaches, les 4000 veaux\u202f!, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 20 septembre 2017, page 5)", "content": "Cet \u00e9leveur est un ami de l\u2019environnement : il se vante de produire lui-m\u00eame une partie de la nourriture de ses animaux, de forer lui-m\u00eame le sol pour les abreuver, d\u2019\u00eatre autosuffisant en paille, de mettre un filtre pour le fuel et de fabriquer plein d\u2019\u00e9lectricit\u00e9 gr\u00e2ce \u00e0 des panneaux photovolta\u00efques."}, {"sources": "", "content": "C\u2019est dans cette mare que les bestiaux du village s\u2019abreuvent."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abreuve", "tu": "abreuves", "il": "abreuve", "nous": "abreuvons", "vous": "abreuvez", "ils": "abreuvent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abreuv\u00e9", "tu": "as abreuv\u00e9", "il": "a abreuv\u00e9", "nous": "avons abreuv\u00e9", "vous": "avez abreuv\u00e9", "ils": "ont abreuv\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abreuvais", "tu": "abreuvais", "il": "abreuvait", "nous": "abreuvions", "vous": "abreuviez", "ils": "abreuvaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abreuv\u00e9", "tu": "avais abreuv\u00e9", "il": "avait abreuv\u00e9", "nous": "avions abreuv\u00e9", "vous": "aviez abreuv\u00e9", "ils": "avaient abreuv\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abreuvai", "tu": "abreuvas", "il": "abreuva", "nous": "abreuv\u00e2mes", "vous": "abreuv\u00e2tes", "ils": "abreuv\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abreuv\u00e9", "tu": "eus abreuv\u00e9", "il": "eut abreuv\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abreuv\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abreuv\u00e9", "ils": "eurent abreuv\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abreuverai", "tu": "abreuveras", "il": "abreuvera", "nous": "abreuverons", "vous": "abreuverez", "ils": "abreuveront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abreuv\u00e9", "tu": "auras abreuv\u00e9", "il": "aura abreuv\u00e9", "nous": "aurons abreuv\u00e9", "vous": "aurez abreuv\u00e9", "ils": "auront abreuv\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abreuve", "que tu": "abreuves", "qu'il": "abreuve", "que nous": "abreuvions", "que vous": "abreuviez", "qu'ils": "abreuvent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abreuv\u00e9", "que tu": "aies abreuv\u00e9", "qu'il": "ait abreuv\u00e9", "que nous": "ayons abreuv\u00e9", "que vous": "ayez abreuv\u00e9", "qu'ils": "aient abreuv\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abreuvasse", "que tu": "abreuvasses", "qu'il": "abreuv\u00e2t", "que nous": "abreuvassions", "que vous": "abreuvassiez", "qu'ils": "abreuvassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abreuv\u00e9", "que tu": "eusses abreuv\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abreuv\u00e9", "que nous": "eussions abreuv\u00e9", "que vous": "eussiez abreuv\u00e9", "qu'ils": "eussent abreuv\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abreuverais", "tu": "abreuverais", "il": "abreuverait", "nous": "abreuverions", "vous": "abreuveriez", "ils": "abreuveraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abreuv\u00e9", "tu": "aurais abreuv\u00e9", "il": "aurait abreuv\u00e9", "nous": "aurions abreuv\u00e9", "vous": "auriez abreuv\u00e9", "ils": "auraient abreuv\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abreuv\u00e9", "tu": "eusses abreuv\u00e9", "il": "e\u00fbt abreuv\u00e9", "nous": "eussions abreuv\u00e9", "vous": "eussiez abreuv\u00e9", "ils": "eussent abreuv\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abreuve", "1PP": "abreuvons", "2PP": "abreuvez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abreuv\u00e9", "1PP": " ayons abreuv\u00e9", "2PP": " ayez abreuv\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abreuv\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abreuvant"}}}, "plurals": []}  7fO7d %## abreuvèrentabreuverentabʁœvɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+c !!% abreuverasabreuverasabʁœvəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hb ##' 9abreuveraitabreuveraitabʁœvəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ga ##' 7abreuveraisabreuveraisabʁœvəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M` ''' 5abreuveraientabreuveraientabʁœvəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E_ !!' 7abreuveraiabreuveraiabʁœvəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abreuver."], "examples": [{"sources": "(Leconte de Lisle, Po\u00e8mes barbares dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, \u00ab Ekhidna \u00bb, Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1re \u00e9d. 1862), page 43)", "content": "Heureux qui j\u2019aimerai, mais plus heureux qui m\u2019aime ! Jamais l\u2019amer souci ne br\u00fblera son c\u0153ur ; Et je l\u2019abreuverai de l\u2019ardente liqueur Qui fait l\u2019homme semblable au Kronide lui-m\u00eame."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} `S >`+k  abreuvésabreuvesabʁœveADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abreuver."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 2 septembre 2022, page 6)", "content": "\u00c0 la fin des trois confinements, on avait 60 millions d\u2019\u00e9pid\u00e9miologistes tellement nous \u00e9tions abreuv\u00e9s d\u2019explications."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+j  abreuvesabreuvesabʁœv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:i ##+ abreuverontabreuverontabʁœvəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9h ##+ abreuveronsabreuveronsabʁœvəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qg %%- Aabreuverionsabreuverionsabʁœvəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Af ##'  +abreuveriezabreuveriezabʁœvəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})e !!%  abreuverezabreuverezabʁœvəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h h:n !!% #abreuvionsabreuvionsabʁœvjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*m   abreuviezabreuviezabʁœvje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(l   abreuvezabreuvezabʁœveVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreuver."], "examples": [{"sources": "(Michel Bussi, Grav\u00e9 dans le sable, Presses de la Cit\u00e9, 2014, chapitre 26)", "content": "Alors Ren\u00e9, ayez piti\u00e9 d\u2019un alcoolique notoire, et abreuvez-le pour qu\u2019il nous fiche la paix !"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Rb R:r # #abreuvonsabreuvonsabʁœvɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreuver.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreuver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153v\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}yq !!# abreuvoirsabreuvoirsabʁœvwaʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abreuvoir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vwa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abreuvoir", "plural": "abreuvoirs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0153.vwa\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0153.vwa\u0281\\"}]}Rp 53;abreuvoir à mouchesabreuvoir a mouchesa.bʁœ.vwa.ʁ‿a muʃ0falseo # cabreuvoirabreuvoirabʁœvwaʁNOM{"synonyms": ["\u00e9tang", "auge", "baquet", "bassin", "fontaine", "lac", "r\u00e9cipient", "r\u00e9servoir", "souillarde"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de abreuver, avec le suffixe -oir."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Lieu o\u00f9 les chevaux et les bestiaux peuvent boire. ", "R\u00e9cipient de grande taille, en pierre, en ciment, en t\u00f4le, parfois en bois, qui une fois rempli d'eau sert aux bestiaux qui veulent boire.", "(Canada) Machine o\u00f9 l\u2019on peut s\u2019abreuver ; fontaine dans les lieux publics (\u00e9coles, h\u00f4pitaux). ", "(Ma\u00e7onnerie, Taille de pierre) Entaille verticale en V invers\u00e9, pratiqu\u00e9e dans la face de joint d\u2019une pierre taill\u00e9e qui permet de couler le coulis de mortier entre deux faces de joint et une meilleure accroche du mortier."], "examples": [{"sources": "(Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "Aux alentours et dans les lointains invisibles, les tintements joyeux des clochettes argentines et les bourdons graves des sonneaux indiquaient \u00e0 Mimile que les autres petits bergers, ainsi que les berg\u00e8res de son \u00e2ge rapatriaient comme lui vers l\u2019abreuvoir et vers l\u2019\u00e9table leurs troupeaux repus."}, {"sources": "(L\u2019Ethnographie : Nouv. s\u00e9r, 1936, no 32-34, p.31)", "content": "Dans le Luxembourg, on recommande aux enfants de ne pas aller jouer sur les bords des \u00e9tangs, des rivi\u00e8res, des abreuvoirs, parce que Marie Crochet les attirerait dans l\u2019eau [\u2026]."}, {"sources": "(Richard Martineau, Surtout, ne m\u00e9langez pas les races, Le Journal de Montr\u00e9al, 12 f\u00e9vrier 2024)", "content": "Si \u00e7a continue, on va revenir aux abreuvoirs r\u00e9serv\u00e9s aux Noirs seulement."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0153vwa\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Fr-abreuvoir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043660"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abreuvoir", "plural": "abreuvoirs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0153.vwa\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0153.vwa\u0281\\"}]} O n.z ! abréviasabreviasa.bʁe.vja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y !' gabréviantabrevianta.bʁe.vjɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3x %!# abréviâmesabreviamesa.bʁe.vjam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vjam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@w !# 3abréviaitabreviaita.bʁe.vjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jv !# Gabréviaisabreviaisa.bʁe.vjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Bu %## /abréviaientabreviaienta.bʁe.vjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.t !  abréviaiabreviaia.bʁe.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-s ! abréviaabreviaa.bʁe.vja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > v D3 %!# abréviâtesabreviatesa.bʁe.vjat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vjat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= !! 1abréviâtabreviata.bʁe.vja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y )'/ Iabréviassionsabreviassionsa.bʁe.vja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I~ '%)  3abréviassiezabreviassieza.bʁe.vja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C} %## 1abréviassesabreviassesa.bʁe.vjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D| '%# /abréviassentabreviassenta.bʁe.vjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>{ #!# 1abréviasseabreviassea.bʁe.vjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~. '%- yabréviateursabreviateursa.bʁe.vja.tœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9viateur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9viateur", "plural": "abr\u00e9viateurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\"}]}"\ %#-Kabréviateurabreviateura.bʁe.vja.tœʁADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abr\u00e8ge. "], "examples": [{"sources": "(La Tribune sacr\u00e9e, page 368, 1848)", "content": "La puissance de Dieu est essentiellement abr\u00e9viatrice, parce qu\u2019elle a affaire \u00e0 des hommes qui vivent dans le temps et qui ont besoin de trouver dans le temps le germe de l\u2019\u00e9ternit\u00e9."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui abr\u00e8ge. ", [["(Litt\u00e9rature) Auteur qui abr\u00e8ge l\u2019ouvrage d\u2019un autre. "]], "(Antiquit\u00e9) Officier de la chancellerie romaine charg\u00e9 de la r\u00e9daction des brefs pontificaux. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Justin est l\u2019abr\u00e9viateur de Trogue-Pomp\u00e9e."}, {"sources": "(Philippe Gillet, Le Go\u00fbt des mots, Payot, Paris, 1993)", "content": "D\u2019abord abr\u00e9viateur pontifical, il avait eu des ennuis avec la papaut\u00e9 sous Paul II, ce qui l\u2019avait conduit par deux fois en prison et m\u00eame \u00e0 la torture."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viateur \\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\", "plural": "abr\u00e9viateurs \\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viatrice \\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\", "plural": "abr\u00e9viatrices \\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\"}]}  %#) -abréviatifsabreviatifsa.bʁe.vja.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abr\u00e9viatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viatif \\a.b\u0281e.vja.tif\\", "plural": "abr\u00e9viatifs \\a.b\u0281e.vja.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viative \\a.b\u0281e.vja.tiv\\", "plural": "abr\u00e9viatives \\a.b\u0281e.vja.tiv\\"}]}d #!) kabréviatifabreviatifa.bʁe.vja.tifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abr\u00e8ge. "], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eet Malon, Georges Fran\u00e7ois Renard, Gustave Rouanet)", "content": "Ne vaudrait-il pas mieux diriger cette ligne de Corbeil par Fontainebleau-Ville \u00e0 travers la for\u00eat \u00e0 Bouron vers Nemours de fa\u00e7on \u00e0 y d\u00e9vier tout le trafic de la ligne du Bourbonnais et r\u00e9server l'ancienne au trafic de la Bourgogne et \u00e0 celui de la nouvelle ligne abr\u00e9viative que nous r\u00e9clamons sur Lyon par le Morvan."}, {"sources": "(Georges Feydeau, Le Dindon, 1896)", "content": "Redillon. \u2014 Pluplu,\u2026 abr\u00e9viatif de Pluchette. Lucienne. \u2014 D\u00e9licieux !"}, {"sources": "(Marcel Proust, Le C\u00f4t\u00e9 de Guermantes, \u00c9ditions Grasset & Fasquelle, Paris, 1913)", "content": "Mais la nouvelle Parisienne, usant, comme une \u00e9l\u00e9gante, d\u2019abr\u00e9viatifs, mais vulgaires, elle disait que la semaine qu\u2019elle devrait aller passer \u00e0 Combray lui semblerait bien longue sans avoir seulement L\u2019Intran."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viatif \\a.b\u0281e.vja.tif\\", "plural": "abr\u00e9viatifs \\a.b\u0281e.vja.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viative \\a.b\u0281e.vja.tiv\\", "plural": "abr\u00e9viatives \\a.b\u0281e.vja.tiv\\"}]} CC9 %#) abréviationabreviationabʁevjasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abr\u00e9g\u00e9", "abr\u00e9gement", "acronyme", "initiales", "monogramme", "raccourci", "r\u00e9sum\u00e9", "retranchement", "sigle", "signe"], "antonyms": ["allongement", "amplification", "d\u00e9veloppement", "extension", "paraphrase", "rallonge", "somme"], "etymologies": ["Du latin abbreviatio, de abbreviare."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abr\u00e9ger ; r\u00e9sultat de cette action. ", "(En particulier) (Linguistique) Proc\u00e9d\u00e9 graphique consistant g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 retrancher des lettres d\u2019un mot ou d\u2019un syntagme afin de le raccourcir pour \u00e9crire plus vite ou \u00e9conomiser de l\u2019espace. ", "(Linguistique) Forme raccourcie du mot ou syntagme ayant subi ce proc\u00e9d\u00e9. ", "(Linguistique) (Par extension) Abr\u00e8gement. \u2014 Voir la note.", "(Musique) Signe destin\u00e9 \u00e0 repr\u00e9senter sous une forme abr\u00e9g\u00e9e plusieurs notes de musique. "], "examples": [{"sources": "(Article 36, Code du travail maritime, France, 2009)", "content": "Le marin pay\u00e9 au voyage [\u2026] ne subit aucune r\u00e9duction de salaires en cas d\u2019abr\u00e9viation du voyage, quelle qu\u2019en soit la cause."}, {"sources": "(C\u00e9drick Fairon, Jean Ren\u00e9 Klein, S\u00e9bastien Paumier, Le Langage SMS : \u00c9tude d\u2019un corpus informatis\u00e9 \u00e0 partir de l\u2019enqu\u00eate \u00ab Faites don de vos SMS \u00e0 la science \u00bb, Presses universitaires de Louvain, Louvain-la-neuve (Belgique), 2007)", "content": "Les abr\u00e9viations, \u00e0 la diff\u00e9rence des abr\u00e8gements, sont un ph\u00e9nom\u00e8ne strictement graphique permettant de gagner du temps et de l\u2019espace \u00e0 l\u2019\u00e9crit. Ce sont des groupes de lettres auxquels ne correspond aucune forme oralis\u00e9e. Ainsi, pr (pour), tt (tout), ds (dans), qd (quand), bcp (beaucoup), stp ou svp (s\u2019il te pla\u00eet ou s\u2019il vous pla\u00eet), pcq (parce que), ss (sans, suis ou sous), rdv (rendez-vous), etc., comptent parmi les abr\u00e9viations les plus fr\u00e9quentes du corpus."}, {"sources": "(S\u00e9bastien Sholt, D\u00e9solation, \u00c9ditions Publishroom, 2019, livre 1)", "content": "Si bien que, gav\u00e9 d'informations tant sur le patois taafien constitu\u00e9 d\u2019abr\u00e9viations reposantes, d\u2019apocopes impr\u00e9visibles, d\u2019aph\u00e9r\u00e8ses inattendues et de m\u00e9tonymies subtiles - OP pour op\u00e9ration portuaire, DZ pour drop zone, bib pour m\u00e9decin, bout de bois pour menuisier, pimponker pour pompier, etc., j'en passe et des meilleures - que sur le d\u00e9cor de mon futur s\u00e9jour, j'ai fini par me demander pourquoi diable me donner le mal (de mer) d'y aller, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281evjasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9viation", "plural": "abr\u00e9viations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\"}]}  Pe %#) uabréviativeabreviativea.bʁe.vja.tiv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abr\u00e9viatif."], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eet Malon, Georges Fran\u00e7ois Renard, Gustave Rouanet)", "content": "Ne vaudrait-il pas mieux diriger cette ligne de Corbeil par Fontainebleau-Ville \u00e0 travers la for\u00eat \u00e0 Bouron vers Nemours de fa\u00e7on \u00e0 y d\u00e9vier tout le trafic de la ligne du Bourbonnais et r\u00e9server l'ancienne au trafic de la Bourgogne et \u00e0 celui de la nouvelle ligne abr\u00e9viative que nous r\u00e9clamons sur Lyon par le Morvan."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.tiv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viatif \\a.b\u0281e.vja.tif\\", "plural": "abr\u00e9viatifs \\a.b\u0281e.vja.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viative \\a.b\u0281e.vja.tiv\\", "plural": "abr\u00e9viatives \\a.b\u0281e.vja.tiv\\"}]}, '%) sabréviationsabreviationsabʁevjasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abr\u00e9gement", "acronyme", "initiales", "monogramme", "raccourci", "r\u00e9duction", "r\u00e9sum\u00e9", "retranchement", "sigle", "signe"], "antonyms": ["addition", "allongement", "amplification", "d\u00e9veloppement", "paraphrase", "rallonge", "somme"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9viation."], "examples": [{"sources": "(Actes des onzi\u00e8me Journ\u00e9es de linguistique, Universit\u00e9 Laval, Centre international de recherches sur le bilinguisme, Centre international de recherche en am\u00e9nagement linguistique, 1997, page 96)", "content": "Il est possible de trouver des cas o\u00f9 l\u2019exploitation des abr\u00e9viations entra\u00eene l\u2019utilisation de caract\u00e8res adjacents identiques; une r\u00e8gle est d\u2019ailleurs pr\u00e9vue pour contrer ces cas."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281evjasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9viation", "plural": "abr\u00e9viations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281e.vja.sj\u0254\u0303\\"}]}  EG( '%- mabréviatriceabreviatricea.bʁe.vja.tʁisNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celle qui abr\u00e8ge. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abr\u00e9viateur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.t\u0281is/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abr\u00e9viatrice", "plural": "abr\u00e9viatrices"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\", "plural": "\\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\"}]} '%) 3abréviativesabreviativesa.bʁe.vja.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abr\u00e9viatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viatif \\a.b\u0281e.vja.tif\\", "plural": "abr\u00e9viatifs \\a.b\u0281e.vja.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viative \\a.b\u0281e.vja.tiv\\", "plural": "abr\u00e9viatives \\a.b\u0281e.vja.tiv\\"}]}7 -+5qabréviativementabreviativementa.bʁe.vja.tiv.mɑ̃ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abr\u00e9viatif avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Par abr\u00e9viation. "], "examples": [{"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 historique, litt\u00e9raire et scientifique du Cher, Bourges, M\u00e9moires de la Soci\u00e9t\u00e9 historique, litt\u00e9raire et scientifique du Cher, 1876)", "content": "Mater aurait \u00e9t\u00e9 mis l\u00e0 abr\u00e9viativement pour mater sacrorum."}, {"sources": "(Octave Mirbeau, Les vingt et un Jours d\u2019un neurasth\u00e9nique, Fasquelle, Paris, 1901)", "content": "\u2013 Gomme ?\u2026 Cura\u00e7ao ?\u2026 Quoi ?\u2026 me demanda abr\u00e9viativement le glorieux soldat."}, {"sources": "(Auguste Castan, Le Champ-de-Mars de Vesontio, dans M\u00e9moires de la Soci\u00e9t\u00e9 d'\u00e9mulation du Doubs, s\u00e9ance du 8 mars 1869, page 16, 4e s\u00e9rie, volume 5, 1970)", "content": "En dehors du culte de Mars qui y conserva son principal sanctuaire, le Champ, comme on l'appelait abr\u00e9viativement , fut le lieu des exercices ou divertissements qui exigeaient plus d'espace que n'en offraient les b\u00e2timents couverts, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.tiv.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} v Y  wabrévieabreviea.bʁe.vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} f )'- eabréviatricesabreviatricesa.bʁe.vja.tœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abr\u00e9viateur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abr\u00e9viatrice."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9viateur \\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\", "plural": "abr\u00e9viateurs \\a.b\u0281e.vja.t\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9viatrice \\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\", "plural": "abr\u00e9viatrices \\a.b\u0281e.vja.t\u0281is\\"}]}  5@ !! =abréviéeabrevieea.bʁe.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abr\u00e9vi\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9 \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9s \\a.b\u0281e.vje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9e \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9es \\a.b\u0281e.vje\\"}]}_ ! sabréviéabreviea.bʁe.vjeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Raccourci."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9 \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9s \\a.b\u0281e.vje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9e \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9es \\a.b\u0281e.vje\\"}]} # _#8 ! #abrévierabreviera.bʁe.vjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Emprunt\u00e9 au latin abbreviare \u2192 voir abr\u00e9ger."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Abr\u00e9ger. ", "(Linguistique) Rendre bref, en parlant d'un son. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Rabelais, Pantagruel, chapitre XI)", "content": "Vous donc (dit Pantagruel), monsieur de Humevesne, dites ce que vous voudrez, & abr\u00e9viez, sans rien toutefois laisser de ce qui servira au propos."}, {"sources": "(F. Le Gendre, L \u0301 arithm\u00e9tique en sa perfection,mise en pratique selon l\u2019usage des financiers, gens de pratique, banquiers & marchands, Saugrin fils, 1745, page 166)", "content": "Vous voyez en cet exemple que le premier terme ne se peut abr\u00e9vier jusques \u00e0 l'unit\u00e9, cela n'emp\u00eache pas d\u2019abr\u00e9vier le premier & second, [\u2026]."}, {"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)", "content": "Toutes ces enseignes sont \u00e9crites en caract\u00e8res abr\u00e9vi\u00e9s, avec des lettres entrelac\u00e9es les unes dans les autres, qui en rendent d\u2019abord l\u2019intelligence difficile aux \u00e9trangers, grands lecteurs d\u2019enseignes s\u2019il en fut."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ ! 7abrévientabrevienta.bʁe.vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b #!  wabréviéesabrevieesa.bʁe.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abr\u00e9vi\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Th\u00e9ophile Gautier, Le Capitaine Fracasse, Charpentier, 1863)", "content": "Des \u00e9tiquettes latines abr\u00e9vi\u00e9es et semblables, pour l\u2019ignorant, \u00e0 des formules cabalistiques, \u00e9taient coll\u00e9es sur le cristal des flacons."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9 \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9s \\a.b\u0281e.vje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9e \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9es \\a.b\u0281e.vje\\"}]} oM l!o. #!'  abrévierezabreviereza.bʁe.vi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B '#' )abrévièrentabrevierenta.bʁe.vjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 #!'  abrévierasabrevierasa.bʁe.vi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M %#) ?abrévieraitabrevieraita.bʁe.vi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V %#) Qabrévieraisabrevieraisa.bʁe.vi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O )') ;abrévieraientabrevieraienta.bʁe.vi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0 #!'  abrévieraiabrevieraia.bʁe.vi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ !'  abrévieraabrevieraa.bʁe.vi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X6 \ X37 !!  %abréviésabreviesa.bʁe.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abr\u00e9vi\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9 \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9s \\a.b\u0281e.vje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abr\u00e9vi\u00e9e \\a.b\u0281e.vje\\", "plural": "abr\u00e9vi\u00e9es \\a.b\u0281e.vje\\"}]}@  ;abréviesabreviesa.bʁe.vi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? %#- abrévierontabrevieronta.bʁe.vi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> %#- abrévieronsabrevieronsa.bʁe.vi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V '%/ Gabrévierionsabrevierionsa.bʁe.vi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %#)  1abrévieriezabrevierieza.bʁe.vi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > { &6>((   abréyaiabreyaia.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'   {abreyaiabreyaia.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'&  abréyaabreyaa.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  }abreyaabreyaa.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L$ !' Gabrévionsabrevionsa.bʁe.vjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q# #!+ Iabréviionsabreviionsa.bʁe.vi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A" !%  3abréviiezabreviieza.bʁe.vi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vi.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abr\u00e9vier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9vier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} LK ZaL-0 #!  abréyâmesabreyamesa.bʁe.jam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"/ !! yabreyâmesabreyamesa.bʁe.jam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:. ! -abréyaitabreyaita.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/- ! abreyaitabreyaita.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B, ! =abréyaisabreyaisa.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-+ ! abreyaisabreyaisa.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<* #!! )abréyaientabreyaienta.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1) !!! abreyaientabreyaienta.bʁe.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q 6 f29 !!! abreyassesabreyassesa.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>8 %#! )abréyassentabreyassenta.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}37 ##! abreyassentabreyassenta.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}86 !! +abréyasseabreyassea.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-5 ! abreyasseabreyassea.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(4  abréyasabreyasa.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3  {abreyasabreyasa.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 % aabréyantabreyanta.bʁe.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 % Mabreyantabreyanta.bʁe.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W? iW-B #!  abréyâtesabreyatesa.bʁe.jat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"A !! yabreyâtesabreyatesa.bʁe.jat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7@  +abréyâtabreyata.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},?  abreyâtabreyata.bʁe.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S> '%- Cabréyassionsabreyassionsa.bʁe.ja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H= %%- /abreyassionsabreyassionsa.bʁe.ja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C< %#'  -abréyassiezabreyassieza.bʁe.ja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8; ##'  abreyassiezabreyassieza.bʁe.ja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.ja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=: #!! +abréyassesabreyassesa.bʁe.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q 7d5I   ]abreyéesabreyeesa.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H  uabréyéeabreyeea.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G  aabreyéeabreyeea.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}OF  iabrèyeabreyea.bʁɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E  abreyeabreyea.bʁɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D   mabréyéabreyea.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} C   Yabreyéabreyea.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ` 5 **o7Q + abréyeraabreyeraa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7P + abrèyeraabreyeraa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},O +  abreyeraabreyeraa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LN  Qabréyerabreyera.bʁe.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) Variante d'abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GM  Iabreyerabreyera.bʁe.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Variante d'abrier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) Mettre \u00e0 l'abri, mettre \u00e0 couvert. "], "examples": [{"sources": "(Compl\u00e9ment du Dictionnaire de l'Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, Firmin Didot Fr\u00e8res, Paris, 1845, p. 5 \u2192 lire en ligne)", "content": "Les voiles de l'arri\u00e8re abreyent celles de devant, quand le b\u00e2timent est vent arri\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abr\u00e9yer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'K   abreyentabreyenta.bʁɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J !  qabréyéesabreyeesa.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O ,Q\Y #!- ]abrèyeraisabreyeraisa.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GX !!- 5abreyeraisabreyeraisa.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}WW '%- Kabréyeraientabreyeraienta.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}WV '%- Kabrèyeraientabreyeraienta.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LU %%- 7abreyeraientabreyeraienta.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8T !+  abréyeraiabreyeraia.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8S !+  abrèyeraiabreyeraia.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-R +  abreyeraiabreyeraia.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} B  oB1a #!% abreyèrentabreyerenta.bʁe.jɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8` !+ abréyerasabreyerasa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8_ !+ abrèyerasabreyerasa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-^ + abreyerasabreyerasa.bʁɛ.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U] #!- Oabréyeraitabreyeraita.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U\ #!- Oabrèyeraitabreyeraita.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J[ !!- ;abreyeraitabreyeraita.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\Z #!- ]abréyeraisabreyeraisa.bʁɛ.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} @ VSi ##3 Cabreyerionsabreyerionsa.bʁɛ.jə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Nh #!-  Aabréyeriezabreyerieza.bʁɛ.jə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ng #!-  Aabrèyeriezabreyerieza.bʁɛ.jə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cf !!-  -abreyeriezabreyerieza.bʁɛ.jə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6e !+  abréyerezabreyereza.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6d !+  abrèyerezabreyereza.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+c +  abreyerezabreyereza.bʁɛ.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  < })^Gq #!1 /abréyerontabreyeronta.bʁɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Gp #!1 /abrèyerontabreyeronta.bʁɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fn #!1 -abrèyeronsabreyeronsa.bʁɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fm #!1 -abréyeronsabreyeronsa.bʁɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};l !!1 abreyeronsabreyeronsa.bʁɛ.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^k %#3 Wabréyerionsabreyerionsa.bʁɛ.jə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^j %#3 Wabrèyerionsabreyerionsa.bʁɛ.jə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025b.j\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q lI x   }abreyiezabreyieza.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4w   'abréyezabreyeza.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v   abreyezabreyeza.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'t  abreyesabreyesa.bʁɛj{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u025bj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s   iabréyésabreyesa.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} r   Uabreyésabreyesa.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  JD} % =abréyonsabreyonsa.bʁe.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/| % abreyonsabreyonsa.bʁe.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abreyer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E{ !% ;abréyionsabreyionsa.bʁe.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0z % abreyionsabreyionsa.bʁe.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abreyer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abreyer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5y   %abréyiezabreyieza.bʁe.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abr\u00e9yer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abr\u00e9yer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281e.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t du XVIIe si\u00e8cle et conserv\u00e9 comme terme de marine et comme r\u00e9gionalisme[1], du bas latin apricare[7][5][10][9], alt\u00e9ration de apricari (\u00ab se mettre au soleil \u00bb, puis \u00ab se mettre \u00e0 l\u2019abri, s\u2019abriter \u00bb)[1][7][10], de apricus (\u00ab expos\u00e9, ensoleill\u00e9 \u00bb)[11][12][10], peut-\u00eatre de *apericus[12][13], lui-m\u00eame de aperire[12][14][13] (\u00ab ouvrir \u00bb, puis \u00ab d\u00e9couvrir, d\u00e9voiler, mettre au grand jour \u00bb)[15][14], peut-\u00eatre issu de *ap-ueri\u014d[14], et operio (\u00ab fermer \u00bb)[14] de *op-ueri\u014d[14], compos\u00e9s de *ueri\u014d[14], dont le correspondant existerait dans les langues balto-slaves[14] : le vieux slave *vr\u011bti[14] ; apparent\u00e9 \u00e0 veru[14] ; de l\u2019indo-europ\u00e9en commun *u\u032fer-[16][17]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Lieu o\u00f9 on peut se mettre \u00e0 couvert, se prot\u00e9ger des intemp\u00e9ries ou d'un danger. ", "Construction \u00e9quip\u00e9e d\u2019un toit qui prot\u00e8ge les utilisateurs de transports en commun, le mat\u00e9riel sensible\u2026 ", "(Sens figur\u00e9) Ce qui pr\u00e9serve de l\u2019adversit\u00e9. ", "(Agriculture, Sylviculture) Tout ce qui sert \u00e0 garantir, soit de l\u2019action d\u00e9sastreuse des vents, soit de la trop grande ardeur du soleil, soit du gel. ", "(Militaire) Installation destin\u00e9e \u00e0 prot\u00e9ger des projectiles ennemis. ", "(M\u00e9t\u00e9orologie) Enceinte en forme de caissette mont\u00e9e sur socle, expos\u00e9e au nord, et contenant divers appareils de mesure. "], "examples": [{"sources": "(Alain Gerbault, \u00c0 la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York \u00e0 Tahiti, 1929)", "content": "Pourquoi construire d\u2019inconfortables maisons en planches et en t\u00f4le ondul\u00e9e quand le feuillage des cocotiers peut vous fournir des abris toujours frais?"}, {"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Si mis\u00e9rable que soit l\u2019abri dont on dispose, il est encore pr\u00e9f\u00e9rable \u00e0 la bise glac\u00e9e."}, {"sources": "(Georges Blond, L'Agonie de l'Allemagne 1944-1945, Fayard, 1952, p.319)", "content": "Le bruit du bombardement au-dessus de l\u2019abri devient formidable. Les obus tombent sur la Chancellerie avec une pr\u00e9cision inqui\u00e9tante."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281i/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e1/Fr-abri.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3042912"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abri", "plural": "abris"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i\\", "plural": "\\a.b\u0281i\\"}]} ^^~  {abriabriabʁiNOM{"synonyms": ["abribus", "abrivent", "accul", "\u00e9cran", "acrostole", "\u00e9curie", "\u00e9dicule", "aile", "aire", "alc\u00f4ve", "ancrage", "anse", "antre", "\u00e9paulement", "arr\u00eat", "asile", "assurance", "\u00e9table", "aubette", "auvent", "avant-toit", "b\u00e2che", "baie", "banne", "baraque", "baraquement", "barbel\u00e9", "barricade", "bassin", "bastingage", "b\u00e2timent", "b\u00e2tisse", "bauge", "bercail", "bergerie", "bicoque", "blindage", "blockhaus", "bouclier", "bouverie", "bouvril", "box", "boyau", "brandebourg", "brise-lames", "brise-vent", "cabane", "cabine", "cabinet", "cache", "cachette", "cage", "cagna", "cagnard", "caponni\u00e8re", "carbet", "case", "casemate", "caserne", "chambre", "chapeau", "chaperon", "ch\u00e2ssis", "ch\u00e2teau", "chenil", "claie", "clapier", "cl\u00f4ture", "cloche", "cockpit", "cocon", "coquille", "couvert", "couverture", "d\u00e9fense", "dais", "darse", "demeure", "digue", "dunette", "enfoncement", "entrep\u00f4t", "fermeture", "feuill\u00e9e", "feuillage", "for\u00eat", "fort", "forteresse", "fortification", "fortin", "foyer", "frondaison", "gabionnade", "galerie", "garage", "garantie", "garde-meuble", "gare", "garenne", "g\u00eete", "gloriette", "golfe", "grange", "grenier", "gu\u00e9rite", "guitoune", "habitacle", "habitation", "halte", "hangar", "havre", "hutte", "immunit\u00e9", "jet\u00e9e", "kiosque", "lapini\u00e8re", "lieu s\u00fbr", "loge", "logement", "magasin", "maison", "m\u00f4le", "mantelet", "marquise", "masque", "mouillage", "mur", "muraille", "niche", "nid", "oasis", "ombrelle", "paillasson", "p\u00e9nates", "parapet", "parapluie", "parasol", "paravent", "pare-\u00e9clats", "pavillon", "perchoir", "planque", "porche", "porcherie", "port", "poulailler", "pr\u00e9au", "protection", "rabouill\u00e8re", "rade", "refuge", "rel\u00e2che", "remise", "rempart", "repaire", "repos\u00e9e", "reposoir", "retirade", "retraite", "retranchement", "rideau", "rouf", "s\u00e9curit\u00e9", "s\u00fbret\u00e9", "sauvegarde", "serre", "soue", "soute", "tani\u00e8re", "taud", "tendelet", "tenderolle", "tente", "terrier", "teugue", "timonerie", "toit", "tonnelle", "tour", "tourelle", "tranch\u00e9e"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1170)[1][2][3] Du moyen fran\u00e7ais abri[4], de l\u2019ancien fran\u00e7ais (m\u00eame mot)[2], d\u00e9verbal sans suffixe de l\u2019ancien fran\u00e7ais (XIe si\u00e8cle)[5] abrier (\u00ab mettre \u00e0 l\u2019abri \u00bb)[2][1][6][7][8][3][9], usit\u00e9 jusqu\u2019au d\u00e9bu  b)xM+ ! abriaitabriaita.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !  abriaisabriaisa.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- ! abriaientabriaienta.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   wabriaiabriaia.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  yabriaabriaa.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ++- Gabri-sous-rocheabri sous rochea.bʁi.su.ʁɔʃNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abri, sous et roche.", "Terme cr\u00e9\u00e9 en 1868 pour d\u00e9signer des cavernes peu profondes, propices \u00e0 servir d\u2019abri."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ologie, Pr\u00e9histoire) Partie inf\u00e9rieure d\u2019un escarpement, prot\u00e9g\u00e9e par des roches surplombantes, moins profonde qu\u2019une v\u00e9ritable caverne, et fr\u00e9quente en pays calcaire o\u00f9 elle est souvent form\u00e9e par g\u00e9lifraction (action du gel). "], "examples": [{"sources": "(Camille Daujeard, Exploitation du milieu animal par les N\u00e9anderthaliens dans le Sud-Est de la France, 2008)", "content": "La plupart des sites moust\u00e9riens de cette r\u00e9gion se trouvent en contexte karstique, sous la forme d\u2019abris-sous-roche et de porches de grottes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abri-sous-roche", "plural": "abris-sous-roche"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283\\", "plural": "\\a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283\\"}]} ^ 6 $l(  abriâtabriata.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D ##- +abriassionsabriassionsa.bʁi.ja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4 !!'  abriassiezabriassieza.bʁi.ja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. ! abriassesabriassesa.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ !!! abriassentabriassenta.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) ! abriasseabriassea.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  wabriasabriasa.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % Iabriantabrianta.bʁi.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! uabriâmesabriamesa.bʁi.jam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ $ AbribusabribusabʁibysNOM{"synonyms": ["abri"], "antonyms": [], "etymologies": ["De abri et bus : nom commercial d\u2019un type d\u2019aubettes propos\u00e9 \u00e0 partir des ann\u00e9es 1970 par l\u2019entreprise JCDecaux aux collectivit\u00e9s territoriales en France."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Mobilier urbain permettant de prot\u00e9ger les usagers des intemp\u00e9ries aux arr\u00eats des lignes d\u2019autobus ou d\u2019autocars. "], "examples": [{"sources": "(Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine \u00c9ditions, 2018, premi\u00e8re partie, chapitre 14)", "content": "En cette fin d\u2019apr\u00e8s-midi, c\u2019est une femme de soixante et onze ans, \u00e0 l\u2019opulente chevelure toujours blonde, correctement v\u00eatue, mais \u00e0 la d\u00e9marche mal assur\u00e9e, que l\u2019homme assis dans l\u2019Abribus voit pousser la porte d\u2019un immeuble de la rue Bl\u00e9riot, \u00e0 Bois-Colombes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281ibys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O ! Wabribusabribusa.bʁi.bysNOM{"synonyms": ["abri"], "antonyms": [], "etymologies": ["Vient du nom commercial d\u2019un type d\u2019aubettes propos\u00e9 \u00e0 partir des ann\u00e9es 1970 par l\u2019entreprise JCDecaux aux collectivit\u00e9s territoriales en France."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Mobilier urbain permettant de prot\u00e9ger les usagers des intemp\u00e9ries aux arr\u00eats des lignes d\u2019autobus ou d\u2019autocars. "], "examples": [{"sources": "(V\u00e9ronique Olmi, Les \u00e9vasions particuli\u00e8res, Le Livre de Poche, 2022)", "content": "A l'arr\u00eat de bus elle oubliait parfois de monter et restait assise sous l'abribus, perdue dans ses pens\u00e9es."}, {"sources": "", "content": "J\u2019ai attendu le bus alors qu\u2019il pleuvait, et il n'y avait m\u00eame pas d\u2019abribus."}, {"sources": "(Paupol Lukuna Mate, La Petite fille du c\u00f4t\u00e9 de la gare Montparnasse, 2007)", "content": "Les bus ne circulant plus, elle s\u2019assit sous un abribus un peu d\u00e9sert \u00e0 cette heure de la nuit pour se prot\u00e9ger contre la petite averse qui continuait de tomber."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.b\u0281i.bys/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c8/Fr-abribus.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=5892330"}, "conjugations": {}, "plurals": []} ! uabriâtesabriatesa.bʁi.jat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}raide", "rapide", "rebutant", "rev\u00eache", "rocailleux", "rogue", "roide", "rude", "rustique", "sauvage"], "antonyms": ["accessible", "accort", "accueillant", "affable", "aimable", "ais\u00e9", "bienveillant", "civil", "courtois", "doux", "facile", "gentil", "gracieux", "harmonieux", "insensible", "poli", "riant", "sociable"], "etymologies": ["(1512) Du latin abruptus[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Dont la pente est escarp\u00e9e et comme rompue. ", "(Sens figur\u00e9) Qualifie une mani\u00e8re d\u2019\u00e9crire rompue, sans liaison. ", "(Sens figur\u00e9) Direct, sec, sans civilit\u00e9s, en parlant d\u2019une personne. ", "(Sens figur\u00e9) Qui arrive soudainement, sans qu\u2019on y soit pr\u00e9par\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Ivan Tourgueniev, Un incendie en mer, juin 1883, dans L\u2019Ex\u00e9cution de Troppmann et autres r\u00e9cits, Stock, 2000, page 173)", "content": "Par-dessus l\u2019autre bord du navire, j\u2019aper\u00e7us, vivement \u00e9clair\u00e9e par l\u2019incendie, la falaise abrupte qui descend vers L\u00fcbeck."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 225)", "content": "Le porc-\u00e9pic creuse de pr\u00e9f\u00e9rence son terrier dans les parois abruptes et bois\u00e9es des vall\u00e9es solitaires."}, {"sources": "(Louis Pergaud, La Disparition myst\u00e9rieuse, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)", "content": "Ce jour-l\u00e0, pr\u00e9cis\u00e9ment, \u00c9tienne Lecourt, par le sentier abrupt, h\u00e9riss\u00e9 de rochers et bord\u00e9 de d\u00e9clivit\u00e9s dangereuses, qui serpente au flanc de la montagne, avait grimp\u00e9 jusqu\u2019\u00e0 Cornabeuf [\u2026]"}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Paroi, pente abrupte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Nous arrivons \u00e0 l\u2019abrupt de la falaise."}, {"sources": "(Samivel, L\u2019amateur d\u2019ab\u00eemes, 1940, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 55)", "content": "Ils parcourent d\u2019un \u0153il indiff\u00e9rent et bient\u00f4t lass\u00e9 les abrupts sauvages o\u00f9 le gel accroche ses guirlandes."}, {"sources": "(Pierre Biays, L\u2019Islande, 1983)", "content": "L\u00e0 o\u00f9 les intercalations s\u00e9dimentaires sont nombreuses, les versants se d\u00e9composent en marches d\u2019escalier comportant la r\u00e9p\u00e9tition de trois \u00e9l\u00e9ments, un abrupt correspondant \u00e0 la tranche d\u2019une couche de basalte, au-dessous de cet abrupt une pente relativement douce am\u00e9nag\u00e9e dans les s\u00e9diments, tufs ou br\u00e8ches basaltiques, g\u00e9n\u00e9ralement voil\u00e9e par des talus d\u2019\u00e9boulis, plus bas un replat form\u00e9 par la face sup\u00e9rieure de la coul\u00e9e sous-jacente."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281ypt/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Fr-abrupt.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044989"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrupt \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abrupts \\a.b\u0281ypt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrupte \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abruptes \\a.b\u0281ypt\\"}]}  F1 '  abricotaiabricotaia.bʁi.kɔ.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p !!+  abricotageabricotagea.bʁi.kɔ.taʒNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abricoter, avec le suffixe -age."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cuisine) Fait de recouvrir de gel\u00e9e d\u2019abricot.", "(Par m\u00e9tonymie) (Cuisine) Gel\u00e9e d\u2019abricot \u00e9tal\u00e9e sur une p\u00e2tisserie. "], "examples": [{"sources": "(Geoff Wells, Comment pr\u00e9parer les authentiques recettes britanniques - La s\u00e9rie compl\u00e8te de 10 volumes, 2016)", "content": "Faites chauffer l\u2019abricotage, soit au micro-ondes ou sur le dessus de votre four, et badigeonnez ensuite les brioches pour qu\u2019elles soient reluisantes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotage", "plural": "abricotages"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.ta\u0292\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.ta\u0292\\"}]}0 ' abricotaabricotaa.bʁi.kɔ.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I )'+ -abricot-pêcheabricot pechea.bʁi.ko.pɛʃNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abricot et de p\u00eache."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Esp\u00e8ce d\u2019abricot dont le go\u00fbt se rapproche de celui de la p\u00eache."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ko.p\u025b\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricot-p\u00eache", "plural": "abricots-p\u00eaches"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.ko.p\u025b\u0283\\", "plural": "\\a.b\u0281i.ko.p\u025b\u0283\\"}]}|  ]abricotabricotabʁikoADJ,NOM{"synonyms": ["abricotine", "alberge", "orang\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom commun 1) (XVIe si\u00e8cle) Le mot est pass\u00e9 du latin au fran\u00e7ais via le grec ancien, l\u2019arabe, l\u2019espagnol et le catalan. Les Romains le nommaient praecoquum, c\u2019est-\u00e0-dire \u00ab (le fruit) abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ##) /abricotasseabricotassea.bʁi.kɔ.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 ' abricotasabricotasa.bʁi.kɔ.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!- eabricotantabricotanta.bʁi.kɔ.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 %#) abricotâmesabricotamesa.bʁi.kɔ.tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C !!) 1abricotaitabricotaita.bʁi.kɔ.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E !!) 5abricotaisabricotaisa.bʁi.kɔ.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E %%) -abricotaientabricotaienta.bʁi.kɔ.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 6 f # ' 1abricotéabricotea.bʁi.kɔ.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abricot"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) Drag\u00e9e faite d\u2019un morceau d\u2019abricot entour\u00e9 de sucre."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricot\u00e9", "plural": "abricot\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.te\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.te\\"}]}6" %#) abricotâtesabricotatesa.bʁi.kɔ.tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@! !' /abricotâtabricotata.bʁi.kɔ.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\ ))5 Gabricotassionsabricotassionsa.bʁi.kɔ.ta.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L ''/  1abricotassiezabricotassieza.bʁi.kɔ.ta.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.ta.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %%) /abricotassesabricotassesa.bʁi.kɔ.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   ~9' !!# #abricotentabricotenta.bʁi.kɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abricoter.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& #!%  kabricotéesabricoteesa.bʁi.ko.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ko.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% !% oabricotéeabricoteea.bʁi.ko.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ko.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^$ # {abricoteabricotea.bʁi.kɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du fran\u00e7ais abricot"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abricoter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abricoter.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abricoter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a( ' mabricoterabricotera.bʁi.kɔ.teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abricot."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Cuisine) Napper ou lustrer un dessert d\u2019une fine couche de nappage blond (nappage \u00e0 base d\u2019eau et de confiture d\u2019abricot), ou de confiture ou gel\u00e9e d\u2019abricot. "], "examples": [{"sources": "", "content": " Abricotez ensuite votre g\u00e2teau."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abricote", "tu": "abricotes", "il": "abricote", "nous": "abricotons", "vous": "abricotez", "ils": "abricotent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abricot\u00e9", "tu": "as abricot\u00e9", "il": "a abricot\u00e9", "nous": "avons abricot\u00e9", "vous": "avez abricot\u00e9", "ils": "ont abricot\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abricotais", "tu": "abricotais", "il": "abricotait", "nous": "abricotions", "vous": "abricotiez", "ils": "abricotaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abricot\u00e9", "tu": "avais abricot\u00e9", "il": "avait abricot\u00e9", "nous": "avions abricot\u00e9", "vous": "aviez abricot\u00e9", "ils": "avaient abricot\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abricotai", "tu": "abricotas", "il": "abricota", "nous": "abricot\u00e2mes", "vous": "abricot\u00e2tes", "ils": "abricot\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abricot\u00e9", "tu": "eus abricot\u00e9", "il": "eut abricot\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abricot\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abricot\u00e9", "ils": "eurent abricot\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abricoterai", "tu": "abricoteras", "il": "abricotera", "nous": "abricoterons", "vous": "abricoterez", "ils": "abricoteront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abricot\u00e9", "tu": "auras abricot\u00e9", "il": "aura abricot\u00e9", "nous": "aurons abricot\u00e9", "vous": "aurez abricot\u00e9", "ils": "auront abricot\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abricote", "que tu": "abricotes", "qu'il": "abricote", "que nous": "abricotions", "que vous": "abricotiez", "qu'ils": "abricotent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abricot\u00e9", "que tu": "aies abricot\u00e9", "qu'il": "ait abricot\u00e9", "que nous": "ayons abricot\u00e9", "que vous": "ayez abricot\u00e9", "qu'ils": "aient abricot\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abricotasse", "que tu": "abricotasses", "qu'il": "abricot\u00e2t", "que nous": "abricotassions", "que vous": "abricotassiez", "qu'ils": "abricotassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abricot\u00e9", "que tu": "eusses abricot\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abricot\u00e9", "que nous": "eussions abricot\u00e9", "que vous": "eussiez abricot\u00e9", "qu'ils": "eussent abricot\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abricoterais", "tu": "abricoterais", "il": "abricoterait", "nous": "abricoterions", "vous": "abricoteriez", "ils": "abricoteraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abricot\u00e9", "tu": "aurais abricot\u00e9", "il": "aurait abricot\u00e9", "nous": "aurions abricot\u00e9", "vous": "auriez abricot\u00e9", "ils": "auraient abricot\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abricot\u00e9", "tu": "eusses abricot\u00e9", "il": "e\u00fbt abricot\u00e9", "nous": "eussions abricot\u00e9", "vous": "eussiez abricot\u00e9", "ils": "eussent abricot\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abricote", "1PP": "abricotons", "2PP": "abricotez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abricot\u00e9", "1PP": " ayons abricot\u00e9", "2PP": " ayez abricot\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abricot\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abricotant"}}}, "plurals": []} 'B Hl'90 ##1  abricoterezabricotereza.bʁi.kɔ.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E/ '%- 'abricotèrentabricoterenta.bʁi.kɔ.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};. ##1 abricoterasabricoterasa.bʁi.kɔ.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X- %%3 Iabricoteraitabricoteraita.bʁi.kɔ.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y, %%3 Kabricoteraisabricoteraisa.bʁi.kɔ.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z+ ))3 Eabricoteraientabricoteraienta.bʁi.kɔ.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};* ##1  abricoteraiabricoteraia.bʁi.kɔ.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:) !!1 abricoteraabricoteraa.bʁi.kɔ.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i,+ F yq,96 # 'abricotesabricotesa.bʁi.kɔt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}65 !'  abricotésabricotesa.bʁi.kɔ.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abricot\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricot\u00e9", "plural": "abricot\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.te\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.te\\"}]}J4 %%7 )abricoterontabricoteronta.bʁi.kɔ.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I3 %%7 'abricoteronsabricoteronsa.bʁi.kɔ.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a2 ''9 Qabricoterionsabricoterionsa.bʁi.kɔ.tə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q1 %%3  ;abricoteriezabricoterieza.bʁi.kɔ.tə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W W `Z8 !!# _abricotierabricotierabʁikɔtjeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1526) D\u2019abricot avec le suffixe -ier, classique pour former des noms d\u2019arbres fruitiers."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Arbre fruitier de la famille des Rosac\u00e9es produisant l\u2019abricot, de nom scientifique Prunus armeniaca. "], "examples": [{"sources": "(Edme Mentelle et Conrad Malte-Brun, G\u00e9ographie math\u00e9matique, physique & politique de toutes les parties du monde, volume 16, 1803, page 272)", "content": "La plupart des montagnes de Walachie sont garnies de bois compos\u00e9s de poiriers, de cerisiers, d\u2019abricotiers et autres arbres fruitiers qui donnent aux for\u00eats l\u2019aspect d\u2019immenses vergers."}, {"sources": "(Pierre Loti, Le Roman d'un enfant, 1890)", "content": "Nous sommes au fond de son jardin, au beau mois de juin, sous un abricotier touffu, assis \u00e0 nous toucher sur le m\u00eame tabouret, dans une maison grande comme une ruche d\u2019abeille que, pour notre usage personnel, nous avons construite nous-m\u00eames avec de vieilles planches, et couverte avec des nattes exotiques ayant jadis emball\u00e9 du caf\u00e9 des Antilles."}, {"sources": "(Colette, La Retraite sentimentale, 1907)", "content": "Une abeille que sa m\u00e9moire \u00e9garait, cherchait au-dessus de nous, t\u00eatue, les fleurs absentes de l\u2019abricotier\u2026"}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 l\u2019abricot. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019industrie abricoti\u00e8re."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 15 mars 2024, page 8)", "content": "En effet, \u00ab les modifications climatiques de la vall\u00e9e du Rh\u00f4ne sont moindres \u00bb par rapport aux autres r\u00e9gions abricoti\u00e8res, plus au sud."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ik\u0254tje/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-abricotier.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046777"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotier", "plural": "abricotiers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\"}]}G7 ' 9abricotezabricoteza.bʁi.kɔ.teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  "; ++5Iabricotier-paysabricotier paysa.bʁi.kɔ.tje.pɛ.iNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abricotier et de pays."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Synonyme d\u2019abricotier des Antilles, Mammea americana."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tje.p\u025b.i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ;;K  abricotier des Antillesabricotier des antillesa.bʁi.kɔ.tje dɛ.z‿ɑ̃.tij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir abricotier et Antilles."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Botanique) Arbre fruitier cultiv\u00e9 d'Am\u00e9rique (Antilles) dont le fruit est appel\u00e9 abricot-pays ou encore mamey. "], "examples": [{"sources": "(M\u00e9mento de l\u2019agronome, Cirad/Gret/Minist\u00e8re des Affaires \u00e9trang\u00e8res, Paris, 2002, page 999)", "content": "L\u2019abricotier des Antilles. Le fruit de cette esp\u00e8ce peut peser jusqu\u2019\u00e0 4 kg. Sa pulpe est acidul\u00e9e. Sa saveur rappelle celle de l\u2019abricot (Prunus armeniaca). Le fruit est riche en vitamine A. Ce fruit est le plus souvent consomm\u00e9 en marmelade, en confiture ou en salade de fruits. Les graines ont un pouvoir insecticide."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u025b.z\u203f\u0251\u0303.tij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotier des Antilles", "plural": "abricotiers des Antilles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u025b.z\u203f\u0251\u0303.tij\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u025b.z\u203f\u0251\u0303.tij\\"}]}v9 EEU )abricotier de Saint-Domingueabricotier de saint dominguea.bʁi.kɔ.tje də sɛ̃.dɔ.mɛ̃ɡ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abricotier et Saint-Domingue."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Botanique) Synonyme d'abricotier des Antilles (Mammea americana)."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u0259 s\u025b\u0303.d\u0254.m\u025b\u0303\u0261/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotier de Saint-Domingue", "plural": "abricotiers de Saint-Domingue"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u0259 s\u025b\u0303.d\u0254.m\u025b\u0303\u0261\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje d\u0259 s\u025b\u0303.d\u0254.m\u025b\u0303\u0261\\"}]} l l_= '%)  _abricotièresabricotieresa.bʁi.kɔ.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abricotier."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 15 mars 2024, page 8)", "content": "En effet, \u00ab les modifications climatiques de la vall\u00e9e du Rh\u00f4ne sont moindres \u00bb par rapport aux autres r\u00e9gions abricoti\u00e8res, plus au sud."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abricoti\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abricotier \\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\", "plural": "abricotiers \\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abricoti\u00e8re \\a.b\u0281i.k\u0254.tj\u025b\u0281\\", "plural": "abricoti\u00e8res \\a.b\u0281i.k\u0254.tj\u025b\u0281\\"}]}-< %#/ yabricotièreabricotierea.bʁi.kɔ.tjɛʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cuisine) Sorte de sauce faite \u00e0 partir de confiture d\u2019abricots. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Recouvrir le baba d\u2019abricoti\u00e8re faite avec de la confiture d\u2019abricots et du sucre, chauff\u00e9s et tamis\u00e9s pour enlever les grumeaux."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abricotier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricoti\u00e8re", "plural": "abricoti\u00e8res"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tj\u025b\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tj\u025b\u0281\\"}]}  [ GB !!- 5abricotonsabricotonsa.bʁi.kɔ.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abricoter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}JA ##/ 5abricotionsabricotionsa.bʁi.kɔ.tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(@ !!)  wabricotineabricotinea.bʁi.kɔ.tinNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abricot, avec le suffixe -ine."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Suisse) Eau-de-vie \u00e0 base d\u2019abricot du Valais.", "(Suisse) (Par extension) Eau-de-vie \u00e0 base d\u2019abricot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tin/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotine", "plural": "abricotines"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tin\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tin\\"}]}:? !!)  abricotiezabricotieza.bʁi.kɔ.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abricoter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abricoter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.k\u0254.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6> ### abricotiersabricotiersabʁikɔtjeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abricotier."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre troisi\u00e8me)", "content": "Quelques arbres, des amandiers, des pruniers et des abricotiers montraient leurs t\u00eates gr\u00eales \u00e7\u00e0 et l\u00e0, dans cet enclos."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abricotier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ik\u0254tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricotier", "plural": "abricotiers"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\", "plural": "\\a.b\u0281i.k\u0254.tje\\"}]} v .vYI )[abrienaisabrienaisa.bʁi.jə.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abo\u00ebn, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\", "plural": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrienaise \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\", "plural": "abrienaises \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\"}]},H )Abrienaisabrienaisa.bʁi.jə.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abo\u00ebn, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G   Yabriéesabrieesa.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} F  ]abriéeabrieea.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E  eabrieabriea.bʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D   Uabriéabriea.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}CC  AabricotsabricotsabʁikoNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abricot."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281iko/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abricot", "plural": "abricots"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.ko\\", "plural": "\\a.b\u0281i.ko\\"}]}  D ON  yabrientabrienta.bʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} M ##+ 7Abrienaisesabrienaisesa.bʁi.jə.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abrienaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abrienaise", "plural": "Abrienaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\"}]}:L ##) abrienaisesabrienaisesa.bʁi.jə.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abrienais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrienais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\", "plural": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrienaise \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\", "plural": "abrienaises \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\"}]}qK !!+  Abrienaiseabrienaisea.bʁi.jə.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abrienais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abo\u00ebn, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Loire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abrienaise", "plural": "Abrienaises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\", "plural": "\\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\"}]}8J !!) !abrienaiseabrienaisea.bʁi.jə.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abrienais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrienais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\", "plural": "abrienais \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrienaise \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\", "plural": "abrienaises \\a.b\u0281i.j\u0259.n\u025bz\\"}]}  > Od-V !%  abrièrentabrierenta.bʁi.jɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U ! iabrierasabrierasa.bʁi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4T # abrieraitabrieraita.bʁi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/S # abrieraisabrieraisa.bʁi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6R ### abrieraientabrieraienta.bʁi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q !  iabrieraiabrieraia.bʁi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P ! kabrieraabrieraa.bʁi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>O  ;abrierabriera.bʁi.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin apricari \u2192 voir abrigar en espagnol."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) Intercepter le vent.", "(Canada) (Acadie) (Normandie) (D\u00e9suet \u00e0 Paris) Se mettre \u00e0 l'abri, couvrir. "], "examples": [{"sources": "(Jacques Labrecque - \"Les Raftmen\")", "content": "Et par Bytown ils sont pass\u00e9s. C\u2019\u00e9tait pour s\u2019abrier."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Fg LF0^ !!)Abriessoisabriessoisa.bʁi.jɛ.swaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abri\u00e8s, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Hautes-Alpes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b.swa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]  }abriesabriesa.bʁi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\   Qabriésabriesa.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&[ ' }abrierontabrieronta.bʁi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%Z ' {abrieronsabrieronsa.bʁi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=Y !!) %abrierionsabrierionsa.bʁi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-X #  abrieriezabrierieza.bʁi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W !  eabrierezabriereza.bʁi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  (2b %%' Wabriessoisesabriessoisesa.bʁi.je.swa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abriessois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abriessois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je.swa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\", "plural": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abriessoise \\a.b\u0281i.je.swaz\\", "plural": "abriessoises \\a.b\u0281i.je.swaz\\"}]}ra ##+  Abriessoiseabriessoisea.bʁi.jɛ.swazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abriessois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abri\u00e8s, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Hautes-Alpes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b.swaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abriessoise", "plural": "Abriessoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.j\u025b.swaz\\", "plural": "\\a.b\u0281i.j\u025b.swaz\\"}]}` ##' ]abriessoiseabriessoisea.bʁi.je.swa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abriessois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abriessois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je.swa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\", "plural": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abriessoise \\a.b\u0281i.je.swaz\\", "plural": "abriessoises \\a.b\u0281i.je.swaz\\"}]}9_ !!'abriessoisabriessoisa.bʁi.je.swaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abri\u00e8s, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement des Hautes-Alpes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je.swa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\", "plural": "abriessois \\a.b\u0281i.je.swa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abriessoise \\a.b\u0281i.je.swaz\\", "plural": "abriessoises \\a.b\u0281i.je.swaz\\"}]}  x [ =k 5i ##! abrillaientabrillaienta.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!h   abrillaiabrillaia.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} g  abrillaabrillaa.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*f %  abriionsabriionsa.bʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e   uabriiezabriieza.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}d   wabriezabrieza.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c %%+ )Abriessoisesabriessoisesa.bʁi.jɛ.swaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abriessoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b.swaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abriessoise", "plural": "Abriessoises"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.j\u025b.swaz\\", "plural": "\\a.b\u0281i.j\u025b.swaz\\"}]} F  h0{Fabriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6q ##! abrillassesabrillassesa.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7p %%! abrillassentabrillassenta.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1o !!! abrillasseabrillassea.bʁi.jas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!n  abrillasabrillasa.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m % Qabrillantabrillanta.bʁi.jɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&l #!! }abrillâmesabrillamesa.bʁi.jam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3k ! abrillaitabrillaita.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3j ! abrillaisabrillaisa.bʁi.jɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ?0 | ?j?'z   abrillentabrillenta.bʁij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y !  aabrilléesabrilleesa.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}x  eabrilléeabrilleea.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"w  abrilleabrillea.bʁij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v   ]abrilléabrillea.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&u #!! }abrillâtesabrillatesa.bʁi.jat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.jat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0t  abrillâtabrillata.bʁi.ja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ls ''- 3abrillassionsabrillassionsa.bʁi.ja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  U *d5 %#% abrillèrentabrillerenta.bʁi.jɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !!) abrillerasabrillerasa.bʁi.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H ##+ 5abrilleraitabrilleraita.bʁi.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G ##+ 3abrilleraisabrilleraisa.bʁi.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J~ ''+ 1abrilleraientabrilleraienta.bʁi.jə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+} !!)  abrilleraiabrilleraia.bʁi.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*| ) abrilleraabrilleraa.bʁi.jə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'{  abrillerabrillera.bʁi.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Variante de abrier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Qu\u00e9bec) (Acadie) Couvrir, abriter. ", "(Pronominal) (Qu\u00e9bec) (Acadie) Se couvrir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "J\u2019ai abrill\u00e9 les plantes pour l\u2019hiver."}, {"sources": "", "content": "Si tu as froid, tu peux t\u2019abriller avec une couverture."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} WS >W%   abrillezabrilleza.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'  abrillesabrillesa.bʁij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   Yabrillésabrillesa.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##/ abrillerontabrilleronta.bʁi.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ##/ abrilleronsabrilleronsa.bʁi.jə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q %%1 =abrillerionsabrillerionsa.bʁi.jə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ##+  'abrilleriezabrillerieza.bʁi.jə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) !!)  }abrillerezabrillereza.bʁi.jə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  c6Q  yabritaabritaabʁitaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ita/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 --- abris-sous-rocheabris sous rochea.bʁi.su.ʁɔʃ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abri-sous-roche."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abri-sous-roche", "plural": "abris-sous-roche"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283\\", "plural": "\\a.b\u0281i.su.\u0281\u0254\u0283\\"}]}$  abrisabrisabʁiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abri."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abri", "plural": "abris"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i\\", "plural": "\\a.b\u0281i\\"}]}) %  abrionsabrionsa.bʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abrier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 % abrillonsabrillonsa.bʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriller.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 !!% abrillionsabrillionsa.bʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&   abrilliezabrillieza.bʁi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriller.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z dm ! abritantabritantabʁitɑ̃ADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(Michael Malone, Juges et assassins, 1994)", "content": "C\u2019\u00e9tait l\u00e0 que nous entreposions des voitures, des motos et des bicyclettes abandonn\u00e9es, vol\u00e9es, retrouv\u00e9es et pas r\u00e9clam\u00e9es, et rangions nos v\u00e9hicules cass\u00e9s, la cahute en ciment abritant des foultitudes d\u2019objets illicites, tels revolvers, carabines, couteaux de toutes sortes, pilules, poudres et herbes de toutes autres sortes, publications cochonnes (de toutes autres sortes encore) et des tonnes de biens d\u00e9rob\u00e9s \u00e0 droite et \u00e0 gauche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! ! uabritâmesabritamesabʁitamVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q  abritaitabritaitabʁitɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(Guillaume Musso, 7 ans apr\u00e8s\u2026, XO \u00c9ditions, 2012, chapitre 46)", "content": "Ouvert sur le trottoir, le hangar abritait une dizaine de tuk-tuk."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},  abritaisabritaisabʁitɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M !! KabritaientabritaientabʁitɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(journal Sud-Ouest, suppl\u00e9ment Guide saison 2022 Charente-Maritime, pages 36-37)", "content": "Selon les versions, le chenal doit son nom aux petites huttes o\u00f9 les sauniers s\u2019abritaient, qu\u2019on appelle les cayennes ou \u00e0 la franc-ma\u00e7onnerie, le Cayenne \u00e9tant la maison m\u00e8re o\u00f9 \u00e9taient alors re\u00e7us les apprentis tailleurs de pierre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  abritaiabritaiabʁitɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} c  Q) ! uabritâtesabritatesabʁitat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(  abritâtabritatabʁita{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ita/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B %%' )abritassionsabritassionsabʁitasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 ##!  abritassiezabritassiezabʁitasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. !! abritassesabritassesabʁitas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ ## abritassentabritassentabʁitas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})  abritasseabritasseabʁitas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  wabritasabritasabʁita{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ita/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} {I{#  YabritéesabriteesabʁiteVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6"   #abritéeabriteeabʁiteADJ,VER{"synonyms": ["cach\u00e9", "couvert", "log\u00e9", "ombreux", "planqu\u00e9", "pr\u00e9serv\u00e9"], "antonyms": ["abandonn\u00e9", "affich\u00e9", "expos\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f!  abritéabriteabʁiteADJ,VER{"synonyms": ["cach\u00e9", "couvert", "d\u00e9fendu", "ferm\u00e9", "ombreux", "planqu\u00e9", "pr\u00e9serv\u00e9", "prot\u00e9g\u00e9"], "antonyms": ["abandonn\u00e9", "affich\u00e9", "expos\u00e9", "montr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I   YabriteabriteabʁitVER{"synonyms": ["cach\u00e9", "couvert", "d\u00e9fendu", "ferm\u00e9", "ombreux", "planqu\u00e9", "pr\u00e9serv\u00e9", "prot\u00e9g\u00e9"], "antonyms": ["abandonn\u00e9", "affich\u00e9", "expos\u00e9", "montr\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(M. Geraud & D. Nebel, Reprise d\u2019isards par filets verticaux en r\u00e9serve domaniale de chasse du Mont-Vallier (Ari\u00e8ge) : Bilan 1983-1989, dans Techniques de capture et de marquage des ongul\u00e9s sauvages : Actes du Symposium, Meze (H\u00e9rault), 20-21 et 22 mars 1990, coordonn\u00e9 par Dominique Dubray, Office National de la Chasse & CNERA Faune de montagne de Montpellier, 1993, page 307)", "content": "Vaste de 9000 Ha de terrains domaniaux situ\u00e9s entre 900 et 2800 m d\u2019altitude, la r\u00e9serve du Mont-Vallier abrite une population d\u2019isards, de densit\u00e9 moyenne sup\u00e9rieure \u00e0 18 t\u00eates pour 100 ha.."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  &u;) !!% %abriteraisabriteraisabʁitəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@( %%% 'abriteraientabriteraientabʁitəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'' % abriteraiabriteraiabʁitəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-& #  abriteraabriteraabʁitəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(journal La Vie corr\u00e9zienne, 16 juin 2023, page 31)", "content": "Nouveaut\u00e9, le site abritera \u00e9galement une mat\u00e9riaux-th\u00e8que regroupant les invendus des enseignes de mat\u00e9riaux ou surplus de chantiers."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R%  cabriterabriterabʁiteVER{"synonyms": ["blinder", "cacher", "celer", "couvrir", "dissimuler", "garantir", "garer", "h\u00e9berger", "loger", "obombrer", "offrir l'hospitalit\u00e9", "planquer", "pr\u00e9server", "prot\u00e9ger", "r\u00e9fugier", "ramasser", "retirer", "sauvegarder"], "antonyms": ["exhiber", "exposer"], "etymologies": ["(1489) D\u00e9nominal de abri, lui-m\u00eame de abrier que abriter a remplac\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "natu߈x$  -abritentabritentabʁitVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": [{"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 30 juillet 2022, page 13)", "content": "\u00c0 Trunvel, Saint-Vio ou encore N\u00e9rizellec, les \u00e9tangs peu profonds permettent un d\u00e9veloppement biologique spectaculaire o\u00f9 les roseli\u00e8res abritent des animaux aussi rares que discrets."}, {"sources": "(Joachim Ambert, La d\u00e9faite, 1892, page 87)", "content": "Les Bavarois s\u2019abritent derri\u00e8re les arbres, les haies et les murs de cl\u00f4ture, tout en dirigeant sur la maison un feu \u00e9pouvantable."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}re": "Verbe", "explanations": ["Mettre \u00e0 l\u2019abri. ", "Conserver ; contenir ; \u00eatre le lieu de. \u2014 Note : Dans ce sens, il s'emploie pour un objet, une institution ou un \u00e9v\u00e9nement programm\u00e9. ", "(Pronominal) Se mettre \u00e0 l\u2019abri. ", "(Par extension) (Pronominal) Invoquer comme justification. "], "examples": [{"sources": "(Jack-Alain L\u00e9ger, Tartuffe fait ramadan, page 30, Deno\u00ebl, 2003)", "content": "Ali et moi d\u00e9ambulons sous le tablier du m\u00e9tro a\u00e9rien qui abrite, entre les \u00e9tals du march\u00e9, les bicraves, les petits trafics du trabendo, [\u2026]."}, {"sources": "", "content": " Abriter un espalier."}, {"sources": "", "content": "Cette maison est abrit\u00e9e par une montagne."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/Fr-abriter.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045239"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abrite", "tu": "abrites", "il": "abrite", "nous": "abritons", "vous": "abritez", "ils": "abritent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abrit\u00e9", "tu": "as abrit\u00e9", "il": "a abrit\u00e9", "nous": "avons abrit\u00e9", "vous": "avez abrit\u00e9", "ils": "ont abrit\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abritais", "tu": "abritais", "il": "abritait", "nous": "abritions", "vous": "abritiez", "ils": "abritaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abrit\u00e9", "tu": "avais abrit\u00e9", "il": "avait abrit\u00e9", "nous": "avions abrit\u00e9", "vous": "aviez abrit\u00e9", "ils": "avaient abrit\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abritai", "tu": "abritas", "il": "abrita", "nous": "abrit\u00e2mes", "vous": "abrit\u00e2tes", "ils": "abrit\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abrit\u00e9", "tu": "eus abrit\u00e9", "il": "eut abrit\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abrit\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abrit\u00e9", "ils": "eurent abrit\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abriterai", "tu": "abriteras", "il": "abritera", "nous": "abriterons", "vous": "abriterez", "ils": "abriteront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abrit\u00e9", "tu": "auras abrit\u00e9", "il": "aura abrit\u00e9", "nous": "aurons abrit\u00e9", "vous": "aurez abrit\u00e9", "ils": "auront abrit\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abrite", "que tu": "abrites", "qu'il": "abrite", "que nous": "abritions", "que vous": "abritiez", "qu'ils": "abritent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abrit\u00e9", "que tu": "aies abrit\u00e9", "qu'il": "ait abrit\u00e9", "que nous": "ayons abrit\u00e9", "que vous": "ayez abrit\u00e9", "qu'ils": "aient abrit\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abritasse", "que tu": "abritasses", "qu'il": "abrit\u00e2t", "que nous": "abritassions", "que vous": "abritassiez", "qu'ils": "abritassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abrit\u00e9", "que tu": "eusses abrit\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abrit\u00e9", "que nous": "eussions abrit\u00e9", "que vous": "eussiez abrit\u00e9", "qu'ils": "eussent abrit\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abriterais", "tu": "abriterais", "il": "abriterait", "nous": "abriterions", "vous": "abriteriez", "ils": "abriteraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abrit\u00e9", "tu": "aurais abrit\u00e9", "il": "aurait abrit\u00e9", "nous": "aurions abrit\u00e9", "vous": "auriez abrit\u00e9", "ils": "auraient abrit\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abrit\u00e9", "tu": "eusses abrit\u00e9", "il": "e\u00fbt abrit\u00e9", "nous": "eussions abrit\u00e9", "vous": "eussiez abrit\u00e9", "ils": "eussent abrit\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abrite", "1PP": "abritons", "2PP": "abritez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abrit\u00e9", "1PP": " ayons abrit\u00e9", "2PP": " ayez abrit\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abrit\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abritant"}}}, "plurals": []} &; ?L&"2  abritesabritesabʁitVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}31 !!)  abriterontabriterontabʁitəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}20 !!)  abriteronsabriteronsabʁitəʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G/ ##+ 3abriterionsabriterionsabʁitəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7. !!%  abriteriezabriteriezabʁitəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- #  sabriterezabriterezabʁitəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0, #!! abritèrentabriterentabʁitɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!+ # wabriterasabriterasabʁitəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A* !!% +abriteraitabriteraitabʁitəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Mn L 'M@9 %1abrivadoabrivadoa.bʁi.va.doNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019occitan abrivada"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Occitanie) L\u00e2cher de taureaux dans les rues d\u2019une ville. "], "examples": [{"sources": "(Colonel Pierre Biais, Du feu \u00e0 l'incendie, \u00c9ditions Publibook, 2009)", "content": "Maintenant je participe aux abrivados, formation en V des gardians \u00e0 cheval encadrant au galop des taureaux pour les guider jusqu'aux ar\u00e8nes"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va.do/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrivado", "plural": "abrivados"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.va.do\\", "plural": "\\a.b\u0281i.va.do\\"}]}8  abrivaabrivaa.bʁi.va{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [""], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};7 ! +abritonsabritonsabʁitɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281it\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}16 # abritionsabritionsabʁitjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!5  {abritiezabritiezabʁitjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281itje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  {abritezabritezabʁiteVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3  QabritésabritesabʁiteADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abriter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} _ y ?3B ##! abrivassentabrivassenta.bʁi.vas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-A ! abrivasseabrivassea.bʁi.vas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@  {abrivasabrivasa.bʁi.va{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? % Mabrivantabrivanta.bʁi.vɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"> !! yabrivâmesabrivamesa.bʁi.vam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/= ! abrivaitabrivaita.bʁi.vɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-< ! abrivaisabrivaisa.bʁi.vɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1; !!! abrivaientabrivaienta.bʁi.vɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:   {abrivaiabrivaia.bʁi.ve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} J lI  {abriveabrivea.bʁiv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281iv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[H   yabrivéabrivea.bʁi.ve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Participe pass\u00e9 du verbe abriver."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"G !! yabrivâtesabrivatesa.bʁi.vat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},F  abrivâtabrivata.bʁi.va{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HE %%- /abrivassionsabrivassionsa.bʁi.va.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8D ##'  abrivassiezabrivassieza.bʁi.va.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.va.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2C !!! abrivassesabrivassesa.bʁi.vas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} hh'L  abriverabrivera.bʁi.veVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir l\u2019ancien fran\u00e7ais abriver."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) Aborder au rivage.", "(Marine) (D\u00e9suet) Forcer la cadence d'une gal\u00e8re. ", "Se pr\u00e9cipiter.", "(Sud de la France) Mentir. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "examples": [{"sources": "(Pierre Sizaire, Trait\u00e9 du parler des gens de mer, \u00c9ditions Patrimoines & M\u00e9dias, 1996, page 103)", "content": "La mauvaise gal\u00e8re qui roulait bord sur bord \u00e9tait jalouse, ne portait pas bien la voile et ne sentait pas la mer, tandis que la gal\u00e8re bien \u00e9quilibr\u00e9e \u00e9tait en estive, fine de voiles et s\u2019abrivait \u00e0 plaisir (elle conservait sa vitesse initiale \u2014 Zysberg \u2014 ), quand elle avait perdu son erre, elle \u00e9tait morte."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kK !  abriventsabriventsabʁivɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrivent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281iv\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrivent", "plural": "abrivents"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.v\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281i.v\u0251\u0303\\"}]}J !]abriventabriventabʁivɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Abr\u00e9viation de \u00ab abri contre le vent \u00bb."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Palissade destin\u00e9e \u00e0 prot\u00e9ger les cultures du vent. ", "(Militaire) Abri de fortune lors d\u2019un bivouac.", "(Technique) Paillasson dont le briquetier couvre son fourneau pour emp\u00eacher la d\u00e9perdition de chaleur. \u2014 (Quillet, 1946)"], "examples": [{"sources": "(R. P. L\u00e9opold, La culture des fleurs et le jardin paysager, 1939)", "content": "Le site id\u00e9al pour la culture des roses est celui qui assure une exposition au sud ou au sud-est, avec un abrivent au nord et au nord-ouest, d\u2019o\u00f9 viennent les vents les plus froids de nos hivers."}, {"sources": "(Paul Morand, L\u2019Homme press\u00e9, 1941)", "content": "Des claies et des abrivents en racine de bruy\u00e8re coupent maintenant de leur ligne d\u2019un violet sombre les romarins et les mimosas sauvages."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281iv\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrivent", "plural": "abrivents"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281i.v\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281i.v\u0251\u0303\\"}]} V )t%T )  yabriverezabrivereza.bʁi.və.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1S #!% abrivèrentabriverenta.bʁi.vɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'R ) }abriverasabriverasa.bʁi.və.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DQ !!+ 1abriveraitabriveraita.bʁi.və.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AP !!+ +abriveraisabriveraisa.bʁi.və.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FO %%+ -abriveraientabriveraienta.bʁi.və.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'N )  }abriveraiabriveraia.bʁi.və.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&M ) abriveraabriveraa.bʁi.və.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W? n W2\ ' abrivionsabrivionsa.bʁi.vjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"[ !  abriviezabrivieza.bʁi.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z   abrivezabriveza.bʁi.ve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!Y  abrivesabrivesa.bʁiv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281iv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6X !!/ abriverontabriveronta.bʁi.və.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5W !!/ abriveronsabriveronsa.bʁi.və.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}MV ##1 9abriverionsabriverionsa.bʁi.və.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=U !!+  #abriveriezabriverieza.bʁi.və.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Cy_ !!+ abrogatifsabrogatifsa.bʁɔ.ɡa.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abrogatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrogatif \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\", "plural": "abrogatifs \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrogative \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\", "plural": "abrogatives \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\"}]}^ +3abrogatifabrogatifa.bʁɔ.ɡa.tifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1853) D\u00e9riv\u00e9 de abroger."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abroge, qui annule. "], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eet Delaunay, L\u2019Indispensable du droit constitutionnel, 2004)", "content": "Le r\u00e9f\u00e9rendum abrogatif permet aux citoyens de s\u2019opposer \u00e0 une loi d\u00e9j\u00e0 entr\u00e9e en vigueur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrogatif \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\", "plural": "abrogatifs \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrogative \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\", "plural": "abrogatives \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\"}]}/] % abrivonsabrivonsa.bʁi.vɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abriver.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abriver."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281i.v\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} " $"~c ##+ !abrogativesabrogativesa.bʁɔ.ɡa.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrogatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrogatif \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\", "plural": "abrogatifs \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrogative \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\", "plural": "abrogatives \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\"}]}|b !!+ 'abrogativeabrogativea.bʁɔ.ɡa.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrogatif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrogatif \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\", "plural": "abrogatifs \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrogative \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\", "plural": "abrogatives \\a.b\u0281\u0254.\u0261a.tiv\\"}]}!a ##) iabrogationsabrogationsabʁɔgasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrogation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254gasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogation", "plural": "abrogations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.sj\u0254\u0303\\"}]}3` !!)  abrogationabrogationabʁɔgasjɔ̃NOM{"synonyms": ["abolissement", "abolition", "absolution", "an\u00e9antissement", "annulation", "cassation", "cessation", "d\u00e9rogation", "disparition", "effacement", "extinction", "invalidation", "prescription", "r\u00e9siliation", "r\u00e9vocation", "rescision", "retrait", "rupture"], "antonyms": ["confirmation", "cr\u00e9ation", "l\u00e9galisation", "proclamation"], "etymologies": ["Du latin abrogatio (\u00ab annulation \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019abroger. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abrogation d\u2019une loi, d\u2019une coutume, d\u2019un usage, d\u2019un rite, d\u2019une c\u00e9r\u00e9monie."}, {"sources": "(Philippe Bouvier, \u00c9l\u00e9ments du droit administratif, 2002)", "content": "Il n'y a pas d'abrogation par d\u00e9su\u00e9tude."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254gasj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Fr-abrogation.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047897"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogation", "plural": "abrogations"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.sj\u0254\u0303\\"}]} " % {"Uf  wabrogeabrogeabʁɔʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroger."], "examples": [{"sources": "(Conscience et libert\u00e9, 1998, no 55, page 47)", "content": "Rien dans cette charte n\u2019abroge ou ne d\u00e9sabroge les droits ou privil\u00e8ges, quels qu\u2019ils soient, garantis par ou selon la Constitution du Canada relativement aux \u00e9coles confessionnelles, s\u00e9par\u00e9es ou dissidentes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&e %%/ iabrogatoiresabrogatoiresa.bʁɔ.ɡa.twaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abrogatoire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogatoire", "plural": "abrogatoires"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281\\"}]}Wd ##/ Oabrogatoireabrogatoirea.bʁɔ.ɡa.twaʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 du nom abrogation, avec le suffixe oire."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abroge, qui annule. "], "examples": [{"sources": "(Claude Albert Colliard, Institutions des relations internationales, 1974)", "content": "Ce probl\u00e8me est connu sous le nom d\u2019effet abrogatoire de la guerre sur les trait\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogatoire", "plural": "abrogatoires"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0261a.twa\u0281\\"}]} SS&h   abrogeaabrogeaabʁɔʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} g  MabrogéabrogeabʁɔʒeADJ,VER{"synonyms": ["aboli", "annul\u00e9", "confirm\u00e9", "infirm\u00e9", "invalid\u00e9", "nul", "r\u00e9voqu\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir abroger"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Droit) Supprim\u00e9, annul\u00e9, en parlant des lois, d\u00e9crets, arr\u00eat\u00e9s, etc. "], "examples": [{"sources": "(Acad\u00e9mie de Droit international : Recueil des cours, 1924, vol.3, La Haye : A. W. Sijthoff, 1963, tome 4 de la collection, page 400)", "content": "En Allemagne des difficult\u00e9s, se sont pr\u00e9sent\u00e9es au sujet de l\u2019application du d\u00e9cret bolch\u00e9viste du 27 avril 1918 par lequel le droit de succession est abrog\u00e9 dans toute son \u00e9tendue et toute la masse successorale devient la propri\u00e9t\u00e9 de la r\u00e9publique sovi\u00e9tique apr\u00e8s le d\u00e9c\u00e8s du de cujus."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrog\u00e9 \\a.b\u0281\u0254.\u0292e\\", "plural": "abrog\u00e9s \\a.b\u0281\u0254.\u0292e\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrog\u00e9e \\a.b\u0281\u0254.\u0292e\\", "plural": "abrog\u00e9es \\a.b\u0281\u0254.\u0292e\\"}]} a  [a7m ! %abrogeaisabrogeaisabʁɔʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};l ##! %abrogeaientabrogeaientabʁɔʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-k ! abrogeaiabrogeaiabʁɔʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j ##' /abrogeablesabrogeablesa.bʁɔ.ʒabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abrogeable."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0292abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogeable", "plural": "abrogeables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0292abl\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0292abl\\"}]}ii !!' abrogeableabrogeablea.bʁɔ.ʒablADJ{"synonyms": ["annulable", "d\u00e9l\u00e9bile"], "antonyms": ["inabrogeable"], "etymologies": ["(1832) D\u00e9riv\u00e9 de abroger, avec le suffixe -able."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui peut \u00eatre abrog\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Benjamin Legoarant, Nouvelle orthologie fran\u00e7aise, tome premier, Mansut fils & Brunot-Labb\u00e9, Paris, 1832, page 20)", "content": "Toute loi est abrogeable par le pouvoir qui l\u2019a cr\u00e9\u00e9e."}, {"sources": "(Olivier Beaud, La puissance de l'\u00c9tat, ch. III, Presses Universitaires de France, 1994)", "content": "La loy du Souverain est donc inabrogeable par un tiers et abrogeable par le seul Souverain."}, {"sources": "(Bernard Fradin, Nouvelles approches en morphologie, 2003)", "content": "Le d\u00e9cret n\u2019\u00e9tait pas abrogeable, mais on l\u2019a fait quand m\u00eame."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254.\u0292abl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrogeable", "plural": "abrogeables"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254.\u0292abl\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254.\u0292abl\\"}]} {C OO{Pv ''+ =abrogeassionsabrogeassionsabʁɔʒasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@u %%%  'abrogeassiezabrogeassiezabʁɔʒasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=s %%! %abrogeassentabrogeassentabʁɔʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7r !!! 'abrogeasseabrogeasseabʁɔʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'q   abrogeasabrogeasabʁɔʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}p % ]abrogeantabrogeantabʁɔʒɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},o #!!  abrogeâmesabrogeamesabʁɔʒam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9n ! )abrogeaitabrogeaitabʁɔʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} F v,}  abrogerabrogerabʁɔʒeVER{"synonyms": ["abolir", "an\u00e9antir", "annuler", "biffer", "casser", "cesser", "d\u00e9truire", "effacer", "faire dispara\u00eetre", "infirmer", "invalider", "n\u00e9antiser", "p\u00e9rimer", "r\u00e9silier", "rescinder"], "antonyms": ["promulguer"], "etymologies": ["Vient du latin abrogare (\u00ab annuler \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Droit) Rendre nul, principalement en parlant de lois, de coutumes. ", "(Sens figur\u00e9) Rendre nul. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Quesnay, Obser9| % %abrogeonsabrogeonsabʁɔʒɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.{  abrogentabrogentabʁɔʒVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z  mabrogéesabrogeesabʁɔʒeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} y   UabrogéeabrogeeabʁɔʒeVER{"synonyms": ["aboli", "annul\u00e9", "d\u00e9truit", "infirm\u00e9", "invalid\u00e9", "nul", "r\u00e9voqu\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},x #!!  abrogeâtesabrogeatesabʁɔʒat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6w  'abrogeâtabrogeatabʁɔʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}vations sur le Droit naturel des hommes r\u00e9unis en soci\u00e9t\u00e9, 1765)", "content": "\u2026 les lois humaines sont quelquefois surprises par des motifs dont la raison \u00e9clair\u00e9e ne reconna\u00eet pas toujours la justice ; ce qui oblige ensuite la sagesse des L\u00e9gislateurs d\u2019abroger des lois qu\u2019ils ont faites eux-m\u00eames."}, {"sources": "(Speak French With Fun \u2192 lire en ligne)", "content": "Le gouvernement a d\u00e9cid\u00e9 d'abroger la loi sur les taxes, apr\u00e8s plusieurs mois de protestations. Cette loi a donc \u00e9t\u00e9 annul\u00e9e ou supprim\u00e9e."}, {"sources": "", "content": "Cette loi s\u2019est abrog\u00e9e d\u2019elle-m\u00eame, par d\u00e9su\u00e9tude, par le temps."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/51/Fr-abroger.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3048024"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abroge", "tu": "abroges", "il": "abroge", "nous": "abrogeons", "vous": "abrogez", "ils": "abrogent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abrog\u00e9", "tu": "as abrog\u00e9", "il": "a abrog\u00e9", "nous": "avons abrog\u00e9", "vous": "avez abrog\u00e9", "ils": "ont abrog\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abrogeais", "tu": "abrogeais", "il": "abrogeait", "nous": "abrogions", "vous": "abrogiez", "ils": "abrogeaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abrog\u00e9", "tu": "avais abrog\u00e9", "il": "avait abrog\u00e9", "nous": "avions abrog\u00e9", "vous": "aviez abrog\u00e9", "ils": "avaient abrog\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abrogeai", "tu": "abrogeas", "il": "abrogea", "nous": "abroge\u00e2mes", "vous": "abroge\u00e2tes", "ils": "abrog\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abrog\u00e9", "tu": "eus abrog\u00e9", "il": "eut abrog\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abrog\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abrog\u00e9", "ils": "eurent abrog\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abrogerai", "tu": "abrogeras", "il": "abrogera", "nous": "abrogerons", "vous": "abrogerez", "ils": "abrogeront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abrog\u00e9", "tu": "auras abrog\u00e9", "il": "aura abrog\u00e9", "nous": "aurons abrog\u00e9", "vous": "aurez abrog\u00e9", "ils": "auront abrog\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abroge", "que tu": "abroges", "qu'il": "abroge", "que nous": "abrogions", "que vous": "abrogiez", "qu'ils": "abrogent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abrog\u00e9", "que tu": "aies abrog\u00e9", "qu'il": "ait abrog\u00e9", "que nous": "ayons abrog\u00e9", "que vous": "ayez abrog\u00e9", "qu'ils": "aient abrog\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abrogeasse", "que tu": "abrogeasses", "qu'il": "abroge\u00e2t", "que nous": "abrogeassions", "que vous": "abrogeassiez", "qu'ils": "abrogeassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abrog\u00e9", "que tu": "eusses abrog\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abrog\u00e9", "que nous": "eussions abrog\u00e9", "que vous": "eussiez abrog\u00e9", "qu'ils": "eussent abrog\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abrogerais", "tu": "abrogerais", "il": "abrogerait", "nous": "abrogerions", "vous": "abrogeriez", "ils": "abrogeraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abrog\u00e9", "tu": "aurais abrog\u00e9", "il": "aurait abrog\u00e9", "nous": "aurions abrog\u00e9", "vous": "auriez abrog\u00e9", "ils": "auraient abrog\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abrog\u00e9", "tu": "eusses abrog\u00e9", "il": "e\u00fbt abrog\u00e9", "nous": "eussions abrog\u00e9", "vous": "eussiez abrog\u00e9", "ils": "eussent abrog\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abroge", "1PP": "abrogeons", "2PP": "abrogez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abrog\u00e9", "1PP": " ayons abrog\u00e9", "2PP": " ayez abrog\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abrog\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abrogeant"}}}, "plurals": []} P ~B+ '  abrogerezabrogerezabʁɔʒəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 #!% abrogèrentabrogerentabʁɔʒɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- '  abrogerasabrogerasabʁɔʒəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J !!) ?abrogeraitabrogeraitabʁɔʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G !!) 9abrogeraisabrogeraisabʁɔʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L %%) ;abrogeraientabrogeraientabʁɔʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ) abrogeraiabrogeraiabʁɔʒəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},~ '  abrogeraabrogeraabʁɔʒəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9 b * !  abrogiezabrogiezabʁɔʒje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'   abrogezabrogezabʁɔʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  eabrogésabrogesabʁɔʒeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+  abrogesabrogesabʁɔʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !!- abrogerontabrogerontabʁɔʒəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; !!- abrogeronsabrogeronsabʁɔʒəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S ##/ Gabrogerionsabrogerionsabʁɔʒəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C !!)  1abrogeriezabrogeriezabʁɔʒəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  24  +abroutieabroutiea.bʁu.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrouti."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 !abroutiabroutia.bʁu.tiADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Participe pass\u00e9 du verbe abroutir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) (Sylviculture) Brout\u00e9 par le b\u00e9tail ou le gibier. "], "examples": [{"sources": "(Octave Mirbeau, Rabalan,)", "content": "Une vache qui paissait l\u2019herbe abroutie du talus, leva son mufle vers lui..."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrouti \\a.b\u0281u.ti\\", "plural": "abroutis \\a.b\u0281u.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abroutie \\a.b\u0281u.ti\\", "plural": "abrouties \\a.b\u0281u.ti\\"}]}U  mabrolleabrollea.bʁɔlNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) \u00c9cueil tr\u00e8s dangereux."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281\u0254l/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/58/De-abrolle.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=116304505"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrolle", "plural": "abrolles"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281\u0254l\\", "plural": "\\a.b\u0281\u0254l\\"}]}: ' %abrogionsabrogionsabʁɔʒjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281\u0254\u0292j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} |U )U% !!'  wabroutiraiabroutiraia.bʁu.ti.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$ ' yabroutiraabroutiraa.bʁu.ti.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}( #abroutirabroutira.bʁu.tiʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 du pr\u00e9fixe a-, de brout et du suffixe verbal -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) Brouter les pousses tendres d\u2019arbres. "], "examples": [{"sources": "(Edouard Rieben, La for\u00eat et l'\u00e9conomie pastorale dans le Jura, 1957)", "content": "Sur les terrains intens\u00e9ment parcourus, l'\u00e9pic\u00e9a est \u00e9galement abrouti, surtout par les chevaux."}, {"sources": "(Michel Munier, L\u2019Oiseau-for\u00eat, Kobalann, 2022, page 174)", "content": "Les bouleaux, sorbiers et autres essences pionni\u00e8res qui tentent de pointer leur nez sont ainsi syst\u00e9matiquement abroutis par les cerfs et les chevreuils."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& #!! }abroutîmesabroutimesa.bʁu.tim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S  _abroutiesabroutiesa.bʁu.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrouti."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrouti \\a.b\u0281u.ti\\", "plural": "abroutis \\a.b\u0281u.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abroutie \\a.b\u0281u.ti\\", "plural": "abrouties \\a.b\u0281u.ti\\"}]} 8 -+lK %%/ 3abroutirionsabroutirionsa.bʁu.ti.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; ##)  abroutiriezabroutirieza.bʁu.ti.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# !!'  sabroutirezabroutireza.bʁu.ti.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. ###  abroutirentabroutirenta.bʁu.tiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% !!' wabroutirasabroutirasa.bʁu.ti.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B ##) +abroutiraitabroutiraita.bʁu.ti.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A ##) )abroutiraisabroutiraisa.bʁu.ti.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D '') 'abroutiraientabroutiraienta.bʁu.ti.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I ?$ %%' #abroutissaitabroutissaita.bʁu.ti.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?# %%' #abroutissaisabroutissaisa.bʁu.ti.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A" ))' abroutissaientabroutissaienta.bʁu.ti.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"!  abroutisabroutisa.bʁu.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abrouti."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroutir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4 ##-  abroutirontabroutironta.bʁu.ti.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ##-  abroutironsabroutironsa.bʁu.ti.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [4& !!! !abroutisseabroutissea.bʁu.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abroutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abroutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!% %%+ cabroutissantabroutissanta.bʁu.ti.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": [{"sources": "(Pascal Durantel, Chasse : l\u2019encyclop\u00e9die, \u00c9ditions Artemis, 2003)", "content": "L\u2019hiver il consomme des feuilles de ronces et peut causer quelques d\u00e9g\u00e2ts en \u00e9cor\u00e7ant ou en abroutissant de jeunes arbres fruitiers ou de petits conif\u00e8res."}, {"sources": "(Guillaume Capus, \u00c0 travers la Bosnie et l\u2019Herz\u00e9govine, \u00e9diteur Hachette, 1896)", "content": "Des cr\u00eates sombrement bois\u00e9es s\u2019arrondissent l\u00e0-haut et des bois semblent d\u00e9valer en tra\u00een\u00e9es qui s\u2019\u00e9claircissent vers la vall\u00e9e, en maigres taillis o\u00f9 grouille quelque troupeau de moutons et de ch\u00e8vres abroutissant la fouill\u00e9e tendre."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I-) %%! abroutissentabroutissenta.bʁu.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abroutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})( ++- eabroutissementsabroutissementsa.bʁu.tis.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abroutissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abroutissement", "plural": "abroutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303\\"}]}' ))-abroutissementabroutissementa.bʁu.tis.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du verbe abroutir avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Sylviculture) Dommage caus\u00e9 par les animaux qui mangent les tiges de premi\u00e8re pousse des arbres et des arbustes. "], "examples": [{"sources": "(G\u00e9rard Armand, Le h\u00eatre autrement, 2002)", "content": "L'abroutissement est le principal d\u00e9g\u00e2t caus\u00e9 au h\u00eatre par les cervid\u00e9s."}, {"sources": "(Thierry Sardin, Ch\u00eanaies continentales, Office national des for\u00eats, 2008, ISBN 978-2-84207-321-3 \u2192 lire en ligne)", "content": "Pour un niveau interm\u00e9diaire de d\u00e9g\u00e2ts, une for\u00eat trait\u00e9e en irr\u00e9gulier sera plus sensible aux abroutissements du fait de la dispersion de cette r\u00e9g\u00e9n\u00e9ration et du fait qu\u2019elle est le plus souvent clairsem\u00e9e car croissant sous l\u2019ombrage du peuplement."}, {"sources": "(Annick Schnitzler, Jean-Claude G\u00e9not, La France des friches: De la ruralit\u00e9 \u00e0 la f\u00e9ralit\u00e9, \u00e9ditions Qu\u00e6, 2013, page 54)", "content": "La richesse en grands mammif\u00e8res herbivores, bien plus importante au d\u00e9but de l'Holoc\u00e8ne, laisse \u00e0 penser pour certains qu'ils auraient pu entretenir \u00e0 eux seuls des for\u00eats semi-ouvertes (de type for\u00eat-parc) rien que par leurs activit\u00e9s d\u2019abroutissement et de s\u00e9lection v\u00e9g\u00e9tale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abroutissement", "plural": "abroutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281u.tis.m\u0251\u0303\\"}]}  '/   abroutitabroutita.bʁu.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A. %%+ #abroutissonsabroutissonsa.bʁu.ti.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=- ''- abroutissionsabroutissionsa.bʁu.ti.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-, %%'  abroutissiezabroutissieza.bʁu.ti.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1+ ##%  abroutissezabroutisseza.bʁu.ti.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7* ##! abroutissesabroutissesa.bʁu.tis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abroutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 7L C3   Eabrupteabruptea.bʁyptADJ{"synonyms": ["acrimonieuse", "\u00e2pre", "ardue", "escarp\u00e9e", "inaccessible", "incommode", "r\u00e9barbative", "raide", "rebutante"], "antonyms": ["accessible", "accueillante", "affable", "agr\u00e9able", "aimable", "ais\u00e9e", "gentille"], "etymologies": ["Du latin abruptus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrupt."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.b\u0281ypt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrupt \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abrupts \\a.b\u0281ypt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrupte \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abruptes \\a.b\u0281ypt\\"}]}z;2  1abruptabruptabʁyptADJ,NOM{"synonyms": ["acari\u00e2tre", "acerbe", "acrimonieux", "agreste", "aigre", "\u00e2pre", "ardu", "aust\u00e8re", "autoritaire", "\u00e0 pic", "\u00e0-pic", "bizarre", "bourru", "brusque", "brut", "brutal", "cahotique", "cassant", "direct", "dur", "escarp\u00e9", "fruste", "grossier", "hach\u00e9", "hargneux", "heurt\u00e9", "in\u00e9gal", "inculte", "malais\u00e9", "opportun\u00e9ment", "pente", "pentu", "pic", "r\u00e9barbatif", "raboteux", "ă&1 #!! }abroutîtesabroutitesa.bʁu.tit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.tit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}00  abroutîtabroutita.bʁu.ti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abroutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281u.ti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   6 )?abruptionabruptiona.bʁyp.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abruptio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Rupture ou fracture compl\u00e8te.", "(Rh\u00e9torique) Acc\u00e9l\u00e9ration du style en supprimant les transitions d'usage. "], "examples": [{"sources": "(Universit\u00e9 de Toulouse-Le Mirail, Centre national des lettres, Litt\u00e9ratures classiques: Num\u00e9ro 19, 1993)", "content": "Les Fables sont pleines de ces impr\u00e9vus d\u00e9licieux, et l'Amphitryon de Moli\u00e8re aussi : son Mercure badinant avec la Nuit a de ces traits merveilleux dans leur abruption contr\u00f4l\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281yp.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abruption", "plural": "abruptions"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281yp.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281yp.sj\u0254\u0303\\"}]}5  Uabruptesabruptesa.bʁyptADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrupt."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281ypt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrupt \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abrupts \\a.b\u0281ypt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrupte \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abruptes \\a.b\u0281ypt\\"}]}Y4 ##) Sabruptementabruptementabʁyptəmɑ̃ADV{"synonyms": ["blanc", "brusquement", "brutalement", "but", "carr\u00e9ment", "doucement", "franchement", "l'improviste"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abrupt, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["De fa\u00e7on brutale, et non graduelle. "], "examples": [{"sources": "(Robert Holcman, Euthanasie, l'ultime injustice, 2010)", "content": "Ne pas annoncer abruptement un diagnostic de mort imminente peut \u00eatre assimil\u00e9 \u00e0 une forme d'hypocrisie."}, {"sources": "(Jos\u00e9e Legault, Ce malade qui (bient\u00f4t) ne gouvernera plus?, Le Journal de Qu\u00e9bec, 6 novembre 2020)", "content": "Hier, il a prononc\u00e9 un discours hallucinant \u2013 tellement truff\u00e9 de mensonges que de grands m\u00e9dias am\u00e9ricains ont m\u00eame d\u00fb mettre fin abruptement \u00e0 sa diffusion, du jamais-vu."}, {"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 3 ao\u00fbt 2022, pages locales, page 17)", "content": "L\u2019aveu tombe abruptement lorsque la pr\u00e9sidente, Aurore Pecquet, l\u2019interroge sur ses loisirs."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab\u0281ypt\u0259m\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/36/Fr-abruptement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041650"}, "conjugations": {}, "plurals": []}  `8   abruteabrutea.bʁytADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Botanique) (Vieilli) (Rare) Qualifie une feuille compos\u00e9e penn\u00e9e d\u00e9pourvue de foliole terminale."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281yt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrute", "plural": "abrutes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281yt\\", "plural": "\\a.b\u0281yt\\"}]}a7  yabruptsabruptsabʁyptADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abrupt."], "examples": [{"sources": "(Auguste Duchatelard, Les incompris, 1843 (abruptes corrig\u00e9 en abrupts))", "content": "Vous ne chevauchez pas dans les sentiers abrupts de l\u2019inspiration\u2026 vous ne planez pas dans les r\u00e9gions \u00e9th\u00e9r\u00e9es, o\u00f9 la pens\u00e9e se rev\u00eat d\u2019azur, et o\u00f9 les formes se rapha\u00e9lisent! vous suivez votre petit bonhomme de chemin sur le banal trottoir de la vie."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrupt."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ypt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrupt \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abrupts \\a.b\u0281ypt\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrupte \\a.b\u0281ypt\\", "plural": "abruptes \\a.b\u0281ypt\\"}]} p9 # abrutiabrutiabʁytiADJ,NOM,VER{"synonyms": ["ab\u00eati", "abasourdi", "absorb\u00e9", "andouille", "animal", "arri\u00e9r\u00e9", "\u00e9tourdi", "b\u00eate", "ballot", "balourd", "ben\u00eat", "bouch\u00e9", "bovin", "cloche", "cornichon", "cr\u00e9tin", "demeur\u00e9", "fatigu\u00e9", "fruste", "godiche", "gourde", "h\u00e9b\u00e9t\u00e9", "harass\u00e9", "idiot", "ignorant", "imb\u00e9cile", "inintelligent", "niais", "rompu", "sid\u00e9r\u00e9", "sot", "stupide", "torpide"], "antonyms": ["\u00e9veill\u00e9", "dispos", "fin", "fut\u00e9", "intelligent"], "etymologies": ["(1845) Particip\u00e9 pass\u00e9 de abrutir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Physiquement, moralement ou intellectuellement diminu\u00e9 par le bruit, la chaleur, la fatigue, etc. ", "(Familier) B\u00eate ; stupide ; inconscient. "], "examples": [{"sources": "(Gabriel Privat, De vie, de mort, d\u2019amour, \u00e9d. Art\u00e8ge Jeunesse, 2016)", "content": "Ils \u00e9taient l\u00e0 au milieu des malades, vieux hors d\u2019\u00e2ge, jeunes enfants pleurant dans les bras de leur m\u00e8re, femmes \u00e0 l\u2019air hagard, abruties de douleur, jeunes hommes mal ras\u00e9s au teint de cire."}, {"sources": "(Elie Darco, Ins\u00e9parables, \u00e9d. Magnard Jeunesse, 2017)", "content": "\u00c0 force de concentration, Beryl parvient \u00e0 \u00e9carter l\u2019id\u00e9e qu\u2019il l\u2019a effectivement approch\u00e9e, qu\u2019il a pu la toucher tandis qu\u2019elle \u00e9tait couch\u00e9e, abrutie par les drogues qu\u2019il a recommenc\u00e9 \u00e0 mettre dans ses rations."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Paysans, 1845, premi\u00e8re partie, chapitre douzi\u00e8me)", "content": "Ce souci rongeur donnait \u00e0 ce gros petit homme, \u00e0 sa figure autrefois rieuse, un air sombre et abruti qui le faisait ressembler \u00e0 un malade d\u00e9vor\u00e9 par un poison ou par une affection chronique."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Familier) Personne compl\u00e8tement stupide. "], "examples": [{"sources": "(Jos\u00e9 Herbert, Les chiens de Pavlov: Une vision d\u00e9jant\u00e9e de la soci\u00e9t\u00e9, chez l'auteur, 2016)", "content": "C'\u00e9tait probablement vrai ce que disaient les prompteurs, que nous \u00e9tions des abrutis, autrement dit, des b\u00e9b\u00eates ou des babaches, toujours dispos\u00e9s \u00e0 gober n'importe quoi."}, {"sources": "(Francis Veber, Le D\u00eener de cons, 1998, r\u00e9plique dite par Thierry Lhermitte)", "content": "Y\u2019a pas de mal \u00e0 se moquer des abrutis. Ils sont l\u00e0 pour \u00e7a, non ?"}, {"sources": "(Les Aventures de Sonic, \u00e9pisode 11 (1993\u20131996))", "content": "Robotnik est un g\u00e9nie Le H\u00e9risson est un abruti."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abruti \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abrutis \\a.b\u0281y.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutie \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abruties \\a.b\u0281y.ti\\"}]}ations": ["(Botanique) Vari\u00e9t\u00e9 d\u2019armoise, plante vivace de la famille des Ast\u00e9rac\u00e9es, tr\u00e8s am\u00e8re et aromatique. ", "(Boisson) Liqueur de couleur verte qu\u2019on pr\u00e9pare en faisant infuser les feuilles de la plante dans de l\u2019eau-de-vie. ", "Un verre de cette boisson. ", "(Po\u00e9tique) Amertume. "], "examples": [{"sources": "(Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, LV. \u00ab J\u2019ai mis entre mes l\u00e8vres une tige d\u2019absinthe grise \u00bb, E. Sansot et Cie, 1907, page 113)", "content": "J\u2019ai mis entre mes l\u00e8vres une tige d\u2019absinthe grise, et j\u2019en ai gard\u00e9 l\u2019amertume."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "\u2014 Et l\u00e0, continua Guardi Guedj, s\u2019\u00e9tale jusqu\u2019au bout du monde un tapis d\u2019herbes et quand elles sont touch\u00e9es par le vent, ce tapis sent l\u2019absinthe \u00e0 l\u2019odeur am\u00e8re."}, {"sources": "(Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)", "content": "Dans sa voix, il entendait le ruissellement du vent qui passe et des hautes absinthes qu\u2019il froisse, et, tristes comme leurs fum\u00e9es, dans le soir montant, les m\u00e9lop\u00e9es des campements."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Colorim\u00e9trie) Couleur vert-jaune comme la liqueur, plus soutenue que le vert anis. #7FDD4C[3] "], "examples": [{"sources": "(Ren\u00e9 Crevel, Les pieds dans le plat, 1933)", "content": "D'ailleurs, la \"Marseillaise\" de Rude a une bouche de poisson mange-tout. Elle d\u00e9vore d'abord la voix, puis les gestes ; ensuite le parfum qui franchissait la rampe et finalement les yeux d'absinthe."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["De couleur absinthe, vert-jaune comme la liqueur, plus soutenu que le vert anis. #7FDD4C "], "examples": [{"sources": "", "content": "Du vert absinthe."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de absinther.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de absinther.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de absinther.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aps\u025b\u0303t/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/Fr-Paris--absinthe.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7485355"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absinthe", "plural": "absinthes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u025b\u0303t\\", "plural": "\\ap.s\u025b\u0303t\\"}]}  f: #  }abrutieabrutieabʁytiADJ,NOM,VER{"synonyms": ["ab\u00eati", "abasourdi", "ahuri", "andouille", "arri\u00e9r\u00e9", "b\u00eate", "balourd", "ben\u00eat", "bouch\u00e9", "cloche", "cornichon", "godiche", "gourde", "h\u00e9b\u00e9t\u00e9", "idiot", "imb\u00e9cile"], "antonyms": ["\u00e9veill\u00e9", "fin"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abruti."], "examples": []}, {"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme abrutie. "], "examples": [{"sources": "(Laurie Frankel, Adieu ! Ou presque, 2013)", "content": "Et maintenant, il y a ces enfants malades, et moi je me sens comme une abrutie, je ne sais plus quoi faire, rien ne va plus."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abruti \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abrutis \\a.b\u0281y.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutie \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abruties \\a.b\u0281y.ti\\"}]} W; {;!? # wabrutiraiabrutiraiabʁytiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> ! cabrutiraabrutiraabʁytiʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.=  abrutirabrutirabʁytiʁVER{"synonyms": ["ab\u00eatir", "abasourdir", "accabler", "\u00e9craser", "\u00e9duquer", "affaiblir", "ahurir", "alt\u00e9rer", "anesth\u00e9sier", "animaliser", "assommer", "assourdir", "\u00e9tourdir", "b\u00eatifier", "choquer", "cr\u00e9tiniser", "d\u00e9cerveler", "d\u00e9grader", "d\u00e9shumaniser", "engourdir", "ensuquer", "ext\u00e9nuer", "fatiguer", "h\u00e9b\u00e9ter", "rendre idiot", "scier", "surcharger"], "antonyms": ["\u00e9veiller"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de brute, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe -ir."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre stupide comme une b\u00eate brute. ", "(Pronominal)< ! uabrutîmesabrutimesabʁytim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LY; # ]abrutiesabrutiesabʁytiADJ,NOM,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abruti."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrutie."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abruti \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abrutis \\a.b\u0281y.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutie \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abruties \\a.b\u0281y.ti\\"}]} Devenir stupide comme une b\u00eate brute. ", "(Familier) Accabler ; \u00e9reinter. "], "examples": [{"sources": "(Georges Sorel, R\u00e9flexions sur la violence, chapitre V, La gr\u00e8ve g\u00e9n\u00e9rale politique, 1908, page 227)", "content": "Le sentiment de r\u00e9volte que l'on rencontre dans les classes pauvres se colorera d\u00e8s lors d'une atroce jalousie. Nos journaux d\u00e9mocratiques entretiennent cette pas\u00adsion avec beaucoup d'art, dans la pens\u00e9e que c'est le meilleur moyen d\u2019abrutir leur client\u00e8le et de se l\u2019attacher ; [\u2026]."}, {"sources": "(Jean-Marc Gheraille, La culture \u00e0 la t\u00e9l\u00e9vision: encore quelques \u00eelots de r\u00e9sistance, le 10 novembre 2019, sur le site de La DH Les Sports+ (www.dhnet.be))", "content": "Pour que le t\u00e9l\u00e9spectateur ne soit pas totalement abruti par des talk-shows et leurs t\u00eates \u00e0 clashs ou des t\u00e9l\u00e9r\u00e9alit\u00e9s avec des personnages ignares et exub\u00e9rants."}, {"sources": "", "content": "Cet homme s\u2019abrutit devant sa t\u00e9l\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abrutis", "tu": "abrutis", "il": "abrutit", "nous": "abrutissons", "vous": "abrutissez", "ils": "abrutissent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abruti", "tu": "as abruti", "il": "a abruti", "nous": "avons abruti", "vous": "avez abruti", "ils": "ont abruti"}, "Imparfait": {"j'": "abrutissais", "tu": "abrutissais", "il": "abrutissait", "nous": "abrutissions", "vous": "abrutissiez", "ils": "abrutissaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abruti", "tu": "avais abruti", "il": "avait abruti", "nous": "avions abruti", "vous": "aviez abruti", "ils": "avaient abruti"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abrutis", "tu": "abrutis", "il": "abrutit", "nous": "abrut\u00eemes", "vous": "abrut\u00eetes", "ils": "abrutirent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abruti", "tu": "eus abruti", "il": "eut abruti", "nous": "e\u00fbmes abruti", "vous": "e\u00fbtes abruti", "ils": "eurent abruti"}, "Futur Simple": {"j'": "abrutirai", "tu": "abrutiras", "il": "abrutira", "nous": "abrutirons", "vous": "abrutirez", "ils": "abrutiront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abruti", "tu": "auras abruti", "il": "aura abruti", "nous": "aurons abruti", "vous": "aurez abruti", "ils": "auront abruti"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abrutisse", "que tu": "abrutisses", "qu'il": "abrutisse", "que nous": "abrutissions", "que vous": "abrutissiez", "qu'ils": "abrutissent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abruti", "que tu": "aies abruti", "qu'il": "ait abruti", "que nous": "ayons abruti", "que vous": "ayez abruti", "qu'ils": "aient abruti"}, "Imparfait": {"que j'": "abrutisse", "que tu": "abrutisses", "qu'il": "abrut\u00eet", "que nous": "abrutissions", "que vous": "abrutissiez", "qu'ils": "abrutissent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abruti", "que tu": "eusses abruti", "qu'il": "e\u00fbt abruti", "que nous": "eussions abruti", "que vous": "eussiez abruti", "qu'ils": "eussent abruti"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abrutirais", "tu": "abrutirais", "il": "abrutirait", "nous": "abrutirions", "vous": "abrutiriez", "ils": "abrutiraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abruti", "tu": "aurais abruti", "il": "aurait abruti", "nous": "aurions abruti", "vous": "auriez abruti", "ils": "auraient abruti"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abruti", "tu": "eusses abruti", "il": "e\u00fbt abruti", "nous": "eussions abruti", "vous": "eussiez abruti", "ils": "eussent abruti"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abrutis", "1PP": "abrutissons", "2PP": "abrutissez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abruti", "1PP": " ayons abruti", "2PP": " ayez abruti"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abruti"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abrutissant"}}}, "plurals": []} @B Mg@)H !!' abrutironsabrutironsabʁytiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AG ##) )abrutirionsabrutirionsabʁytiʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1F !!#  abrutiriezabrutiriezabʁytiʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E !  iabrutirezabrutirezabʁytiʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&D !! abrutirentabrutirentabʁytiʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ! mabrutirasabrutirasabʁytiʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8B !!# !abrutiraitabrutiraitabʁytiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5A !!# abrutiraisabrutiraisabʁytiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:@ %%# abrutiraientabrutiraientabʁytiʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R"4K ''! abrutissaientabrutissaientabʁytisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N,J # abrutisabrutisabʁytiADJ,NOM,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abruti."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Fille aux yeux d\u2019or, \u00e9crit en 1834-1835)", "content": "Mais ce pouvoir, si stupidement mis en \u0153uvre dans l\u2019Asie par des hommes abrutis, \u00e9tait d\u00e9cupl\u00e9 par l\u2019intelligence europ\u00e9enne, par l\u2019esprit fran\u00e7ais, le plus vif, le plus ac\u00e9r\u00e9 de tous les instruments intelligentiels."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abruti."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abrutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abrutir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abruti \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abrutis \\a.b\u0281y.ti\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutie \\a.b\u0281y.ti\\", "plural": "abruties \\a.b\u0281y.ti\\"}]}*I !!' abrutirontabrutirontabʁytiʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q QO %%'  Kabrutissanteabrutissanteabʁytisɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abrutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrutissant \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "abrutissants \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutissante \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abrutissantes \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\"}]})N ##% oabrutissantabrutissantabʁytisɑ̃VER,ADJ{"synonyms": ["ab\u00eatissant", "abasourdissant", "accablant", "\u00e9tourdissant", "b\u00eatifiant", "cr\u00e9tinisant", "fatigant", "h\u00e9b\u00e9tant", "p\u00e9trifiant"], "antonyms": ["charmant"], "etymologies": ["(fin XVIIe si\u00e8cle) Du verbe \u00ab abrutir \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui abrutit, qui est propre \u00e0 abrutir. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un genre de vie abrutissant."}, {"sources": "", "content": "Des plaisirs abrutissants."}, {"sources": "", "content": "Cette occupation est abrutissante."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrutissant \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "abrutissants \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutissante \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abrutissantes \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}2M ##!  abrutissaitabrutissaitabʁytisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*L ##! }abrutissaisabrutissaisabʁytisɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ) g)(R  abrutisseabrutisseabʁytis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abrutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abrutir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q %%% =abrutissantsabrutissantsabʁytisɑ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abrutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrutissant \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "abrutissants \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutissante \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abrutissantes \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\"}]}P ''' Eabrutissantesabrutissantesabʁytisɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abrutissant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abrutissant \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\", "plural": "abrutissants \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abrutissante \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\", "plural": "abrutissantes \\a.b\u0281y.ti.s\u0251\u0303t\\"}]} =T ))' Uabrutissementsabrutissementsabʁytismɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abrutissement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrutissement", "plural": "abrutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281y.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281y.tis.m\u0251\u0303\\"}]}?S ''' abrutissementabrutissementabʁytismɑ̃NOM{"synonyms": ["ab\u00eatissement", "abasourdissement", "ahurissement", "animalit\u00e9", "avilissement", "b\u00eatise", "bestialit\u00e9", "connerie", "cr\u00e9tinisme", "d\u00e9cervelage", "d\u00e9gradation", "d\u00e9shumanisation", "engourdissement", "g\u00e2tisme", "h\u00e9b\u00e9tement", "h\u00e9b\u00e9tude", "idiotie", "imb\u00e9cillit\u00e9", "stupeur", "stupidit\u00e9"], "antonyms": ["\u00e9ducation", "\u00e9l\u00e9vation", "\u00e9veil", "\u00e9volution", "civilisation", "progr\u00e8s"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abrutir, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9tat d\u2019une personne abrutie. "], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Louis Lambert, 1832)", "content": "Nous f\u00fbmes, Lambert et moi, si accabl\u00e9s de pensum, que nous n\u2019avons pas eu six jours de libert\u00e9 durant nos deux ann\u00e9es d\u2019amiti\u00e9. Sans les livres que nous tirions de la biblioth\u00e8que, et qui entretenaient la vie dans notre cerveau, ce syst\u00e8me d\u2019existence nous e\u00fbt men\u00e9s \u00e0 un abrutissement complet."}, {"sources": "(George Sand, Jeanne, 1844)", "content": "\u2014 Je crois que c\u2019est un devoir \u00e0 remplir envers ces gens simples, qui seront peut-\u00eatre nos \u00e9gaux le jour o\u00f9 nous voudrons les \u00e9clairer, au lieu de les tenir dans les t\u00e9n\u00e8bres de l\u2019abrutissement."}, {"sources": "(\u00ab Ab\u00eatissement \u00bb, dans Enrichissement de la langue fran\u00e7aise : dictionnaire des mots nouveaux, de Jean-Baptiste Richard de Radonvilliers, Paris : chez Pilout & Troyes : chez Laloy, 1842, page 14)", "content": "Mais comment pourra-ton satisfaire au besoin moral des masses ? On ne le peut que par une instruction publique g\u00e9n\u00e9ralement gratuite, [\u2026]. Mais si, comme jusqu'alors, les instituteurs sont inconsid\u00e9r\u00e9s, tourment\u00e9s, vex\u00e9s, impay\u00e9s, mal log\u00e9s, \u00e0 une merci ingrate, paup\u00e9risante et d\u00e9gradante, sous une d\u00e9pendance entravante et serve, sous le coterisme du pr\u00eatre et de quelques factotons de village, les populations ne sortiront pas de leur ignorance, resteront dans leur ab\u00eatissement et leur abrutissement, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab\u0281ytism\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abrutissement", "plural": "abrutissements"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281y.tis.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.b\u0281y.tis.m\u0251\u0303\\"}]}  j 9 m Y ##' Cabrutissimeabrutissimea.bʁy.ti.simADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abruti, avec le suffixe -issime, forme de superlatif emprunt\u00e9e \u00e0 l\u2019italien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Superlatif de abruti: Tout \u00e0 fait abruti ; abruti au plus haut point. "], "examples": [{"sources": "(Delbourg, Faire Charlemagne, Le Cherche midi, 2016)", "content": "Il aurait fait un bourreau hors pair, un Deibler, un Sanson d\u2019exception, d\u00e9capitant sans mollir au petit matin des escadrons de t\u00eates molles, de risibles armadas d\u2019aliborons sortis de dessous les pierres, des haies d\u2019honneur de bourrichons remplis d\u2019eau chaude, des brochettes de rantanplans abrutissimes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.b\u0281y.ti.sim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abrutissime", "plural": "abrutissimes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281y.ti.sim\\", "plural": "\\a.b\u0281y.ti.sim\\"}]}X ##!  mabrutissiezabrutissiezabʁytisje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytisje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%W !!  abrutissezabrutissezabʁytise{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytise/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-V !! abrutissesabrutissesabʁytis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe abrutir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U ## QabrutissentabrutissentabʁytisVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abrutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait de abrutir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  \ # _^ ! uabrutîtesabrutitesabʁytit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(]  abrutîtabrutitabʁyti{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  gabrutitabrutitabʁytiVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abrutir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yti/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5[ ##% abrutissonsabrutissonsabʁytisɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abrutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytis\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Z %%' _abrutissionsabrutissionsabʁytisjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait de abrutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de abrutir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait de abrutir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281ytisj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ^ M^k`  )ABSabsa.be.ɛsNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Code d\u00e9fini par la norme ISO 1043."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(Chimie) Acrylonitrile butadi\u00e8ne styr\u00e8ne."], "examples": []}, {"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(Automobile) Abr\u00e9viation de antiblocage de s\u00e9curit\u00e9. "], "examples": [{"sources": "(Calculateurs li\u00e9s \u00e0 la s\u00e9curit\u00e9 et la conduite autonome, fiche-auto.fr)", "content": "Le calculateur de l' ABS (Anti Block System) et de l'ESP (Electronic Stability Program) pilote le bo\u00eetier ABS pour corriger la trajectoire et \u00e9viter de bloquer les roues en cas de freinage excessif du conducteur. Il g\u00e8re simultan\u00e9ment les fonctions de freinage antiblocage et de stabilit\u00e9 en surveillant en temps r\u00e9el la vitesse de rotation de chaque roue, l'angle de braquage, et l'acc\u00e9l\u00e9ration lat\u00e9rale."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 3", "explanations": ["(Droit) Vote abstention."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.be.\u025bs/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/_ AbruzzesabruzzesabʁyzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De l\u2019italien Abruzzo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["R\u00e9gion d\u2019Italie. "], "examples": [{"sources": "(Andr\u00e9 Gide, Les Caves du Vatican, 1914)", "content": "Sous son nouvel aspect, avec son sayon, ses braies brunes, ses sandales lac\u00e9es par-dessus ses bas bleus, son br\u00fble-gueule, son chapeau roux \u00e0 petits bords plats, il faut reconna\u00eetre qu\u2019il avait l\u2019air moins d\u2019un cur\u00e9 que d\u2019un parfait brigand des Abruzzes."}, {"sources": "(Isabelle Mauz, Gens, cornes et crocs, \u00c9ditions Quae, 2005, page 221)", "content": "Tr\u00e8s vite incrimin\u00e9s, les naturalistes ont proc\u00e9d\u00e9 \u00e0 une enqu\u00eate visant \u00e0 reconstituer la progression des loups depuis les Abruzzes jusqu'au Mercantour."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom propre", "explanations": ["Pluriel de Abruzze."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab\u0281yz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abruzze", "plural": "Abruzzes"}, {"label": "", "singular": "\\a.b\u0281yz\\", "plural": "\\a.b\u0281yz\\"}]} +b  _abscissesabscissesapsis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abscisse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsis/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/Fr-Paris--abscisse.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=11145722"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abscisse", "plural": "abscisses"}, {"label": "", "singular": "\\ab.sis\\ ou \\ap.sis\\", "plural": "\\ab.sis\\ ou \\ap.sis\\"}]}Qa   cabscisseabscisseapsisNOM{"synonyms": ["cote"], "antonyms": [], "etymologies": ["En sous-entendant linea (\u00ab ligne \u00bb), du latin abscisa ou abscissa [1] : \u00ab coup\u00e9e ou scind\u00e9e \u00bb, f\u00e9minin de abscisus ou abscissus, participes pass\u00e9s de abscidere (\u00ab couper \u00bb) ou abscindere (\u00ab scinder \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Math\u00e9matiques) Sur une droite orient\u00e9e, distance d\u2019un point \u00e0 l\u2019origine. ", "(Math\u00e9matiques) (Par m\u00e9tonymie) Position du point qui correspond \u00e0 cette distance. ", [["(G\u00e9om\u00e9trie) L\u2019une des coordonn\u00e9es rectilignes, en g\u00e9n\u00e9ral horizontale, gr\u00e2ce auxquelles on d\u00e9finit la position d\u2019un point et sa distance \u00e0 l\u2019origine. ", "(Cartographie) coordonn\u00e9e rectangulaire d'un point du plan de projection le long de l\u2019axe dont la direction est voisine de celle des parall\u00e8les. [1]. "]], "(Botanique) Couche de cellules qui, en se dess\u00e9chant, am\u00e8nent la chute des feuilles. "], "examples": [{"sources": "(Jean Nicolas No\u00ebl, Trait\u00e9 d'alg\u00e8bre \u00e9l\u00e9mentaire, \u00e0 Luxembourg chez J. Lamort, 1827, page 4)", "content": "La distance AP est nomm\u00e9e l\u2019abscisse du point M et la longueur PM en est l\u2019ordonn\u00e9e."}, {"sources": "(Guillaume de Vauldoncourt, Journal Des Sciences Militaires Des Arm\u00e9es De Terre Et De Mer, volume 44, 1836, page 223)", "content": "Si d\u2019un point quelconque N on m\u00e8ne NR = QA = a parall\u00e8le \u00e0 l\u2019axe des abscisses, et N Q = RA = b parall\u00e8le \u00e0 l\u2019axe des ordonn\u00e9es, il est \u00e9vident que ces distances d\u00e9terminent exactement la position du point N sur ce plan. a sera l\u2019abscisse "}, {"sources": "(Marie Serna, L\u2019image de la voix : du droit de l\u2019image sonore au droit de l\u2019image vocale, dans Image et droit, L\u2019Harmattan, 2002, page 277)", "content": "C\u2019est le cas du son de la voix, on l\u2019a not\u00e9, enregistrable par le sonagraphe, retra\u00e7able par un sonagramme o\u00f9 les fr\u00e9quences sont port\u00e9es en ordonn\u00e9e et le temps en abscisse, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/apsis/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/Fr-abscisse.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041272"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abscisse", "plural": "abscisses"}, {"label": "", "singular": "\\ab.sis\\ ou \\ap.sis\\", "plural": "\\ab.sis\\ ou \\ap.sis\\"}]} ^^/e Absconabsconap.skɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Ils remarquent qu'ils sont bien prot\u00e9g\u00e9s par les bois environnants et appellent le lieu Abscondinium, Absconditum signifiant \u00ab cach\u00e9 \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.sk\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qd ##%  abscissionsabscissionsab.si.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abscission."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.si.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abscission", "plural": "abscissions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.si.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.si.sj\u0254\u0303\\"}]}vc !!% abscissionabscissionab.si.sjɔ̃NOM{"synonyms": ["ablation", "amputation"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abscissio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Processus de d\u00e9collement amenant la chute des feuilles ou des fruits. "], "examples": [{"sources": "(Alain Carbonneau, Alain Deloire, Laurent Torregrosa & al., Trait\u00e9 de la vigne : Physiologie, terroir, culture, Dunod, 2e \u00e9d., 2015, p. 45)", "content": "Bessis et Fournioux (1992) ont montr\u00e9 le r\u00f4le de l\u2019\u00e9thyl\u00e8ne dans le fonctionnement de la zone d\u2019abscission. Son fonctionnement est limit\u00e9 dans le temps \u00e0 la p\u00e9riode de floraison et au tout d\u00e9but de la nouaison (fruit de 2 mm de diam\u00e8tre)."}, {"sources": "(Christophe Dr\u00e9nou, La taille des arbres d'ornement: du pourquoi au comment, 1999)", "content": "C\u2019est par exemple le cas de la zone d\u2019abscission situ\u00e9e, dans le p\u00e9tiole des feuilles et au niveau du point d'insertion de certains rameaux courts (peupliers, zelkova)."}, {"sources": "(Production de plants s\u00e9lectionn\u00e9s et greff\u00e9s de caroubier in BULLETIN MENSUEL D'INFORMATION ET DE LIAISON DU PNTTA \u2192 lire en ligne)", "content": "D\u2019autres crit\u00e8res de s\u00e9lection peuvent \u00eatre pris en consid\u00e9ration tels que la r\u00e9sistance \u00e0 l\u2019o\u00efdium pour des plantations en zones c\u00f4ti\u00e8res, le port de l\u2019arbre si l\u2019on veut augmenter les densit\u00e9s de plantation, et le pouvoir d\u2019abscission des fruits m\u00fbrs pour faciliter la r\u00e9colte."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.si.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abscission", "plural": "abscissions"}, {"label": "", "singular": "\\ab.si.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ab.si.sj\u0254\u0303\\"}]} I 6 _I]k %%# cabsconnaisesabsconnaisesab.skɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absconnais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sk\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absconnais \\ab.sk\u0254.n\u025b\\", "plural": "absconnais \\ab.sk\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absconnaise \\ab.sk\u0254.n\u025bz\\", "plural": "absconnaises \\ab.sk\u0254.n\u025bz\\"}]}Uj ##% [absconnaiseabsconnaiseab.skɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Absconnais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de absconnais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sk\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Xi ##% [Absconnaiseabsconnaiseab.skɔ.nɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Absconnais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abscon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sk\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Absconnaise", "plural": "Absconnaises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.sk\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\ab.sk\u0254.n\u025bz\\"}]}3h !!#absconnaisabsconnaisabs.kɔ.nɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abscon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.k\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absconnais \\abs.k\u0254.n\u025b\\", "plural": "absconnais \\abs.k\u0254.n\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absconnaise \\abs.k\u0254.n\u025bz\\", "plural": "absconnaises \\abs.k\u0254.n\u025bz\\"}]}g !!#cAbsconnaisabsconnaisab.skɔ.nɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abscon, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement du Nord."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sk\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ff % ?abscondreabscondreabs.kɔ̃dʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abscondere."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Cacher. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Magnan, Le myst\u00e8re de S\u00e9raphin Monge, 1990)", "content": "On avait l'impression qu'il avait voulu s'abscondre plus loin encore, dans cet abysse solide, pour \u00e9chapper, pour nous \u00e9chapper, pour se d\u00e9tacher de nous, pour qu'on ne le retrouve jamais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.k\u0254\u0303d\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Gm  Kabsconsabsconsapskɔ̃ADJ{"synonyms": ["abstrait", "abstrus", "\u00e9sot\u00e9rique", "cabalistique", "difficile", "herm\u00e9tique", "imp\u00e9n\u00e9trable", "incompr\u00e9hensible", "inintelligible", "n\u00e9buleux", "obscur", "secret", "sibyllin"], "antonyms": ["\u00e9l\u00e9mentaire", "clair", "compr\u00e9hensible", "facile", "lumineux"], "etymologies": ["(1509) Du latin absconsus, participe pass\u00e9 de abscondere, \u00ab cacher \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Difficile \u00e0 comprendre, incompr\u00e9hensible, obscur. ", "Qui est cach\u00e9, myst\u00e9rieux. "], "examples": [{"sources": "(Jean Richepin, Miarka, la fille \u00e0 l\u2019ours, E. Dentu, 1888, p. 124)", "content": "Comme elle comprenait mal, quelquefois, \u00e0 cause de l\u2019expression trop intense ou trop abstraite, alors la vieille lui commentait cette philosophie en phrases moins absconses et l\u2019enjolivait d\u2019histoires enfantines."}, {"sources": "(L\u00e9on Bloy, Au seuil de l\u2019Apocalypse, 1916, p. 38)", "content": "Quand on ouvre leurs livres, on a l\u2019impression de descendre en ces cryptes nocturnes o\u00f9, dans une langue absconse, se c\u00e9l\u00e8brent des rites de mystagogie."}, {"sources": "(Michel Onfray, Le Monde diplomatique, octobre 2004)", "content": "On s\u2019\u00e9vertue \u00e0 disserter sur le sexe des anges, leur nombre et l\u2019agencement des tr\u00f4nes au paradis, l\u2019excellence de la guerre sainte et juste, les fondements ontologiques aristot\u00e9liciens de la transsubstantiation et autres questions passionnantes d\u2019un corpus scolastique qui fascine toujours quelques philosophes contemporains amateurs de sophisteries et de rh\u00e9toriques absconses."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apsk\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\", "plural": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absconse \\ap.sk\u0254\u0303s\\", "plural": "absconses \\ap.sk\u0254\u0303s\\"}]}xl %%% Absconnaisesabsconnaisesab.skɔ.nɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Absconnaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sk\u0254.n\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Absconnaise", "plural": "Absconnaises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.sk\u0254.n\u025bz\\", "plural": "\\ab.sk\u0254.n\u025bz\\"}]} 'm|'Qq  [absencesabsencesapsɑ̃sNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absence."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absence", "plural": "absences"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0251\u0303s\\", "plural": "\\ap.s\u0251\u0303s\\"}]}Mp   Yabsenceabsenceapsɑ̃sNOM{"synonyms": ["absent\u00e9isme", "abstraction", "\u00e9chapp\u00e9e", "\u00e9clipse", "\u00e9cole buissonni\u00e8re", "\u00e9garement", "\u00e9loignement", "amn\u00e9sie", "apathie", "b\u00e9vue", "carence", "contumace", "d\u00e9faillance", "d\u00e9faut", "d\u00e9fection", "d\u00e9part", "disette", "disparition", "distance", "distraction", "faute", "fugue", "impair", "inapplication", "inattention", "m\u00e9garde", "manque", "omission", "oubli",  3o  absconsesabsconsesapskɔ̃sADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abscons."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsk\u0254\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\", "plural": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absconse \\ap.sk\u0254\u0303s\\", "plural": "absconses \\ap.sk\u0254\u0303s\\"}]}Xn   iabsconseabsconseapskɔ̃sADJ{"synonyms": ["abstraite", "\u00e9nigmatique", "confuse", "incompr\u00e9hensible", "ind\u00e9chiffrable", "inexplicable", "inintelligible", "myst\u00e9rieuse", "obscure"], "antonyms": ["\u00e9vidente", "claire", "compr\u00e9hensible"], "etymologies": ["D\u00e9verbal de absconser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abscons."], "examples": [{"sources": "", "content": "Le parti pris de l\u2019\u00e9criture rend l\u2019\u0153uvre difficile d\u2019acc\u00e8s, d\u2019autant plus qu\u2019elle est truff\u00e9e d\u2019allusions \u00e9rudites absconses pour le lecteur contemporain."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de absconser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de absconser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de absconser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent de absconser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent de absconser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apsk\u0254\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\", "plural": "abscons \\ap.sk\u0254\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absconse \\ap.sk\u0254\u0303s\\", "plural": "absconses \\ap.sk\u0254\u0303s\\"}]}"privation", "rien", "s\u00e9paration", "trou"], "antonyms": ["abondance", "affluence", "application", "assistance", "attention", "compagnie", "concentration", "exc\u00e8s", "pr\u00e9sence"], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle)[1] Du latin absentia[2], lui-m\u00eame issu de abs\u0113ns (\u00ab absent \u00bb), participe pr\u00e9sent de absum (\u00ab \u00eatre absent \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Inexistence. ", "Fait d\u2019\u00eatre absent, \u00e9loignement g\u00e9ographique et temporel. ", "D\u00e9faut de pr\u00e9sence \u00e0 une r\u00e9union, \u00e0 une assignation, \u00e0 un appel. ", "(Droit) Situation d\u2019une personne dont on n\u2019a pas re\u00e7u de nouvelles depuis une certaine \u00e9poque et dont la r\u00e9sidence actuelle n\u2019est pas connue. ", "(M\u00e9decine, Neurologie, Psychologie) Perte passag\u00e8re de la m\u00e9moire voire arr\u00eat momentan\u00e9 de la conscience. Il s\u2019agit d\u2019une manifestation mineure de l\u2019\u00e9pilepsie g\u00e9n\u00e9ralis\u00e9e. ", "(Sens figur\u00e9) Au sens moral. ", "(Sens figur\u00e9) Distraction, manque d\u2019attention. "], "examples": [{"sources": "(H. S. C. Huijsman, \u00ab Observations sur le genre Ripartites \u00bb, dans Persoonia, vol. 1, part. 3, 1960, page 337)", "content": "Ripartites helomorphus se distingue de ses cong\u00e9n\u00e8res par le chapeau gibbeux et charnu, beaucoup plus \u00e9pais que la largeur des lamelles, par l\u2019absence de cils marginaux et par ses spores tr\u00e8s petites \u00e0 verrues basses et arrondies."}, {"sources": "(Cesar Menor-Salvan, Et si on ne trouvait pas trace de vie sur Mars ? Voici pourquoi \u00e7a serait (finalement) une bonne nouvelle, theconversation.com, 17 mars 2021)", "content": "Il est probable qu\u2019aucune preuve de vie ne soit trouv\u00e9e sur Mars, et la question restera sans r\u00e9ponse (l\u2019absence de preuve n\u2019est pas une preuve d\u2019absence)."}, {"sources": "(Eug\u00e8ne Fromentin, Dominique, L. Hachette et Cie, 1863, r\u00e9\u00e9dition Gr\u00fcnd, page 23)", "content": "L\u2019absence a des effets singuliers. J\u2019en fis l\u2019\u00e9preuve pendant cette premi\u00e8re ann\u00e9e d\u2019\u00e9loignement qui me s\u00e9para de M. Dominique, sans qu\u2019aucun souvenir direct par\u00fbt nous rappeler l\u2019un \u00e0 l\u2019autre. L\u2019absence unit et d\u00e9sunit, elle rapproche aussi bien qu\u2019elle divise, elle fait se souvenir, elle fait oublier ; elle rel\u00e2che certains liens tr\u00e8s-solides, elle les tend et les \u00e9prouve au point de les briser ; il y a des liaisons soi-disant indestructibles dans lesquelles elle fait d\u2019irr\u00e9m\u00e9diables avaries ; elle accumule des mondes d\u2019indiff\u00e9rence sur des promesses de souvenirs \u00e9ternels."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303s/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3c/Fr-absence.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3042803"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absence", "plural": "absences"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0251\u0303s\\ ou \\ap.s\u0251\u0303s\\", "plural": "\\ap.s\u0251\u0303s\\ ou \\ap.s\u0251\u0303s\\"}]} ^ bL}r   7absentabsentapsɑ̃ADJ,NOM{"synonyms": ["absorb\u00e9", "abstrait", "\u00e9loign\u00e9", "amn\u00e9sique", "apathique", "\u00e9tourdi", "au loin", "\u00e9vapor\u00e9", "cadavre", "ch\u00e9tif", "contumace", "d\u00e9faillant", "d\u00e9faut", "dans", "disparu", "distrait", "excus\u00e9", "fictif", "gringalet", "hagard", "inattentif", "inconnu", "inexistant", "invisible", "lointain", "lune", "manquant", "mort", "n\u00e9gligent", "par", "parti", "pensif", "perdu", "pr\u00e9occup\u00e9", "r\u00eaveur", "songeur", "dans la lune"], "antonyms": ["assistant", "attentif", "pr\u00e9sent"], "etymologies": ["Du latin absens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui n\u2019est pas l\u00e0 o\u00f9 on l\u2019attend. ", "Qui manque ; qui fait d\u00e9faut. ", "(Sens figur\u00e9) Qui est distrait, inattentif. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 38)", "content": "Notre h\u00f4te, absent au moment de notre arriv\u00e9e, ne tarde pas \u00e0 para\u00eetre et me fait l\u2019accueil auquel je m\u2019attendais de sa part."}, {"sources": "(Liu Zhenyun , En un mot comme en mille, traduit du chinois par Isabelle Bijon et Wang Jiann-Yuh, \u00c9ditions Gallimard, 2013, chapitre 2)", "content": "Les n\u00e9gociants en \u00e2nes qui vivaient hors de chez eux \u00e0 longueur de temps et \u00e9taient absents huit \u00e0 neuf mois dans l\u2019ann\u00e9e ne pouvaient \u00e9viter d\u2019avoir une ma\u00eetresse quelque part."}, {"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 belge de g\u00e9ologie, de pal\u00e9ontologie et d'hydrologie, volume 57 \u00e0 58, 1948, page 620)", "content": "Dans les d\u00e9pressions o\u00f9 leur puissance \u00e9tait grande, les pr\u00eales ont prot\u00e9g\u00e9 les roches meubles sous-jacentes, tandis que l\u2019\u00e9rosion d\u00e9blayait celles-ci l\u00e0 o\u00f9 cette couverture protectrice \u00e9tait absente ou moins \u00e9paisse."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui n\u2019est pas l\u00e0, qui ne participe pas. ", "(Droit) Personne non pr\u00e9sente au jugement. "], "examples": [{"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "Ni Ars\u00e8ne Andr\u00e9, ni Victor Mouria n'\u00e9taient \u00e0 la grand\u2019messe ; c\u2019\u00e9taient \u00e0 peu pr\u00e8s les seuls absents et Am\u00e9lie Bayet se r\u00e9jouit en soi-m\u00eame de n\u2019\u00eatre pas la femme d\u2019un tel m\u00e9cr\u00e9ant\u2026"}, {"sources": "", "content": "Les personnes pr\u00e9sum\u00e9es absentes."}, {"sources": "", "content": "Les biens que l\u2019absent poss\u00e9dait au jour de sa disparition."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8f/Fr-absent.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041240"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absent \\ap.s\u0251\u0303\\", "plural": "absents \\ap.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absente \\ap.s\u0251\u0303t\\", "plural": "absentes \\ap.s\u0251\u0303t\\"}]}  !a#ef 0*x #!! absentâmesabsentamesapsɑ̃tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:w ! %absentaitabsentaitapsɑ̃tɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:v ! %absentaisabsentaisapsɑ̃tɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.t ! absentaiabsentaiapsɑ̃tɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fs  absentaabsentaapsɑ̃taVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du fran\u00e7ais absinthe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%z  absentasabsentasapsɑ̃ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y % Yabsentantabsentantapsɑ̃tɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} G 6~* #!! absentâtesabsentatesapsɑ̃tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4  #absentâtabsentatapsɑ̃ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N ''+ 9absentassionsabsentassionsapsɑ̃tasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>~ %%%  #absentassiezabsentassiezapsɑ̃tasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:} ##! #absentassesabsentassesapsɑ̃tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};| %%! !absentassentabsentassentapsɑ̃tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5{ !!! #absentasseabsentasseapsɑ̃tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} $  eabsentéabsenteapsɑ̃teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z #  #absenteabsenteapsɑ̃tADJ,VER,NOM{"synonyms": ["absorb\u00e9", "abstrait", "\u00e9loign\u00e9", "amn\u00e9sique", "apathique", "au loin", "\u00e9vanoui", "\u00e9vapor\u00e9", "cadavre", "ch\u00e9tif", "contumace", "contumax", "d\u00e9faillant", "d\u00e9faut", "dans", "disparu", "distrait", "excus\u00e9", "fictif", "fragile", "gringalet", "hagard", "inattentif", "inconnu", "inexistant", "invisible", "lointain", "lune", "manquant", "mort", "n\u00e9gligent", "parti", "perdu", "pr\u00e9occup\u00e9", "r\u00eaveur", "dans la lune"], "antonyms": ["assistant", "attentif", "pr\u00e9sent"], "etymologies": ["F\u00e9minisation de absent."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme absente.", "Personne absente, m\u00eame si c\u2019est un homme, quand elle est d\u00e9sign\u00e9e imm\u00e9diatement avant par un nom commun de genre grammatical f\u00e9minin. "], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 8 mars 2023, page 14)", "content": "La star s\u00e9n\u00e9galaise, grande absente du Mondial au Qatar, ne dispose cependant que d\u2019une petite heure de jeu dans les jambes, apr\u00e8s deux br\u00e8ves apparitions en Bundesliga ces derniers jours."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de absent."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absenter."], "examples": [{"sources": "(Amanda Cross, L\u2019affaire James Joyce, traduction de R.M. Vassallo-Villaneau, 1992, chapitre premier)", "content": "Je m\u2019absente six mois, m\u00eame pas, et je te retrouve compl\u00e8tement transform\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absente", "plural": "absentes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0251\u0303t\\", "plural": "\\ab.s\u0251\u0303t\\"}]}  a  !  iabsentéesabsenteesapsɑ̃te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   mabsentéeabsenteeapsɑ̃teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} XX$ %#%  mabsentéismeabsenteismeapsɑ̃teismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(d\u00e9but XIXe si\u00e8cle) De l\u2019anglais absenteeism d\u00e9riv\u00e9 de absentee, avec le suffixe -ism, en r\u00e9f\u00e9rence aux grands propri\u00e9taires terriens absents de leurs terres. (1828) Il est tout d\u2019abord francis\u00e9 en absentisme, logiquement d\u00e9riv\u00e9 de absent, avec le suffixe -isme selon les r\u00e8gles fran\u00e7aises des compos\u00e9s en -isme : \u2026 le rem\u00e8de le plus efficace... en Irlande contre l'absentisme [en N. : c'est ainsi qu'on appelle l'habitude d'\u00e9migrer que l'on remarque chez les Irlandais, et surtout parmi les classes riches] serait un fonds public destin\u00e9 \u00e0 donner du travail au peuple  ; l\u2019anglicisme l\u2019a emport\u00e9."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) (Agriculture, \u00c9conomie) Absence des propri\u00e9taires terriens de la gestion de leurs exploitations agricoles. ", "(\u00c9ducation, Travail) Irr\u00e9gularit\u00e9 r\u00e9p\u00e9t\u00e9e et non justifi\u00e9e dans la fr\u00e9quentation des lieux de travail. ", "(Syst\u00e8mes \u00e9lectoraux) Abstention, fait de ne pas aller voter aux \u00e9lections. "], "examples": [{"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "J\u2019entends bien, encore une fois, qu\u2019on me d\u00e9nonce les grands magnats du vin, les f\u00e9odaux du vignoble, ceux qui, s\u00e9journant \u00e0 Paris ou dans les villes d\u2019eaux se contentent de percevoir ici des revenus annuels se chiffrant par millions. Ces privil\u00e9gi\u00e9s ne se comptent point par centaines. L\u2019absent\u00e9isme n\u2019est pas ici la r\u00e8gle."}, {"sources": "(Pierre Jardillier & Henri Bauduin, L'absent\u00e9isme : mythes et r\u00e9alit\u00e9s, Entreprise Moderne d\u2019\u00c9dition/\u00c9ditions E.S.F., 1984, p. 49)", "content": "Ce constat devrait \u00e9clairer celles de nos entreprises qui, redoutant l\u2019absent\u00e9isme d\u00fb au travail noir pensent l'endiguer avec une prime d\u2019assiduit\u00e9. Cette mesure est non seulement inefficace mais de plus injuste : - La prime d\u2019assiduit\u00e9 ne d\u00e9courage nullement l\u2019absent\u00e9isme g\u00e9n\u00e9r\u00e9 par le travail noir, car elle ne peut en aucun cas \u00eatre aussi rentable."}, {"sources": "(Richard Jorif, Le Burelain, \u00e9ditions Fran\u00e7ois Bourin, 1989, page 144)", "content": "Le soir, il v\u00e9rifia si Littr\u00e9 consignait le sens moderne du mot \u00ab absent\u00e9isme \u00bb : pour \u00ab son \u00bb lexicographe, ce substantif ne d\u00e9signait rien autre que l\u2019habitude des grands propri\u00e9taires anglais et surtout irlandais de ne pas r\u00e9sider sur leurs terres."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303teism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absent\u00e9isme", "plural": "absent\u00e9ismes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0251\u0303.te.ism\\", "plural": "\\ap.s\u0251\u0303.te.ism\\"}]}  d '%% [absentéistesabsenteistesapsɑ̃teist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de absent\u00e9iste."], "examples": [{"sources": "(J\u00e9r\u00f4me Thorel, Attentifs ensemble !, 2013)", "content": "Grand fana de la vid\u00e9osurveillance, proche d\u2019Alain Bauer, il a fait de sa ville un petit laboratoire du \u00ab s\u00e9curitarisme \u00bb bon chic bon genre : d\u00e8s 2002, il \u00e9tait \u00ab pionnier pour mettre en \u0153uvre des \u201ccouvre-feux\u201d pour les moins de treize ans, des arr\u00eat\u00e9s anti-prostitu\u00e9es et antibivouacs \u00bb, ainsi que des dispositifs visant \u00e0 couper les allocations aux parents d\u2019\u00e9l\u00e8ves absent\u00e9istes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303teist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absent\u00e9iste", "plural": "absent\u00e9istes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0251\u0303.te.ist\\", "plural": "\\ab.s\u0251\u0303.te.ist\\"}]}& %#%  iabsentéisteabsenteisteapsɑ̃teistADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1853) D\u00e9riv\u00e9 de absent\u00e9isme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est souvent absent alors qu\u2019il devrait \u00eatre pr\u00e9sent, en particulier d\u2019un point de vue professionnel. "], "examples": [{"sources": "(63% des Fran\u00e7ais approuvent la suppression des allocations en cas d\u2019absent\u00e9isme, site nouvelobs.com, 22 avril 2010)", "content": "Le M\u00e9diateur de la R\u00e9publique, Jean-Paul Delevoye, a dit mercredi qu\u2019il pr\u00e9f\u00e9rait \"la notion de contrat\" pass\u00e9 avec les familles d\u2019\u00e9l\u00e8ves absent\u00e9istes \u00e0 une \"sanction\", ajoutant : \"Je pense qu\u2019augmenter la pr\u00e9carit\u00e9 n\u2019est pas une bonne solution\"."}, {"sources": "(J\u00e9r\u00f4me Thorel, Attentifs ensemble !, 2013)", "content": "Grand fana de la vid\u00e9osurveillance, proche d\u2019Alain Bauer, il a fait de sa ville un petit laboratoire du \u00ab s\u00e9curitarisme \u00bb bon chic bon genre : d\u00e8s 2002, il \u00e9tait \u00ab pionnier pour mettre en \u0153uvre des \u201ccouvre-feux\u201d pour les moins de treize ans, des arr\u00eat\u00e9s anti-prostitu\u00e9es et antibivouacs \u00bb, ainsi que des dispositifs visant \u00e0 couper les allocations aux parents d\u2019\u00e9l\u00e8ves absent\u00e9istes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303teist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absent\u00e9iste", "plural": "absent\u00e9istes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0251\u0303.te.ist\\", "plural": "\\ab.s\u0251\u0303.te.ist\\"}]} '%% Uabsentéismesabsenteismesapsɑ̃teism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absent\u00e9isme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303teism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absent\u00e9isme", "plural": "absent\u00e9ismes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0251\u0303.te.ism\\", "plural": "\\ap.s\u0251\u0303.te.ism\\"}]} s CsL '') 7absenteraientabsenteraientapsɑ̃təʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 !!) absenteraiabsenteraiapsɑ̃təʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ '  absenteraabsenteraapsɑ̃təʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mabsenterabsenterapsɑ̃teVER{"synonyms": ["\u00eatre", "abdiquer", "absent", "\u00e9vacuer", "d\u00e9biner", "d\u00e9camper", "d\u00e9caniller", "d\u00e9guerpir", "d\u00e9loger", "d\u00e9m\u00e9nager", "dispara\u00eetre", "fuir", "oublier", "quitter", "r\u00e9chapper", "retirer", "s'\u00e9chapper", "s'\u00e9clipser", "s'\u00e9vader", "s'enfuir", "s'esbigner", "s'esquiver"], "antonyms": ["arriver", "hanter", "rechercher"], "etymologies": ["(1332)[1] Apparent\u00e9 \u00e0 absent, du latin absentare qui donne aussi le proven\u00e7al absentar, l\u2019italien assentarsi, l\u2019espagnol ausentarse, le portugais absentar, ausentar[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["S\u2019\u00e9loigner de quelque lieu o\u00f9 l\u2019on est habituellement, o\u00f9 la profession, les fonctions qu\u2019on exerce veulent que l\u2019on demeure, etc. "], "examples": [{"sources": "", "content": "S\u2019absenter d\u2019un pays."}, {"sources": "", "content": "Ce soldat s\u2019est absent\u00e9 du poste sans la permission de son chef."}, {"sources": "", "content": "Il s\u2019est absent\u00e9 pour se d\u00e9rober \u00e0 leurs poursuites."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1d/Fr-absenter.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047628"}, "conjugations": {}, "plurals": []}-  absententabsententapsɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e 1q$e; ##- absenteronsabsenteronsapsɑ̃təʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S %%/ Cabsenterionsabsenterionsapsɑ̃təʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C ##)  -absenteriezabsenteriezapsɑ̃təʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !!'  absenterezabsenterezapsɑ̃təʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< %#% absentèrentabsenterentapsɑ̃tɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- !!' absenterasabsenterasapsɑ̃təʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M ##) ;absenteraitabsenteraitapsɑ̃təʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I ##) 9absenteraisabsenteraisapsɑ̃təʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} @ .,)   absentezabsentezapsɑ̃te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  aabsentésabsentesapsɑ̃teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h # Eabsentesabsentesapsɑ̃tADJ,VER,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absent."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absente."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absent \\ap.s\u0251\u0303\\", "plural": "absents \\ap.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absente \\ap.s\u0251\u0303t\\", "plural": "absentes \\ap.s\u0251\u0303t\\"}]}< ##- absenterontabsenterontapsɑ̃təʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  S S9 % %absentonsabsentonsapsɑ̃tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absenter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !!' %absentionsabsentionsapsɑ̃tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absenter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, !  absentiezabsentiezapsɑ̃tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absenter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absenter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} <n absidalabsidalab.si.dalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De abside avec le suffixe -al."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 l\u2019abside. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une chapelle absidale."}, {"sources": "(Michel Kaplan, Le monde grec, 1990)", "content": "Le plan absidal est g\u00e9n\u00e9ralement associ\u00e9 \u00e0 des murs en torchis, techniquement moins \u00e9labor\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.si.dal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absidal \\ab.si.dal\\", "plural": "absidaux \\ab.si.do\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absidale \\ab.si.dal\\", "plural": "absidales \\ab.si.dal\\"}]}@  7absentsabsentsapsɑ̃ADJ,NOM{"synonyms": ["abstrait", "\u00e9loign\u00e9", "amn\u00e9sique", "apathique", "\u00e9tourdi", "au loin", "\u00e9vanoui", "\u00e9vapor\u00e9", "cadavre", "ch\u00e9tif", "contumace", "contumax", "d\u00e9faillant", "d\u00e9faut", "dans", "disparu", "distrait", "excus\u00e9", "fictif", "fragile", "gringalet", "hagard", "inattentif", "inconnu", "inexistant", "invisible", "lointain", "lune", "manquant", "mort", "n\u00e9gligent", "par", "parti", "pensif", "perdu", "r\u00eaveur", "dans la lune"], "antonyms": ["assistant", "attentif", "pr\u00e9sent"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de absent."], "examples": [{"sources": "(Marrakech 2018/2019, guide Petit Fut\u00e9 2017)", "content": "Les magasins regorgent dans la m\u00e9dina, mais ils ne sont par pour autant absents du Gu\u00e9liz."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absent."], "examples": [{"sources": "(journal Le T\u00e9l\u00e9gramme, \u00e9dition Morlaix, 30 juillet 2022, pages sportives, page 7)", "content": "Mouni\u00e9 (talon), Uronen (r\u00e9athl\u00e9tisation), Sa\u00efd et Philippoteaux (choix) sont les seuls absents pour ce dernier match amical."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absent \\ap.s\u0251\u0303\\", "plural": "absents \\ap.s\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absente \\ap.s\u0251\u0303t\\", "plural": "absentes \\ap.s\u0251\u0303t\\"}]} #!  absidesabsidesapsidNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abside."], "examples": [{"sources": "(Jean-Jacques Bourasse, Jacques Paul Migne, Encyclop\u00e9die Th\u00e9ologique, ou S\u00e9rie de Dictionnaires sur toutes les parties de la Science Religieuse , 1850, p.79)", "content": "Elle \u00e9tait ordinairement accompagn\u00e9e , d\u00e8s les temps les plus anciens , de deux moindres absides, b\u00e2ties sur les parties lat\u00e9rales..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abside", "plural": "absides"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sid\\", "plural": "\\ap.sid\\"}]}p   )absideabsideapsidNOM{"synonyms": ["cercle", "chevet"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) Du latin apsis, apsidis [1], fr\u00e9quent sous la forme absida en latin chr\u00e9tien \u2192 voir apside."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Antiquit\u00e9) Tribune ou grande niche surmont\u00e9e d\u2019une vo\u00fbte qui terminait les basiliques antiques, d\u00e9crite par les premiers \u00e9crivains chr\u00e9tiens.", "(Par extension) (Architecture, Religion) Extr\u00e9mit\u00e9 d\u2019une \u00e9glise, derri\u00e8re le ch\u0153ur, de forme arrondie en h\u00e9micycle. ", "(Architecture) Vo\u00fbte, partie semi-circulaire. "], "examples": [{"sources": "(Abb\u00e9 Bourrass\u00e9, Esquisse arch\u00e9ologique des principales \u00e9glises du dioc\u00e8se de Nevers, Nevers : chez I.-M. Fay, 1844, page 97)", "content": "En traversant le bourg de Garchy, on s'arr\u00eate pour jeter un coup-d\u2019\u0153il sur l\u2019abside \u00e0 pans coup\u00e9s de son \u00e9glise, et pour consid\u00e9rer l\u2019entablement garni de t\u00eates de clous et soutenu par des modillons orn\u00e9s de feuilles de fantaisie et de figures bizarres d'animaux."}, {"sources": "(Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fant\u00f4mes)", "content": "Mon espace \u00e0 moi, c\u2019\u00e9tait celui qui s\u2019\u00e9tendait du portail \u00e0 l\u2019abside; ma libert\u00e9, c\u2019\u00e9tait de r\u00eaver, pendant deux heures, \u00e0 genoux sur une tombe ou accoud\u00e9 \u00e0 une colonne."}, {"sources": "(Fred Vargas, Un peu plus loin sur la droite, 1996, chapitre 26)", "content": "On entendait Jean qui sanglotait hyst\u00e9riquement dans l\u2019abside."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/apsid/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/09/LL-Q150_%28fra%29-Guilhelma-abside.wav", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=69289139"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abside", "plural": "absides"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sid\\", "plural": "\\ap.sid\\"}]}  GA' %%% )absinthaientabsinthaientab.sɛ̃.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-& #  absinthaiabsinthaiab.sɛ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},% # absinthaabsinthaab.sɛ̃.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V$ !! aabsidiolesabsidiolesapsidjɔl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absidiole."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsidj\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absidiole", "plural": "absidioles"}, {"label": "", "singular": "\\ab.si.dj\u0254l\\", "plural": "\\ab.si.dj\u0254l\\"}]}[#   kabsidioleabsidioleapsidjɔlNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De 1866, diminutif de abside."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Architecture) Petite abside. "], "examples": [{"sources": "(Alain Erlande-Brandeburg, Saint-Nectaire, page 5, 2003, \u00c9dition Jean-Paul Gisserot)", "content": "[\u2026] le transept tr\u00e8s d\u00e9bordant est amplifi\u00e9 sur chacun de ses bras par une absidiole, le chevet est form\u00e9 d\u2019une trav\u00e9e droite prolong\u00e9e de l\u2019abside ; [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsidj\u0254l/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absidiole", "plural": "absidioles"}, {"label": "", "singular": "\\ab.si.dj\u0254l\\", "plural": "\\ab.si.dj\u0254l\\"}]}" !!! cabsidialesabsidialesab.si.djalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absidial."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.si.djal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absidial \\ab.si.djal\\", "plural": "absidiaux \\ab.si.djo\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absidiale \\ab.si.djal\\", "plural": "absidiales \\ab.si.djal\\"}]}  B.gB/ %%% +absinthassesabsinthassesab.sɛ̃.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C. ''% )absinthassentabsinthassentab.sɛ̃.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=- ##% +absinthasseabsinthasseab.sɛ̃.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-, # absinthasabsinthasab.sɛ̃.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ !!) aabsinthantabsinthantab.sɛ̃.tɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2* %#%  absinthâmesabsinthamesab.sɛ̃.tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?) !!% -absinthaitabsinthaitab.sɛ̃.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A( !!% 1absinthaisabsinthaisab.sɛ̃.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 X #.4 # absinthéabsintheab.sɛ̃.teADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absinthe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui contient de l\u2019absinthe."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absinth\u00e9 \\ab.s\u025b\u0303.te\\", "plural": "absinth\u00e9s \\ab.s\u025b\u0303.te\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absinth\u00e9e \\ab.s\u025b\u0303.te\\", "plural": "absinth\u00e9es \\ab.s\u025b\u0303.te\\"}]}23 %#%  absinthâtesabsinthatesab.sɛ̃.tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<2 !# +absinthâtabsinthatab.sɛ̃.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X1 ))1 Cabsinthassionsabsinthassionsab.sɛ̃.ta.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H0 ''+  -absinthassiezabsinthassiezab.sɛ̃.ta.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.ta.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, en parlant d\u2019une autorit\u00e9, d\u2019un \u00c9tat. ", "Imp\u00e9rieux ; entier. ", "Total, sans exception. ", "(Chimie) Pur, en parlant d\u2019un alcool.", "(Linguistique, Math\u00e9matiques, Philosophie, Physique) Qui n\u2019est pas relatif, qui fait sens par lui-m\u00eame et non par rapport \u00e0 quelque chose. ", "(Linguistique) Dans lequel le compl\u00e9ment habituel ou logique est absent, en parlant de l\u2019emploi d\u2019un verbe ou d\u2019un nom. ", "(Linguistique) Qui n\u2019est r\u00e9gi par aucun mot exprim\u00e9 dans la proposition, en parlant d\u2019un ablatif ou d\u2019un g\u00e9nitif.", "(Cosmologie) Qui est ind\u00e9pendant de tout rep\u00e8re conventionnel.", "(Litt\u00e9rature) Groupe ayant pour vis\u00e9e le renouveau du genre.", "(Philosophie) Qui a en soi sa raison d\u2019\u00eatre et qui n\u2019a besoin ni pour \u00eatre con\u00e7u ni pour exister d\u2019aucune autre chose. "], "examples": [{"sources": "(Michel Gustave Partounau du Puynode, De la monnaie, du cr\u00e9dit et de l\u2019imp\u00f4t, page V, 1853)", "content": "C\u2019est dire que nos banques devraient cesser de vivre sous l\u2019empire d\u2019un monopole aussi absolu qu\u2019injuste et funeste."}, {"sources": "(Am. Vernes, \u00ab L'\u00e9clairage \u00e9lectrique des ateliers de la Librairie Hachette \u00bb, dans La Lumi\u00e8re \u00c9lectrique : Journal universel d\u2019\u00c9lectricit\u00e9, no 46 du samedi 15 novembre 1884, Paris, tome 14 (6e ann\u00e9e), 1884, p. 259)", "content": "L\u2019emploi de moulures a le grand avantage de permettre la suppression absolue des clous cavaliers ordinairement employ\u00e9s pour fixer les fils."}, {"sources": "(Alfred Franklin, La vie priv\u00e9e d\u2019autrefois - La vie de Paris sous Louis XV devant les tribunaux, Paris, Plon, 1899, page 9)", "content": "Le droit de justice des seigneurs hauts justiciers \u00e9tait absolu. Il emportait la pl\u00e9nitude de la juridiction civile et criminelle, limit\u00e9e seulement par les cas royaux."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Philosophie) Ce qui existe ind\u00e9pendamment de toute condition. ", "(Chimie) Substance tir\u00e9e de la concr\u00e8te, distill\u00e9e pour la d\u00e9barrasser de ses cires v\u00e9g\u00e9tales, dans le but d\u2019\u00e9laborer un parfum. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019absolu."}, {"sources": "", "content": "La philosophie de l\u2019absolu."}, {"sources": "(Fabrice L\u00e9onard, Le parfum de A \u00e0 Z, journal Le Point, page 104, no 2332, 18 mai 2017)", "content": "Les fleurs r\u00e9colt\u00e9es sont vers\u00e9es dans des extracteurs dans lesquels on injecte du solvant. Les fleurs donnent alors toute leur puissance olfactive et, vingt quatre heures apr\u00e8s avec l'injection de vapeur, on obtient la concr\u00e8te, m\u00e9lange de cire v\u00e9g\u00e9tale et de produit odorant.... Ensuite, l'ensemble est distill\u00e9, une op\u00e9ration qui prend environ trois jours, donnant naissance \u00e0 un absolu."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254ly/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0a/Fr-absolu.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043543"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absolu \\ap.s\u0254.ly\\", "plural": "absolus \\ap.s\u0254.ly\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absolue \\ap.s\u0254.ly\\", "plural": "absolues \\ap.s\u0254.ly\\"}]}  m|6: !!- absintheraabsintheraab.sɛ̃.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 # Mabsintherabsintherab.sɛ̃.teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De absinthe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["M\u00ealer l\u2019absinthe \u00e0 l\u2019eau, dans le rituel du sucre et de la cuiller perc\u00e9e. ", "(Pronominal) S\u2019enivrer \u00e0 l\u2019absinthe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il avait pos\u00e9 sur la table la fontaine pour absinther, et chacun \u00e0 notre tour, nous faisions couler le mince filet d\u2019eau sur le sucre."}, {"sources": "", "content": "Dans le Doubs, absinthe-toi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}58 !! absinthentabsinthentab.sɛ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absinther.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!7 #!#  qabsinthéesabsintheesab.sɛ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 !# uabsinthéeabsintheeab.sɛ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5   Yabsintheabsintheapsɛ̃tNOM{"synonyms": ["armoise", "f\u00e9e", "g\u00e9n\u00e9pi", "Saint-Jean"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1546)[1] Du latin absinthium[2], issu du grec ancien \u1f00\u03c8\u03af\u03bd\u03b8\u03b9\u03bf\u03bd, aps\u00ednthion."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun 1", "explan 0E k :0MB %%/  7absintheriezabsintheriezab.sɛ̃.tə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5A ##-  absintherezabsintherezab.sɛ̃.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A@ '%) #absinthèrentabsintherentab.sɛ̃.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7? ##- absintherasabsintherasab.sɛ̃.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}T> %%/ Eabsintheraitabsintheraitab.sɛ̃.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U= %%/ Gabsintheraisabsintheraisab.sɛ̃.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V< ))/ Aabsintheraientabsintheraientab.sɛ̃.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7; ##-  absintheraiabsintheraiab.sɛ̃.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  V ZG  oabsinthesabsinthesapsɛ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun 1", "explanations": ["Pluriel de absinthe."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun 2", "explanations": ["Pluriel de absinthe."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u025b\u0303t/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/87/Fr-Paris--absinthe.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7485355"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absinthe", "plural": "absinthes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u025b\u0303t\\", "plural": "\\ab.s\u025b\u0303t\\"}]}F !#  iabsinthésabsinthesab.sɛ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FE %%3 %absintherontabsintherontab.sɛ̃.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ED %%3 #absintheronsabsintheronsab.sɛ̃.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]C ''5 Mabsintherionsabsintherionsab.sɛ̃.tə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} v Ev L ##' =absinthismeabsinthismeab.sɛ̃.tismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absinthe."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["D\u00e9pendance \u00e0 la consommation d\u2019absinthe. "], "examples": [{"sources": "(Valentin Magnan, Recherches sur les centres nerveux, 1893)", "content": "Quelle est donc, au point de vue du diagnostic diff\u00e9rentiel, la valeur de sympt\u00f4mes que l'on peut, \u00e0 la fois, observer dans l'alcoolisme et dans l'absinthisme?"}, {"sources": "(Raymond Queneau, Le Vol d\u2019Icare, Gallimard, Paris, 1968)", "content": "Si jeune et d\u00e9j\u00e0 perdu\u2026 absinthisme et grisette\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absinthisme", "plural": "absinthismes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u025b\u0303.tism\\", "plural": "\\ab.s\u025b\u0303.tism\\"}]}=K ++1  absinthiophilieabsinthiophilieab.sɛ̃.tjo.fi.liNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absinthiophile, avec le suffixe -ie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Passe-temps consistant \u00e0 collectionner tout ce qui est en rapport avec l'absinthe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tjo.fi.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FJ ##+ 1absinthionsabsinthionsab.sɛ̃.tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6I !!%  absinthiezabsinthiezab.sɛ̃.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3H #  absinthezabsinthezab.sɛ̃.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absinther.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d 9d}IO  MabsoluabsoluapsɔlyADJ,NOM{"synonyms": ["accompli", "achev\u00e9", "arbitraire", "arr\u00eat\u00e9", "autocratique", "autoritaire", "aveugle", "beau", "c\u00e9sarien", "cassant", "cat\u00e9gorique", "certain", "complet", "despotique", "dictatorial", "discr\u00e9tionnaire", "dogmatique", "dominateur", "entier", "essentiel", "exact", "exclusif", "expr\u00e8s", "foncier", "formel", "fort", "id\u00e9al", "imp\u00e9rieux", "inconditionn\u00e9", "inconditionnel", "ind\u00e9pendant", "infini", "intact", "int\u00e9gral", "int\u00e9grit\u00e9", "intransigeance", "intransigeant", "jupit\u00e9rien", "n\u00e9cessaire", "omnipotent", "p\u00e9remptoire", "parfait", "perfection", "pl\u00e9nier", "pl\u00e9nitude", "plein", "pr\u00e9cis", "profond", "pur", "radical", "sans restriction", "souverain", "summum", "supr\u00eame", "t\u00eatu", "total", "totalit\u00e9", "totalitaire", "tout-puissant", "tyrannique"], "antonyms": ["\u00e9clectique", "conciliant", "conditionn\u00e9", "contingent", "lib\u00e9ral", "limit\u00e9", "partiel", "proportionnel", "relatif"], "etymologies": ["Du latin absolutus, participe pass\u00e9 de absolvere (\u00ab d\u00e9tacher de \u00bb, \u00ab s\u00e9parer de \u00bb, \u00ab achever \u00bb).", "Au XIIe si\u00e8cle, le mot avait le sens de achev\u00e9, parfait[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Complet ; sans restriction. ", "(Politique) Qui a le pouvoir absolu ; qui est souverain, sans contr\u00f4leCN !!) 1absinthonsabsinthonsab.sɛ̃.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absinther.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absinther."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|M %%' absinthismesabsinthismesab.sɛ̃.tism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absinthisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303.tism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absinthisme", "plural": "absinthismes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u025b\u0303.tism\\", "plural": "\\ab.s\u025b\u0303.tism\\"}]} : i :{! ! 'absorbaitabsorbaitapsɔʁbɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Francis Carco, Brumes, 1935, page 56)", "content": "Arm\u00e9 d\u2019un chalumeau, le gnome absorbait \u00e0 m\u00eame le ruisseau la boisson r\u00e9pandue."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ! %absorbaisabsorbaisapsɔʁbɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ##! !absorbaientabsorbaientapsɔʁbɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. ! absorbaiabsorbaiapsɔʁbɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##' Iabsorbablesabsorbablesap.sɔʁ.bablADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de absorbable."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254\u0281.babl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absorbable", "plural": "absorbables"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254\u0281.babl\\", "plural": "\\ap.s\u0254\u0281.babl\\"}]} ## YP   oabsolueabsolueab.sɔ.lyADJ{"synonyms": ["accompli", "achev\u00e9", "arbitraire", "arr\u00eat\u00e9", "autocratique", "autoritaire", "aveugle", "beau", "c\u00e9sarien", "cassant", "cat\u00e9gorique", "certain", "complet", "despotique", "discr\u00e9tionnaire", "dogmatique", "dominateur", "entier", "essentiel", "exact", "expr\u00e8s", "foncier", "formel", "fort", "id\u00e9al", "imp\u00e9ratif", "imp\u00e9rieux", "inconditionn\u00e9", "inconditionnel", "ind\u00e9pendant", "indispensable", "infini", "intact", "int\u00e9gral", "int\u00e9grit\u00e9", "intransigeance", "intransigeant", "jupit\u00e9rien", "n\u00e9cessaire", "omnipotent", "p\u00e9remptoire", "perfection", "pl\u00e9nier", "pl\u00e9nitude", "plein", "pr\u00e9cis", "profond", "pur", "radical", "sans restriction", "souverain", "summum", "supr\u00eame", "t\u00eatu", "total", "totalit\u00e9", "totalitaire", "tout-puissant", "tranchant", "tyrannique"], "antonyms": ["\u00e9clectique", "conciliant", "conditionn\u00e9", "conditionnel", "contingent", "imparfait", "lib\u00e9ral", "limit\u00e9", "partiel"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Cosm\u00e9tologie) Mol\u00e9cules odorantes obtenues \u00e0 partir des concr\u00e8tes qui sont en premier concentr\u00e9es. Ce concentr\u00e9 est ensuite trait\u00e9 avec de l'\u00e9thanol ou un autre solvant qui dissout les substances odorantes. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de absolu."], "examples": [{"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, 1958)", "content": "Malgr\u00e9 sa corpulence excessive, l\u2019autorit\u00e9 de M. Hector sur ses subordonn\u00e9s n\u2019est gu\u00e8re contestable. Il la doit surtout \u00e0 sa placidit\u00e9 \u00e9tudi\u00e9e, au ton solennel et ampoul\u00e9 qu\u2019il affecte en s\u2019exprimant, \u00e0 cette ind\u00e9montrable apparence de bonhomie qui d\u00e9robe son intransigeance absolue, son despotisme maniaque, la secr\u00e8te satisfaction d\u2019\u00eatre redout\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.s\u0254.ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolue", "plural": "absolues"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly\\"}]}  KR !) =absoluitéabsoluiteab.sɔ.lɥi.teNOM{"synonyms": ["absolu", "perfection", "totalit\u00e9"], "antonyms": ["imperfection"], "etymologies": ["(1866) D\u00e9riv\u00e9 d\u2019absolu."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Philosophie) Caract\u00e8re de ce qui est absolu, donc ni relatif, ni contingent. ", "(Math\u00e9matiques) Propri\u00e9t\u00e9 de ce qui est absolu. "], "examples": [{"sources": "(Peter L. Berger, L\u2019imp\u00e9ratif h\u00e9r\u00e9tique: les possibilit\u00e9s actuelles du discours religieux, 2005)", "content": "Il se demandait si cette notion tr\u00e8s restreinte de l'absoluit\u00e9, cons\u00e9quence n\u00e9cessaire de la r\u00e9flexion historique selon lui suffisait \u00e0 nourrir les besoins religieux des humains."}, {"sources": "(Richard Sinding, Qu\u2019est-ce qu\u2019une crise?, Presses universitaires de France, 1981, page 97)", "content": "D\u00e9cr\u00e9tant r\u00e9activement leur absoluit\u00e9 comme l\u2019esclave nietzsch\u00e9en d\u00e9cr\u00e8te r\u00e9activement sa bont\u00e9, elles cherchent fr\u00e9n\u00e9tiquement \u00e0 discr\u00e9diter toutes les autres id\u00e9es comme \u00ab m\u00e9chantes \u00bb, parce que susceptibles d\u2019\u00eatre l\u2019index de leur propre accidentalit\u00e9."}, {"sources": "(Patrick Dehornoy, La Th\u00e9orie des Ensembles, C&M, 2017, page 400)", "content": "On commence par une condition suffisante d\u2019absoluit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ab.s\u0254.l\u0265i.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absoluit\u00e9", "plural": "absoluit\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.l\u0265i.te\\", "plural": "\\ab.s\u0254.l\u0265i.te\\"}]}dQ  absoluesabsoluesab.sɔ.lyADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absolu."], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Belon, Conseils \u00e0 l\u2019officine, 2022, page 446)", "content": "Certains anti-asth\u00e9niques poss\u00e8dent des contre-indications relatives ou absolues qui doivent \u00eatre rigoureusement respect\u00e9es ; ne jamais oublier qu\u2019un anti-asth\u00e9nique peut avoir des \u00ab effets pervers \u00bb alors qu\u2019il est presque toujours consid\u00e9r\u00e9, \u00e0 tort, par la population comme \u00ab inoffensif \u00bb car \u00ab redynamisant \u00bb ou simplement \u00ab tonifiant \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254.ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absolu \\ab.s\u0254.ly\\", "plural": "absolus \\ab.s\u0254.ly\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absolue \\ab.s\u0254.ly\\", "plural": "absolues \\ab.s\u0254.ly\\"}]} KK]T 11A -absolument parlantabsolument parlantap.sɔ.ly.mɑ̃ paʁ.lɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution adverbiale", "explanations": ["\u00c0 juger ou parler de la chose en g\u00e9n\u00e9ral, et sans entrer dans aucun d\u00e9tail. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cette raison n\u2019est pas mauvaise, absolument parlant."}, {"sources": "", "content": "Il y a des beaut\u00e9s dans cet ouvrage ; mais, absolument parlant, il n\u2019est pas bon."}, {"sources": "", "content": "Cette raison n\u2019est pas mauvaise, absolument parlant ; mais ici elle ne va pas au fait."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.m\u0251\u0303 pa\u0281.l\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PS !!% Iabsolumentabsolumentapsɔlymɑ̃ADV{"synonyms": ["assur\u00e9ment", "\u00e0 fond", "bien", "capitalement", "carr\u00e9ment", "cat\u00e9goriquement", "compl\u00e8tement", "d'accord", "despotiquement", "diam\u00e9tralement", "directement", "dogmatiquement", "en entier", "enti\u00e8rement", "essentiellement", "exactement", "fait", "fin", "fonci\u00e8rement", "fondamentalement", "forc\u00e9ment", "formellement", "franchement", "imp\u00e9rieusement", "indispensablement", "int\u00e9gralement", "intransitivement", "malgr\u00e9 tout", "n\u00e9cessairement", "o.k.", "oui", "parfaitement", "pleinement", "pr\u00e9cis\u00e9ment", "prix", "radicalement", "rigoureusement", "royalement", "s\u00fbrement", "strictement", "totalement", "tout", "unanimement", "v\u00e9ritablement", "\u00e0 toute force", "\u00e0 tout prix", "co\u00fbte que co\u00fbte", "tout \u00e0 fait"], "antonyms": ["\u00e9ventuellement", "peut-\u00eatre", "possiblement", "presque", "radicalement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absolu avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re absolue ; compl\u00e8tement ; tout \u00e0 fait. ", "En ma\u00eetre. ", "D\u00e9termin\u00e9ment, malgr\u00e9 toute opposition et toute remontrance. ", "Indispensablement ; \u00e0 tout prix. ", "Sans restriction. ", " (Grammaire) Prendre, employer un mot absolument, c\u2019est employer un mot seul, sans compl\u00e9ment, quand il est plus habituel d\u2019en donner un, ou qui est susceptible d\u2019en avoir un. "], "examples": [{"sources": "(Jules Michelet, Du pr\u00eatre, de la femme, de la famille, 3e \u00e9dition, Hachette & Paulin, 1845, page 133)", "content": "On lit ce livre absolument comme au bord de la cascade on entendrait, r\u00eaveur, le gazouillement des eaux."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : \u00e9tude g\u00e9ographique de la r\u00e9gion parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 15)", "content": "Son tr\u00e9sor est vide. Son arm\u00e9e, mal recrut\u00e9e, mal \u00e9quip\u00e9e, mal disciplin\u00e9e, absolument d\u00e9moralis\u00e9e par ses d\u00e9faites r\u00e9centes, est r\u00e9duite \u00e0 fort peu de chose par les licenciements forc\u00e9s et les d\u00e9sertions."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "Le Danemark, avec le souci le plus louable de la sant\u00e9 physique et morale de ses sujets, interdit absolument l\u2019importation de l\u2019alcool au Groenland ; [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254lym\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a2/Fr-absolument.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045675"}, "conjugations": {}, "plurals": []} HX H/Y ##!  absolussentabsolussentap.sɔ.lys{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.lys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})X ! absolusseabsolusseap.sɔ.lys{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.lys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N.W  absolusabsolusapsɔlyADJ,NOM{"synonyms": ["accompli", "autocratique", "c\u00e9sarien", "despotique", "dictatorial", "id\u00e9al", "parfait", "perfection", "totalit\u00e9"], "antonyms": ["conciliant", "lib\u00e9ral", "partiel", "relatif"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de absolu."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absolu."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absolu \\ab.s\u0254.ly\\", "plural": "absolus \\ab.s\u0254.ly\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absolue \\ab.s\u0254.ly\\", "plural": "absolues \\ab.s\u0254.ly\\"}]},V !!#  absolurentabsolurentap.sɔ.lyʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$U !! }absolûmesabsolumesap.sɔ.lym{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.lym/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} N 1$_ !! }absolûtesabsolutesap.sɔ.lyt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.lyt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<^  7absolûtabsolutap.sɔ.ly{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["(D\u00e9suet) Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y]  sabsolutabsolutap.sɔ.ly{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin absolutus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D\ %%- 'absolussionsabsolussionsap.sɔ.ly.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4[ ##'  absolussiezabsolussiezap.sɔ.ly.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.Z !!! absolussesabsolussesap.sɔ.lys{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.lys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} IU~a ''absolutifabsolutifap.sɔ.ly.tifNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin absolutivus."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Grammaire) Cas grammatical fondamental dans une langue ergative, marquant le sujet d\u2019un verbe intransitif et le COD d\u2019un verbe transitif. "], "examples": [{"sources": "(Vania de Gila-Kochanowski, Pr\u00e9cis de la langue romani litt\u00e9raire, 2002)", "content": "G\u00e9n\u00e9ralement, l\u2019absolutif est form\u00e9 \u00e0 partir des verbes perfectifs et le g\u00e9rondif \u00e0 partir des verbes imperfectifs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.tif/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/3f/Absolutif-FR.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=9384527"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolutif", "plural": "absolutifs"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254.ly.tif\\", "plural": "\\ap.s\u0254.ly.tif\\"}]} '` !!+iabsoluteurabsoluteurab.sɔ.ly.tœʁNOM,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin absolutor."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui absout. "], "examples": [{"sources": "(Henri Calet, Monsieur Paul, Gallimard, Paris, 1950)", "content": "Depuis que j\u2019ai atteint l\u2019\u00e2ge de raison, j\u2019ai une propension \u00e0 jouet les redresseurs de torts \u2013 sous la r\u00e9serve qu\u2019il ne m\u2019en co\u00fbte pas trop \u2013 les absoluteurs magnanimes."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui absout. "], "examples": [{"sources": "(Charles Baudelaire, La Fanfarlo, 1847 ; Gallimard, 2012, collection Folio, page 46)", "content": "Quiconque a voulu, sans avoir en lui la force absolutrice de Valmont ou de Lovelace, poss\u00e9der une honn\u00eate femme qui ne s\u2019en souciait gu\u00e8re, sait avec quelle risible et emphatique gaucherie chacun dit en montrant son c\u0153ur : prenez mon ours ; \u2014 cela me dispensera donc de vous expliquer combien Samuel fut b\u00eate."}, {"sources": "(Armand Silvestre, Contes tragiques et sentimentaux, Le rameau ; Ernest Flammarion \u00e9diteur, Paris, 1897, page 297)", "content": "Il \u00e9tait venu d\u00e9m\u00e9nager le petit mobilier laiss\u00e9 l\u00e0-bas et qu\u2019il comptait donner aux pauvres, charit\u00e9 absolutrice des affections non b\u00e9nies."}, {"sources": "(H. Bonnemaison, Les grands coupables, dans Le phare de Majunga [organe de d\u00e9fense des int\u00e9r\u00eats \u00e9conomiques de la C\u00f4te Ouest de Madagascar] no 801 du 9 mai 1925 ; page 2 colonne 3)", "content": "Il fit tomber un peu d\u2019eau b\u00e9nite de la branche absolutrice ; fit le signe de la croix, le signe r\u00e9dempteur par lequel on salue les tr\u00e9pass\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254.ly.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absoluteur", "plural": "absoluteurs"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.t\u0153\u0281\\"}]} >8d !!+ absolutisaabsolutisaap.sɔ.ly.ti.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}c ##' 7absolutionsabsolutionsapsɔlysjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absolution."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254lysj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolution", "plural": "absolutions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254.ly.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.s\u0254.ly.sj\u0254\u0303\\"}]}3b !!'  absolutionabsolutionapsɔlysjɔ̃NOM{"synonyms": ["abolissement", "abolition", "abrogation", "absoute", "acquittement", "amnistie", "annulation", "b\u00e9n\u00e9diction", "cassation", "gr\u00e2ce", "mis\u00e9ricorde", "non-lieu", "oubli", "pardon", "prescription", "r\u00e9mission"], "antonyms": ["cafardage", "condamnation", "incl\u00e9mence", "inflexibilit\u00e9", "punition"], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin absolutio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019absoudre. ", "(Droit criminel) Jugement qui renvoie de l\u2019accusation un accus\u00e9 auteur d\u2019un fait qui n\u2019est puni par aucune loi.", "(Droit criminel) (Canada) Sentence pass\u00e9e sur un accus\u00e9 reconnu coupable, en vertu de laquelle celui-ci est r\u00e9put\u00e9 ne pas avoir commis de crime; peut \u00eatre inconditionnelle ou conditionnelle.", "(Th\u00e9ologie) Action par laquelle le pr\u00eatre remet les p\u00e9ch\u00e9s en vertu des paroles sacramentelles qu\u2019il prononce. "], "examples": [{"sources": "(Pierre-Henri Simon, Les Raisins verts, 1950)", "content": "\"Laurence, lui demandai-je assez l\u00e2chement, vous m'en voulez donc \u00e0 ce point ?\" [\u2026] \"Si je comprends bien, dit-elle, vous me demandez une absolution. Votre vertu r\u00e9tam\u00e9e ne suffit pas \u00e0 vous rassurer, ni le pardon de votre Dieu - car il vous a s\u00fbrement pardonn\u00e9, n'est-ce pas ?\""}, {"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "Hector fit un geste d'absolution, onctueux comme un pr\u00e9lat, plus dissimul\u00e9 qu'un Tartuffe et soulagea Ars\u00e8ne Andr\u00e9 de sa pr\u00e9sence."}, {"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Son caract\u00e8re libre et jovial, ainsi que la facilit\u00e9 avec laquelle il donnait l\u2019absolution aux p\u00e9cheurs ordinaires, en faisait le favori de la noblesse et des principaux bourgeois, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254lysj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolution", "plural": "absolutions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254.ly.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.s\u0254.ly.sj\u0254\u0303\\"}]} WC r N$WIl ''- 3absolutisasseabsolutisasseap.sɔ.ly.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9k ##+ absolutisasabsolutisasap.sɔ.ly.ti.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'j %%1 iabsolutisantabsolutisantap.sɔ.ly.ti.zɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>i )'- absolutisâmesabsolutisamesap.sɔ.ly.ti.zam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Kh %%- 5absolutisaitabsolutisaitap.sɔ.ly.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qg %%- Aabsolutisaisabsolutisaisap.sɔ.ly.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mf ))- 1absolutisaientabsolutisaientap.sɔ.ly.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9e ##+  absolutisaiabsolutisaiap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} b- [  b's #!+  uabsolutiséabsolutiseap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>r )'- absolutisâtesabsolutisatesap.sɔ.ly.ti.zat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Hq %#+ 3absolutisâtabsolutisatap.sɔ.ly.ti.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dp --9 Kabsolutisassionsabsolutisassionsap.sɔ.ly.ti.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}To ++3  5absolutisassiezabsolutisassiezap.sɔ.ly.ti.za.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.za.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Nn ))- 3absolutisassesabsolutisassesap.sɔ.ly.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Om ++- 1absolutisassentabsolutisassentap.sɔ.ly.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} " * 6<"x ##+ Kabsolutiserabsolutiserap.sɔ.ly.ti.zeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absolu, avec le suffixe -iser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre absolu, consid\u00e9rer comme absolu.", "Porter une id\u00e9e \u00e0 un niveau \u00e9lev\u00e9 d'abstraction en lui \u00f4tant tout aspect concret, pratique. "], "examples": [{"sources": "(Mona Ozouf, Composition fran\u00e7aise, Gallimard, 2009, collection Folio, page 219)", "content": "Dans les d\u00e9bats du proc\u00e8s du roi, sans surprise, la majorit\u00e9 de l\u2019Assembl\u00e9e croira ne pouvoir fonder la R\u00e9publique qu\u2019en refusant l\u2019appel au peuple et en s\u2019en remettant au verdict d\u2019une repr\u00e9sentation abolutis\u00e9e, tout-puissante et indivisible."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ew %%' /absolutisentabsolutisentap.sɔ.ly.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-v '%+  yabsolutiséesabsolutiseesap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}pu %#+ absolutiséeabsolutiseeap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absolutiser."], "examples": [{"sources": "(Danny Trom, Pers\u00e9v\u00e9rance du fait juif - Une th\u00e9orie politique de la survie, 2018)", "content": "Cette distinction ne doit toutefois pas \u00eatre absolutis\u00e9e car les commentaires puisent r\u00e9guli\u00e8rement dans les midrashim pour appuyer leurs d\u00e9monstrations."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Rt !!' Wabsolutiseabsolutiseap.sɔ.ly.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} : s $@yA ''5  absolutiserezabsolutiserezap.sɔ.ly.ti.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M +)1 +absolutisèrentabsolutiserentap.sɔ.ly.ti.zɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C~ ''5 absolutiserasabsolutiserasap.sɔ.ly.ti.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`} ))7 Mabsolutiseraitabsolutiseraitap.sɔ.ly.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e| ))7 Wabsolutiseraisabsolutiseraisap.sɔ.ly.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b{ --7 Iabsolutiseraientabsolutiseraientap.sɔ.ly.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cz ''5  absolutiseraiabsolutiseraiap.sɔ.ly.ti.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}By %%5 absolutiseraabsolutiseraap.sɔ.ly.ti.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e# 6 aeC ##+  +absolutisezabsolutisezap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E ##' 3absolutisesabsolutisesap.sɔ.ly.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %#+  Gabsolutisésabsolutisesap.sɔ.ly.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absolutiser."], "examples": [{"sources": "(Alain Juranville, De l\u2019histoire universelle comme miracle, 2017)", "content": "Elle propose (mais on pourra ensuite se les prescrire \u00e0 soi-m\u00eame) des exercices permettant de \u00ab se d\u00e9tourner de ce qui nous d\u00e9tourne de nous \u00bb (HS, 198). Et consistant \u00e0 d\u00e9sabsolutiser les objets illusoirement absolutis\u00e9s, entre autres \u00e0 se d\u00e9sabsolutiser soi-m\u00eame en n\u2019exigeant pas trop de soi."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R )); -absolutiserontabsolutiserontap.sɔ.ly.ti.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q )); +absolutiseronsabsolutiseronsap.sɔ.ly.ti.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i ++= Uabsolutiserionsabsolutiserionsap.sɔ.ly.ti.zə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y ))7  ?absolutiseriezabsolutiseriezap.sɔ.ly.ti.zə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  \ \V ''3 Aabsolutisionsabsolutisionsap.sɔ.ly.ti.zjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %%-  +absolutisiezabsolutisiezap.sɔ.ly.ti.zje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absolutiser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.zje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} h ###  yabsolutismeabsolutismeapsɔlytismNOM{"synonyms": ["antilib\u00e9ralisme", "arbitraire", "autocratie", "autorit\u00e9", "autoritaire", "autoritarisme", "bonapartisme", "caporalisme", "c\u00e9sarisme", "gouvernement", "monocratie", "omnipotence", "pr\u00e9potence", "totalitarisme"], "antonyms": ["\u00e9galitarisme", "anarchie", "communisme", "d\u00e9mocratie"], "etymologies": ["(1796) Compos\u00e9 de absolu, -t- et -isme.", "Le mot appara\u00eet \u00e0 l'extr\u00eame fin du XVIIIe si\u00e8cle ou au d\u00e9but du si\u00e8cle suivant, pour stigmatiser l'Ancien R\u00e9gime. On dit souvent que Chateaubriand serait le premier \u00e0 l'avoir utilis\u00e9 en 1797 dans l\u2019Essai sur les r\u00e9volutions. En r\u00e9alit\u00e9, c'est en 1826, dans la pr\u00e9face de la r\u00e9\u00e9dition de cet ouvrage chez l'\u00e9diteur Ladvocat, qu'il l'emploie, en mettant de l'italique \u2013 ce qui sugg\u00e8re qu'il a conscience de recourir \u00e0 un n\u00e9ologisme[1]. Le terme est employ\u00e9 auparavant, par exemple le 14 juillet 1822 dans Le Constitutionnel[2]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Politique) (Sens propre) R\u00e9gime politique fond\u00e9 sur le pouvoir absolu du dirigeant, hors de toute limite institutionnelle. ", "(Par extension) Mani\u00e8re d\u2019\u00eatre intransigeant dans sa pens\u00e9e ou sa fa\u00e7on d\u2019agir. ", [["(Philosophie) M\u00e9taphysique de l\u2019absolu. ", "(Religion) Intol\u00e9rance issue de la r\u00e8gle divine. ", "(Sciences humaines) Forme inconditionnelle de comportement social. "]]], "examples": [{"sources": "(Georges Clemenceau; Article du 14 juin 1899, paru dans Justice militaire en 1901)", "content": "A l'absolutisme pr\u00e9tendu divin, qui, n\u00e9cessairement interpr\u00e9t\u00e9 par les hommes, n\u2019a jamais produit que l\u2019oppression mortelle, l'\u00e9crasement de l\u2019esprit, le massacre des corps - [\u2026] - opposons l\u2019heureuse libert\u00e9 de la diversit\u00e9 humaine, avec ce que nous pouvons concevoir et faire de justice faillible dans des conflits d'\u00e9go\u00efsme universel."}, {"sources": "(Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)", "content": "Mais il \u00e9tait po\u00e8te aussi et la po\u00e9sie, \u00e0 cette \u00e9poque d'absolutisme et de barbarie, \u00e9tait chose dangereuse lorsqu'on avait l'esprit aussi caustique que Thierrat ; [\u2026]."}, {"sources": "(Joseph Caillaux, Mes M\u00e9moires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, p.27)", "content": "Bismark jugea tout autrement. La R\u00e9publique devait causer, \u00e0 son avis, la d\u00e9cadence d\u00e9finitive des Gaules alors que le quasi-absolutisme germanique maintiendrait la pr\u00e9\u00e9minence allemande. Les \u00e9v\u00e9nements de 1914 ont tranch\u00e9 le diff\u00e9rend."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254lytism/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/Fr-absolutisme.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045676"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolutisme", "plural": "absolutismes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.tism\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.tism\\"}]}  b ### QabsolutisteabsolutisteapsɔlytistADJ,NOM{"synonyms": ["autocrate", "autoritaire", "despotique", "dictateur", "dictatorial", "dominateur", "h\u00e9g\u00e9monique", "monarque", "potentat", "totalitaire"], "antonyms": ["d\u00e9mocrate"], "etymologies": ["(1823) D'apr\u00e8s absolutisme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est partisan de l\u2019absolutisme. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Des th\u00e9ories absolutistes."}, {"sources": "", "content": "Des proc\u00e9d\u00e9s absolutistes."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne absolutiste. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un absolutiste."}, {"sources": "", "content": "Les absolutistes l\u2019ont emport\u00e9 dans telle circonstance."}, {"sources": "(Pierre Montagnon, La France Coloniale: Retour \u00e0 l\u2019Hexagone, 1990)", "content": "Houphou\u00ebt-Boigny, par temp\u00e9rament, par sa formation religieuse, par sa position de notable, est loin d\u2019\u00eatre un absolutiste."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254lytist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absolutiste", "plural": "absolutistes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.tist\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.tist\\"}]}S %%1 Aabsolutisonsabsolutisonsap.sɔ.ly.ti.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absolutiser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absolutiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254.ly.ti.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C %%# /absolutismesabsolutismesapsɔlytism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel d\u2019absolutisme."], "examples": [{"sources": "(Catherine Durand-Cheney, Moscou contre la Russie : gen\u00e8se de l\u2019absolutisme grand-russe, FeniXX, 1988)", "content": "L\u2019europ\u00e9anisation ou l\u2019occidentalisation de la Russie \u00e9tait en soi mod\u00e9r\u00e9ment b\u00e9n\u00e9fique : \u00e0 cette \u00e9poque, les absolutismes centralisateurs fleurissaient en Occident [\u2026]"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254lytism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolutisme", "plural": "absolutismes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254.ly.tism\\", "plural": "\\ap.s\u0254.ly.tism\\"}]} t t %%+ -absolutoiresabsolutoiresab.sɔ.ly.twaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de absolutoire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254.ly.twa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absolutoire", "plural": "absolutoires"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.twa\u0281\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.twa\u0281\\"}]}B ##+ )absolutoireabsolutoireab.sɔ.ly.twaʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Chancellerie romaine) Qui porte absolution. ", "(Droit) Qui absout une peine. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Bref absolutoire."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Jacquin, La justice reconna\u00eet que Robert Faurisson est un \u00ab faussaire \u00bb sur LeMonde.fr, Le Monde. Mis en ligne le 6 juin 2017, consult\u00e9 le 8 juin 2017)", "content": "\u00ab Ce jour est \u00e0 marquer d\u2019une pierre blanche \u00bb, affirme Catherine Cohen, l\u2019avocate de Mme Chemin. La pr\u00e9sidente de la 17e chambre correctionnelle de Paris, Fabienne Siredey-Garnier, signe un jugement extr\u00eamement d\u00e9taill\u00e9 pour constater que \u00ab l\u2019offre de preuve de la v\u00e9rit\u00e9 des faits diffamatoires \u00bb apport\u00e9e par la journaliste est \u00ab parfaite, compl\u00e8te et corr\u00e9lative aux imputations dans toute leur port\u00e9e \u00bb. Ce qui produit un \u00ab effet absolutoire \u00bb, alors que les propos sont reconnus diffamatoires."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254.ly.twa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absolutoire", "plural": "absolutoires"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.twa\u0281\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.twa\u0281\\"}]}# %%# oabsolutistesabsolutistesapsɔlytist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de absolutiste."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absolutiste."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254lytist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absolutiste", "plural": "absolutistes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254.ly.tist\\", "plural": "\\ab.s\u0254.ly.tist\\"}]} { h C{;  +absolventabsolventap.sɔlvVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin absolvens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif de absoudre.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254lv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g   absolveabsolveab.sɔlvVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin absolvere (\u00ab absoudre \u00bb), infinitif de absolvo."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de absoudre.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254lv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' ' yabsolvantabsolvantap.sɔl.vɑ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absoudre."], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eete et Flora Groult, Journal \u00e0 quatre mains, Deno\u00ebl, 1962, page 154)", "content": " 1er avril 1941 \u2013 Finies les compositions trimestrielles. Je me sens encore plus libre de ne rien faire. Et je m\u2019en paie avec d\u00e9lices, absolvant toujours mon entreprise de paresse par l\u2019id\u00e9e que je cultive le jardin de ma t\u00eate."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.v\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o #  absolvaitabsolvaitap.sɔl.vɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe absoudre."], "examples": [{"sources": "(Anatole France, Le Lys rouge, 1894, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, page 213)", "content": "Elle s\u2019absolvait sur son d\u00e9sint\u00e9ressement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! # wabsolvaisabsolvaisap.sɔl.vɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ### Oabsolvaientabsolvaientap.sɔl.vɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe absoudre."], "examples": [{"sources": "(Sylvain Tesson, Blanc, Gallimard, 2022, page 225)", "content": "Chaque matin est une porte. On arrivait \u00e9puis\u00e9s, on partait revivifi\u00e9s. Huit heures de sommeil nous absolvaient."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.v\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  e*i   absorbaabsorbaapsɔʁbaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Monsieur Abel, 1979, section Samedi, 11 heures)", "content": "La contre-courbe absorba le visage du cheminot et il n\u2019y eut, pendant de longs instants, que le ferraillement des wagons secou\u00e9s sur leurs boggies."}, {"sources": "(Fred Vargas, L\u2019homme \u00e0 l\u2019envers, 1999, chapitre VIII)", "content": "Camille s\u2019installa plus \u00e0 l\u2019ombre, \u00f4ta sa veste et s\u2019absorba deux bonnes heures dans l\u2019examen attentif des Meule \u00e0 eau avec disque de mortifiage, Pompe vide-cave turbine double-isolement et autres astuces r\u00e9confortantes autant qu\u2019\u00e9difiantes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ' absolvonsabsolvonsap.sɔl.vɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absoudre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.v\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 !!) absolvionsabsolvionsap.sɔl.vjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe absoudre.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.vj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# #  {absolviezabsolviezap.sɔl.vje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.vje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !  absolvezabsolvezap.sɔl.ve{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254l.ve/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Uabsolvesabsolvesap.sɔlvVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Le verbe absolve et la terminaison -s."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254lv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  pp **" #!! absorbâmesabsorbamesapsɔʁbam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b# !!+ mabsorbanceabsorbanceap.sɔʁ.bɑ̃sNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 de absorbant, avec le suffixe -ance."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chimie, Optique) Capacit\u00e9 d'un milieu \u00e0 absorber la lumi\u00e8re qui le traverse. "], "examples": [{"sources": "(Mich\u00e8le Cornet, Biologie 5e \u2013 Manuel: Sciences g\u00e9n\u00e9rales (2 p\u00e9r./sem.), 2009)", "content": "\u00c0 chacune de ces solutions est ajout\u00e9e une goutte d'eau iod\u00e9e et l'absorbance des solutions dans le rouge est mesur\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorbance", "plural": "absorbances"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303s\\", "plural": "\\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303s\\"}]} hh3z;$ %# Eabsorbantabsorbantapsɔʁbɑ̃ADJ,NOM,VER{"synonyms": ["accaparant", "\u00e9puisant", "buvard", "captivant", "d\u00e9vorant", "exhaustif", "ext\u00e9nuant", "occupant", "passionnant", "pr\u00e9occupant"], "antonyms": ["hydrofuge"], "etymologies": ["(1740) Du verbe absorber issu du latin absorbere, \u00ab avaler \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui absorbe. ", "(M\u00e9decine, Pharmacie) Se dit des substances et des pr\u00e9parations m\u00e9dicinales ayant la propri\u00e9t\u00e9 d\u2019absorber les acides qui se d\u00e9veloppent spontan\u00e9ment dans l\u2019estomac. M\u00e9dicaments servant \u00e0 absorber les liquides et les gaz. ", "(Sens figur\u00e9) Qui s\u2019empare de l\u2019esprit, qui l\u2019occupe tout entier. ", "(Sens figur\u00e9) Qui est absorb\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) (Rare) Qualifie une personne d\u00e9sireuse avant tout de faire conna\u00eetre ses id\u00e9es. ", "(Th\u00e9orie des graphes) Qualifie un sous-graphe orient\u00e9 pour lequel il n\u2019existe aucun arc de son graphe qui ne lui soit pas un arc incident vers l\u2019int\u00e9rieur. ", "\u00c9l\u00e9ment absorbant (ou \u00e9l\u00e9ment permis) : (Math\u00e9matiques) \u00c9l\u00e9ment d\u2019un ensemble qui, pour une loi de composition interne donn\u00e9e, transforme tous les autres \u00e9l\u00e9ments en lui-m\u00eame lorsqu\u2019il est combin\u00e9 avec eux par cette loi. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Une terre absorbante."}, {"sources": "", "content": "Des sables absorbants."}, {"sources": "", "content": "Substance, poudre absorbante."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine, Pharmacie) Substance absorbante. ", "(Th\u00e9orie des graphes) Sous-graphe orient\u00e9 pour lequel il n\u2019existe aucun arc de son graphe qui ne lui soit pas un arc incident vers l\u2019int\u00e9rieur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On lui a donn\u00e9 des absorbants."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Rapha\u00ebl Badawi, m\u00e9moire de master 2, disponible sur studylibfr.com)", "content": "Nous devons le conc\u00e9der, c\u2019est \u00e0 Condillac, non \u00e0 Locke, que Biran peut reprocher de vertdegriser le sujet en absorbant toutes ses facult\u00e9s en une seule, car chez Locke, la s\u00e9paration entre elles, ainsi que leur originarit\u00e9, sont \u00e9videntes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8a/Fr-absorbant.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047659"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbant \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\", "plural": "absorbants \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbante \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\", "plural": "absorbantes \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\"}]}  Z$' !!% eabsorbantsabsorbantsapsɔʁbɑ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de absorbant."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absorbant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbant \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\", "plural": "absorbants \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbante \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\", "plural": "absorbantes \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\"}]}& ##' Aabsorbantesabsorbantesapsɔʁbɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absorbant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbant \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\", "plural": "absorbants \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbante \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\", "plural": "absorbantes \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\"}]}"% !!'  mabsorbanteabsorbanteapsɔʁbɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de la racine absorb (\u00ab\u202fabsorber\u202f\u00bb), du suffixe -ant- (\u00ab\u202fparticipe actif pr\u00e9sent\u202f\u00bb) et de la finale -e (adverbe)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de absorbant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbant \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\", "plural": "absorbants \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbante \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\", "plural": "absorbantes \\ap.s\u0254\u0281.b\u0251\u0303t\\"}]} _W !_>, %%%  #absorbassiezabsorbassiezapsɔʁbasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281basje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:+ ##! #absorbassesabsorbassesapsɔʁbas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};* %%! !absorbassentabsorbassentapsɔʁbas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5) !!! #absorbasseabsorbasseapsɔʁbas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%(  absorbasabsorbasapsɔʁba{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . v }0   9absorbeabsorbeapsɔʁbVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Isabelle Yhuel, M\u00e8re et fille : l\u2019amour r\u00e9concili\u00e9, avec la collaboration d\u2019Alain Guy, \u00c9ditions J\u2019ai Lu, 1999 \u2014 (propos tenus par Marguerite, 42 ans))", "content": "Je suis boulimique, j\u2019absorbe des tonnes de bonbons, je cuisine plein de g\u00e2teaux, des puddings, des fars bretons, des g\u00e2teaux de riz, plus c\u2019est compact, plus je me gave."}, {"sources": "(journal Le Matin, 6 avril 1920)", "content": "Mais l\u2019op\u00e9rateur, lui, absorbe les rayons \u00e9gar\u00e9s \u2014 et ils sont nombreux \u2014 tout le jour et tous les jours ; il n\u2019a encore que des moyens bien infid\u00e8les de protection : on lui a fait des lunettes, des gants, de grands tabliers o\u00f9 le plomb entre en plus ou moins grande quantit\u00e9 et arr\u00eate les rayons au passage, souvent, des fissures se produisent, ou, ces accessoires \u00e9tant lourds, g\u00eanants, emp\u00eachant les mouvements du radiologue, ne sont pas gard\u00e9s par lui ; on a fait aussi des cages en verre plomb\u00e9, o\u00f9 se place l\u2019op\u00e9rateur avec les appareils de commande, mais souvent, le patient \u00e0 radiographier ou radioth\u00e9rapiser, a boug\u00e9, on va \u00e0 lui pour faire rectifier la position, les appareils \u00e9tant en marche."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*/ #!! absorbâtesabsorbatesapsɔʁbat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4.  #absorbâtabsorbatapsɔʁba{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281ba/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N- ''+ 9absorbassionsabsorbassionsapsɔʁbasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281basj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} q2   aabsorbéeabsorbeeapsɔʁbeADJ,VER{"synonyms": ["ab\u00eem\u00e9", "ing\u00e9r\u00e9", "occup\u00e9", "pensif"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de absorb\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1  GabsorbéabsorbeapsɔʁbeADJ,VER{"synonyms": ["ab\u00eem\u00e9", "abruti", "absent", "abstrait", "ahuri", "distrait", "enfonc\u00e9", "ing\u00e9r\u00e9", "lointain", "m\u00e9ditatif", "pensif", "plong\u00e9", "pr\u00e9occup\u00e9", "pris", "r\u00eaveur", "songeur"], "antonyms": ["distrait"], "etymologies": ["Du participe pass\u00e9 du verbe \u00ab absorber \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qualifie une personne profond\u00e9ment appliqu\u00e9e \u00e0 quelque chose. "], "examples": [{"sources": "(Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)", "content": "En v\u00e9rit\u00e9, monsieur Pun\u00e8z, je pense que vous \u00eates absorb\u00e9 par l\u2019amour ou que j\u2019ai trop augur\u00e9 de votre intelligence."}, {"sources": "(Claudia Quadri, Joue, Nora Blume, traduit de l'italien (Suisse) par Danielle Benzonelli, \u00c9ditions Plaisir de Lire, 2018, chapitre 6)", "content": "Nora Blume fixait ses ongles, absorb\u00e9e. Elle les comparait \u00e0 ceux parsem\u00e9s de brillants de Madame Hermani."}, {"sources": "", "content": "Il est enti\u00e8rement absorb\u00e9 dans l\u2019\u00e9tude des math\u00e9matiques."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Bulletin de la Soci\u00e9t\u00e9 d\u2019encouragement pour l\u2019industrie nationale, 1818, volume 17, page 15)", "content": "Mais il est assez probable que la couche d\u2019oxide a absorb\u00e9 une portion de carbone des parties environnantes, et les a d\u00e9sac\u00e9r\u00e9es plus ou moins."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorb\u00e9 \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9s \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorb\u00e9e \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9es \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}]}  z t n h b \ V P J D > 8 2 , &      ~ x r l f ` Z T N H B < 6 0 * $    ztnhb\VPJD>82,&   ~ x r l f ` Z T N H B < 6 0 * $     | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "    ztnhb\VPJD>82,& ~xrlf`ZTNHB<60*$ |vpjd^XRLF@:4.(" ztnhb\VPJD>82,& ~xrlf`ZTNHB<60*$ | v p j d ^ X R L F @ : 4 . ( "     |vpjd^XRLF@:4.(" IHGFE}C{ByAw@v?u>s=o:8754/,%! ypiaXUSQOKB><~:}4|+{'z#y!x wvutsrqo n lk}jxiqhigbf\eTdOcLbKaJ`D_<^9]7\6[4Z,Y%X!WVUT S RQ~PwOqNpMmLjKcJaI_G]FTENDLCGBDA@?8>4<2$ }vmhfc_\TLIB92ޞ)ݞ#ܞ۞ڞٞ ؞םz֝r՝iԝbӝ^ҝVѝNНIϝBΝ=͝;̝8˝6ʝ0ɝ(ȝ'ǝ#Ɲŝݝ ~}xqiaYQIB90( sSpib]TMKF>7/'" ~}||z{szoyjxew`vXtQsNrJqFp=o7n0m(l!kji gfyevdrclbfac`__]^[]Y\V[TYLXEWCVBUAT@R>Q7P2N,M(L%K;0:,7#$!6543 2 1 0/.x-s,l+d*a)_(Y'T&R%P#O"L!G B:4/'! r q m k eb`^YTROKH?:863/)&Vvt9'8$z9x { cY4 ##1Kabsorbementabsorbementap.sɔʁ.bə.mɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XVIIe si\u00e8cle) De absorber, avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) \u00c9tat d\u2019une personne absorb\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019absorbement de l\u2019\u00e2me dans la m\u00e9ditation."}, {"sources": "", "content": "Dans son absorbement il ne s\u2019aper\u00e7ut de rien."}, {"sources": "(Christian Angelet, Jan Herman, Recueil de pr\u00e9faces de romans du XVIIIe si\u00e8cle Volume II : 1751 - 1800, 2003)", "content": "L'absorbement veut dire que les personnages sont perdus dans leurs pens\u00e9es ou leurs occupations, au point d'ignorer leur environnement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.s\u0254\u0281.b\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorbement", "plural": "absorbements"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254\u0281.b\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\ap.s\u0254\u0281.b\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}3 ! [absorbéesabsorbeesapsɔʁbeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de absorb\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Splendeurs et mis\u00e8res des courtisanes, 1838-1847, deuxi\u00e8me partie)", "content": "Tremp\u00e9s de larmes absorb\u00e9es par le feu de la pri\u00e8re, ses cils ressemblaient \u00e0 un feuillage apr\u00e8s une pluie d'\u00e9t\u00e9, le soleil de l\u2019amour pur les brillantait pour la derni\u00e8re fois."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorb\u00e9 \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9s \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorb\u00e9e \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9es \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}]}   X68 !!) absorberaiabsorberaiapsɔʁbəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/7 '  absorberaabsorberaapsɔʁbəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v6  #absorberabsorberapsɔʁbeVER{"synonyms": ["ab\u00eemer", "accaparer", "an\u00e9antir", "annexer", "\u00e9ponger", "apprendre", "\u00e9puiser", "aspirer", "assimiler", "\u00e9tancher", "attacher", "attirer", "avaler", "boire", "cannibaliser", "captiver", "confisquer", "consommer", "consumer", "d\u00e9glutir", "d\u00e9guster", "d\u00e9poss\u00e9der", "d\u00e9truire", "d\u00e9vorer", "dig\u00e9rer", "dissoudre", "enfoncer", "engloutir", "engouffrer", "envahir", "faire dispara\u00eetre", "gober", "humer", "ing\u00e9rer", "ingurgiter", "inhaler", "int\u00e9grer", "liquider", "manger", "nettoyer", "neutraliser", "occuper", "p\u00e9n\u00e9trer", "phagocyter", "plonger", "pomper", "pr\u00e9occuper", "prendre", "r\u00e9sorber", "respirer", "retenir", "s'abreuver", "s'enfoncer", "se p\u00e9n\u00e9trer", "s'imbiber", "s'impr\u00e9gner", "sucer", "supprimer", "tenir"], "antonyms": ["am\u00e9liorer", "\u00e9merger", "cracher", "d\u00e9gorger", "d\u00e9gurgiter", "dissiper", "r\u00e9gurgiter", "rejeter", "restituer"], "etymologies": ["Du latin absorbere."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Faire p\u00e9n\u00e9trer en soi, assimiler. ", [["Se dit dans un sens analogue en parlant des couleurs, des sons, des odeurs, des saveurs. "]], "Pomper un fluide. ", "(Sens figur\u00e9) Consumer enti\u00e8rement, et, en ce sens, il se dit principalement en parlant des biens, des richesses, de l\u2019argent. ", "Attirer \u00e0 soi en entier. "], "examples": [{"sources": "(Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Probl\u00e8me de la natalit\u00e9, Librairie Hachette, Paris, 1931)", "content": "Mais d\u2019abord, nierez-vous qu\u2019en Bretagne des monomanes de l\u2019ingurgitation absorbent par jour jusqu\u2019\u00e0 quatorze@o5  absorbentabsorbentapsɔʁbVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(Annales de l\u2019agriculture fran\u00e7oise, 1868, page 106)", "content": "Ne sait-on pas que l\u2019on peut, jusqu\u2019\u00e0 un certain point, sursaler le bouillon en raison de la quantit\u00e9 de l\u00e9gumes qui y sont ajout\u00e9s et qui absorbent le sel en exc\u00e8s ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} litres de cidre ?"}, {"sources": "(Francis Carco, Brumes, \u00c9ditions Albin Michel, Paris, 1935, page 56)", "content": "Arm\u00e9 d'un chalumeau, le gnome absorbait \u00e0 m\u00eame le ruisseau la boisson r\u00e9pandue. C'\u00e9tait grotesque, r\u00e9voltant."}, {"sources": "(Isabelle Yhuel, M\u00e8re et fille : l'amour r\u00e9concili\u00e9, avec la collaboration d\u2019Alain Guy, \u00c9ditions J'ai Lu, 1999 \u2014 (propos tenus par Marguerite, 42 ans))", "content": "Je suis boulimique, j\u2019absorbe des tonnes de bonbons, je cuisine plein de g\u00e2teaux, des puddings, des fars bretons, des g\u00e2teaux de riz, plus c'est compact, plus je me gave."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1f/Fr-absorber.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047408"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "absorbe", "tu": "absorbes", "il": "absorbe", "nous": "absorbons", "vous": "absorbez", "ils": "absorbent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai absorb\u00e9", "tu": "as absorb\u00e9", "il": "a absorb\u00e9", "nous": "avons absorb\u00e9", "vous": "avez absorb\u00e9", "ils": "ont absorb\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "absorbais", "tu": "absorbais", "il": "absorbait", "nous": "absorbions", "vous": "absorbiez", "ils": "absorbaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais absorb\u00e9", "tu": "avais absorb\u00e9", "il": "avait absorb\u00e9", "nous": "avions absorb\u00e9", "vous": "aviez absorb\u00e9", "ils": "avaient absorb\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "absorbai", "tu": "absorbas", "il": "absorba", "nous": "absorb\u00e2mes", "vous": "absorb\u00e2tes", "ils": "absorb\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus absorb\u00e9", "tu": "eus absorb\u00e9", "il": "eut absorb\u00e9", "nous": "e\u00fbmes absorb\u00e9", "vous": "e\u00fbtes absorb\u00e9", "ils": "eurent absorb\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "absorberai", "tu": "absorberas", "il": "absorbera", "nous": "absorberons", "vous": "absorberez", "ils": "absorberont"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai absorb\u00e9", "tu": "auras absorb\u00e9", "il": "aura absorb\u00e9", "nous": "aurons absorb\u00e9", "vous": "aurez absorb\u00e9", "ils": "auront absorb\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "absorbe", "que tu": "absorbes", "qu'il": "absorbe", "que nous": "absorbions", "que vous": "absorbiez", "qu'ils": "absorbent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie absorb\u00e9", "que tu": "aies absorb\u00e9", "qu'il": "ait absorb\u00e9", "que nous": "ayons absorb\u00e9", "que vous": "ayez absorb\u00e9", "qu'ils": "aient absorb\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "absorbasse", "que tu": "absorbasses", "qu'il": "absorb\u00e2t", "que nous": "absorbassions", "que vous": "absorbassiez", "qu'ils": "absorbassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse absorb\u00e9", "que tu": "eusses absorb\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt absorb\u00e9", "que nous": "eussions absorb\u00e9", "que vous": "eussiez absorb\u00e9", "qu'ils": "eussent absorb\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "absorberais", "tu": "absorberais", "il": "absorberait", "nous": "absorberions", "vous": "absorberiez", "ils": "absorberaient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais absorb\u00e9", "tu": "aurais absorb\u00e9", "il": "aurait absorb\u00e9", "nous": "aurions absorb\u00e9", "vous": "auriez absorb\u00e9", "ils": "auraient absorb\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse absorb\u00e9", "tu": "eusses absorb\u00e9", "il": "e\u00fbt absorb\u00e9", "nous": "eussions absorb\u00e9", "vous": "eussiez absorb\u00e9", "ils": "eussent absorb\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "absorbe", "1PP": "absorbons", "2PP": "absorbez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie absorb\u00e9", "1PP": " ayons absorb\u00e9", "2PP": " ayez absorb\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "absorb\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "absorbant"}}}, "plurals": []} Q- ^(QS@ %%/ Cabsorberionsabsorberionsapsɔʁbəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C? ##)  -absorberiezabsorberiezapsɔʁbəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+> !!'  absorberezabsorberezapsɔʁbəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<= %#% absorbèrentabsorberentapsɔʁbɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-< !!' absorberasabsorberasapsɔʁbəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M; ##) ;absorberaitabsorberaitapsɔʁbəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I: ##) 9absorberaisabsorberaisapsɔʁbəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O9 '') 7absorberaientabsorberaientapsɔʁbəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} A tD  absorbésabsorbesapsɔʁbeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de absorb\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Nuala Gardner, Le chien et l\u2019enfant qui ne savait pas aimer, traduit de l\u2019anglais par Sophie Guyon, City Edition, 2016, chapitre 1)", "content": "Tremp\u00e9s jusqu\u2019aux os par la pluie torrentielle qui s\u2019\u00e9tait abattue \u00e0 la sortie du pub, et tous deux agr\u00e9ablement \u00e9m\u00e9ch\u00e9s par l\u2019alcool, on \u00e9tait absorb\u00e9s l\u2019un par l'autre, la f\u00eate n\u2019existant plus pour nous."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorb\u00e9 \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9s \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorb\u00e9e \\ap.s\u0254\u0281.be\\", "plural": "absorb\u00e9es \\ap.s\u0254\u0281.be\\"}]}-C  absorbesabsorbesapsɔʁb{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kB ##- yabsorberontabsorberontapsɔʁbəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absorber."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 18 septembre 2023, page 8)", "content": "La E2 plus E trouve notamment son int\u00e9r\u00eat en ville avec ses pneus alv\u00e9ol\u00e9s de 8,1 pouces anti-crevaison qui absorberont les petits chocs, mais aussi ses trois modes de fonctionnement : Walk (5 km/h) ; Standard (jusqu\u2019\u00e0 15 km/h) ; Sport (jusqu\u2019\u00e0 25 km/h)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};A ##- absorberonsabsorberonsapsɔʁbəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  :G ==S7absorbeur-neutralisateurabsorbeur neutralisateurab.sɔʁ.bœʁ.nø.tʁa.li.za.tœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot compos\u00e9 de absorbeur et de neutralisateur"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Astronautique) (Infrastructure) Appareil destin\u00e9 \u00e0 absorber et \u00e0 neutraliser les vapeurs d\u2019ergols toxiques ou corrosives."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281.n\u00f8.t\u0281a.li.za.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorbeur-neutralisateur", "plural": "absorbeur-neutralisateurs"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281.n\u00f8.t\u0281a.li.za.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281.n\u00f8.t\u0281a.li.za.t\u0153\u0281\\"}]},F GGY  absorbeur de vapeur d'essenceabsorbeur de vapeur d essenceab.sɔʁ.bœʁ də va.pœʁ dɛ.sɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(Transport) Dispositif servant \u00e0 absorber et \u00e0 retenir les vapeurs de carburant provenant d\u2019un appareil de remplissage de son r\u00e9servoir afin d\u2019\u00e9viter qu\u2019elles ne s\u2019\u00e9chappent dans l\u2019atmosph\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281 d\u0259 va.p\u0153\u0281 d\u025b.s\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}gE ) wabsorbeurabsorbeurab.sɔʁ.bœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absorber avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui a la capacit\u00e9 d\u2019absorber."], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Objet qui a la capacit\u00e9 d\u2019absorber. "], "examples": [{"sources": "", "content": "(M\u00e9canique) absorbeur de choc"}, {"sources": "", "content": "(M\u00e9canique) longe avec absorbeur d\u2019\u00e9nergie"}, {"sources": "", "content": " absorbeur d\u2019humidit\u00e9"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbeur \\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281\\", "plural": "absorbeurs \\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbeuse \\ab.s\u0254\u0281.b\u00f8z\\", "plural": "absorbeuses \\ab.s\u0254\u0281.b\u00f8z\\"}]}  Pabsorber.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281b\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?K !!' %absorbionsabsorbionsapsɔʁbjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},J !  absorbiezabsorbiezapsɔʁbje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281bje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},I  absorbezabsorbezapsɔʁbeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absorber.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absorber."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281be/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H !!) Qabsorbeursabsorbeursab.sɔʁ.bœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de absorbeur."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absorbeur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absorbeur \\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281\\", "plural": "absorbeurs \\ab.s\u0254\u0281.b\u0153\u0281\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absorbeuse \\ab.s\u0254\u0281.b\u00f8z\\", "plural": "absorbeuses \\ab.s\u0254\u0281.b\u00f8z\\"}]} P}N II] 'absorption sur trajet au limbeabsorption sur trajet au limbeab.sɔʁp.sjɔ̃ syʁ tʁa.ʒɛ o lɛ̃b{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Locution compos\u00e9e de absorption, trajet et limbe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["(G\u00e9ophysique) Absorption d\u2019un rayonnement le long d\u2019un trajet de sondage au limbe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281p.sj\u0254\u0303 sy\u0281 t\u0281a.\u0292\u025b o l\u025b\u0303b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorption sur trajet au limbe", "plural": "absorptions sur trajet au limbe"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254\u0281p.sj\u0254\u0303 sy\u0281 t\u0281a.\u0292\u025b o l\u025b\u0303b\\", "plural": "\\ab.s\u0254\u0281p.sj\u0254\u0303 sy\u0281 t\u0281a.\u0292\u025b o l\u025b\u0303b\\"}]},M !!) }absorptionabsorptionapsɔʁpsjɔ̃NOM{"synonyms": ["adsorption", "\u00e9limination", "an\u00e9antissement", "\u00e9radication", "assimilation", "concentration", "consommation", "d\u00e9rogation", "digestion", "disparition", "effacement", "fusion", "imbibition", "impr\u00e9gnation", "ingestion", "inspiration", "lacune", "liquidation", "manducation", "nutriment", "nutrition", "prise", "r\u00e9flexion", "suppression"], "antonyms": ["ajout", "\u00e9limination", "d\u00e9gagement", "dispersion", "distraction"], "etymologies": ["Du latin absorptio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019absorber. ", "(Physiologie) Fonction par laquelle les \u00eatres organis\u00e9s attirent \u00e0 eux et pompent les fluides qui les environnent ou qui sont exhal\u00e9s int\u00e9rieurement. ", "(Argot polytechnicien) (XIXe si\u00e8cle) Repas offert chaque ann\u00e9e aux anciens de l\u2019\u00c9cole polytechnique par la promotion nouvelle. On y absorbe assez de choses pour justifier le nom de la solennit\u00e9. ", "(Cartographie) Transformation d'\u00e9nergie rayonnante en une autre forme d'\u00e9nergie par interaction avec la mati\u00e8re. (Commission Internationale de l'\u00c9clairage)[1]."], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre III, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)", "content": "Il me semble que ce porteur est un peu tr\u00e9buchant, gr\u00e2ce sans doute, \u00e0 une absorption trop prolong\u00e9e de vodka."}, {"sources": "(Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)", "content": "[\u2026] au premier sympt\u00f4me, l'apparition d'un l\u00e9ger \u0153d\u00e8me pr\u00e9tibial, il fallait cesser toute absorption de viande de conserve et se nourrir exclusivement de l\u00e9gumes conserv\u00e9s ou secs et de viande fra\u00eeche."}, {"sources": "", "content": "L\u2019absorption du chyle se fait \u00e0 la surface des intestins."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281psj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/Fr-absorption.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043285"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorption", "plural": "absorptions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254\u0281p.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.s\u0254\u0281p.sj\u0254\u0303\\"}]}  d BQ+T %%# absoudraientabsoudraientap.su.dʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S ! iabsoudraiabsoudraiap.su.dʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R ! kabsoudraabsoudraap.su.dʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1Q )'1  wabsorptivitésabsorptivitesab.sɔʁp.ti.vi.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absorptivit\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorptivit\u00e9", "plural": "absorptivit\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te\\", "plural": "\\ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te\\"}]}P '%1 Oabsorptivitéabsorptiviteab.sɔʁp.ti.vi.teNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absorber avec le suffixe -ivit\u00e9."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Capacit\u00e9 d'absorber. "], "examples": [{"sources": "(G\u00e9rard-Fernand Bianchi, Brune intestine, 2015)", "content": "En temps normal d\u00e9j\u00e0, son coefficient d\u2019absorptivit\u00e9 d\u00e9passait celui de la sphaigne, alors, les jours de bamboula..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorptivit\u00e9", "plural": "absorptivit\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te\\", "plural": "\\ab.s\u0254\u0281p.ti.vi.te\\"}]}O ##) Qabsorptionsabsorptionsapsɔʁpsjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absorption."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps\u0254\u0281psj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absorption", "plural": "absorptions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.s\u0254\u0281.psj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.s\u0254\u0281.psj\u0254\u0303\\"}]} J 1 [J(] !!' }absoudrontabsoudrontap.su.dʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'\ !!' {absoudronsabsoudronsap.su.dʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6[ ##- absoudrionsabsoudrionsap.su.dʁi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281i.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})Z !!' yabsoudriezabsoudriezap.su.dʁi.jeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281i.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y !  eabsoudrezabsoudrezap.su.dʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.X   absoudreabsoudreapsudʁVER{"synonyms": ["abolir", "acquitter", "amnistier", "d\u00e9lier", "disculper", "effacer", "excuser", "gracier", "justifier", "pardonner", "relaxer"], "antonyms": ["accuser", "condamner"], "etymologies": ["Du latin absolvere \u00ab acquitter, d\u00e9clarer non coupable \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Droit criHW ! iabsoudrasabsoudrasap.su.dʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},V !!# absoudraitabsoudraitap.su.dʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U !!# gabsoudraisabsoudraisap.su.dʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su.d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}minel) (Droit) Renvoyer de l\u2019accusation une personne reconnue l\u2019auteur d\u2019un fait qui n\u2019est pas qualifi\u00e9 punissable par la loi. ", "(Par extension) D\u00e9clarer un accus\u00e9 innocent du crime ou du d\u00e9lit qui lui \u00e9tait imput\u00e9, l\u2019acquitter. ", "(Th\u00e9ologie) Remettre les p\u00e9ch\u00e9s. ", "(Sens figur\u00e9) (Courant) Pardonner, excuser. ", "(Pronominal) Se disculper, se laver d\u2019une accusation, se faire pardonner quelque chose. "], "examples": [{"sources": "", "content": " En absolvant cet homme, on n\u2019a pas fait justice."}, {"sources": "", "content": "Il y a eu cinq voix pour condamner l\u2019accus\u00e9 et sept pour l\u2019absoudre."}, {"sources": "", "content": "On l\u2019a absous malgr\u00e9 le cr\u00e9dit de ses ennemis."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/apsud\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' absous", "tu ": "tu absous", "il ": "il absout", "nous ": "nous absolvons", "vous ": "vous absolvez", "ils ": "ils absolvent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai absous", "tu": "as absous", "il": "a absous", "nous": "avons absous", "vous": "avez absous", "ils": "ont absous"}, "Imparfait": {"j' ": "j' absolvais", "tu ": "tu absolvais", "il ": "il absolvait", "nous ": "nous absolvions", "vous ": "vous absolviez", "ils ": "ils absolvaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais absous", "tu": "avais absous", "il": "avait absous", "nous": "avions absous", "vous": "aviez absous", "ils": "avaient absous"}, "Pass\u00e9 Simple": {"(Pas de sujet)": "-"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus absous", "tu": "eus absous", "il": "eut absous", "nous": "e\u00fbmes absous", "vous": "e\u00fbtes absous", "ils": "eurent absous"}, "Futur Simple": {"j' ": "j' absoudrai", "tu ": "tu absoudras", "il ": "il absoudra", "nous ": "nous absoudrons", "vous ": "vous absoudrez", "ils ": "ils absoudront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai absous", "tu": "auras absous", "il": "aura absous", "nous": "aurons absous", "vous": "aurez absous", "ils": "auront absous"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j' ": "que j' absolve", "que tu ": "que tu absolves", "qu'il ": "qu'il absolve", "que nous ": "que nous absolvions", "que vous ": "que vous absolviez", "qu'ils ": "qu'ils absolvent"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie absous", "que tu": "aies absous", "qu'il": "ait absous", "que nous": "ayons absous", "que vous": "ayez absous", "qu'ils": "aient absous"}, "Imparfait": {"(Pas de sujet)": "-"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse absous", "que tu": "eusses absous", "qu'il": "e\u00fbt absous", "que nous": "eussions absous", "que vous": "eussiez absous", "qu'ils": "eussent absous"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' absoudrais", "tu ": "tu absoudrais", "il ": "il absoudrait", "nous ": "nous absoudrions", "vous ": "vous absoudriez", "ils ": "ils absoudraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais absous", "tu": "aurais absous", "il": "aurait absous", "nous": "aurions absous", "vous": "auriez absous", "ils": "auraient absous"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse absous", "tu": "eusses absous", "il": "e\u00fbt absous", "nous": "eussions absous", "vous": "eussiez absous", "ils": "eussent absous"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "absous", "1PP": "absolvons", "2PP": "absolvez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie absous", "1PP": " ayons absous", "2PP": " ayez absous"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "absous"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "absolvant"}}}, "plurals": []} xu_  1absoutabsoutap.suVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(orthographe rectifi\u00e9e de 1990) La forme du participe pass\u00e9 rectifie l\u2019anomalie : masculin absous, f\u00e9minin : absoute", "en masculin absout, f\u00e9minin : absoute"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif du verbe absoudre.", "(orthographe rectifi\u00e9e de 1990) Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a#^  absousabsousap.suVER,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est acquitt\u00e9, pardonn\u00e9, ou excus\u00e9. "], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absoudre.", "Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absoudre.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du verbe absoudre.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du verbe absoudre."], "examples": [{"sources": "(Lucie Delarue-Mardrus, Comme tout le monde, J. Tallandier, page 276)", "content": "Mais lui, parce qu\u2019il s\u2019est confess\u00e9, croit, selon le sentiment ordinaire des hommes, qu\u2019il doit \u00eatre absous."}, {"sources": "(Jean Rogissart, Passantes d\u2019Octobre, Librairie Arth\u00e8me Fayard, Paris, 1958)", "content": "L\u2019\u00e9glise ce dimanche, regorge de gens [\u2026] qui ne l\u2019appellent que pour les derniers sacrements, et qu\u2019il oindra, \u00e0 l\u2019agonie, dans l\u2019inconscience quasi totale, absous n\u00e9anmoins de toutes leurs fautes."}, {"sources": "(Fran\u00e7ois Buloz, Charles Buloz, Ferdinand Bruneti\u00e8re, Revue des deux mondes, 1870)", "content": "Je suis bien malheureux, C\u00e9sarine ; mais je vous absous, moi, d\u2019avoir fait sciemment mon malheur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "absous \\ap.su\\", "plural": "absous \\ap.su\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "absoute \\ap.sut\\", "plural": "absoutes \\ap.sut\\"}]} XBXfa  absoutesabsoutesap.sutVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absoute."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.sut/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absoute", "plural": "absoutes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sut\\", "plural": "\\ap.sut\\"}]}:` #  'absouteabsouteap.sutVER,ADJ,NOM{"synonyms": ["absolution", "gr\u00e2ce", "messe"], "antonyms": ["s\u00e9v\u00e9rit\u00e9"], "etymologies": ["(1340) D\u00e9riv\u00e9 de absoudre."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Liturgie catholique) (Vieilli) Pri\u00e8re qui termine une c\u00e9r\u00e9monie fun\u00e8bre. ", "(Vieilli) Absolution publique et solennelle qui se donnait au peuple le jeudi saint au matin, ou le mercredi saint au soir dans les cath\u00e9drales."], "examples": [{"sources": "(Herv\u00e9 Bazin, Chapeau bas, Seuil, 1963, Livre de Poche, page 19)", "content": "Il ne songeait plus qu\u2019aux deux cents m\u00e8tres qui le s\u00e9paraient de son \u00e9glise, aux huit cents qu\u2019il faudrait refaire en sens inverse, apr\u00e8s l\u2019absoute, pour conduire Emma au cimeti\u00e8re."}, {"sources": "(Herv\u00e9 Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, pages 55-56)", "content": "Elle va rester ainsi, prostr\u00e9e, jusqu'\u00e0 l'absoute. Mais il lui faut bien se relever, repartir dans le m\u00eame arroi jusqu'au cimeti\u00e8re o\u00f9 soudain le cirque recommence\u2026"}, {"sources": "(Ivo Andri\u0107, Le Pont sur la Drina, 1945 ; traduit du serbo-croate par Pascale Delpech, 1994, page 193)", "content": "Comment pourrais-je refuser une s\u00e9pulture \u00e0 un homme baptis\u00e9 ? Et pourquoi ne pas lui donner l\u2019absoute ?"}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absoudre."], "examples": [{"sources": "(Walter Scott, Ivanho\u00e9, traduit de l\u2019anglais par Alexandre Dumas, 1820)", "content": "Le mariage serait un crime irr\u00e9missible de la part d\u2019un templier ; mais les petites folies que je puis commettre seront vite absoutes \u00e0 la prochaine assembl\u00e9e de notre ordre."}, {"sources": "(Paul L\u00e9autaud, Le Petit Ami, 1903, r\u00e9\u00e9dition Le Livre de Poche, 1964, page 129)", "content": "Pench\u00e9e vers moi comme une infid\u00e8le press\u00e9e d\u2019\u00eatre absoute, maintenant elle m\u2019expliquait son silence pendant tant d\u2019ann\u00e9es."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ap.sut/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absoute", "plural": "absoutes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sut\\", "plural": "\\ap.sut\\"}]} 3|3 VEc  Cabstèmeabstemeab.stɛmADJ,NOM{"synonyms": ["abstinent", "hydropote", "mod\u00e9r\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abstemius (\u00ab qui s'abstient de vin \u00bb, \u00ab sobre \u00bb), compos\u00e9 lui m\u00eame de abs (\u00ab loin de \u00bb) et de temetum (\u00ab vin pur \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Liturgie) Qui ne peut pas communier au vin, par r\u00e9pulsion naturelle.", "(Par extension) Qui ne consomme pas d\u2019alcool, qui est li\u00e9 \u00e0 la non-consommation d\u2019alcool. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Fran\u00e7ois Chassay, L\u2019Angle mort, 2002)", "content": "Il \u00e9tait une fois, il y a moult ann\u00e9es, un homme abst\u00e8me qui ne le savait pas encore."}, {"sources": "(Andr\u00e9-Jean Festugi\u00e8re, La R\u00e9v\u00e9lation d\u2019Herm\u00e8s Trism\u00e9giste, Vol. 2 : Le Dieu cosmique, 1987)", "content": "Alors, quand il a contempl\u00e9 dans ce monde-l\u00e0, belles d\u2019une beaut\u00e9 incomparable, les formes exemplaires et id\u00e9ales des objets sensibles qu\u2019il avait vus ici-bas, ivre d\u2019une ivresse abst\u00e8me, il est saisi de transports divins comme les gens qui sont pris de fureur corybantique."}, {"sources": "(Martin Page, Comment je suis devenu stupide, 2003, ISBN 978-2290319871)", "content": "M\u00eame quand il se blessait l\u00e9g\u00e8rement, quand il s'\u00e9gratignait, il refusait, en bon abst\u00e8me, de se d\u00e9sinfecter avec de l'alcool \u00e0 soixante-dix degr\u00e9s"}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Liturgie) Personne qui ne peut pas communier au vin.", "(Par extension) Personne qui ne consomme pas d\u2019alcool. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Yao B\u00e9da, La ronde des devins, 2006)", "content": "Le d\u00e9put\u00e9, un abst\u00e8me bien connu de ses \u00e9lecteurs, s\u2019humecta les l\u00e8vres avec un peu d\u2019eau, avant de prendre des mains d\u2019un buveur hoqueteux un verre vide sur lequel il frappait doucement avec son stylo pour r\u00e9clamer le retour du silence."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/ab.st\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abst\u00e8me", "plural": "abst\u00e8mes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u025bm\\", "plural": "\\ab.st\u025bm\\"}]}b  Iabsoutsabsoutsap.su{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absoudre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.su/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 '=g4/j  absteniezabsteniezapstənjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6i  %abstenezabstenezapstəneVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h # _abstenantabstenantapstənɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2g  abstenaitabstenaitapstənɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0f  abstenaisabstenaisapstənɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4e ## abstenaientabstenaientapstənɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} d  _abstèmesabstemesab.stɛm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abst\u00e8me."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abst\u00e8me."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u025bm/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abst\u00e8me", "plural": "abst\u00e8mes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u025bm\\", "plural": "\\ab.st\u025bm\\"}]}  Fm # ;abstenonsabstenonsapstənɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8l ! %abstenirabstenirapstəniʁVER{"synonyms": ["\u00e9viter", "contourner", "participer", "priver", "refuser", "s'emp\u00eacher"], "antonyms": ["d\u00e9cider", "fr\u00e9quenter", "fuir"], "etymologies": ["Du latin abstinere (\u00ab s\u2019emp\u00eacher de faire quelque chose, tenir \u00e9loign\u00e9\u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["S\u2019emp\u00eacher de faire quelque chose ; se priver de l\u2019usage de quelque chose. ", "(Sp\u00e9cialement) Ne pas voter lors d\u2019un scrutin.", "(Sp\u00e9cialement) (Droit) D\u00e9cider de ne pas faire ce qu\u2019on fait normalement. ", "(Transitif) Emp\u00eacher, dissuader. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9douard Monneret & Louis Fleury, Compendium de m\u00e9decine pratique, t. 4, page 357, B\u00e9chet jeune & Labb\u00e9, 1841)", "content": "Les podagres doivent-ils s\u2019abstenir enti\u00e8rement de vin ? Il y a un axiome populaire qui dit : buvez ou ne buvez pas de vin, et vous n'en aurez pas moins la goutte."}, {"sources": "(Voyage au pays des Mormons relation, g\u00e9ographie, histoire naturelle, histoire, th\u00e9ologie m\u0153urs et coutumes, par Jules Remy, \u00c9ditions E. Dentu, 1860, p. 93)", "content": "Nous nous \u00e9tions abstenus de faire du feu dans la crainte que la fum\u00e9e ne r\u00e9v\u00e9l\u00e2t notre pr\u00e9sence, mais voyant que nous \u00e9tions d\u00e9couverts, nous f\u00eemes la cuisine."}, {"sources": "(Applications phytosanitaires : Une action des adjuvants bien sp\u00e9cifique, dans ARVALIS-CETIOM infos, janvier 2015, page 15)", "content": "Le metsulfuron est d\u00e9grad\u00e9 uniquement \u00e0 pH acide. [\u2026]. Il convient donc d\u2019\u00eatre prudent et de s\u2019abstenir de modifier les caract\u00e9ristiques de pH de la bouillie."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0259ni\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9e/Fr-abstenir.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3047346"}, "conjugations": {}, "plurals": []}?k !!% 'abstenionsabstenionsapstənjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait de s\u2019abstenir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P6p --- {abstentionnismesabstentionnismesapstɑ̃sjɔnism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstentionnisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstentionnisme", "plural": "abstentionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254.nism\\", "plural": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254.nism\\"}]}o ++- abstentionnismeabstentionnismeapstɑ̃sjɔnismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abstention (\u00ab fait de ne pas voter \u00bb) avec le suffixe -isme."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitude de s\u2019abstenir de voter alors qu\u2019on en a le droit. "], "examples": [{"sources": "(Christophe Ayad, G\u00e9opolitique de l'\u00c9gypte, 2002)", "content": "ll en r\u00e9sulte un abstentionnisme massif et une d\u00e9connexion croissante entre la soci\u00e9t\u00e9 et la sph\u00e8re politique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstentionnisme", "plural": "abstentionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nizm\\", "plural": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nizm\\"}]},n !!) }abstentionabstentionapstɑ̃sjɔ̃NOM{"synonyms": ["abstentionnisme", "bannissement", "carence", "impartialit\u00e9", "inaction", "indiff\u00e9rence", "neutralit\u00e9", "non-bellig\u00e9rance", "non-intervention", "privation", "r\u00e9cusation", "refus", "renonciation"], "antonyms": ["action", "choix", "contribution", "coop\u00e9ration", "entremise", "iniquit\u00e9", "intervention", "participation"], "etymologies": ["Du latin abstentio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action de s\u2019abstenir, non-exercice d\u2019un droit, refus de prendre part, d\u2019intervenir. ", "R\u00e9sultat de cette action. ", "Acte par lequel un juge s\u2019abstient, se r\u00e9cuse lui-m\u00eame.", "Attitude d\u2019une personne se retenant \u00e0 jouir d\u2019un plaisir."], "examples": [{"sources": "", "content": "L'abstention de vote. L'abstention des \u00e9lecteurs."}, {"sources": "(\u00c9mile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)", "content": "Ce qu\u2019ils r\u00eavaient, c\u2019\u00e9tait l\u2019abstention compl\u00e8te, la panique g\u00e9n\u00e9rale des fonctionnaires. Si toute administration r\u00e9guli\u00e8re disparaissait, et s\u2019ils \u00e9taient alors un seul jour les ma\u00eetres des destin\u00e9es de Plassans, leur fortune \u00e9tait solidement fond\u00e9e."}, {"sources": "(Antoine Bu\u00e9no, No vote ! Manifeste pour l\u2019abstention, 2017)", "content": "On passerait d\u2019une abstention passive \u00e0 une abstention active et interactive."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d7/Fr-abstention.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045752"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstention", "plural": "abstentions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254\u0303\\"}]}  Nq ++-  +abstentionnisteabstentionnisteapstɑ̃sjɔnistNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIXe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de abstention avec le suffixe -iste."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui ne participe pas \u00e0 une \u00e9lection. ", "(Politique) Qui incite \u00e0 l\u2019abstention comme acte politique, aux boycotts des scrutins. "], "examples": [{"sources": "(Mariama Darame, \u00ab La majorit\u00e9 vote en bloc pour la loi \u201cs\u00e9paratisme\u201d \u00e0 l\u2019Assembl\u00e9e \u00bb, dans Le Monde, 18 f\u00e9vrier 2021)", "content": "Une dizaine d\u2019autres, issus de l\u2019aile gauche, se sont abstenus, jugeant que l\u2019absence de mesures sociales en pleine crise emp\u00eache de d\u00e9battre d\u2019un tel texte. \u00ab Une abstention chez LRM n\u2019a rien d\u2019anodin. C\u2019est avant tout notre seul moyen de protester sans perdre la face \u00bb, indiquait une d\u00e9put\u00e9e abstentionniste."}, {"sources": "(Michel Bakounine, \u0152uvres, tome I, Introduction par Max Nettlau, \u00e9dition P.-V Stock, 1907, p. xx)", "content": "On les agitait d\u00e9j\u00e0 dans une petite brochure abstentionniste publi\u00e9e au commencement de 1876, \u00e0 Gen\u00e8ve, par des proscrits lyonnais."}, {"sources": "(Antoine Prost, Guerres, paix et soci\u00e9t\u00e9s: 1911-1946, 2003)", "content": "En 1953, les mari\u00e9es avec enfants forment la cat\u00e9gorie la moins abstentionniste des femmes, et la moins port\u00e9e \u00e0 d\u00e9clarer qu\u2019elle \u00ab ne s\u2019int\u00e9resse pas \u00e0 la politique \u00bb."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Politique) Personne qui s\u2019est abstenue de voter \u00e0 un scrutin. ", "Personne qui a l\u2019habitude de s\u2019abstenir de voter aux \u00e9lections."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, 8 avril 2022, page 8)", "content": "\u00c7a remobiliserait peut-\u00eatre les abstentionnistes, qui sait ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254nist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abstentionniste", "plural": "abstentionnistes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nist\\", "plural": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nist\\"}]} ] }] w  KabstenusabstenusapstənyVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel de abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v  SabstenuesabstenuesapstənyVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u   WabstenueabstenueapstənyVER,ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t  kabstenuabstenuapstənyVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0259ny/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qs ##)  abstentionsabstentionsapstɑ̃sjɔ̃{"synonyms": ["abandon", "abstentionnisme", "bannissement", "carence", "impartialit\u00e9", "inaction", "indiff\u00e9rence", "non-intervention", "privation", "r\u00e9cusation", "refus", "renoncement", "renonciation"], "antonyms": ["action", "choix", "contribution", "coop\u00e9ration", "entremise", "iniquit\u00e9", "intervention", "participation"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstention."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstention", "plural": "abstentions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.st\u0251\u0303.sj\u0254\u0303\\"}]};r --- Eabstentionnistesabstentionnistesapstɑ̃sjɔnistNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de abstentionniste."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstentionniste."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, 8 avril 2022, page 8)", "content": "\u00c7a remobiliserait peut-\u00eatre les abstentionnistes, qui sait ?"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0251\u0303sj\u0254nist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abstentionniste", "plural": "abstentionnistes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nist\\", "plural": "\\ab.st\u0251\u0303.sj\u0254.nist\\"}]} 7Y "S7I~ ##) 9abstergeaitabstergeaitaps.tɛʁ.ʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K} ##) =abstergeaisabstergeaisaps.tɛʁ.ʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K| '') 5abstergeaientabstergeaientaps.tɛʁ.ʒɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7{ !!'  abstergeaiabstergeaiaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6z ' abstergeaabstergeaaps.tɛʁ.ʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>y # ;abstergeabstergeaps.tɛʁʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#x '  yabstergéabstergeaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} @ @pb ++5 Oabstergeassionsabstergeassionsaps.tɛʁ.ʒa.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292a.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R ))/  9abstergeassiezabstergeassiezaps.tɛʁ.ʒa.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292a.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L '') 7abstergeassesabstergeassesaps.tɛʁ.ʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M ))) 5abstergeassentabstergeassentaps.tɛʁ.ʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G %%) 7abstergeasseabstergeasseaps.tɛʁ.ʒas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 !!' abstergeasabstergeasaps.tɛʁ.ʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% ##- mabstergeantabstergeantaps.tɛʁ.ʒɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< '%) abstergeâmesabstergeamesaps.tɛʁ.ʒam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  6 v ) #!'  }abstergéesabstergeesaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& !' abstergéeabstergeeaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< '%) abstergeâtesabstergeatesaps.tɛʁ.ʒat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F #!' 7abstergeâtabstergeataps.tɛʁ.ʒa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  7 ##- abstergenteabstergenteap.stɛʁ.ʒɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstergent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstergent \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\", "plural": "abstergents \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstergente \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\", "plural": "abstergentes \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\"}]}D7 !!-abstergentabstergentap.stɛʁ.ʒɑ̃ADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abstergens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Chirurgie) Qui sert \u00e0 nettoyer les plaies, les ulc\u00e8res. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Rem\u00e8de abstergent."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Produit qui a un effet abstergent. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un bon abstergent."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de absterger.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent de absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstergent \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\", "plural": "abstergents \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstergente \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\", "plural": "abstergentes \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\"}]}  CM ##- =abstergeonsabstergeonsaps.tɛʁ.ʒɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!L ##- ;abstergentsabstergentsap.stɛʁ.ʒɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abstergent."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstergent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstergent \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\", "plural": "abstergents \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstergente \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\", "plural": "abstergentes \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\"}]}9 %%- abstergentesabstergentesap.stɛʁ.ʒɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstergent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstergent \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\", "plural": "abstergents \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstergente \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\", "plural": "abstergentes \\ap.st\u025b\u0281.\u0292\u0251\u0303t\\"}]} -K] %%3 Sabstergeraisabstergeraisaps.tɛʁ.ʒə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^ ))3 Mabstergeraientabstergeraientaps.tɛʁ.ʒə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? ##1  abstergeraiabstergeraiaps.tɛʁ.ʒə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> !!1 abstergeraabstergeraaps.tɛʁ.ʒə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J ' ?abstergerabstergerap.stɛʁ.ʒeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin absterg\u0113re ; apparent\u00e9 \u00e0 d\u00e9terger."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(M\u00e9decine) Nettoyer une plaie, un ulc\u00e8re. ", "(Pronominal) Se nettoyer. ", "(Sens figur\u00e9) Aider l\u2019autre \u00e0 s\u2019am\u00e9liorer. "], "examples": [{"sources": "(Georges Fourest, Contes pour les satyres, Messein, Paris, 1923)", "content": "Je pars donc emportant la clef, les mots secrets et votre souvenir. Je ne crains que jamais vous abstergiez celui de la toujours \u00e9prise Euphrasia."}, {"sources": "(Samuel Beckett, Molloy, \u00c9ditions de Minuit, Paris, 1951)", "content": "Cela a-t-il vraiment de l\u2019importance de quelle main on s\u2019absterge le podex ?"}, {"sources": "(L\u00e9on-Paul Fargue, Le Pi\u00e9ton de Paris, Gallimard, 1939)", "content": "Moyses, dont la s\u0153ur venait de se marier avec Henrion, qui prenait le \u00ab Grand \u00c9cart \u00bb, se mit \u00e0 la recherche d\u2019un endroit nouveau et s\u2019arr\u00eata \u00e0 l\u2019avenue Pierre-Ier-de-Serbie, o\u00f9 fr\u00e9quentent, me dit-on, des snobs en rupture de smoking, toujours un peu en extase devant les m\u00e9t\u00e8ques du cin\u00e9ma qui hantent les h\u00f4tels voisins et se hasardent parfois \u00e0 venir prendre un verre au \u00ab B\u0153uf \u00bb, avec le sentiment de s\u2019encanailler et de fr\u00f4ler le vice parisien, et dont Moyses saura bien s\u2019absterger."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} j ]  <jN %%7 1abstergerontabstergerontaps.tɛʁ.ʒə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M %%7 /abstergeronsabstergeronsaps.tɛʁ.ʒə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e ''9 Yabstergerionsabstergerionsaps.tɛʁ.ʒə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U %%3  Cabstergeriezabstergeriezaps.tɛʁ.ʒə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= ##1  abstergerezabstergerezaps.tɛʁ.ʒə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I '%- /abstergèrentabstergerentaps.tɛʁ.ʒɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}? ##1 abstergerasabstergerasaps.tɛʁ.ʒə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\ %%3 Qabstergeraitabstergeraitaps.tɛʁ.ʒə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} EY  EN! ##/ =abstergionsabstergionsaps.tɛʁ.ʒjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}> !!)  'abstergiezabstergiezaps.tɛʁ.ʒje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; '  'abstergezabstergezaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= # /abstergesabstergesaps.tɛʁʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe absterger.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}# !'  uabstergésabstergesaps.tɛʁ.ʒe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe absterger."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aps.t\u025b\u0281.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} W YW% !!' Qabstersiveabstersiveap.stɛʁ.siv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstersif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.siv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k$ !!-wabstersionabstersionabs.tɛʁ.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abstersio."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Chirurgie) Action d\u2019absterger. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Grancher, Jules Comby, Trait\u00e9 des maladies de l'enfance: Volume 4, 1905)", "content": "Le d\u00e9capage des l\u00e9sions, l'abstersion des godets s'impose d'abord."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u025b\u0281.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstersion", "plural": "abstersions"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u025b\u0281.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\abs.t\u025b\u0281.sj\u0254\u0303\\"}]}Y# !!' _abstersifsabstersifsap.stɛʁ.sif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abstersif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.sif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstersif \\ap.st\u025b\u0281.sif\\", "plural": "abstersifs \\ap.st\u025b\u0281.sif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstersive \\ap.st\u025b\u0281.siv\\", "plural": "abstersives \\ap.st\u025b\u0281.siv\\"}]}F" '7abstersifabstersifap.stɛʁ.sifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du pr\u00e9fixe latin abs-, \u00ab loin de \u00bb et de tergere, \u00ab frotter, nettoyer \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Chirurgie) Qui est propre \u00e0 nettoyer. "], "examples": [{"sources": "(J. Ren\u00e9 Laborde, Le miel: ses propri\u00e9t\u00e9s nutritives, ses applications m\u00e9dicales, 1945)", "content": "Matthiole nous rappelle que le miel est abstersif, attractif."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.sif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstersif \\ap.st\u025b\u0281.sif\\", "plural": "abstersifs \\ap.st\u025b\u0281.sif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstersive \\ap.st\u025b\u0281.siv\\", "plural": "abstersives \\ap.st\u025b\u0281.siv\\"}]}  "VH6, ##' abstiendrasabstiendrasapstjɛ̃dʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F+ %%) )abstiendraitabstiendraitapstjɛ̃dʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@* %%) abstiendraisabstiendraisapstjɛ̃dʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H) ))) %abstiendraientabstiendraientapstjɛ̃dʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<( ##) abstiendraiabstiendraiapstjɛ̃dʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8' !!' abstiendraabstiendraapstjɛ̃dʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^& ##' eabstersivesabstersivesap.stɛʁ.sif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstersif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u025b\u0281.sif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstersif \\ap.st\u025b\u0281.sif\\", "plural": "abstersifs \\ap.st\u025b\u0281.sif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstersive \\ap.st\u025b\u0281.siv\\", "plural": "abstersives \\ap.st\u025b\u0281.siv\\"}]} E  74 !! abstiennesabstiennesapstjɛnVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K3 ##! ?abstiennentabstiennentapstjɛ̃nVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>2   3abstienneabstienneapstjɛnVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de s\u2019abstenir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E1 %%- #abstiendrontabstiendrontapstjɛ̃dʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}D0 %%- !abstiendronsabstiendronsapstjɛ̃dʁɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O/ ''/ 1abstiendrionsabstiendrionsapstjɛ̃dʁjɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B. %%)  'abstiendriezabstiendriezapstjɛ̃dʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7- ##'  abstiendrezabstiendrezapstjɛ̃dʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303d\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   =6  1abstientabstientapstjɛ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}55  !abstiensabstiensapstjɛ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de s\u2019abstenir."], "examples": [{"sources": "(Gustave Flaubert, Correspondance, Gallimard, volume 5 (janvier 1876 - mai 1880), 1973, page 905)", "content": "Ici on se chamaille \u2014 on s\u2019est chamaill\u00e9 pour les lettres de Zola, on s\u2019est chamaill\u00e9 pour le minist\u00e8re Dufaure, on se chamaille pour la pr\u00e9sidence Gr\u00e9vy, on ne d\u00e9chamaille pas ; je m\u2019abstiens compl\u00e8tement de ces sortes de choses et lorsque, le jeudi soir, les discussions deviennent un peu vives, je rentre paisiblement me coucher, trouvant mon lit sup\u00e9rieur \u00e0 toutes les dissertations imaginables."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} }7 !!#  'abstinenceabstinenceapstinɑ̃sNOM{"synonyms": ["aust\u00e9rit\u00e9", "bannissement", "car\u00eame", "chastet\u00e9", "frugalit\u00e9", "hibernation", "je\u00fbne", "maigre", "mod\u00e9ration", "mortification", "privation", "ramadan", "renoncement", "sobri\u00e9t\u00e9"], "antonyms": ["abandon", "bombance", "d\u00e9bauche", "d\u00e9r\u00e8glement", "d\u00e9sordre", "exc\u00e8s", "gloutonnerie", "goinfrerie", "jouissance", "libertinage", "noce"], "etymologies": ["(1050) Du latin abstinentia."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action de s\u2019abstenir. ", "(Absolument) Action de s'abstenir du boire et du manger. ", "(Par analogie) Abstention de relations sexuelles. ", "(Sp\u00e9cialement) (Religion) Privations ordonn\u00e9es par l\u2019\u00c9glise. ", "(En particulier) (Religion) Privation de viande recommand\u00e9e par l\u2019\u00c9glise catholique les vendredis durant le Car\u00eame. "], "examples": [{"sources": "(Le Papier de Verre, bulletin de l\u2019URSA (Unit\u00e9 pour la recherche et les soins en alcoologie), Centre hospitalier des Quatre-Villes, Saint-Cloud, no 51, premier semestre 2017, page 5)", "content": "Certains m\u00e9decins (Emmanuel Palomino \u00e0 Jonzac\u2026) qui ont compris depuis longtemps que l\u2019abstinence est la solution la plus efficace et la plus \u00e9l\u00e9gante de l\u2019alcoolod\u00e9pendance, la pr\u00e9sentent chaleureusement \u00e0 leurs patients, sans la moindre g\u00eane, avec une terminologie adapt\u00e9e (\u00ab Z\u00e9ro alcool \u00bb), parce que l\u2019important n\u2019est pas la peau, mais l\u2019entit\u00e9, la chair qui est dessous."}, {"sources": "(Patrick Roegiers, \u00ab Verlaine, Paul \u00bb, dans Le Mal du pays : Autobiographie de la Belgique, \u00c9ditions du Seuil, 2003)", "content": "Ras\u00e9, en sabots et r\u00eache tenue verd\u00e2tre, avec casquette de cuir coiffant sa calvitie, il passa de l\u2019absinthe \u00e0 l\u2019abstinence, du p\u00e9quet au piquet, de l\u2019\u00e9thylisme \u00e0 l\u2019asc\u00e9tisme."}, {"sources": "(Rapha\u00ebl Confiant, Le n\u00e8gre et l'amiral, \u00c9ditions Grasset & Fasquelle, 1988, chapitre 5)", "content": "Il la coquait sans arr\u00eat comme s'il avait h\u00e2te de rattraper des ann\u00e9es d\u2019abstinence forc\u00e9e et elle s'amusait plus de ce qu'elle tenait pour des gamineries de bougre trop savant, qu'elle ne jouissait vraiment."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstinence", "plural": "abstinences"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sti.n\u0251\u0303s\\", "plural": "\\ap.sti.n\u0251\u0303s\\"}]}   I9 ! Cabstinentabstinentapstinɑ̃ADJ{"synonyms": ["abst\u00e8me", "ang\u00e9lique", "chaste", "continent", "frugal", "mod\u00e9r\u00e9", "sage"], "antonyms": ["alcoolique", "arsouille", "biturige", "biturin", "boit-sans-soif", "d\u00e9bauch\u00e9", "glouton", "ivrogne", "lubrique", "luxurieux", "mangeur", "picoleur", "so\u00fblographe", "so\u00fblot", "soiffard"], "etymologies": ["(1170) Du latin abstinens."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est mod\u00e9r\u00e9 dans le boire et le manger.", "Qui ne boit pas d\u2019alcool. "], "examples": [{"sources": "(Domingo Garcia, David Migueres, Alexandre Vingtier, Mezcal l'esprit du Mexique, octobre 2017, page 50)", "content": "Apr\u00e8s l\u2019invasion de Francisco \u2018Pancho\u2019 Villa sur le sol am\u00e9ricain en 1916 (Colombus, Nouveau-Mexique), les Mexicains sont tax\u00e9s de \u00ab bandits violents \u00bb, de \u00ab buveurs insatiables \u00bb et de \u00ab hors-la-lois \u00bb par la presse am\u00e9ricaine, alors m\u00eame que Pancho Villa est abstinent."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui ne boit pas d\u2019alcool. "], "examples": [{"sources": "(Bernard Werber, L\u2019Encyclop\u00e9die du savoir relatif et absolu, 2009)", "content": "C\u2019est ainsi que les cellules du foie d\u2019un ivrogne sont mieux accoutum\u00e9es \u00e0 assimiler l\u2019alcool que celles d\u2019un abstinent."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstinent \\ap.sti.n\u0251\u0303\\", "plural": "abstinents \\ap.sti.n\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstinente \\ap.sti.n\u0251\u0303t\\", "plural": "abstinentes \\ap.sti.n\u0251\u0303t\\"}]}8 ### aabstinencesabstinencesapstinɑ̃sNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstinence."], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Guillor\u00e9, Les progr\u00e8s de la vie spirituelle selon les diff\u00e9rents \u00e9tats de l\u2019\u00e2me, 1841)", "content": "Mais que des personnes dont le caract\u00e8re les a consacr\u00e9es au salut des \u00e2mes se fatiguent de grandes abstinences, jusqu\u2019\u00e0 ne pouvoir suffire \u00e0 leur emploi, c\u2019est une illusion qui ne doit point se tol\u00e9rer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstinence", "plural": "abstinences"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sti.n\u0251\u0303s\\", "plural": "\\ap.sti.n\u0251\u0303s\\"}]}  g< !!! abstinentsabstinentsapstinɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abstinent."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstinent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstinent \\ab.sti.n\u0251\u0303\\", "plural": "abstinents \\ab.sti.n\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstinente \\ab.sti.n\u0251\u0303t\\", "plural": "abstinentes \\ab.sti.n\u0251\u0303t\\"}]}p; ###  abstinentesabstinentesapstinɑ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstinent."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstinente."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstinent \\ap.sti.n\u0251\u0303\\", "plural": "abstinents \\ap.sti.n\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstinente \\ap.sti.n\u0251\u0303t\\", "plural": "abstinentes \\ap.sti.n\u0251\u0303t\\"}]}H: !!#  =abstinenteabstinenteapstinɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["F\u00e9minisation de abstinent."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme qui ne boit pas d\u2019alcool."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstinent."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apstin\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstinente", "plural": "abstinentes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sti.n\u0251\u0303\\", "plural": "\\ap.sti.n\u0251\u0303\\"}]} _H [;_XD %%) Sabstinssionsabstinssionsapstɛ̃sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}HC ###  =abstinssiezabstinssiezapstɛ̃sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DB !! =abstinssesabstinssesapstɛ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}EA ## ;abstinssentabstinssentapstɛ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?@  =abstinsseabstinsseapstɛ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},?  abstinsabstinsapstɛ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple de s\u2019abstenir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9> !!! abstinrentabstinrentapstɛ̃ʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4= ! abstînmesabstinmesapstɛ̃m{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O ?/J !!'abstractifabstractifab.stʁak.tifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abstrait, avec le suffixe -if."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui sert \u00e0 exprimer des id\u00e9es abstraites."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstractif \\ab.st\u0281ak.tif\\", "plural": "abstractifs \\ab.st\u0281ak.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstractive \\ab.st\u0281ak.tiv\\", "plural": "abstractives \\ab.st\u0281ak.tiv\\"}]}I %%+ Aabstracteursabstracteursab.stʁak.tœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstracteur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstracteur", "plural": "abstracteurs"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281\\"}]}H ##+#abstracteurabstracteurab.stʁak.tœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin abstrahere (\u00ab tirer, enlever \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui use volontiers des abstractions. "], "examples": [{"sources": "(Michel Z\u00e9vaco, Les Pardaillan: L\u2019int\u00e9grale, 2019)", "content": "Pardaillan n\u2019\u00e9tait ni un r\u00eaveur, ni un contemplatif, ni un abstracteur de quintessence."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstracteur", "plural": "abstracteurs"}, {"label": "", "singular": "\\ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281\\", "plural": "\\ab.st\u0281ak.t\u0153\u0281\\"}]}4G ! abstîntesabstintesapstɛ̃t{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:F   1abstîntabstintapstɛ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-E  abstintabstintapstɛ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de s\u2019abstenir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  PK ##' Iabstractifsabstractifsab.stʁak.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abstractif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstractif \\ab.st\u0281ak.tif\\", "plural": "abstractifs \\ab.st\u0281ak.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstractive \\ab.st\u0281ak.tiv\\", "plural": "abstractives \\ab.st\u0281ak.tiv\\"}]} _L ##) _abstractionabstractionapstʁaksjɔ̃NOM{"synonyms": ["\u00eatre", "absence", "abstrait", "all\u00e9gorie", "anoblissement", "argutie", "axiome", "cat\u00e9gorie", "chim\u00e8re", "concept", "conception", "conceptualisation", "entit\u00e9", "exclure", "id\u00e9alisation", "id\u00e9alit\u00e9", "id\u00e9e", "intelligence", "irr\u00e9alit\u00e9", "mythe", "notion", "noum\u00e8ne", "omettre", "pens\u00e9e", "personnification", "pr\u00e9cision", "r\u00eaverie", "repr\u00e9sentation", "subtilit\u00e9", "supposition", "symbole", "transcendance"], "antonyms": ["concr\u00e9tisation", "fait", "r\u00e9alit\u00e9"], "etymologies": ["Du latin abstractus, du verbe abstraho (\u00ab tirer, tra\u00eener loin de, s\u00e9parer de, d\u00e9tacher de, \u00e9loigner de \u00bb). Au XVIe si\u00e8cle, ce nom d\u00e9signe le fait de s\u2019isoler de la soci\u00e9t\u00e9."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Op\u00e9ration par laquelle l\u2019esprit isole un caract\u00e9ristique d'un ensemble.", "Id\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale cr\u00e9ant un lien unitaire, par l'esprit, entre plusieurs r\u00e9alit\u00e9s concr\u00e8tes qui comportent un trait commun mais sont diff\u00e9rentes dans le d\u00e9tail. ", "(P\u00e9joratif) Id\u00e9e trop th\u00e9orique tellement \u00e9loign\u00e9e de la r\u00e9alit\u00e9 qu'elle risque de donner lieu \u00e0 des absurdit\u00e9s, \u00e0 des non-sens ou \u00e0 un r\u00e9sultat inutile. ", "(Au pluriel) Pr\u00e9occupation, r\u00eaverie qui emp\u00eache un homme de penser aux choses dont on lui parle ou qu\u2019il a sous les yeux. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Humanit\u00e9, raison, vertu, savoir, blancheur, pesanteur, etc., sont des abstractions."}, {"sources": "(Marc Chevrier, \u00ab La morne prose \u00bb, Argument, XXVI, 1, automne-hiver 2023-2024, page 165)", "content": "L'ouvrier, l'artisan, le m\u00e9canicien, le savant, l'\u00e9crivain, l'homme du commun, dans la vie quotidienne comme dans la sph\u00e8re de leur activit\u00e9 propre, usent constamment d'abstractions. L'abstraction \u00e9limine, simplifie, processus sans lequel la pens\u00e9e ne peut se fixer sur quelque objet."}, {"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Ozanam, Essai sur la philosophie de Dante)", "content": "Dans toute abstraction il reste un peu de r\u00e9alit\u00e9, comme dans le vide artificiel il reste toujours un peu d\u2019 air."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281aksj\u0254\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/34/Fr-abstraction.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045295"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstraction", "plural": "abstractions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.st\u0281ak.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.st\u0281ak.sj\u0254\u0303\\"}]}  ,O --3 -abstractionnisteabstractionnisteabs.tʁak.sjɔ.nistADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abstraction, avec le suffixe -iste."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Art) Abstrait, qui atteint ou recherche un niveau d\u2019abstraction. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le courant abstractionniste de la peinture."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Art) Tenant de l\u2019abstractionnisme. "], "examples": [{"sources": "(Pierre Cabanne, Marcel Duchamp, Entretiens avec Pierre Cabanne, 1995)", "content": "Picabia \u00e9tait surtout un abstractionniste, un mot qu\u2019il avait invent\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.sj\u0254.nist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "abstractionniste", "plural": "abstractionnistes"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nist\\", "plural": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nist\\"}]}7N //3 sabstractionnismesabstractionnismesabs.tʁak.sjɔ.nism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstractionnisme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstractionnisme", "plural": "abstractionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism\\", "plural": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism\\"}]}M --3 3abstractionnismeabstractionnismeabs.tʁak.sjɔ.nismNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abstraction, avec le suffixe -isme."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Art) Art abstrait, qui atteint ou recherche un niveau d\u2019abstraction. "], "examples": [{"sources": "", "content": "C'est un abstractionnisme d\u00e9sincarn\u00e9 et morbide."}, {"sources": "", "content": "Notre \u00e9poque, empoisonn\u00e9e par l\u2019abstractionnisme galopant et par le nihilisme de l\u2019art conceptuel, a besoin de quelqu\u2019un qui dessine le visage de la contemporan\u00e9it\u00e9."}, {"sources": "(Notes et \u00e9tudes documentaires, num\u00e9ros 3051 \u00e0 3085, 1964)", "content": "Il est chez nous des critiques d\u2019art isol\u00e9s pr\u00eats \u00e0 affirmer que le plus grand malheur de notre art \u2014 est la diffusion insuffisante de l\u2019abstractionnisme capable d\u2019infuser une vie nouvelle \u00e0 l\u2019art socialiste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstractionnisme", "plural": "abstractionnismes"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism\\", "plural": "\\abs.t\u0281ak.sj\u0254.nism\\"}]} SWT ''- Iabstractisaisabstractisaisabs.tʁak.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}QS ++- 5abstractisaientabstractisaientabs.tʁak.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=R %%+  abstractisaiabstractisaiabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})P %%) oabstractionsabstractionsapstʁaksjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstraction."], "examples": [{"sources": "(Heinrich Ahrens, Cours de psychologie, 1836)", "content": "C\u2019est \u00e0 cause de cette spontan\u00e9it\u00e9 qu\u2019il peut, comme nous avons vu dans l\u2019analyse de la conscience propre, se distinguer en soi et se replier sur soi-m\u00eame dans sa conscience et sa r\u00e9flexion int\u00e9rieure; et c\u2019est par ce caract\u00e8re de spontan\u00e9it\u00e9 qu\u2019il peut, pour ainsi dire, tout spontan\u00e9iser, concevoir tout en distinction et en s\u00e9paration, analyser tout en soi-m\u00eame, faire des abstractions, consid\u00e9rer une partie isol\u00e9ment de l\u2019autre, imaginer des combinaisons qui n\u2019existent pas en r\u00e9alit\u00e9, et commettre par l\u00e0 m\u00eame de nombreuses erreurs ; mais, par cette spontan\u00e9it\u00e9, il peut aussi soumettre l\u2019un \u00e0 l\u2019autre, op\u00e9rer des synth\u00e8ses, \u00e9tablir des liens, de l\u2019unit\u00e9 au dehors et dans son propre int\u00e9rieur ; et c\u2019est en soumettant toutes les directions isol\u00e9es, toutes les facult\u00e9s particuli\u00e8res de son esprit au pouvoir central, par lequel se manifeste la spontan\u00e9it\u00e9 enti\u00e8re de son \u00eatre, qu\u2019il acquiert l\u2019empire de soi, cette vertu distincte des \u00eatres raisonnables."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aksj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstraction", "plural": "abstractions"}, {"label": "", "singular": "\\ap.st\u0281ak.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\ap.st\u0281ak.sj\u0254\u0303\\"}]} - g &OyX\ --3  9abstractisassiezabstractisassiezabs.tʁak.ti.za.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R[ ++- 7abstractisassesabstractisassesabs.tʁak.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}SZ --- 5abstractisassentabstractisassentabs.tʁak.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}MY ))- 7abstractisasseabstractisasseabs.tʁak.ti.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=X %%+ abstractisasabstractisasabs.tʁak.ti.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+W ''1 mabstractisantabstractisantabs.tʁak.ti.zɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}BV +)- abstractisâmesabstractisamesabs.tʁak.ti.zam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}OU ''- 9abstractisaitabstractisaitabs.tʁak.ti.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} = D ~=+b %#+  yabstractiséabstractiseabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ha --9 abstractisationsabstractisationsabs.tʁak.ti.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstractisation."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstractisation", "plural": "abstractisations"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303\\"}]}B` ++9abstractisationabstractisationabs.tʁak.ti.za.sjɔ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 de abstractiser, avec le suffixe -ation."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Op\u00e9ration par laquelle on rend une chose abstraite. "], "examples": [{"sources": "(Annuaire roumain d'anthropologie, 1971)", "content": "Le niveau d\u2019abstractisation auquel vise la synth\u00e8se des probl\u00e8mes \u00ab individu \u2014 soci\u00e9t\u00e9 \u2014 culture \u00bb, \u00e9tudi\u00e9s dans la perspective de l'anthropologie sociale..."}, {"sources": "(Isidore Isou, Maurice Lema\u00eetre, Les journaux des dieux, 1950)", "content": "L\u2019abstractisation du signe alphab\u00e9tique rencontre l\u2019abstractisation du dessin (reproduction de la chose) sur laquelle on a d\u00e9j\u00e0 \u00e9crit dans le segment de la..."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abstractisation", "plural": "abstractisations"}, {"label": "", "singular": "\\abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303\\", "plural": "\\abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303\\"}]}B_ +)- abstractisâtesabstractisatesabs.tʁak.ti.zat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L^ '%+ 7abstractisâtabstractisatabs.tʁak.ti.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h] //9 Oabstractisassionsabstractisassionsabs.tʁak.ti.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} >  lh >Gi ))5  abstractiseraiabstractiseraiabs.tʁak.ti.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Fh ''5 abstractiseraabstractiseraabs.tʁak.ti.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g %%+ =abstractiserabstractiserap.stʁak.ti.zeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De abstraction r\u00e9duit \u00e0 abstract, avec le suffixe -iser ou (Anglicisme) de l\u2019anglais abstract (\u00ab r\u00e9sum\u00e9 \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Rendre abstrait, consid\u00e9rer d\u2019un point de vue abstrait."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Kf ''' 7abstractisentabstractisentabs.tʁak.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1e )'+  }abstractiséesabstractiseesabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.d '%+ abstractiséeabstractiseeabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^c ##' kabstractiseabstractiseabs.tʁak.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Vumq --= Yabstractiserionsabstractiserionsabs.tʁak.ti.zə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]p ++7  Cabstractiseriezabstractiseriezabs.tʁak.ti.zə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Eo ))5  abstractiserezabstractiserezabs.tʁak.ti.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Qn -+1 /abstractisèrentabstractiserentabs.tʁak.ti.zɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Gm ))5 abstractiserasabstractiserasabs.tʁak.ti.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}dl ++7 Qabstractiseraitabstractiseraitabs.tʁak.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}kk ++7 _abstractiseraisabstractiseraisabs.tʁak.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fj //7 Mabstractiseraientabstractiseraientabs.tʁak.ti.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R' M OR\x ))3 Iabstractisionsabstractisionsabs.tʁak.ti.zjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Lw ''-  3abstractisiezabstractisiezabs.tʁak.ti.zje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.zje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Iv %%+  3abstractisezabstractisezabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ku %%' ;abstractisesabstractisesabs.tʁak.tiz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.tiz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+t '%+  uabstractisésabstractisesabs.tʁak.ti.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vs ++; 1abstractiserontabstractiserontabs.tʁak.ti.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ur ++; /abstractiseronsabstractiseronsabs.tʁak.ti.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  N#}   abstraieabstraieapstʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U| %%' Oabstractivesabstractivesab.stʁak.tif{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstractif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.tif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstractif \\ab.st\u0281ak.tif\\", "plural": "abstractifs \\ab.st\u0281ak.tif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstractive \\ab.st\u0281ak.tiv\\", "plural": "abstractives \\ab.st\u0281ak.tiv\\"}]}>{ ++9}abstractivementabstractivementap.stʁak.ti.və.mɑ̃ADV{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abstrahere (\u00ab tirer, enlever \u00bb).", "D\u00e9riv\u00e9 de abstractif avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["En faisant abstraction. ", "De fa\u00e7on abstraite. ", "(Courant) En ne tenant pas compte (de). Note : Suivi de la pr\u00e9position de. "], "examples": [{"sources": "", "content": "On peut consid\u00e9rer abstractivement les qualit\u00e9s des corps."}, {"sources": "", "content": " Abstractivement parlant."}, {"sources": "(Jean-Claude Polet,Patrimoine litt\u00e9raire europ\u00e9en, 2000)", "content": "Ces deux mots, employ\u00e9s abstractivement, n\u2019ont point de synonyme exact, point d\u2019\u00e9quivalent dans les langues anciennes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u0281ak.ti.v\u0259.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z ##' Mabstractiveabstractiveab.stʁak.tiv{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstractif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.st\u0281ak.tiv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Yy ''1 Iabstractisonsabstractisonsabs.tʁak.ti.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abstractiser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abstractiser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281ak.ti.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ! }C! !!# sabstrairasabstrairasapstʁɛʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 ##%  abstrairaitabstrairaitapstʁɛʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##% iabstrairaisabstrairaisapstʁɛʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ''%  abstrairaientabstrairaientapstʁɛʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !!% }abstrairaiabstrairaiapstʁɛʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # uabstrairaabstrairaapstʁɛʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*  abstraiesabstraiesapstʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-~ !! abstraientabstraientapstʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent de l\u2019indicatif de abstraire.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l\u00e9mens pris \u00e7\u00e0 et l\u00e0, si je s\u00e9pare chacun de ces \u00e9l\u00e9mens de circonstances que je n\u00e9glige parce qu\u2019elles ne sont pas n\u00e9cessaires \u00e0 mon objet, si je les abstrais, en m\u00eame temps je les r\u00e9unis, je les concrais pour en former l\u2019id\u00e9e nouvelle. Ainsi j\u2019abstrais et je concrais en m\u00eame temps, ou plut\u00f4t ce que j\u2019abstrais d\u2019un c\u00f4t\u00e9 je le concrais de l\u2019autre ; c\u2019est pourquoi je n\u2019aime pas beaucoup ces mots abstraire et concraire."}, {"sources": "(Jean-Paul Sartre, L\u2019\u00catre et le N\u00e9ant, Gallimard, \u00ab Tel \u00bb, 2000, page 37)", "content": "M. Laporte dit que l\u2019on abstrait lorsqu\u2019on pense \u00e0 l\u2019\u00e9tat isol\u00e9 ce qui n\u2019est point fait pour exister isol\u00e9ment. Le concret, par opposition, est une totalit\u00e9 qui peut exister par soi seule."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ef/Fr-abstraire.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041760"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' abstrais", "tu ": "tu abstrais", "il ": "il abstrait", "nous ": "nous abstrayons", "vous ": "vous abstrayez", "ils ": "ils abstraient"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abstrait", "tu": "as abstrait", "il": "a abstrait", "nous": "avons abstrait", "vous": "avez abstrait", "ils": "ont abstrait"}, "Imparfait": {"j' ": "j' abstrayais", "tu ": "tu abstrayais", "il ": "il abstrayait", "nous ": "nous abstrayions", "vous ": "vous abstrayiez", "ils ": "ils abstrayaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abstrait", "tu": "avais abstrait", "il": "avait abstrait", "nous": "avions abstrait", "vous": "aviez abstrait", "ils": "avaient abstrait"}, "Pass\u00e9 Simple": {"(Pas de sujet)": "-"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abstrait", "tu": "eus abstrait", "il": "eut abstrait", "nous": "e\u00fbmes abstrait", "vous": "e\u00fbtes abstrait", "ils": "eurent abstrait"}, "Futur Simple": {"j' ": "j' abstrairai", "tu ": "tu abstrairas", "il ": "il abstraira", "nous ": "nous abstrairons", "vous ": "vous abstrairez", "ils ": "ils abstrairont"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abstrait", "tu": "auras abstrait", "il": "aura abstrait", "nous": "aurons abstrait", "vous": "aurez abstrait", "ils": "auront abstrait"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j' ": "que j' abstraie", "que tu ": "que tu abstraies", "qu'il ": "qu'il abstraie", "que nous ": "que nous abstrayions", "que vous ": "que vous abstrayiez", "qu'ils ": "qu'ils abstraient"}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abstrait", "que tu": "aies abstrait", "qu'il": "ait abstrait", "que nous": "ayons abstrait", "que vous": "ayez abstrait", "qu'ils": "aient abstrait"}, "Imparfait": {"(Pas de sujet)": "-"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abstrait", "que tu": "eusses abstrait", "qu'il": "e\u00fbt abstrait", "que nous": "eussions abstrait", "que vous": "eussiez abstrait", "qu'ils": "eussent abstrait"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j' ": "j' abstrairais", "tu ": "tu abstrairais", "il ": "il abstrairait", "nous ": "nous abstrairions", "vous ": "vous abstrairiez", "ils ": "ils abstrairaient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abstrait", "tu": "aurais abstrait", "il": "aurait abstrait", "nous": "aurions abstrait", "vous": "auriez abstrait", "ils": "auraient abstrait"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abstrait", "tu": "eusses abstrait", "il": "e\u00fbt abstrait", "nous": "eussions abstrait", "vous": "eussiez abstrait", "ils": "eussent abstrait"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abstrais", "1PP": "abstrayons", "2PP": "abstrayez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abstrait", "1PP": " ayons abstrait", "2PP": " ayez abstrait"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abstrait"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abstrayant"}}}, "plurals": []}  2t 0 ##) abstrairontabstrairontapstʁɛʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ ##) abstraironsabstraironsapstʁɛʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: %%+ abstrairionsabstrairionsapstʁɛʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* ##%  abstrairiezabstrairiezapstʁɛʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!#  oabstrairezabstrairezapstʁɛʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q !  abstraireabstraireapstʁɛʁVER{"synonyms": ["\u00e9laborer", "\u00e9liminer", "cantonner", "conceptualiser", "distraire", "isoler", "s\u00e9parer", "s'enterrer", "s'isoler", "soustraire"], "antonyms": ["diviser"], "etymologies": ["Du latin abstrahere (\u00ab s\u00e9parer, isoler \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Transitif) Consid\u00e9rer isol\u00e9ment par abstraction des choses qui sont unies. ", "(Pronominal) Se plonger dans la m\u00e9ditation ou dans la r\u00eaverie, n\u2019avoir de pens\u00e9e et d\u2019attention que pour l\u2019objet int\u00e9rieur qui occupe. ", "(P\u00e9joratif) S\u00e9parer abusivement un \u00e9l\u00e9ment du tout dont il fait partie. "], "examples": [{"sources": "", "content": "B\u00e9b\u00e9 abstrait le bleu de plusieurs jouets bleus, mais ne lui parlez pas d\u2019abstraire."}, {"sources": "(Antoine Destutt de Tracy, \u00c9lements d\u2019id\u00e9ologie, an XII (1805))", "content": "Remarquez m\u00eame que ces deux op\u00e9rations oppos\u00e9es, concraire et abstraire, se trouvent toujours r\u00e9unies, et sont n\u00e9cessaires toutes les deux dans la formation de toute id\u00e9e compos\u00e9e quelconque ; car toutes les fois que je forme une nouvelle id\u00e9e avec divers \u00e9m  e V e~b # mabstraitabstraitapstʁɛVER,ADJ,NOM{"synonyms": ["abscons", "absent", "absorb\u00e9", "abstraction", "abstrus", "cach\u00e9", "chim\u00e9rique", "conceptuel", "confus", "difficile", "distrait", "fumeux", "herm\u00e9tique", "hypoth\u00e9tique", "id\u00e9al", "id\u00e9el", "incorporel", "ind\u00e9fini", "indiff\u00e9rent", "intellectuel", "irr\u00e9el", "m\u00e9ditatif", "m\u00e9taphysique", "non-figuratif", "obscur", "paum\u00e9", "pensif", "pr\u00e9occup\u00e9", "profon8&  abstraisabstraisapstʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} \u00e0 l\u2019imprimerie de P. Vexenat, 1894)", "content": "On a abus\u00e9 des proph\u00e9ties de deux mani\u00e8res : premi\u00e8rement en publiant de fausses proph\u00e9ties ; secondement, en interpr\u00e9tant les vraies \u00e0 la l\u00e9g\u00e8re, c\u2019est-\u00e0-dire avec, une id\u00e9e pr\u00e9con\u00e7ue."}, {"sources": "", "content": "La propri\u00e9t\u00e9 consiste dans le droit d\u2019user et d\u2019abuser."}, {"sources": "", "content": "Chuuuuuttt!!!"}]}, {"gender": "", "nature": "Verbe 2", "explanations": ["(Familier) Exag\u00e9rer. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Je veux bien l\u2019aider mais l\u00e0, il abuse."}, {"sources": "(Nicolas Mathieu, Leurs enfants apr\u00e8s eux, Actes Sud, 2018)", "content": "\u2013 Elle est toute d\u00e9gueulasse, un peu rose, toute mouill\u00e9e. \u2013 T\u2019abuses !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Fr-abuser.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3043400"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abuse", "tu": "abuses", "il": "abuse", "nous": "abusons", "vous": "abusez", "ils": "abusent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai abus\u00e9", "tu": "as abus\u00e9", "il": "a abus\u00e9", "nous": "avons abus\u00e9", "vous": "avez abus\u00e9", "ils": "ont abus\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "abusais", "tu": "abusais", "il": "abusait", "nous": "abusions", "vous": "abusiez", "ils": "abusaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais abus\u00e9", "tu": "avais abus\u00e9", "il": "avait abus\u00e9", "nous": "avions abus\u00e9", "vous": "aviez abus\u00e9", "ils": "avaient abus\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "abusai", "tu": "abusas", "il": "abusa", "nous": "abus\u00e2mes", "vous": "abus\u00e2tes", "ils": "abus\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus abus\u00e9", "tu": "eus abus\u00e9", "il": "eut abus\u00e9", "nous": "e\u00fbmes abus\u00e9", "vous": "e\u00fbtes abus\u00e9", "ils": "eurent abus\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "abuserai", "tu": "abuseras", "il": "abusera", "nous": "abuserons", "vous": "abuserez", "ils": "abuseront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai abus\u00e9", "tu": "auras abus\u00e9", "il": "aura abus\u00e9", "nous": "aurons abus\u00e9", "vous": "aurez abus\u00e9", "ils": "auront abus\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "abuse", "que tu": "abuses", "qu'il": "abuse", "que nous": "abusions", "que vous": "abusiez", "qu'ils": "abusent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie abus\u00e9", "que tu": "aies abus\u00e9", "qu'il": "ait abus\u00e9", "que nous": "ayons abus\u00e9", "que vous": "ayez abus\u00e9", "qu'ils": "aient abus\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "abusasse", "que tu": "abusasses", "qu'il": "abus\u00e2t", "que nous": "abusassions", "que vous": "abusassiez", "qu'ils": "abusassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse abus\u00e9", "que tu": "eusses abus\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt abus\u00e9", "que nous": "eussions abus\u00e9", "que vous": "eussiez abus\u00e9", "qu'ils": "eussent abus\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "abuserais", "tu": "abuserais", "il": "abuserait", "nous": "abuserions", "vous": "abuseriez", "ils": "abuseraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais abus\u00e9", "tu": "aurais abus\u00e9", "il": "aurait abus\u00e9", "nous": "aurions abus\u00e9", "vous": "auriez abus\u00e9", "ils": "auraient abus\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse abus\u00e9", "tu": "eusses abus\u00e9", "il": "e\u00fbt abus\u00e9", "nous": "eussions abus\u00e9", "vous": "eussiez abus\u00e9", "ils": "eussent abus\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "abuse", "1PP": "abusons", "2PP": "abusez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie abus\u00e9", "1PP": " ayons abus\u00e9", "2PP": " ayez abus\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "abus\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "abusant"}}}, "plurals": []}  ~   )abstraiteabstraiteapstʁɛtVER,ADJ{"synonyms": ["abscons", "absent", "absorb\u00e9", "abstraction", "abstrus", "axiomatique", "cach\u00e9", "chim\u00e9rique", "conceptuel", "confus", "difficile", "distrait", "fumeux", "herm\u00e9tique", "hypoth\u00e9tique", "id\u00e9el", "imaginaire", "incorporel", "ind\u00e9fini", "indiff\u00e9rent", "intellectuel", "irr\u00e9el", "m\u00e9ditatif", "m\u00e9taphysique", "non-figuratif", "obscur", "paum\u00e9", "pr\u00e9occup\u00e9", "profond", "pur", "r\u00eaveur", "sp\u00e9culatif", "spirituel", "subtil", "suprasensible", "th\u00e9orique", "transcendant", "utopique"], "antonyms": ["\u00e9vident", "compr\u00e9hensible", "concret", "effectif", "exp\u00e9rimental", "figuratif", "mat\u00e9riel", "naturel", "positif", "pr\u00e9cis", "pr\u00e9sent", "pratique", "r\u00e9el"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstrait."], "examples": [{"sources": "(Haiim B. Ros\u00e9n, Un demi-si\u00e8cle de linguistique europ\u00e9enne, 2001, page 50)", "content": "Cette approche, qui a \u00abd\u00e9sabstractis\u00e9\u00bb la phonologie par rapport aux d\u00e9marches pragoises, a par ailleurs permis de poser une autre unit\u00e9 tr\u00e8s abstraite, fond\u00e9e sur une vue quelque peu distributionaliste, avec le concept de \u00abdiaphone\u00bb, entit\u00e9 qui traverse les fronti\u00e8res d\u2019un corpus donn\u00e9 et constitue en effet \u2014 du moins dans notre optique \u2014 la base r\u00e9elle de toute communication \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d\u2019une soci\u00e9t\u00e9 ou m\u00eame entre individus appartenant \u00e0 des communaut\u00e9s diff\u00e9rentes de locuteurs."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrait \\aps.t\u0281\u025b\\", "plural": "abstraits \\aps.t\u0281\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstraite \\aps.t\u0281\u025bt\\", "plural": "abstraites \\aps.t\u0281\u025bt\\"}]}   D !! /abstraitesabstraitesapstʁɛtVER,ADJ{"synonyms": ["abstrus", "cach\u00e9", "conceptuel", "confus", "id\u00e9el", "ind\u00e9fini", "obscur", "suprasensible", "th\u00e9orique"], "antonyms": ["\u00e9vident", "compr\u00e9hensible", "concret", "figuratif", "imag\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstrait."], "examples": [{"sources": "(Claire Barel-Moisan, Christ\u00e8le Couleau-Maixent, Balzac, l\u2019aventure analytique, 2009, page 21)", "content": "Autre cible adjacente de la logique analytique, les taxinomies abstraites, g\u00e9om\u00e9triques : la science comme \u00ab nomenclature \u00bb que d\u00e9nonce La Peau de chagrin ; la science comme produisant un immense cimeti\u00e8re en ordre que d\u00e9nonce Musset, tandis que le Balzac de Ferragus ironise, en \u00e9cho, sur la mort \u00ab administrationalis\u00e9e \u00bb par le concierge du P\u00e8re-Lachaise."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281\u025bt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrait \\ap.st\u0281\u025b\\", "plural": "abstraits \\ap.st\u0281\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstraite \\ap.st\u0281\u025bt\\", "plural": "abstraites \\ap.st\u0281\u025bt\\"}]}4 '') abstraitementabstraitementapstʁɛtmɑ̃ADV{"synonyms": ["irr\u00e9ellement", "platoniquement"], "antonyms": ["clairement", "concr\u00e8tement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abstrait avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["Par abstraction, d\u2019une mani\u00e8re abstraite. "], "examples": [{"sources": "(Blaise Pascal, Pens\u00e9es div. 57.)", "content": "Aimerait-on la substance de l'\u00e2me d'une personne abstraitement ?"}, {"sources": "(Alain, Souvenirs de guerre, p.207, Hartmann, 1937)", "content": "Deux rat\u00e9s successifs cela est rare et invraisemblable ; mais tout est rare et invraisemblable si l'on ne parle pas abstraitement ; car pourquoi ici et non l\u00e0 ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281\u025btm\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} &~C& !!! eabstrayaisabstrayaisapstʁajɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) %%! }abstrayaientabstrayaientapstʁajɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~ # !abstraitsabstraitsapstʁɛVER,ADJ,NOM{"synonyms": ["abscons", "absent", "absorb\u00e9", "abstraction", "abstrus", "axiomatique", "cach\u00e9", "chim\u00e9rique", "conceptuel", "confus", "difficile", "fumeux", "herm\u00e9tique", "hypoth\u00e9tique", "id\u00e9el", "imaginaire", "incorporel", "ind\u00e9fini", "indiff\u00e9rent", "intellectuel", "irr\u00e9el", "m\u00e9taphysique", "non-figuratif", "obscur", "paum\u00e9", "pensif", "pr\u00e9occup\u00e9", "profond", "pur", "r\u00eaveur", "songeur", "sp\u00e9culatif", "spirituel", "subtil", "suprasensible", "th\u00e9orique", "transcendant", "utopique"], "antonyms": ["\u00e9vident", "effectif", "exp\u00e9rimental", "figuratif", "imag\u00e9", "mat\u00e9riel", "naturel", "positif", "pr\u00e9cis", "pr\u00e9sent", "pratique", "r\u00e9el", "sensible"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abstrait."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abstrait."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apst\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrait \\ap.st\u0281\u025b\\", "plural": "abstraits \\ap.st\u0281\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstraite \\ap.st\u0281\u025bt\\", "plural": "abstraites \\ap.st\u0281\u025bt\\"}]} U ~Q/ !!%  abstrayonsabstrayonsapstʁajɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abstraire.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) ##% }abstrayionsabstrayionsapstʁajɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait de abstraire.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!  gabstrayiezabstrayiezapstʁaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pr\u00e9sent du subjonctif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   wabstrayezabstrayezapstʁaje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de abstraire.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} !!' Sabstrayantabstrayantapstʁɛjɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281\u025bj\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !!! abstrayaitabstrayaitapstʁajɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait de abstraire."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apst\u0281aj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Q Q   Oabstrusabstrusap.stʁyADJ{"synonyms": ["abscons", "absconse", "abstrait", "\u00e9quivoque", "\u00e9sot\u00e9rique", "cabalistique", "complexe", "compliqu\u00e9", "difficile", "fuligineux", "hi\u00e9roglyphique", "imp\u00e9n\u00e9trable", "incompr\u00e9hensible", "inextricable", "inintelligible", "n\u00e9buleux", "obscur", "profond"], "antonyms": ["\u00e9l\u00e9mentaire", "clair"], "etymologies": ["(1327) Emprunt\u00e9 au latin abstrusus, participe pass\u00e9 de abstr\u016bdere (\u00ab cacher profond\u00e9ment, repousser \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Litt\u00e9raire) Qui est difficile \u00e0 comprendre, \u00e0 saisir par l\u2019esprit. ", "(P\u00e9joratif) S\u2019applique quelquefois aux personnes. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 273 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "Ou bien, d\u2019une voix astucieuse et basse, il expliquait \u00e0 des auditeurs imaginaires des questions abstruses de politique. Les autres malades l\u2019\u00e9coutaient en silence [\u2026]."}, {"sources": "(Stefan Zweig, Le Joueur d\u2019\u00e9checs, traduction en 1944)", "content": "Et le plus dangereux de cette exp\u00e9rience abstruse n\u2019\u00e9tait pas encore cette division de ma pens\u00e9e \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de moi-m\u00eame, mais le fait que tout se passait en imagination\u2026"}, {"sources": "(Marguerite Yourcenar, M\u00e9moires d\u2019Hadrien, Plon, 1958 ; coll. Folio, 1974, p. 169.)", "content": "On lut ce soir-l\u00e0 une pi\u00e8ce assez abstruse de Lycophron..."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ap.st\u0281y/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrus \\ap.st\u0281y\\", "plural": "abstrus \\ap.st\u0281y\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstruse \\ap.st\u0281yz\\", "plural": "abstruses \\ap.st\u0281yz\\"}]} ##) cabstreindreabstreindreabs.tʁɛ̃dʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) Variante ancienne de astreindre. "], "examples": [{"sources": "(Jeanne-Marie Leprince de Beaumont, \u00c9ducation compl\u00e8te ou abr\u00e9g\u00e9 de l\u2019histoire universelle, 1762)", "content": "Il est vrai qu\u2019en parlant contre le luxe il pr\u00eachoit d\u2019exemple, mais il n\u2019\u00e9toit guere possible que le grand nombre des Romains p\u00fbt s\u2019abstreindre \u00e0 imiter chez Caton des vertus de temp\u00e9rament."}, {"sources": "(Annales religieuses, politiques et litt\u00e9raires, 1796, tome premier)", "content": "Nous en offrirons successivement \u00e0 nos lecteurs le r\u00e9cit fid\u00e8le, mais sans nous abstreindre n\u00e9anmoins \u00e0 aucun ordre de dates."}, {"sources": "(Anselme Jaumes, Des Maladies r\u00e9put\u00e9es incurables, des causes qui paraissent \u00e9tablir leur incurabilit\u00e9; de la conduite du m\u00e9decin dans le traitement de ces maladies, th\u00e8se, Montpellier : Imprimerie de L. Cristin & Cie, 1848, p. 132)", "content": "Sous le premier rapport, le sujet devra s\u2019abstreindre \u00e0 un r\u00e9gime hygi\u00e9nique particulier. Il \u00e9vitera soigneusement les exc\u00e8s en tout genre, les habitudes mauvaises."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abs.t\u0281\u025b\u0303d\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - -.  abstrusesabstrusesap.stʁyADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abstrus."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ap.st\u0281y/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/De-abstruses.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=109163323"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrus \\ap.st\u0281y\\", "plural": "abstrus \\ap.st\u0281y\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstruse \\ap.st\u0281yz\\", "plural": "abstruses \\ap.st\u0281yz\\"}]}   uabstruseabstruseap.stʁyADJ{"synonyms": ["absconse", "abstraite", "complexe", "compliqu\u00e9e", "confuse", "imp\u00e9n\u00e9trable", "incompr\u00e9hensible", "ind\u00e9finie", "inexplicable", "inextricable", "inintelligible", "obscure", "sibyllin"], "antonyms": ["\u00e9l\u00e9mentaire", "\u00e9vidente", "claire"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abstrus."], "examples": [{"sources": "(Ga\u00ebl Giraud, L\u2019illusion financi\u00e8re, page 80)", "content": "Cette affirmation rel\u00e8ve-t-elle d\u2019une th\u00e9orie abstruse issue de quelque mystique mon\u00e9taire ?"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/ap.st\u0281y/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abstrus \\ap.st\u0281y\\", "plural": "abstrus \\ap.st\u0281y\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abstruse \\ap.st\u0281yz\\", "plural": "abstruses \\ap.st\u0281yz\\"}]} II3   absurdeabsurdeapsyʁdADJ,NOM{"synonyms": ["aberrant", "absurdit\u00e9", "anti-raison", "apagogie", "b\u00eate", "ballot", "balourd", "biscornu", "cocasse", "comique", "contradictoire", "cr\u00e9tin", "d\u00e9ment", "d\u00e9raisonnable", "dingo", "dingue", "extravagant", "faux", "FAUX", "fou", "gratuit", "illogisme", "imaginaire", "impossible", "inadmissible", "incoh\u00e9rent", "incongru", "incons\u00e9quent", "incroyable", "inepte", "informe", "insane", "insens\u00e9", "inutile", "irr\u00e9el", "irr\u00e9fl\u00e9chi", "irrationnel", "loufoque", "lunaire", "mauvais", "monstrueux", "niais", "non-sens", "ridicule", "saugrenu", "sot", "stupide"], "antonyms": ["dramatique", "fond\u00e9", "intelligent", "judicieux", "logique", "naturel", "raisonnable", "sage", "sens\u00e9"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin absurdus (\u00ab discordant, absurde \u00bb), \u00e0 rapprocher de sourd."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Insens\u00e9 ; contraire au bon sens ou au sens commun. ", "(Par extension) Qualifie une personne qui parle ou agit de mani\u00e8re absurde. "], "examples": [{"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 82)", "content": "Le r\u00e8gne de l\u2019absurde crinoline venait de finir et une robe bien coup\u00e9e mettait en relief tous les avantages naturels de la dame [\u2026]."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 25 janvier 2023, page 9)", "content": "Chaque \u00e9pisode est une suite de gags absurdes, de situations grand-guignolesques, d\u2019humour ironique."}, {"sources": "(Louis Thomas, Arthur de Gobineau, inventeur du racisme (1816\u20131882), Paris : Mercure de France, 1941, page 33)", "content": "Si Gobineau a \u00e9t\u00e9 l\u2019objet du d\u00e9go\u00fbt, de la crainte, de l\u2019ostracisme de nos \u00ab rationalistes \u00bb, c\u2019est qu\u2019il s\u2019est \u00e9lev\u00e9 \u00e0 la fois contre leurs faux raisonnements et contre leur absurde principe de la primaut\u00e9 de la raison."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Chose qui d\u00e9passe l\u2019entendement, fausse et inacceptable par la raison. "], "examples": [{"sources": "(Mario Dumont, Les victimes collat\u00e9rales des covidiots, Le Journal de Qu\u00e9bec, 13 janvier 2021)", "content": "Le type est un honn\u00eate travailleur de la Mauricie, ni un saut\u00e9 ni un illumin\u00e9. Mais il reconna\u00eet avoir pass\u00e9 quelques ann\u00e9es de sa vie obnubil\u00e9 par les th\u00e9ories complotistes. (...). Un jour, il s\u2019est \u00e9veill\u00e9 \u00e0 l\u2019absurde de ce monde parall\u00e8le et est revenu sur terre."}, {"sources": "", "content": "D\u00e9monstration, preuve par l\u2019absurde."}, {"sources": "", "content": "D\u00e9montrer une chose par l\u2019absurde."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apsy\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absurde", "plural": "absurdes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sy\u0281d\\", "plural": "\\ap.sy\u0281d\\"}]} h h{z  'absurdesabsurdesapsyʁdADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de absurde."], "examples": [{"sources": "(Figaro, 20 f\u00e9vrier 1933)", "content": "J\u2019\u00e9crivais, d\u2019apr\u00e8s les revues bolchevisantes elles-m\u00eames \u00ab qu\u2019il s\u2019agit de d\u00e9truire le go\u00fbt et la tradition des bourgeois, qu\u2019on a bien commenc\u00e9 de les affoler en pr\u00f4nant des tableaux absurdes, en habituant leurs yeux aux d\u00e9formations et aux r\u00e9bus, mais que le tableau c\u2019est petit, et qu\u2019on agirait bien plus puissamment pour \u00ab termitiser \u00bb le public si on r\u00e9ussissait \u00e0 lui imposer les machines \u00e0 habiter par rues enti\u00e8res \u00bb."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absurde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsy\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "absurde", "plural": "absurdes"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sy\u0281d\\", "plural": "\\ap.sy\u0281d\\"}]} ##) Mabsurdementabsurdementapsyʁdəmɑ̃ADV{"synonyms": ["burlesquement", "d\u00e9raisonnablement", "grotesquement", "irrationnellement", "mal"], "antonyms": ["franchement", "rationnellement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de absurde avec le suffixe -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re absurde. "], "examples": [{"sources": "(Louis de Rouvroy, 509, 242)", "content": "Il \u00e9tait ridicule d\u2019augmenter le conseil, d\u00e9j\u00e0 absurdement nombreux"}, {"sources": "(Jean-Luc Porquet, Make our France great again\u202f!, Le Canard Encha\u00een\u00e9, 20 septembre 2017, page 5)", "content": "Ni les r\u00e2leurs du collectif \u00ab Non aux JO 2024 \u00e0 Paris \u00bb, qui assurent que les d\u00e9penses de s\u00e9curit\u00e9 ont \u00e9t\u00e9 absurdement sous-\u00e9valu\u00e9s et jurent qu\u2019elles s\u2019\u00e9l\u00e8veront, au minimum, \u00e0 six fois plus que les 182 millions pr\u00e9vus."}, {"sources": "(Yasmina Reza, Serge, \u00e9ditions Flammarion, 2021, page 210)", "content": "Je ne pense pas aux milliers de d\u00e9port\u00e9s absurdement transbahut\u00e9s l\u00e0 dans un autre si\u00e8cle, mais au corps vieilli de ma soeur."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apsy\u0281d\u0259m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  P P,! ! absurdieabsurdieab.syʁ.diNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De absurde avec le suffixe -ie pour le transformer en nom de pays."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ironique) Territoire de l\u2019absurde, royaume de l\u2019absurde. "], "examples": [{"sources": "(\u00catre une femme, Michel Sardou, Pierre Delano\u00eb)", "content": "Dans un voyage en absurdie Que je fais lorsque je m\u2019ennuie, J\u2019ai imagin\u00e9 sans complexe Qu\u2019un matin je changeais de sexe, [\u2026]"}, {"sources": "(Internaute Pouhiou cit\u00e9 par Lionel Maurel, Un petit pas pour l\u2019auteur, un grand pas pour le domaine public volontaire ! sur scinfolex.wordpress.com, le 2 mars 2013)", "content": "Ce mec, passionn\u00e9 et passionnant, arrive \u00e0 transformer un sujet \u00e0 priori lourd et chiant (la propri\u00e9t\u00e9 intellectuelle) en une \u00e9pop\u00e9e rocambolesque. A force d\u2019exemples, de d\u00e9cryptages, de coups de sang et de coup de c\u0153ur, il nous plonge dans les eaux du copy-right-left-up&down, on baigne en Absurdie et l\u2019on ressort de son blog plus juriste qu\u2019on y est rentr\u00e9\u2026 sans m\u00eame s\u2019en apercevoir."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.sy\u0281.di/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absurdie", "plural": "absurdies"}, {"label": "", "singular": "\\ab.sy\u0281.di\\", "plural": "\\ab.sy\u0281.di\\"}]} ww # #!! kabsurditésabsurditesapsyʁditeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de absurdit\u00e9."], "examples": [{"sources": "(Alberta Acosta, Le Buen Vivir, 2018)", "content": "Nous devons \u00ab d\u00e9s-\u00e9conomiser \u00bb de nombreux domaines dont les valeurs et les principes ont \u00e9t\u00e9 fauss\u00e9s par la logique \u00e9conomique ; prenons par exemple toutes ces absurdit\u00e9s sur le capital humain et le capital naturel, pens\u00e9s comme des biens susceptibles d\u2019\u00eatre \u00e9chang\u00e9s entre eux ou avec le capital financier, ou encore consid\u00e9r\u00e9s comme des objets d\u2019amortissement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/apsy\u0281dite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absurdit\u00e9", "plural": "absurdit\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sy\u0281.di.te\\", "plural": "\\ap.sy\u0281.di.te\\"}]}a" !! qabsurditéabsurditeapsyʁditeNOM{"synonyms": ["aberration", "absurde", "\u00e9normit\u00e9", "b\u00eatise", "connerie", "contradiction", "contresens", "coquecigrue", "d\u00e9raison", "folie", "illogisme", "imagination", "impertinence", "incongruit\u00e9", "incons\u00e9quence", "ineptie", "insanit\u00e9", "loufoquerie", "moquerie", "niaiserie", "non-sens", "saugrenuit\u00e9", "sottise"], "antonyms": ["bien-fond\u00e9", "sagesse", "sens"], "etymologies": ["Du latin absurditas (sens identique), d\u00e9riv\u00e9 de absurdus (\u00ab discordant \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Caract\u00e8re de ce qui est absurde. ", "Chose m\u00eame qui est absurde. "], "examples": [{"sources": "(Marie Gratton, C\u00f4t\u00e9 cour, c\u00f4t\u00e9 jardin : Voyage int\u00e9rieur en 365 jours, Montr\u00e9al (Canada) : \u00e9d. M\u00e9diaspaul, 2001, p. 492)", "content": "Le mouvement pacifiste, au XXe si\u00e8cle, a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s largement port\u00e9 par les femmes, plus sensibles que les hommes \u00e0 l\u2019absurdit\u00e9 d'une puissance qui s'\u00e9difie en semant la mort, et qui appelle \u00ab champs d'honneur \u00bb les lieux des pires massacres."}, {"sources": "(Contribution g\u00e9n\u00e9rale \u00ab R\u00e9aliser le changement \u00bb, pour le congr\u00e8s de 2012 du Parti socialiste (France))", "content": "L\u2019absurdit\u00e9 de la crise des dettes souveraines, qui conduit \u00e0 faire payer de plus en plus les \u00c9tats les plus affaiblis pour alimenter la sp\u00e9culation financi\u00e8re, a depuis plusieurs mois des cons\u00e9quences dramatiques sur la vie quotidienne de nombreux citoyens europ\u00e9ens."}, {"sources": "(John Ruskin, Notes du chapitre I de La Bible d\u2019Amiens, traduction par Marcel Proust, Mercure de France, 1904, p. 142)", "content": "Ah ! saperlipopette, Monsieur, vous me la baillez belle ! Vous dites qu\u2019on ne croit plus \u00e0 rien ! Mais jamais, \u00e0 aucune \u00e9poque, on n\u2019a cru \u00e0 tant de billeves\u00e9es, de bourdes, de mensonges, de sottises, d\u2019absurdit\u00e9s qu\u2019aujourd\u2019hui."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/apsy\u0281dite/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absurdit\u00e9", "plural": "absurdit\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\ap.sy\u0281.di.te\\", "plural": "\\ap.sy\u0281.di.te\\"}]} G GL' # Qabugidasabugidasa.bu.ʒi.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abugida."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.\u0292i.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abugida", "plural": "abugidas"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.\u0292i.da\\", "plural": "\\a.bu.\u0292i.da\\"}]}+& # abugidaabugidaa.bu.ʒi.daNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019anglais abugida, d\u00e9riv\u00e9 des noms des quatre premiers signes de l\u2019alphasyllabaire gu\u00e8ze (\u00e9thiopien ancien) : \u1200 \u1201 \u1202 \u1203."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Linguistique) Alphasyllabaire. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bu.\u0292i.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abugida", "plural": "abugidas"}, {"label": "", "singular": "\\a.bu.\u0292i.da\\", "plural": "\\a.bu.\u0292i.da\\"}]}R% [Abu Dhabiabu dhabiabudabiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) De l\u2019arabe \u0623\u0628\u0648 \u0638\u0628\u064a Ab\u016b \u1e93ab\u012b, \u00ab p\u00e8re de la gazelle \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre 1", "explanations": ["(G\u00e9ographie) \u00c9mirat de la p\u00e9ninsule arabique membre des \u00c9mirats arabes unis. "], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 7 octobre 2022, page 18)", "content": "C\u2019est ce qui leur a permis de sauter sur l\u2019occasion de remporter le titre \u00e0 Abu Dhabi l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom propre 2", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Ville et capitale de cet \u00e9mirat."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abudabi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q$  _absyntheabsyntheab.sɛ̃tNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) (Archa\u00efsme) Graphie ancienne de absinthe. "], "examples": [{"sources": "(L'agronome ou dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787)", "content": "Pr\u00e9servatif contre la Peste, appell\u00e9 Vinaigre des quatre voleurs. Prenez de la rue, de la sauge, de la menthe, du romarin, de l'absynthe, de la lavande, de chacun une poign\u00e9e."}, {"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Cousine Bette, 1846)", "content": "La bienfaitrice trempa le pain de l\u2019exil\u00e9 dans l\u2019absynthe des reproches, lorsqu\u2019elle crut ses fonds compromis, et elle les crut bien souvent perdus."}, {"sources": "(\u00c9mile Faguet, Simplification simple de l\u2019orthographe, 1905)", "content": "En 1762, nouvelles modifications, moins nombreuses \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9, dans le m\u00eame sens. Lettres doubles supprim\u00e9es, y grecs et th \u00e9limin\u00e9s : chimie au lieu de chymie (avec tous ses d\u00e9riv\u00e9s), absinthe au lieu de absynthe, d\u00e9tr\u00f4ner au lieu de d\u00e9throner, [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.s\u025b\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "absynthe", "plural": "absynthes"}, {"label": "", "singular": "\\ab.s\u025b\u0303t\\", "plural": "\\ab.s\u025b\u0303t\\"}]} qJq+  iabusaabusaabyzaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyza/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}C* ++5 abus de langageabus de langagea.by də lɑ̃.ɡaʒ0false1) //9 gabus de confianceabus de confiancea.by də kɔ̃.fjɑ̃s{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) \u2192 voir abus et confiance"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["D\u00e9signe une escroquerie, souvent d\u00e9sign\u00e9e comme qualification d\u2019une infraction p\u00e9nale. "], "examples": [{"sources": "(Aline Atiback, L\u2019abus de biens sociaux dans le groupe de soci\u00e9t\u00e9s, 2006)", "content": "Avant la cr\u00e9ation d\u2019un d\u00e9lit sp\u00e9cial aux soci\u00e9t\u00e9s, les juges faisaient application des textes sur l\u2019abus de confiance aux dirigeants ind\u00e9licats."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by d\u0259 k\u0254\u0303.fj\u0251\u0303s/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}(  MabusabusabyNOM{"synonyms": ["bastille", "d\u00e9bauche", "d\u00e9bordement", "d\u00e9r\u00e8glement", "d\u00e9sordre", "disproportion", "empi\u00e8tement", "errements", "escroquerie", "exaction", "exag\u00e9ration", "exc\u00e8s", "f\u00e9odalit\u00e9", "ill\u00e9galit\u00e9", "inconduite", "injustice", "intemp\u00e9rance", "mal", "outrance", "profanation", "redondance", "regorgement", "superf\u00e9tation", "superfluit\u00e9", "surabondance", "sur\u00e9valuation", "surnombre", "surpassement", "trop", "vexation"], "antonyms": ["carence", "escroquerie", "justice", "malversation", "mesure", "mod\u00e9ration", "pond\u00e9ration"], "etymologies": ["Du latin abusus de abuti, \u00ab utilisation, user compl\u00e8tement de, d\u00e9tourner de son usage \u00bb"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Usage mauvais, excessif de quelque chose. ", "(Absolument) D\u00e9sordre, usage pernicieux. ", "(Droit) \u2026 ", "Erreur. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019abus qu\u2019il a fait de ses richesses, de ses forces, de sa sant\u00e9, de son autorit\u00e9."}, {"sources": "(Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)", "content": "Les abbayes et les monast\u00e8res, \u00e9taient \u00e0 cette \u00e9poque, \u00ab cavernes de voleurs, lieux de dissolution \u00bb ; les abus devenaient tellement criants, les d\u00e9sordres prenaient des proportions si inqui\u00e9tantes, qu'\u00e0 tout prix il fallait y mettre un terme; [\u2026]"}, {"sources": "(http://www.ouest-france.fr/actu/actuLocale_-edern-le-site-Internet-gratuit-leur-revient-cher-_29048-avd-20100121-57524363_actuLocale.Htm \u00c9dern : le site Internet gratuit leur revient cher)", "content": "\u00c0 Landusec, Gilles Guilley, plombier, pr\u00e9side une association de d\u00e9fense contre les abus des prestataires de l'Internet (Adcapi). ."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aby/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5c/Fr-abus.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045217"}, "conjugations": {}, "plurals": []} f `M#4 !! abusassentabusassentabyzas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3  abusasseabusasseabyzas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 2  gabusasabusasabyza{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyza/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}~1  9abusantabusantabyzɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0  eabusâmesabusamesabyzam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"/  abusaitabusaitabyzɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.  }abusaisabusaisabyzɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$-  abusaientabusaientabyzɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},  qabusaiabusaiabyzɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9Z V9:   UabuseabuseabyzVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du fran\u00e7ais abus, du latin abusus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuser."], "examples": [{"sources": "(Aim\u00e9 de Virieu, Ebauche d\u2019un cours pr\u00e9liminaire de droit naturel, 1829)", "content": "En partant de l\u00e0, je vois que Dieu, en donnant aux hommes la loi de charit\u00e9, leur en a donn\u00e9 la sanction dans la n\u00e9cessit\u00e9 de la d\u00e9fense personnelle o\u00f9 conduit la douleur, que les lois de chaque soci\u00e9t\u00e9 ont une sanction encore plus sainte et plus d\u00e9s\u00e9go\u00efs\u00e9e dans la d\u00e9fense de la soci\u00e9t\u00e9 ; que toute sorte de guerre est la sanction terrible de la loi de Dieu et de nature, dont les gens de bien sont les interpr\u00e8tes et les magistrats ; je comprends alors ce que c\u2019est que la guerre, et je comprends en outre combien doit \u00eatre ex\u00e9crable devant Dieu et devant les hommes celui qui en abuse, en violant la loi naturelle et toutes les lois qui en d\u00e9rivent."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9  eabusâtesabusatesabyzat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8  abusâtabusatabyza{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyza/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}67 ### abusassionsabusassionsabyzasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&6 !!  abusassiezabusassiezabyzasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"5  abusassesabusassesabyzas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} r Br'L<   WabuséeabuseeabyzeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abus\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abus\u00e9 \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9s \\a.by.ze\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abus\u00e9e \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9es \\a.by.ze\\"}]}:;  5abuséabuseabyzeADJ,VER{"synonyms": ["dup\u00e9", "fractur\u00e9", "illusionn\u00e9", "mystifi\u00e9", "poss\u00e9d\u00e9", "tromp\u00e9", "viol\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["Adjectivation du participe pass\u00e9 de abuser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est tromp\u00e9. ", "(Familier) Exag\u00e9r\u00e9. ", "(Sens figur\u00e9) Mal utilis\u00e9, d\u00e9truit."], "examples": [{"sources": "(Georges Courteline, Le commissaire est bon enfant, 1899)", "content": "\u2014 Et puis, qu\u2019est-ce que c\u2019est que toute cette paperasserie ? \u00c7a ne sert \u00e0 rien ! \u2014 Mais si. \u2014 Mais non ! Erreur de vos sens abus\u00e9s !"}, {"sources": "(Nicolas Mathieu, Leurs enfants apr\u00e8s eux, Actes Sud, 2018)", "content": "Anthony n\u2019en revenait pas. C\u2019\u00e9tait abus\u00e9 de s\u2019en foutre \u00e0 ce point-l\u00e0."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abus\u00e9 \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9s \\a.by.ze\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abus\u00e9e \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9es \\a.by.ze\\"}]} t 2t>  eabusentabusentabyzVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": [{"sources": "(Annales des mines, 1866, volume 143, page 411)", "content": "Toujours press\u00e9s de sortir apr\u00e8s leur travail termin\u00e9, ils abusent g\u00e9n\u00e9ralement du robinet mis \u00e0 leur disposition pour rentrer \u00e0 l\u2019air libre, et ne mettent souvent que quelques secondes pour se d\u00e9s\u00e9cluser, c\u2019est-\u00e0-dire pour r\u00e9tablir l\u2019\u00e9quilibre de pression entre l\u2019air de l\u2019int\u00e9rieur du sas et l\u2019air ext\u00e9rieur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J=  MabuséesabuseesabyzeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abus\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abus\u00e9 \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9s \\a.by.ze\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abus\u00e9e \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9es \\a.by.ze\\"}]}/abbr>e si\u00e8cle) Substantivation de l\u2019adjectif, sans doute sous influence de l\u2019anglais academic."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui se rapporte aux acad\u00e9mies. ", "Qui appartient, qui convient \u00e0 des acad\u00e9miciens. Se dit quelquefois d\u2019un homme qui a des droits \u00e0 \u00eatre re\u00e7u acad\u00e9micien. ", "Qui se rapporte \u00e0 la doctrine philosophique de Platon. ", "En parlant des formes du style, signifie souvent : forc\u00e9, guind\u00e9, trop solennel, trop \u00e9tudi\u00e9, peu naturel. ", "(En particulier) Relatif \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise. ", "(Belgique) (Qu\u00e9bec) Universitaire. ", "(Belgique) Relatif \u00e0 un retard tol\u00e9r\u00e9. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les bureaux de l\u2019inspection acad\u00e9mique."}, {"sources": "", "content": "Conf\u00e9rences, questions acad\u00e9miques."}, {"sources": "", "content": "S\u00e9ances acad\u00e9miques."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Souvent au pluriel) Personne ou artiste se rattachant aux usages de l\u2019acad\u00e9misme ou \u00ab art acad\u00e9mique \u00bb ou encore, p\u00e9jorativement, \u00ab art pompier \u00bb. ", "(Souvent au pluriel) Personne appartenant l'enseignement sup\u00e9rieur. ", "(Danse) (Gymnastique) Combinaison moulante port\u00e9e par les danseurs ou gymnastes, recouvrant le corps des pieds jusqu\u2019aux \u00e9paules (avec ou sans manches)."], "examples": [{"sources": "(Philippe Rivi\u00e8re et Laurent Danchin, La m\u00e9tamorphose des m\u00e9dias : sens et non sens de l\u2019art contemporain, chapitre \u00ab La concurrence des m\u00e9dias au cours de la r\u00e9volution industrielle \u00bb, sous-chapitre \u00ab Peinture et photographie : un probl\u00e8me d\u2019adaptation r\u00e9ciproque \u00bb, page 133 (r\u00e9\u00e9dition num\u00e9rique). \u00c9ditions La Manufacture, collection \u00ab Les Essais de la Manufacture \u00bb, 1990. Note : le titrage des chapitres, dans l\u2019\u00e9dition imprim\u00e9e d\u2019origine (accessible sur Gallica), semble diff\u00e9rer de celui des chapitres et sous-chapitres de la r\u00e9\u00e9dition num\u00e9rique.)", "content": "C\u2019est un simple r\u00e9cepteur, tandis qu\u2019au contraire on a rel\u00e9gu\u00e9 dans la grande masse des acad\u00e9miques et des pompiers les artistes n\u2019ayant su que faire se survivre des sch\u00e9mas et des attitudes conformistes, sans tenir compte de ces changements-l\u00e0."}, {"sources": "(St\u00e9phane Bell, St\u00e9phane Bett, La recherche scientifique et le d\u00e9veloppement en Afrique, 2008)", "content": "Les questions sont cruciales pour les acad\u00e9miques. La composition du corps enseignant est un autre aspect des tensions existant."}, {"sources": "(Olivier Glassey et Olivier Moeschler, chapitre de conclusion \u00ab Prendre la mesure de la valeur d\u2019usage des sciences \u00bb, page 220, dans Penser la valeur d'usage des sciences (publi\u00e9 sous la direction d'Olivier Glassey, Jean-Philippe Leresche et Olivier Moeschler). \u00c9ditions des Archives contemporaines, 2013.)", "content": "Mounier conclut tout de m\u00eame \u00e0 un \u00ab affaiblissement de la fronti\u00e8re qui s\u00e9pare usages acad\u00e9miques et non acad\u00e9miques au sein d\u2019environnements hybrides \u00bb, f\u00fbt\u2014ce de la part notamment des acad\u00e9miques eux-m\u00eames."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akademik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acad\u00e9mique", "plural": "acad\u00e9miques"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mik\\", "plural": "\\a.ka.de.mik\\"}]} Pv_vB ! qabuseraiabuseraiabyzəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A  iabuseraabuseraabyzəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@ # mabuser deabuser dea.by.ze də{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Compos\u00e9 de abuser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution verbale", "explanations": ["(Sens commun) User mal, autrement qu\u2019on ne doit d\u2019une chose. ", "Utiliser \u00e0 l\u2019exc\u00e8s, faire un mauvais usage, en parlant de quelque chose ou de quelqu\u2019un. ", "(Sens commun) User avec exc\u00e8s de sa complaisance, de sa bont\u00e9.", "Violer. ", "(XIXe si\u00e8cle) En jouir sans l\u2019avoir \u00e9pous\u00e9e, en parlant d\u2019une fille. "], "examples": [{"sources": "(Alfred de Vigny, Cinq-Mars, chapitre XIX, 1826)", "content": "\u2014 Vils coquins ! r\u00e9pondit le premier cavalier en cherchant \u00e0 ouvrir les fontes de ses pistolets, je vous ferai pendre pour abuser de mon nom !"}, {"sources": "", "content": "Il a abus\u00e9 de votre bont\u00e9."}, {"sources": "", "content": "Il abuse des gr\u00e2ces que Dieu lui fait."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ze d\u0259/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?  qabuserabuserabyzeVER{"synonyms": ["\u00e9blouir", "\u00e9clabousser", "\u00e9garer", "agir", "amuser", "attirer", "attraper", "bafouer", "bercer", "berner", "blouser", "bluffer", "canuler", "capter", "carotter", "charrier", "circonvenir", "contaminer", "couillonner", "croire", "crotter", "culotter", "d\u00e9shonorer", "duper", "embabouiner", "embobiner", "empapaouter", "empaumer", "encrasser", "enfiler", "enj\u00f4ler", "entortiller", "entourlouper", "entuber", "escroquer", "exag\u00e9rer", "exploiter", "faire violence", "feindre", "feinter", "flatter", "illusionner", "impatienter", "imposer", "infecter", "jouer", "leurrer", "m\u00e9prendre", "m\u00e9suser", "mener", "mentir", "mystifier", "outrepasser", "parasiter", "pigeonner", "piper", "poss\u00e9der", "refaire", "repa\u00eetre", "rouler", "s\u00e9duire", "s'aveugler", "s'illusionner", "souiller", "suborner", "surprendre", "tacher", "trahir", "tromper", "truquer", "tyranniser", "user", "violenter", "bourrer le cr\u00e2ne", "donner le change", "en conter \u00e0", "induire en erreur", "mener en bateau", "monter le coup", "monter un bateau", "passer la mesure", "passer les bornes"], "antonyms": ["\u00e9clairer", "d\u00e9tromper", "laver"], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle) D\u00e9nominal de abus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe 1", "explanations": ["Mal user d\u2019une chose, la d\u00e9truire. ", "Tromper. ", "(Par euph\u00e9misme) Violer. ", "(Droit) Se prendre pour quelqu\u2019un.  (information \u00e0 pr\u00e9ciser ou \u00e0 v\u00e9rifier) "], "examples": [{"sources": "(Le Grand Coup, avec sa date probable, c\u2019est-\u00e0-dire le grand ch\u00e2timent du monde et le triomphe universel de l\u2019\u00c9glise, probablement le 19-20 septembre 1896, par un pr\u00eatre du dioc\u00e8se de Moulins, Vichy :p hH  [h#K % yabuseronsabuseronsabyzəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};J !!' #abuserionsabuserionsabyzəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.I !  abuseriezabuseriezabyzəʁjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H  cabuserezabuserezabyzəʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$G ! {abusèrentabuserentabyzɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F  gabuserasabuserasabyzəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5E ! abuseraitabuseraitabyzəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0D ! abuseraisabuseraisabyzəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4C ##! abuseraientabuseraientabyzəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} X @{O ! 7abuseurabuseura.by.zœʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abuser, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Familier) (Rare) Celui qui abuse. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Berriot, Ath\u00e9ismes et ath\u00e9istes au XVIe si\u00e8cle en France, \u00c9diteur Cerf, 1976)", "content": "[\u2026] car il entend qu\u2019on le laisse libre de ses actes et, lorsque Jehan de la Maison Neuve l\u2019accuse d\u2019\u00eatre un \u00ab abuseur de femmes \u00bb, il se f\u00e2che tout rouge."}, {"sources": "(Yves-Hiram Haesevoets, L'enfant victime d'inceste : De la s\u00e9duction traumatique \u00e0 la violence sexuelle, \u00c9diteur De Boeck Universit\u00e9, 2003)", "content": "La plupart des abuseurs sont des r\u00e9cidivistes et commencent leurs activit\u00e9s d\u00e9s l\u2019adolescence."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.z\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abuseur", "plural": "abuseurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.by.z\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.by.z\u0153\u0281\\"}]}AN  ?abusésabusesabyzeADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abus\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abus\u00e9 \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9s \\a.by.ze\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abus\u00e9e \\a.by.ze\\", "plural": "abus\u00e9es \\a.by.ze\\"}]}M  qabusesabusesabyzVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$L % {abuserontabuserontabyzəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} , C,Q  gabusiezabusiezabyzjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9P  9abusezabusezabyzeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuser."], "examples": [{"sources": "(Blaise Pascal, Les Provinciales, 1700 (orthographe du livre respect\u00e9e))", "content": "Je vous dirai donc en un mot, sur cette fable que vous avez sem\u00e9e dans tous vos \u00e9crits contre M. d\u2019Ypres, que vous abusez malicieusement de quelques paroles ambigues d\u2019une de ses lettres, qui \u00e9tant capables d\u2019un bon sens doivent \u00eatre prises en bonne part, selon l\u2019esprit de l\u2019Eglise; & ne peuvent \u00eatre prises autrement que selon l\u2019esprit de votre Societ\u00e9."}, {"sources": "(Pascal Roques, UML 2 par la pratique, Eyrolles, 2011)", "content": "N\u2019abusez pas des effets d\u2019entr\u00e9e et de sortie. En effet, en cas de modification de l\u2019effet sur une des transitions concern\u00e9es, il vous faudra penser \u00e0 \u00ab d\u00e9factoriser \u00bb et \u00e0 remettre l\u2019effet sur chaque autre transition."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} XMXqS  #abusifsabusifsabyzifADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abusif."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzif/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abusif \\a.by.zif\\", "plural": "abusifs \\a.by.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abusive \\a.by.ziv\\", "plural": "abusives \\a.by.ziv\\"}]}/R  #abusifabusifabyzifADJ{"synonyms": ["abusive", "astronomique", "caract\u00e9riel", "d\u00e9mesur\u00e9", "d\u00e9prim\u00e9", "d\u00e9sadapt\u00e9", "effrayant", "envahissant", "exag\u00e9r\u00e9", "excessif", "exorbitant", "extr\u00eame", "extravagant", "horrible", "immod\u00e9r\u00e9", "immotiv\u00e9", "impropre", "inadapt\u00e9", "inad\u00e9quat", "incorrect", "inique", "injuste", "insociable", "intemp\u00e9rant", "l\u00e9onin", "mauvais", "monstrueux", "outr\u00e9", "outrancier", "partial", "possessif", "prohibitif", "raide"], "antonyms": ["adapt\u00e9", "fond\u00e9", "juste", "mesur\u00e9", "mod\u00e9r\u00e9", "propre"], "etymologies": ["Du latin abusivus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["O\u00f9 il y a abus, qui est contraire \u00e0 l\u2019ordre, aux r\u00e8gles, aux lois. ", "Qui est trompeur, sp\u00e9cieux.", "(Linguistique) (P\u00e9joratif) Se dit d\u2019un mot employ\u00e9 dans un sens qu\u2019il n\u2019a pas. "], "examples": [{"sources": "(Louis Dub\u00e9, La sagesse du dala\u00ef-lama : Pr\u00e9ceptes et pratique du bouddhisme tib\u00e9tain, dans Le Qu\u00e9bec sceptique, no 66, \u00e9t\u00e9 2008, page 5)", "content": "Cette association du politique et du religieux perp\u00e9tua, jusqu\u2019au milieu du XXe si\u00e8cle, un syst\u00e8me f\u00e9odal abusif entretenu par la noblesse et les moines."}, {"sources": "(Raymond Goy, Du droit interne au droit international : le facteur religieux et l\u2019exigence des droits de l\u2019homme, 1998)", "content": "Or les tribunaux grecs ont tendance \u00e0 assimiler le pros\u00e9lytisme abusif \u00e0 la simple influence."}, {"sources": "(Jean-Pierre Hardy, Financement et tarification des \u00e9tablissements et services sociaux et m\u00e9dico-sociaux, \u00c9ditions Dunod, 5e \u00e9d., 2018, page 101)", "content": "Ces d\u00e9penses injustifi\u00e9es et excessives sont commun\u00e9ment appel\u00e9es, reprenant ainsi le terme de la jurisprudence des juridictions du contentieux de la tarification, abusives."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abyzif/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Fr-abusif.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3045432"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abusif \\a.by.zif\\", "plural": "abusifs \\a.by.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abusive \\a.by.ziv\\", "plural": "abusives \\a.by.ziv\\"}]}  _U   abusiveabusiveabyzivADJ{"synonyms": ["captatif", "captieux", "d\u00e9mesur\u00e9e", "exag\u00e9r\u00e9", "exag\u00e9r\u00e9e", "excessif", "excessive", "exorbitante", "extravagant", "illicite", "immod\u00e9r\u00e9", "immod\u00e9r\u00e9e", "impropre", "inadapt\u00e9", "inad\u00e9quat", "inadmissible", "inappropri\u00e9", "incorrect", "inique", "injuste", "l\u00e9onin", "mauvais", "outr\u00e9e", "partial", "possessif", "prohibitif", "raide", "surfait"], "antonyms": ["adapt\u00e9", "ad\u00e9quat", "\u00e9quitable", "mesur\u00e9", "mesur\u00e9e", "mod\u00e9r\u00e9", "mod\u00e9r\u00e9e"], "etymologies": ["Du latin abusivus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abusif."], "examples": [{"sources": "(Fatima Achouri, Le salari\u00e9 musulman en France : r\u00e9alit\u00e9s et perspectives, 2013)", "content": "Les la\u00efcistes ou les religiophobes, refusent la notion m\u00eame de \u00ab la\u00efcit\u00e9 ouverte ou positive \u00bb, alors qu\u2019il existe des formes de la\u00efcit\u00e9 radicales ou rigides qui limitent le libre exercice de la religion, notamment dans son expression publique et collective, au nom d\u2019une interpr\u00e9tation restrictive et abusive de la neutralit\u00e9 de l\u2019\u00c9tat et de la s\u00e9paration des pouvoirs politiques et religieux."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abyziv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abusif \\a.by.zif\\", "plural": "abusifs \\a.by.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abusive \\a.by.ziv\\", "plural": "abusives \\a.by.ziv\\"}]} T  }abusionsabusionsabyzjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyzj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} # X  }abusonsabusonsabyzɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyz\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}uW  'abusivesabusivesabyzivADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abusif."], "examples": [{"sources": "(journal Le Journal du dimanche, 2 avril 2023, page 5)", "content": "Le message : \u00ab des \u00e9lus de la R\u00e9publique regardent ce qui se passe \u00bb, r\u00e9sume le d\u00e9put\u00e9 LFI Thomas Portes, qui coordonne les astreintes et d\u00e9nonce \u00ab des gardes \u00e0 vue souvent abusives \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abyziv/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abusif \\a.by.zif\\", "plural": "abusifs \\a.by.zif\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abusive \\a.by.ziv\\", "plural": "abusives \\a.by.ziv\\"}]}`V ### gabusivementabusivementabyzivmɑ̃ADV{"synonyms": ["exag\u00e9r\u00e9ment", "excessivement", "immod\u00e9r\u00e9ment", "improprement", "incroyablement", "ind\u00fbment", "inexactement", "injustement"], "antonyms": ["insuffisamment", "proprement"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de abusif avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D'une mani\u00e8re abusive. "], "examples": [{"sources": "(Lionel Maugain & Virginie Potiron, Contrats de syndic : toujours des d\u00e9rapages tarifaires, sur le site 60 millions de consommateurs (www.60millions-mag.com/), le 23/02/2017)", "content": "Sans compter les syndics qui facturent abusivement des \u00ab pr\u00e9-\u00e9tats dat\u00e9s \u00bb en sus (environ 7 % des contrats). Ce tarif impos\u00e9 devait normalement \u00eatre limit\u00e9 par un d\u00e9cret de la loi ALUR mais on l'attend toujours, trois ans apr\u00e8s."}, {"sources": "(Marie-Christine Rouault, M\u00e9langes offerts \u00e0 Emmanuel Langavant, 1999)", "content": "Si je d\u00e9pose abusivement plainte contre mon voisin, celui-ci pourra obtenir ma condamnation."}, {"sources": "(Alexandre Soljenitsyne, Le D\u00e9clin du courage : Discours de Harvard, juin 1978, traduit du russe par Genevi\u00e8ve et Jos\u00e9 Johannet, Les Belles Lettres / Fayard, coll. \u00ab Le Go\u00fbt des id\u00e9es \u00bb, Paris, 2023, page 21)", "content": "Mais, en r\u00e9alit\u00e9, cette conception est n\u00e9e de l\u2019incompr\u00e9hension par l\u2019Occident de l\u2019essence des autres mondes, qui se trouvent abusivement mesur\u00e9s \u00e0 l\u2019aune occidentale."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abyzivm\u0251\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b6/Fr-abusivement.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041454"}, "conjugations": {}, "plurals": []} l . de!a  abutasseabutassea.by.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`  kabutasabutasa.by.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L_ ! Wabutantabutanta.by.tɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du participe pr\u00e9sent de abuter."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^  iabutâmesabutamesa.by.tam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#]   abutaitabutaita.by.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\  abutaisabutaisa.by.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%[  abutaientabutaienta.by.tɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Z   kabutaiabutaia.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Y  mabutaabutaa.by.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} U ;zi  [abuteabutea.byt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.byt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h   Iabutéabutea.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g  iabutâtesabutatesa.by.tat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} f  abutâtabutata.by.ta{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ta/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ta.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},d !!#  abutassiezabutassieza.by.ta.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.ta.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&c  abutassesabutassesa.by.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'b !! abutassentabutassenta.by.tas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} z g:p ##' abuteraientabuteraienta.by.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o %  mabuteraiabuteraia.by.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}n % oabuteraabuteraa.by.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#m  abuterabutera.by.teVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir but"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe 1", "explanations": ["(Vieilli) Jeter une pi\u00e8ce de jeu (quille, boule, palet\u2026) vers un but pour d\u00e9terminer qui jouera le premier.", "(Vieilli) (Militaire) Viser, ajuster son tir.", "Faire atteindre \u00e0 un bout ou un but. "], "examples": [{"sources": "(Guillaume Fabert, Autoportrait en \u00e9rection, 1989, \u00e9ditions R\u00e9gine Deforges, pages 91-92)", "content": "Sa r\u00e9sistance ne faisait qu'augmenter mon plaisir : je tenais ma revanche, je la d\u00e9gustais \u00e0 petits coups, et c'est le gland abut\u00e9 tout au fond de son ventre que je ne tardai pas \u00e0 \u00e9jaculer glorieusement."}]}, {"gender": "", "nature": "Verbe 2", "explanations": ["Variante orthographique de abouter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}l  oabutentabutenta.byt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.byt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}k   Mabutéesabuteesa.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}j  Qabutéeabuteea.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} S n(sS*y + abuterontabuteronta.by.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})x + abuteronsabuteronsa.by.tə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Aw !!- )abuterionsabuterionsa.by.tə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1v '  abuteriezabuterieza.by.tə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u %  iabuterezabutereza.by.tə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%t !! abutèrentabuterenta.by.tɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s % mabuterasabuterasa.by.tə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8r ' !abuteraitabuteraita.by.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3q ' abuteraisabuteraisa.by.tə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} } f Q9X   kabymaiabymaia.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  mabymaabymaa.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}! ! abutonsabutonsa.by.tɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.t\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$~ # abutionsabutionsa.by.tjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}}   kabutiezabutieza.by.tje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.tje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|   kabutezabuteza.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}{  sabutesabutesa.byt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abuter.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.byt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z   Eabutésabutesa.by.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abuter."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.by.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} +W ~ =%+&  abymassesabymassesa.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' !! abymassentabymassenta.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  abymasseabymassea.bi.mas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  kabymasabymasa.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ! =abymantabymanta.bi.mɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iabymâmesabymamesa.bi.mam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#   abymaitabymaita.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U  mabymaisabymaisa.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abymer est une forme vieillie de ab\u00eemer et de abimer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  abymaientabymaienta.bi.mɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} P R   Iabyméabymea.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iabymâtesabymatesa.bi.mat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  abymâtabymata.bi.ma{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ##) abymassionsabymassionsa.bi.ma.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, !!#  abymassiezabymassieza.bi.ma.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.ma.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ,   Mabyméesabymeesa.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Qabyméeabymeea.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y   ?abymeabymea.bimNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom) (Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin abismus."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abymer."], "examples": []}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(D\u00e9suet) Variante orthographique de ab\u00eeme. ", "(H\u00e9raldique) Section centrale du blason sur un \u00e9cu armorial. "], "examples": [{"sources": "(L'esprit de l'Encyclop\u00e9die, ou Choix des articles les plus agr\u00e9ables, les plus curieux et les plus piquans de ce grand dictionnaire \u2026, Volume 1, \u202a1798\u202c, page 21)", "content": "Les fontaines et les rivi\u00e8res , au sentiment des H\u00e9breux , ont toutes leur source dans l'abyme ou dans la mer : elles en sortent par des canaux invisibles, et s\u2019y rendent par les lits qu'elles se sont form\u00e9s sur la terre."}, {"sources": "(Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)", "content": "\u2014C\u2019est la nuit qu\u2019on vieillit, qu\u2019on devient flasque et rid\u00e9, qu\u2019on se poche. \u2014 Pourquoi ? \u2014 C\u2019est qu\u2019il y a des b\u00eates, Nane, des b\u00eates frileuses et presque invisibles, qui vivent de notre sommeil. Quand vous \u00eates si profond\u00e9ment endormie que vous ne savez plus m\u00eame si vous dormez seule, elles se coulent frissonnantes entre vos draps, et c\u2019est alors que vous r\u00eavez d\u2019abymes et de bien-aim\u00e9. Elles, cependant, de leurs doigts p\u00e2les, de leurs l\u00e8vres, t\u00e2chent de ravir votre jeunesse ; elles vous sucent le sang, ou se repaissent des baisers que vous donnez \u00e0 l\u2019amant imaginaire."}, {"sources": "(Wikip\u00e9dia: Villers-l'H\u00f4pital)", "content": "De sinople \u00e0 la croix engr\u00eal\u00e9e d'argent, \u00e0 l'\u00e9cusson du champ charg\u00e9 d'une croix de Malte de gueules brochant sur le tout en abyme."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abyme", "plural": "abymes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]} q 3 _"d-q8 ' !abymeraitabymeraita.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ' abymeraisabymeraisa.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: ##' abymeraientabymeraienta.bi.mə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %  mabymeraiabymeraia.bi.mə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % oabymeraabymeraa.bi.mə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P  cabymerabymera.bi.meVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Vieilli) Variante orthographique de abimer et ab\u00eemer. "], "examples": [{"sources": "(Paul-Jean Toulet, Mon Amie Nane, 1922)", "content": "Jusqu\u2019ici le monceau de sa fortune avait r\u00e9sist\u00e9 ; mais il semblait enfin qu\u2019il s\u2019entam\u00e2t secr\u00e8tement, et l\u2019on y pouvait deviner des l\u00e9zardes comme dans ces blocs de glace, au d\u00e9gel, qui frissonnent \u00e0 la base longtemps avant de s\u2019abymer dans les eaux."}, {"sources": "(Georges Perec, La Disparition, Gallimard, Paris, 1969)", "content": "Ton sourcil, l\u2019arc triomphal sous qui j\u2019irai m\u2019abymant au plus profond du puits dans ton cristallin noir"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I  [abymentabymenta.bim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abymer est une forme vieillie de ab\u00eemer et de abimer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} a  fF!   Eabymésabymesa.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}* + abymerontabymeronta.bi.mə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) + abymeronsabymeronsa.bi.mə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A !!- )abymerionsabymerionsa.bi.mə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 '  abymeriezabymerieza.bi.mə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %  iabymerezabymereza.bi.mə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% !! abymèrentabymerenta.bi.mɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} % mabymerasabymerasa.bi.mə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ~ I~C% #=abymienabymiena.bi.mjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif aux Abymes, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Guadeloupe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abymien \\a.bi.mj\u025b\u0303\\", "plural": "abymiens \\a.bi.mj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abymienne \\a.bi.mj\u025bn\\", "plural": "abymiennes \\a.bi.mj\u025bn\\"}]}$ #7Abymienabymiena.bi.mjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant des Abymes, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Guadeloupe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abymien", "plural": "Abymiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.mj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bi.mj\u025b\u0303\\"}]}G#   Wabymezabymeza.bi.me{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abymer est une forme vieillie de ab\u00eemer et de abimer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.me/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}"  }abymesabymesa.bim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abymer est une forme vieillie de ab\u00eemer et de abimer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abyme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abyme", "plural": "abymes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bim\\", "plural": "\\a.bim\\"}]} - B 'cE-,   kabymiezabymieza.bi.mje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>+ # 5abymiensabymiensa.bi.mjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abymien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abymien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X* # iAbymiensabymiensa.bi.mjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abymien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abymien", "plural": "Abymiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.mj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bi.mj\u025b\u0303\\"}]}@) !!! 3abymiennesabymiennesa.bi.mjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abymien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abymien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V( !!! _Abymiennesabymiennesa.bi.mjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abymienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abymienne", "plural": "Abymiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.mj\u025bn\\", "plural": "\\a.bi.mj\u025bn\\"}]}=' ! 7abymienneabymiennea.bi.mjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abymien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abymien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:& ! +Abymienneabymiennea.bi.mjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abymien."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante des Abymes, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Guadeloupe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abymienne", "plural": "Abymiennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.mj\u025bn\\", "plural": "\\a.bi.mj\u025bn\\"}]} / /J/  UabyssalabyssalabisalADJ{"synonyms": ["consid\u00e9rable", "cyclop\u00e9en", "d\u00e9mesur\u00e9", "hadal", "incommensurable", "infini", "insondable", "p\u00e9lagien", "p\u00e9lagique"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1890) D\u00e9riv\u00e9 de abysse, avec le suffixe -al[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Relatif aux abysses. Note : employ\u00e9, en g\u00e9n\u00e9ral, pour des profondeurs entre 2 500 et 6 000 m. ", "(Sens figur\u00e9) Qui est profond comme les abysses. ", "(Sens \u00e9tymologique) Insondable, sans fond. "], "examples": [{"sources": "(Abysse sur l\u2019encyclop\u00e9die Wikip\u00e9dia )", "content": "La faune abyssale inclut des repr\u00e9sentants de presque tous les embranchements d'animaux marins, mais de nombreuses esp\u00e8ces se sont adapt\u00e9es \u00e0 la vie abyssale."}, {"sources": "(Michel Ciry, Regardons les \u00e9toiles : journal, 5 avril 1992-29 juillet 1993, \u00c9ditions Bertout, 1998, p. 168)", "content": "Ne perdons pas de nos forces \u00e0 vouloir d\u00e9raciner ce dont l\u2019inextirpabilit\u00e9 est assur\u00e9e par des des racines si profondes qu'elles doivent chatouiller les plus abyssales entrailles du globe."}, {"sources": "(Bernard Andrieu, Denys de B\u00e9chillon, Le Cerveau, la machine-pens\u00e9e, 1993)", "content": "Nous \u00e9cartons le probl\u00e8me de l\u2019\u00e9tant pour construire une philosophie sur le mal, sur ce que l\u2019on peut appeler un bloc d\u2019ab\u00eeme, ce vide abyssal."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/abisal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssal \\a.bi.sal\\", "plural": "abyssaux \\a.bi.so\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssale \\a.bi.sal\\", "plural": "abyssales \\a.bi.sal\\"}]}W. ! mabymonsabymonsa.bi.mɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Abymer est une forme vieillie de ab\u00eemer et de abimer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe abymer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.m\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}$- # abymionsabymionsa.bi.mjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe abymer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe abymer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.mj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 0 V0"4  abyssesabyssesabisNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abysse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abysse", "plural": "abysses"}, {"label": "", "singular": "\\a.bis\\", "plural": "\\a.bis\\"}]}83   ;abysseabysseabisNOM{"synonyms": ["ab\u00eeme", "crevasse", "enfon\u00e7ure", "fond", "fosse", "pr\u00e9cipice", "profondeur"], "antonyms": ["pic"], "etymologies": ["Du latin abyssus, lui-m\u00eame du grec ancien \u1f04\u03b2\u03c5\u03c3\u03c3\u03bf\u03c2, \u00e1byssos (\u00ab sans fond \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(G\u00e9ographie) R\u00e9gion sous-marine tr\u00e8s profonde, et plus particuli\u00e8rement celle o\u00f9 ne parvient plus la lumi\u00e8re solaire. ", "(Fantasie) (Anglicisme) Enfers, royaume des d\u00e9mons, o\u00f9 vit le diable."], "examples": [{"sources": "(Wikip\u00e9dia, \u00ab Abysse \u00bb.)", "content": "\u00c0 150 m\u00e8tres de profondeur dans les oc\u00e9ans, 99 % de la lumi\u00e8re solaire a \u00e9t\u00e9 absorb\u00e9e, puis, au del\u00e0 de mille m\u00e8tres, la nuit est compl\u00e8te, le froid intense et les pressions colossales : ce sont les abysses."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/abis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abysse", "plural": "abysses"}, {"label": "", "singular": "\\a.bis\\", "plural": "\\a.bis\\"}]}l2  abyssauxabyssauxabiso{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abyssal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abiso/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1  9abyssalesabyssalesabisalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abyssal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abisal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssal \\a.bi.sal\\", "plural": "abyssaux \\a.bi.so\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssale \\a.bi.sal\\", "plural": "abyssales \\a.bi.sal\\"}]}v0   +abyssaleabyssaleabisalADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abyssal."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/abisal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  a5 ! sabyssinabyssina.bi.sɛ̃ADJ,NOM{"synonyms": ["\u00e9thiopien"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1704) R\u00e9troformation [1] sur Abyssinie.", "(Nom) (XIXe si\u00e8cle) (officiel en 1926) C\u2019est la d\u00e9nomination d'une race de chat form\u00e9e en Angleterre apr\u00e8s 1868 par croisement entre un m\u00e2le import\u00e9 d\u2019\u00c9thiopie (Abyssinie) et d\u2019une chatte europ\u00e9enne."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) (Vieilli) Qui concerne l\u2019Abyssinie, son peuple, sa culture. "], "examples": [{"sources": "(Paul Nizan, Aden Arabie, chap. IX, Rieder, 1932 ; Masp\u00e9ro, 1960, p. 98)", "content": "D\u2019une tr\u00e8s profonde cour int\u00e9rieure monte l\u2019odeur des peaux grill\u00e9es au soleil des hauts plateaux abyssins, sur la pierraille des somalilands [\u2026]"}, {"sources": "(Victor Margueritte, Avortement de la S.D.N., 1936)", "content": "Mais sans doute, dans ses pr\u00e9visions guerri\u00e8res, le Duce ne comptait-il pas que sur la route abyssine se dresserait devant lui l\u2019Angleterre et sa flotte."}, {"sources": "(A. Vayssi\u00e8re, Sc\u00e8nes de voyage dans l\u2019Hedjaz et l\u2019Abyssinie, Revue des Deux Mondes, 1850, tome 8, p.150)", "content": "Le littoral abyssin de la mer Rouge est peut-\u00eatre une des plus curieuses parties de l\u2019Afrique, [\u2026]."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Race de chat, \u00e0 t\u00eate un peu triangulaire, aux grandes oreilles, au corps long et mince, \u00e0 queue longue, \u00e0 poil court, au pelage de motif tabby et de couleur souvent bleu, roux ou brun. "], "examples": [{"sources": "(Alain Lavelle, Marthe et les enfants du d\u00e9sastre : Roman, 2013)", "content": "Dans la partie animalerie, elle s\u2019amuse avec un chaton au poil roux, aux yeux verts, f\u00e9lin et joueur qui r\u00e9ussit \u00e0 l\u2019attendrir. C\u2019est un abyssin. Elle l\u2019ach\u00e8te : \u2014 C\u2019est un cadeau pour Zeinab. Elle n\u2019a pas la passion de la terre mais elle adore les animaux."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bi.s\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssin \\a.bi.s\u025b\u0303\\", "plural": "abyssins \\a.bi.s\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssine \\a.bi.sin\\", "plural": "abyssines \\a.bi.sin\\"}]}  "7 ! {abyssinesabyssinesa.bi.sɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abyssin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.s\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssin \\a.bi.s\u025b\u0303\\", "plural": "abyssins \\a.bi.s\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssine \\a.bi.sin\\", "plural": "abyssines \\a.bi.sin\\"}]} 6 ! abyssineabyssinea.bi.sɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abyssin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.s\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssin \\a.bi.s\u025b\u0303\\", "plural": "abyssins \\a.bi.s\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssine \\a.bi.sin\\", "plural": "abyssines \\a.bi.sin\\"}]} U8 ! aAbyssinieabyssiniea.bi.si.niNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin Abyssinia (\u00ab pays des Abyssins \u00bb), apparent\u00e9 \u00e0 l\u2019arabe \u0627\u0644\u062d\u0628\u0634\u0629, al-habacha[1]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) (Histoire) (Vieilli) \u00c9thiopie. "], "examples": [{"sources": "(Histoire universelle, tome vingt-quatri\u00e8me, livre XX, chapitre V Hi\u017ftoire d\u2019Abissinie ou de la Haute \u00c9thiopie, section II, Arkst\u00e9e & Merkus, Amsterdam/Leipzig, 1765)", "content": "On l\u2019appelle indiff\u00e9remment Abi\u017f\u017finie, Aby\u017f\u017finie, Abe\u017f\u017finie, Abba\u017fie, plus proprement Habe\u017f\u017finie avec une forte a\u017fpiration, du mot Arabe Habe\u017fch, qui signifie m\u00e9lange, parceque ce Pays \u00e9toit habit\u00e9 de quantit\u00e9 de Nations diff\u00e9rentes. Si nous en croyons Strabon, on lui a donn\u00e9 ce nom \u00e0 cau\u017fe des va\u017ftes D\u00e9\u017ferts \u017fablonneux dont il e\u017ft rempli, que les \u00c9gyptiens, appellent Aba\u017f\u017fes. D\u2019autres conjecturent que ce nom d\u00e9rive d\u2019Abaxa, Capitale du Royaume d\u2019Adel, dont les Rois en ont \u00e9t\u00e9 autrefois les ma\u00eetres. Un judicieux Auteur rejette avec a\u017f\u017fez d\u2019apparence de rai\u017fon toutes ces \u00e9tymologies comme incertaines & frivoles."}, {"sources": "(Alejandro Lia\u00f1o, \u00c9thiopie : empire des n\u00e8gres blancs, P. Roger, 1929, page 7)", "content": "L\u2019Abyssinie ou \u00c9thiopie est un Empire africain situ\u00e9 entre le Soudan, l\u2019Afrique orientale anglaise, l\u2019\u00c9rythr\u00e9e et les Somalilands, fran\u00e7ais, anglais et italien. Son extension territoriale est sup\u00e9rieure \u00e0 celle de la France."}, {"sources": "(Victor Margueritte, Avortement de la S.D.N., 1936)", "content": "C\u2019est le centre historique (Tigr\u00e9, Choa, Amhara) de la terre indiff\u00e9remment appel\u00e9e \u00c9thiopie ou Abyssinie, selon qu\u2019on se rattache \u00e0 l\u2019\u00e9tymologie grecque Aithiopes \u00ab gens br\u00fbl\u00e9s par le soleil \u00bb dont H\u00e9rodote mentionne d\u00e9j\u00e0 le contingent dans le r\u00e9cit o\u00f9 il d\u00e9crit l\u2019arm\u00e9e de Xerx\u00e8s, ou \u00e0 l\u2019\u00e9tymologie arabe Habesch qui, datant du moyen \u00e2ge, signifie : ramassis, m\u00e9lange."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.si.ni/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/42/Fr-Abyssinie.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=20589344"}, "conjugations": {}, "plurals": []} ^@m: %%)  yabyssinienneabyssiniennea.bi.si.njɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abyssinien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.si.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssinien \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\", "plural": "abyssiniens \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssinienne \\a.bi.si.nj\u025bn\\", "plural": "abyssiniennes \\a.bi.si.nj\u025bn\\"}]}<9 !!) abyssinienabyssiniena.bi.si.njɛ̃ADJ{"synonyms": ["abyssin", "\u00e9thiopien"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 d\u2019Abyssinie avec le suffixe -ien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Qui est relatif \u00e0 l\u2019Abyssinie, ancien nom de l\u2019\u00c9thiopie. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Lenormant, Manuel d\u2019histoire ancienne de l\u2019Orient, tome III, 4e \u00e9dition, page 279)", "content": "Les voyageurs modernes sont unanimes pour reconna\u00eetre le type arabe de celles des populations abyssiniennes qui ne se rattachent pas \u00e0 la souche africaine."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Linguistique) Idiome parl\u00e9 en Abyssinie. "], "examples": [{"sources": "(Linguistique \u2014 de quelques nom abyssins, Revue britannique, 1808)", "content": "Quant \u00e0 l\u2019abyssinien moderne, il s\u2019est divis\u00e9 en plusieurs dialectes qui diff\u00e8rent peu de l\u2019idiome originel et dont les principaux sont le \u00ab thigr\u00e9 \u00bb et l\u2019\u00ab amhara \u00bb."}, {"sources": "(C\u00e9sar Cantu, Histoire universelle, 1843)", "content": "L\u2019abyssinien se divise en deux branches principales, l\u2019\u00ab assumite \u00bb et l\u2019\u00ab amarique \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.bi.si.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssinien \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\", "plural": "abyssiniens \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssinienne \\a.bi.si.nj\u025bn\\", "plural": "abyssiniennes \\a.bi.si.nj\u025bn\\"}]} w w$> Abzacabzacab.zakNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Apicius avec suffixe -acum."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom de famille", "explanations": ["Nom de famille. "], "examples": [{"sources": "(Fr\u00e9d\u00e9ric Brunnquell, Fr\u00e9quence monde, 1991)", "content": "Dans la moiteur de cette nuit africaine, \u00e0 cinq heures du matin, Emmanuel d\u2019Abzac, l\u2019animateur de RFI Plus Afrique, partageait le micro avec Jacqueline Fatima, jeune et charmante animatrice de l\u2019ORTS."}]}, {"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente.", "(G\u00e9ographie) Commune fran\u00e7aise, situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Gironde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.zak/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}t= ! abyssinsabyssinsa.bi.sɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de abyssin."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abyssin."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.s\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "abyssin", "plural": "abyssins"}, {"label": "", "singular": "\\a.bi.s\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.bi.s\u025b\u0303\\"}]}d< ##) oabyssiniensabyssiniensa.bi.si.njɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de abyssinien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.si.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssinien \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\", "plural": "abyssiniens \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssinienne \\a.bi.si.nj\u025bn\\", "plural": "abyssiniennes \\a.bi.si.nj\u025bn\\"}]}}; '') abyssiniennesabyssiniennesa.bi.si.njɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abyssinien."], "examples": [{"sources": "(V\u00e9ronique Olmi, Bakhita, Le Livre de Poche, 2017)", "content": "On parle des fant\u00f4mes des quarante vierges, esclaves abyssiniennes enceintes des djins, dont les quarante filles fond\u00e8rent la ville, et qui hantent les palais."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.bi.si.nj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abyssinien \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\", "plural": "abyssiniens \\a.bi.si.nj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abyssinienne \\a.bi.si.nj\u025bn\\", "plural": "abyssiniennes \\a.bi.si.nj\u025bn\\"}]}  ''C !! abzacaisesabzacaisesab.za.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abzacais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\", "plural": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacaise \\ab.za.k\u025bz\\", "plural": "abzacaises \\ab.za.k\u025bz\\"}]}"B ! {Abzacaiseabzacaiseab.za.kɛzNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abzacais."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente.", "Habitante d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Gironde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abzacaise", "plural": "Abzacaises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.za.k\u025bz\\", "plural": "\\ab.za.k\u025bz\\"}]}eA   abzacaiseabzacaiseab.za.kɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abzacais."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abzacais."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\", "plural": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacaise \\ab.za.k\u025bz\\", "plural": "abzacaises \\ab.za.k\u025bz\\"}]}m@ abzacaisabzacaisab.za.kɛADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente.", "Relatif \u00e0 Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Gironde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\", "plural": "abzacais \\ab.za.k\u025b\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacaise \\ab.za.k\u025bz\\", "plural": "abzacaises \\ab.za.k\u025bz\\"}]}{? -Abzacaisabzacaisab.za.kɛNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente.", "Habitant d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Gironde."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}   0H ! Abzacoiseabzacoiseab.za.kwazNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abzacois."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abzacoise", "plural": "Abzacoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.za.kwaz\\", "plural": "\\ab.za.kwaz\\"}]}QG  aabzacoiseabzacoiseab.za.kwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abzacois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de abzacois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacois \\ab.za.kwa\\", "plural": "abzacois \\ab.za.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacoise \\ab.za.kwaz\\", "plural": "abzacoises \\ab.za.kwaz\\"}]}uF !abzacoisabzacoisab.za.kwaADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacois \\ab.za.kwa\\", "plural": "abzacois \\ab.za.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacoise \\ab.za.kwaz\\", "plural": "abzacoises \\ab.za.kwaz\\"}]}E [Abzacoisabzacoisab.za.kwaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Abzac, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Charente."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}VD !!! _Abzacaisesabzacaisesab.za.kɛz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abzacaise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.k\u025bz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abzacaise", "plural": "Abzacaises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.za.k\u025bz\\", "plural": "\\ab.za.k\u025bz\\"}]} > [j>(L  acabitsacabitsakabiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acabit."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acabit", "plural": "acabits"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.bi\\", "plural": "\\a.ka.bi\\"}]} K  YacabitacabitakabiNOM{"synonyms": ["cat\u00e9gorie", "esp\u00e8ce", "gabarit", "mani\u00e8re", "nature", "race"], "antonyms": [], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle) Origine obscure. Plusieurs hypoth\u00e8ses existent, notamment [1] : Albert Dauzat d\u00e9duit ce mot de l\u2019occitan acabir ; Oscar Bloch<JJ !!! GAbzacoisesabzacoisesab.za.kwaz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Abzacoise."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwaz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Abzacoise", "plural": "Abzacoises"}, {"label": "", "singular": "\\ab.za.kwaz\\", "plural": "\\ab.za.kwaz\\"}]}SI !! [abzacoisesabzacoisesab.za.kwa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Abzacois."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de abzacois."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ab.za.kwa/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "abzacois \\ab.za.kwa\\", "plural": "abzacois \\ab.za.kwa\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "abzacoise \\ab.za.kwaz\\", "plural": "abzacoises \\ab.za.kwaz\\"}]}/reference> et Walther von Wartburg le d\u00e9duisent de l\u2019occitan cabir ; tous deux du latin capere, acabit rejoignant ainsi acheter par son \u00e9tymologie lointaine ; mais l\u2019ancien occitan acabir n\u2019offre aucune acception relevant de capere et cabir, bien attest\u00e9 aux sens de \u00ab contenir \u00bb, \u00ab \u00eatre contenu, demeurer \u00bb, fait difficult\u00e9 pour expliquer le sens de acabit ; Ernst Gamillscheg (Etymologisches W\u00f6rterbuch der franz\u00f6sischen Sprache) d\u00e9duit l\u2019ancien occitan acabir du latin caput ; de l\u00e0 acabir au sens de \u00ab mener \u00e0 bonne fin, r\u00e9ussir \u00bb (\u2192 voir acabar), mais il fait difficult\u00e9 pour expliquer le sens de acabit. Remarquons que acabit n\u2019est attest\u00e9 dans aucune autre langue romane ; un emprunt fait au quinzi\u00e8me si\u00e8cle d\u2019un mot occitan attest\u00e9 ni \u00e0 cette \u00e9poque ni en occitan moderne est peu vraisemblable, un hiatus chronologique et s\u00e9mantique les s\u00e9pare.", "(XIVe si\u00e8cle) D\u00e9signe le bon ou mauvais \u00e9tat (de quelque chose), puis (au XVe si\u00e8cle) un accident et ses cons\u00e9quences, puis (depuis le XVIIe si\u00e8cle) la qualit\u00e9 bonne ou mauvaise d\u2019une marchandise, dans l'expression de bon acabit, qui est toujours utilis\u00e9e [2]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la nature, la bonne ou mauvaise qualit\u00e9 de certaines choses. "], "examples": [{"sources": "(Nicolas Gogol, Les \u00e2mes mortes, 1842, traduction de Henri Mongault, 1949)", "content": "[\u2026] ils se born\u00e8rent \u00e0 traverser la rue [\u2026] p\u00e9n\u00e9tr\u00e8rent par une porte vitr\u00e9e, basse et enfum\u00e9e, dans une sorte de caveau, ou se trouvaient d\u00e9j\u00e0 attabl\u00e9s des gens de tout acabit : barbus, ras\u00e9s, en touloupes, en blouses et m\u00eame en manteau de castorine."}, {"sources": "(Jean D\u00e9h\u00e8s, Essai sur l\u2019am\u00e9lioration des races chevalines de la France, \u00c9cole imp\u00e9riale v\u00e9t\u00e9rinaire de Toulouse, Th\u00e8se de m\u00e9decine v\u00e9t\u00e9rinaire, 1868)", "content": "Raisonnant \u00e0 c\u00f4t\u00e9 de la logique, on a consid\u00e9r\u00e9 le pur sang anglais comme une panac\u00e9e universelle, et on a voulu s\u2019en servir pour porter rem\u00e8de \u00e0 tous les maux et faire avec lui des chevaux de tout acabit."}, {"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)", "content": "Parfois, devant le lavabo, quand les classes fonctionnent, je baise un petit museau m\u00e2chur\u00e9, qui comprend bien que je ne suis pas d\u2019un acabit raffin\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akabi/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/81/Fr-acabit.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044345"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acabit", "plural": "acabits"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.bi\\", "plural": "\\a.ka.bi\\"}]} 66EN  KacaciasacaciasakasjaNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acacia."], "examples": [{"sources": "(site forum.permaculture.fr, 13 f\u00e9vrier 2010 (pr\u00e9f\u00e8rerons corrig\u00e9 en pr\u00e9f\u00e8reront, accacia en acacias))", "content": "avant que les animaux sauvages r\u00e9gulateurs s\u2019implantent sur le terrain pour consommer les fourmis, ces derni\u00e8res pr\u00e9f\u00e8reront puceronner sur les acacias, et sureau en priorit\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akasja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acacia", "plural": "acacias"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sja\\", "plural": "\\a.ka.sja\\"}]}}M  ?acaciaacaciaakasjaNOM{"synonyms": ["acacia", "cachou", "casse", "faux", "mimosa"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1553) Du latin acacia, lui-m\u00eame repris du grec ancien \u1f00\u03ba\u03b1\u03ba\u03af\u03b1, akak\u00eda (\u00ab id. \u00bb), d\u00e9signant une plante de la famille des Fabac\u00e9es. (XIVe si\u00e8cle) (Apr\u00e8s 1350) acacie."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Genre d\u2019arbres et arbustes appartenant \u00e0 la famille monoparentale des Fabac\u00e9es (sous-famille des Mimoso\u00efd\u00e9es), qui poss\u00e8dent des aiguillons et qui a deux esp\u00e8ces dont l\u2019une fournit la gomme arabique et l\u2019autre la gomme \u00e0 m\u00e2cher du S\u00e9n\u00e9gal. ", "(Plus courant) Arbre \u00e0 rameaux munis d\u2019aiguillons et \u00e0 fleurs blanches et odorantes dispos\u00e9es par grappes de la famille des L\u00e9gumineuses (\u2192 voir robinier). "], "examples": [{"sources": "(Joseph Kessel, Le Lion, Gallimard, 1958)", "content": "Oriounga et ses deux compagnons, assis sur les talons, \u00e0 l\u2019ombre d\u2019un acacia nain mais largement branchu, surveillaient le troupeau."}, {"sources": "(Bernard Clavel, Les Fruits de l\u2019hiver, Robert Laffont, 1968)", "content": "Seul vivait le feu o\u00f9 une b\u00fbche d\u2019acacia claquait sans arr\u00eat. \u2014 Autrefois, dit le p\u00e8re, un forestier s\u00e9rieux n\u2019aurait jamais mis de l\u2019acacia dans le bois de chauffage. Mais aujourd\u2019hui, ils se foutent de tout."}, {"sources": "(Claudine Campa, L\u2019Acacia au S\u00e9n\u00e9gal, Institut s\u00e9n\u00e9galais de recherches agricoles \u00b7 1998, page 463)", "content": "La chimiotaxonomie des gommes exsud\u00e9es par des acacias a \u00e9t\u00e9 abord\u00e9e par Anderson \u00e0 partir des classifications de Bentham et Vassal."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akasja/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/72/Fr-acacia.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3044570"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acacia", "plural": "acacias"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sja\\", "plural": "\\a.ka.sja\\"}]} C e CuS !!# acaciennesacaciennesa.ka.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Acacien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de acacien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acacien \\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "acaciens \\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acacienne \\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "acaciennes \\a.ka.sj\u025bn\\"}]}PR ! WAcacienneacaciennea.ka.sjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Acacien"], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Essey-et-Maizerais, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Acacienne", "plural": "Acaciennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.ka.sj\u025bn\\"}]}sQ # !acacienneacaciennea.ka.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Acacien."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de acacien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acacien \\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "acaciens \\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acacienne \\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "acaciennes \\a.ka.sj\u025bn\\"}]}ZP #kacacienacaciena.ka.sjɛ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Essey-et-Maizerais, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acacien \\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "acaciens \\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acacienne \\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "acaciennes \\a.ka.sj\u025bn\\"}]}O #eAcacienacaciena.ka.sjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Essey-et-Maizerais, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meurthe-et-Moselle."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Acacien", "plural": "Acaciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}]}  J1V # acaciensacaciensa.ka.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de acacien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acacien \\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "acaciens \\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acacienne \\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "acaciennes \\a.ka.sj\u025bn\\"}]}XU # iAcaciensacaciensa.ka.sjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Acacien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Acacien", "plural": "Acaciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.sj\u025b\u0303\\"}]}VT !!! _Acaciennesacaciennesa.ka.sjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Acacienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.sj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Acacienne", "plural": "Acaciennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.ka.sj\u025bn\\"}]} uW %#'  académicienacademicienakademisjɛ̃NOM{"synonyms": ["immortel"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de acad\u00e9mique, avec le suffixe -ien."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui fait partie d\u2019une compagnie de gens de lettres, de savants ou d\u2019artistes, nomm\u00e9e acad\u00e9mie. ", "Philosophe de l\u2019\u00e9cole platonicienne dite Acad\u00e9mie. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Lettre XXV de Boileau \u00e0 M. de Lamoignon, Auteuil, le 7 juillet 1703 \u00bb, dans les \u0152uvres compl\u00e8tes de Boileau, tome 4, Paris : chez Philippe, 1837, page 108)", "content": "Quelque peu dispos\u00e9 que vous parussiez \u00e0 accepter la place d\u2019acad\u00e9micien, il a cru vraisemblablement entrevoir dans vos yeux une envie d'y \u00eatre forc\u00e9, et s'est persuad\u00e9 qu'au moment que vous seriez \u00e9lu vous ne vous feriez plus prier pour occuper une place qu'on ne pourrait plus vous soup\u00e7onner d'avoir recherch\u00e9e : il s'est tromp\u00e9 et vous l'avez refus\u00e9e."}, {"sources": "(Josef Maria Eder, La Photographie Instantan\u00e9e, 1888, page 32)", "content": "Le fusil photographique est plus complet que le photo-revolver ; il a \u00e9t\u00e9 construit par M. Marey, et sert sp\u00e9cialement \u00e0 l'\u00e9tude du vol des oiseaux, \u00e9tude que l'\u00e9minent acad\u00e9micien poursuit avec tant de succ\u00e8s."}, {"sources": "(R\u00e9sultat des Exp\u00e9riences & Observations de MM. De Ch\u2026 & Cl\u2026 sur l'Acier fondu, dans le Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts, juillet 1788, vol.33, page 46)", "content": "Un c\u00e9l\u00e8bre Acad\u00e9micien a d\u00e9j\u00e0 tent\u00e9 cette exp\u00e9rience , & j'ai lieu de croire que la r\u00e9p\u00e9tant & op\u00e9rant avec tout le soin qu'elle exige, nos r\u00e9sultats seront \u00e0-peu-pr\u00e8s les m\u00eames."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akademisj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9micien", "plural": "acad\u00e9miciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.de.mi.sj\u025b\u0303\\"}]} V!Z '%' _académiciensacademiciensakademisjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9micien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akademisj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9micien", "plural": "acad\u00e9miciens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi.sj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.de.mi.sj\u025b\u0303\\"}]}Y +)% Uacadémiciennesacademiciennesakademisjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9micienne."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akademisj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9micienne", "plural": "acad\u00e9miciennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.ka.de.mi.sj\u025bn\\"}]}&X )'% macadémicienneacademicienneakademisjɛnNOM{"synonyms": ["immortelle"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1676) D\u00e9riv\u00e9 de acad\u00e9mique, avec le suffixe -ienne."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme qui fait partie d\u2019une compagnie de gens de lettres, de savants ou d\u2019artistes, nomm\u00e9e Acad\u00e9mie. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Poullain de La Barre, De l\u2019\u00e9galit\u00e9 des deux sexes, J. Du Puis, Paris, 1676, page 111)", "content": "Ces r\u00e9flexions mettraient une femme en \u00e9tat de travailler en Acad\u00e9micienne \u00e0 la perfection de sa langue naturelle"}, {"sources": "(L\u00e9on Frapi\u00e9, La Maternelle, 1908 (1re \u00e9dition 1904), page 2)", "content": "Eh bien, tu collectionnerais tous les dipl\u00f4mes de la cr\u00e9ation : licenci\u00e9e, doctoresse, agr\u00e9g\u00e9e, acad\u00e9micienne\u2026 et m\u00eame d\u00e9cor\u00e9e, tu ne pourrais pas enseigner la grammaire."}, {"sources": "(Isabelle Alonso, Tous les hommes sont \u00e9gaux\u2026 m\u00eame les femmes, 1999, page 56)", "content": "Trois acad\u00e9miciens fran\u00e7ais, ou plus pr\u00e9cis\u00e9ment deux acad\u00e9miciens et une acad\u00e9micienne, d\u00e9tail qui vaut son pesant non seulement de cacahu\u00e8tes mais des chimpanz\u00e9s qui vont avec, ont, d\u00e9but 1998, pris une de ces initiatives qui marquent l\u2019histoire pourtant surcharg\u00e9e de la grosse b\u00eatise r\u00e9actionnaire."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akademisj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9micienne", "plural": "acad\u00e9miciennes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi.sj\u025bn\\", "plural": "\\a.ka.de.mi.sj\u025bn\\"}]}   s[ ! Académieacademiea.ka.de.miNOM{"synonyms": ["\u00e9cole", "anatomie", "ar\u00e9opage", "assembl\u00e9e", "beaux-arts", "c\u00e9nacle", "coll\u00e8ge", "conservatoire", "Conti", "cours", "fac", "facult\u00e9", "gymnase", "institut", "Institut", "marine", "mod\u00e8le", "peinture", "quai", "quai Conti", "r\u00e9union", "soci\u00e9t\u00e9"], "antonyms": ["\u00e2me"], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1f08\u03ba\u03b1\u03b4\u03b7\u03bc\u03af\u03b1, du nom d\u2019Acad\u00e9mus, citoyen d\u2019Ath\u00e8nes. Promenade publique situ\u00e9e sur les bords du C\u00e9phise, \u00e0 six stades d\u2019Ath\u00e8nes, sur la route de Te\u00efa. Acad\u00e8me, h\u00e9ros c\u00e9l\u00e8bre, en avait fait don \u00e0 sa patrie, \u00e0 la condition d\u2019y \u00e9lever un gymnase. Platon, qui poss\u00e9dait dans le voisinage un petit temple des Muses, y ouvrit une \u00e9cole de philosophie qui prit le nom d\u2019Acad\u00e9mie. R\u00e9f\u00e9rence n\u00e9cessaire"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["\u00c9cole de philosophie fond\u00e9e par Platon.", "(Par ellipse) L\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, et par extension, les quatre autres acad\u00e9mies, qui forment l\u2019Institut de France, savoir : l\u2019Acad\u00e9mie des Beaux-Arts, l\u2019Acad\u00e9mie des Inscriptions et Belles-Lettres, l\u2019Acad\u00e9mie des Sciences, l\u2019Acad\u00e9mie des Sciences morales et politiques. ", "(Par ellipse) D\u00e9signe \u00e9galement l\u2019Acad\u00e9mie des Sciences de Russie, dont le fonctionnement et le but sont les m\u00eames que ceux de l\u2019Acad\u00e9mie des Sciences fran\u00e7aise.", "(Par analogie) Acad\u00e9mie de tout autre pays. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Boniface, Manuel des amateurs de la langue fran\u00e7aise, 1re ann\u00e9e, 1813, Paris : chez l'auteur, chez Pillet, chez Le Normant, chez P\u00e9risse & Comp\u00e8re, chez Alex. Johanneau, de l'Imprimerie Pillet, 1814, p. 151)", "content": "Le ma\u00eetre de danse lui fit observer, avec toute la politesse possible, qu'on devait dire le coude-pied, parce que , disait-il , en joignant l'exemple au pr\u00e9cepte, le pied fait le coude en cet endroit. Cette raison ne me paraissant pas satisfaisante , je proposai une autre orthographe, mais on me ferma la bouche en me montrant le Dictionnaire de l\u2019Acad\u00e9mie."}, {"sources": "(Quatrain railleur que d\u00e9dia l\u2019\u00e9crivain et acad\u00e9micien Fran\u00e7ois-Auguste Parseval-Grandmaison au jeune Victor Hugo, qui se veut une parodie du vers hugolien)", "content": "O\u00f9, \u00f4 Hugo, cherchera-t-on ton nom ? Justice enfin faite que n\u2019a-t-on ? Quand donc au corps qu\u2019Acad\u00e9mie on nomme Grimperas-tu, de roc en roc, rare homme ?"}, {"sources": "(Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907)", "content": "L\u2019Acad\u00e9mie admet qu\u2019on soit ivrogne, d\u00e9bauch\u00e9, voleur, parricide, ath\u00e9e, et m\u00eame qu\u2019on ait du g\u00e9nie, pourvu que l\u2019on soit tr\u00e8s duc, tr\u00e8s cardinal, ou tr\u00e8s riche, pourvu aussi que cela ne se sache pas, ou qu\u2019elle soit seule \u00e0 le savoir."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ka.de.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} )] ! iacadémiesacademiesakademiNOM{"synonyms": ["\u00e9cole", "anatomie", "ar\u00e9opage", "assembl\u00e9e", "c\u00e9nacle", "coll\u00e8ge", "Conti", "cours", "fac", "facult\u00e9", "gymnase", "institut", "Institut", "lyc\u00e9e", "mod\u00e8le", "peinture", "quai", "quai Conti", "r\u00e9union", "rectorat", "soci\u00e9t\u00e9"], "antonyms": ["\u00e2me"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9mie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akademi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9mie", "plural": "acad\u00e9mies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi\\", "plural": "\\a.ka.de.mi\\"}]}S\   aacadémieacademieakademiNOM{"synonyms": ["\u00e9cole", "anatomie", "ar\u00e9opage", "assembl\u00e9e", "beaux-arts", "c\u00e9nacle", "coll\u00e8ge", "conservatoire", "Conti", "cours", "fac", "facult\u00e9", "gymnase", "institut", "Institut", "marine", "mod\u00e8le", "peinture", "quai", "quai Conti", "r\u00e9union", "soci\u00e9t\u00e9"], "antonyms": ["\u00e2me"], "etymologies": ["(1508) Du latin acad\u0113m\u012ba, lui-m\u00eame issu du grec ancien \u1f08\u03ba\u03b1\u03b4\u03b7\u03bc\u03af\u03b1, Akad\u1ebfmia, jardin o\u00f9 Platon fonda son Acad\u00e9mie \u00e0 Ath\u00e8nes en -367."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(France) (Nom collectif) Assembl\u00e9e de gens de lettres, de savants ou d\u2019artistes reconnus par leurs pairs, qui a pour mission de veiller aux usages dans leurs disciplines respectives et de publier des ouvrages tels que des dictionnaires, des grammaires, etc. ", "(France) Divisions territoriales de l\u2019Universit\u00e9 de France dont chacune est dirig\u00e9e par un recteur. ", "Lieu d\u2019enseignement avanc\u00e9.", "(Beaux-arts) Figure enti\u00e8re, nue ou l\u00e9g\u00e8rement drap\u00e9e. ", "(Vieilli) Maison de jeu. ", "(Vieilli) Lieu o\u00f9 les jeunes gens apprenaient l\u2019\u00e9quitation. ", "(Vieilli) Lieu o\u00f9 les jeunes gens apprenaient l\u2019escrime. ", "(Histoire) Institut d\u2019enseignement sup\u00e9rieur du protestantisme. "], "examples": [{"sources": "(Pr\u00e9face, Grammaire de l\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, 1932)", "content": "L\u2019Acad\u00e9mie fran\u00e7aise, qui depuis 1694 a donn\u00e9 sept \u00e9ditions de son Dictionnaire et commence \u00e0 publier la huiti\u00e8me, donne au d\u00e9but de l'ann\u00e9e 1932, la premi\u00e8re \u00e9dition de sa Grammaire r\u00e9dig\u00e9e en conformit\u00e9 des articles 24 et 26 de ses statuts des mois de mars et d\u2019avril 1634."}, {"sources": "", "content": "L\u2019acad\u00e9mie de Paris, de Lyon, de Bordeaux, de Poitiers, etc."}, {"sources": "", "content": "Le recteur de cette acad\u00e9mie."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akademi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9mie", "plural": "acad\u00e9mies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mi\\", "plural": "\\a.ka.de.mi\\"}]} 6? } Co6>e %#) !académifiasacademifiasa.ka.de.mi.fja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},d '%/ sacadémifiantacademifianta.ka.de.mi.fjɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cc +'+ académifiâmesacademifiamesa.ka.de.mi.fjam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fjam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Pb '%+ ?académifiaitacademifiaita.ka.de.mi.fjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`a '%+ _académifiaisacademifiaisa.ka.de.mi.fjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R` +)+ ;académifiaientacademifiaienta.ka.de.mi.fjɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>_ %#)  !académifiaiacademifiaia.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=^ #!) #académifiaacademifiaa.ka.de.mi.fja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} . V Cl +'+ académifiâtesacademifiatesa.ka.de.mi.fjat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fjat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mk '#) =académifiâtacademifiata.ka.de.mi.fja{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fja/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ij /-7 Uacadémifiassionsacademifiassionsa.ka.de.mi.fja.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fja.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Yi -+1  ?académifiassiezacademifiassieza.ka.de.mi.fja.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fja.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Sh +)+ =académifiassesacademifiassesa.ka.de.mi.fjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Tg -++ ;académifiassentacademifiassenta.ka.de.mi.fjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Nf )'+ =académifiasseacademifiassea.ka.de.mi.fjas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fjas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ? K?Er %#) )académifieracademifiera.ka.de.mi.fjeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De acad\u00e9mie avec le suffixe -fier."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Faire acad\u00e9micien. "], "examples": [{"sources": "(S. Mercier, N\u00e9ologie ou Vocabulaire de mots nouveaux, 1801)", "content": "J'ai dans mon cabinet, vingt dipl\u00f4mes qui m'assurent de toutes parts le titre glorieux d'Acad\u00e9micien; ainsi, j'ai l'honneur d\u2019\u00eatre \u00e0 peu pr\u00e8s autant acad\u00e9mifi\u00e9 qu'on peut l'\u00eatre, et je n'en suis pas plus fier (Linguet)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vq '%' Oacadémifientacademifienta.ka.de.mi.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2p )%)  académifiéesacademifieesa.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/o '#) académifiéeacademifieea.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},n %!)  académifiéacademifiea.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m #!' 3académifieacademifiea.ka.de.mi.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} = y &E>z )'/  académifierezacademifiereza.ka.de.mi.fi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Ry -)/ 5académifièrentacademifierenta.ka.de.mi.fjɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@x )'/ académifierasacademifierasa.ka.de.mi.fi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}]w +)1 Kacadémifieraitacademifieraita.ka.de.mi.fi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}lv +)1 iacadémifieraisacademifieraisa.ka.de.mi.fi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_u /-1 Gacadémifieraientacademifieraienta.ka.de.mi.fi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@t )'/  académifieraiacademifieraia.ka.de.mi.fi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?s '%/ académifieraacademifieraa.ka.de.mi.fi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 7& < j=7R %#)  Iacadémifiezacademifieza.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, '#)  {académifiésacademifiesa.ka.de.mi.fje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V %#' Sacadémifiesacademifiesa.ka.de.mi.fi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}O~ +)5 +académifierontacademifieronta.ka.de.mi.fi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N} +)5 )académifieronsacademifieronsa.ka.de.mi.fi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}f| -+7 Sacadémifierionsacademifierionsa.ka.de.mi.fi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V{ +)1  =académifieriezacademifierieza.ka.de.mi.fi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} e :e +)/ académiquementacademiquementa.ka.de.mik.mɑ̃ADV{"synonyms": ["c\u00e9r\u00e9monieusement", "classiquement", "emphatiquement", "pompeusement"], "antonyms": ["fa\u00e7on", "sans"], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de acad\u00e9mique avec le suffixe adverbial -ment."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adverbe", "explanations": ["D\u2019une mani\u00e8re acad\u00e9mique, conform\u00e9ment aux usages, aux traditions de l\u2019acad\u00e9mie. ", "Avec contrainte, avec emphase, sans simplicit\u00e9, sans naturel."], "examples": [{"sources": "(Claude Corbo, Jean-Pierre Couture, Repenser l\u2019\u00e9cole: une anthologie des d\u00e9bats sur l\u2019\u00e9ducation au Qu\u00e9bec de 1845 au rapport Parent, 2000)", "content": "Le moment est enfin venu de penser acad\u00e9miquement d\u2019abord et d\u2019ordonner les institutions selon les principes du sens commun."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ka.de.mik.m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H #!  AacadémiqueacademiqueakademikADJ{"synonyms": ["ambitieux", "ampoul\u00e9", "appliqu\u00e9", "\u00e9tudi\u00e9", "ch\u00e2ti\u00e9", "classique", "compass\u00e9", "conformiste", "constip\u00e9", "conventionnel", "emmerdant", "empes\u00e9", "emphatique", "ennuyeux", "fossilis\u00e9", "froid", "guind\u00e9", "pompeux", "pompier", "pr\u00e9tentieux", "pseudo-classique", "ridicule", "scolaire", "soign\u00e9", "souffl\u00e9", "travaill\u00e9", "universitaire"], "antonyms": ["argotique", "familier", "naturel", "simple"], "etymologies": ["(Adjectif) Du latin Academicus (\u00ab relatif \u00e0 l\u2019Acad\u00e9mie \u00bb).", "(Nom) (XXI<b '%/ _académifionsacademifionsa.ka.de.mi.fjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g )'3 aacadémifiionsacademifiionsa.ka.de.mi.fi.jɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}W '%-  Kacadémifiiezacademifiieza.ka.de.mi.fi.je{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9mifier.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9mifier."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.fi.je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}al", "principal", "t\u00eate"], "etymologies": ["(XIIIe si\u00e8cle)[1] Du latin accessorius[1][2], d\u00e9riv\u00e9 de accessor, lui-m\u00eame de accedere (\u00ab s\u2019ajouter \u00e0, acc\u00e9der \u00e0 \u00bb), voir accession (\u00ab action d\u2019ajouter \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["D\u00e9pendant de quelque chose de principal, annexe. ", [["(Anatomie) Qualifie certains nerfs ou muscles dont l\u2019action fortifie ou corrige celle d\u2019autres nerfs ou muscles qu\u2019ils accompagnent. ", "Secondaire. ", "(Droit) Subsidiaire, additionnel. ", "(Militaire) Suppl\u00e9mentaire, qui vient en renfort. "]], "Ajout\u00e9 mais inutile, marginal, superflu. "], "examples": [{"sources": "(Endoscopie Digestive Pratique - Page 178, Claude Liguory, Jos\u00e9 Sahel - 1988)", "content": "La papille accessoire, ou petite caroncule, est situ\u00e9e 1 \u00e0 2 cm au-dessus et en avant de la papille principale."}, {"sources": "(1=Neuro-anatomie, James D. Fix - 2006)", "content": "Le nerf accessoire assure la mobilit\u00e9 de la t\u00eate et de l'\u00e9paule et il innerve les muscles du larynx."}, {"sources": "(Tom Lavall\u00e9e, Les effluves ind\u00e9l\u00e9biles, chap. 16, \u00c9ditions Librinova, 2020)", "content": "Et m\u00eame, moins la cave \u00e9tait confortable, plus elle respectait les usages locaux. [\u2026]. L'am\u00e9nagement et la d\u00e9coration \u00e9taient accessoires; le contenu pr\u00e9valant sur le contenant : tant et aussi longtemps qu'on y pichait \u00e0 l'envi, l'endroit pouvait bien \u00eatre sombre, humide, froid, glauque ou bien kitsch que cela n'y changeait rien."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Ce qui suit ou accompagne le principal. ", "(Art) Partie qui n\u2019est pas essentielles \u00e0 la composition. ", "(Th\u00e9\u00e2tre) Objet qui peut \u00eatre n\u00e9cessaires \u00e0 la repr\u00e9sentation, tels que lettre, bourse d\u2019argent, \u00e9critoire, etc. ", "(Technique) Pi\u00e8ce compl\u00e9mentaire qui rentre dans l\u2019utilisation ou l\u2019am\u00e9lioration d\u2019un objet. "], "examples": [{"sources": "(\u00ab Principal \u00bb, dans L\u2019Encyclop\u00e9die, 1751)", "content": "Principal, (Jurisprud.) se dit de ce qui est le plus important & le plus consid\u00e9rable d\u2019entre plusieurs personnes ou entre plusieurs choses. On distingue le principal de ce qui est accessoire. Ce principal peut \u00eatre sans les accessoires ; mais les accessoires ne peuvent \u00eatre sans le principal ; par exemple, dans un h\u00e9ritage le fond est le principal, les fruits sont l\u2019accessoire."}, {"sources": "(Aude Bertrand-Mirkovic, Droit civil: personnes, famille, Studyrama, 2004, p.116)", "content": "Le nom se compose tout d'abord du nom de famille, ensuite du pr\u00e9nom et, enfin, de ce que l'on appelle les accessoires du nom, pseudonyme, surnom et titres nobiliaires."}, {"sources": "", "content": "Les accessoires, dans ce tableau, sont parfaitement trait\u00e9s."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akseswa\u0281/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/5d/Fr-accessoire.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3041013"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "accessoire", "plural": "accessoires"}, {"label": "", "singular": "\\ak.s\u025b.swa\u0281\\ ou \\ak.se.swa\u0281\\", "plural": "\\ak.s\u025b.swa\u0281\\ ou \\ak.se.swa\u0281\\"}]} C =mCJ %#) 9académisaitacademisaita.ka.de.mi.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X %#) Uacadémisaisacademisaisa.ka.de.mi.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L )') 5académisaientacademisaienta.ka.de.mi.zɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 #!'  académisaiacademisaia.ka.de.mi.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 !' académisaacademisaa.ka.de.mi.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5 %# académiquesacademiquesakademikADJ{"synonyms": ["ampoul\u00e9", "appr\u00eat\u00e9", "\u00e9tudi\u00e9", "ch\u00e2ti\u00e9", "classique", "compass\u00e9", "conformiste", "constip\u00e9", "conventionnel", "d\u00e9mod\u00e9", "emmerdant", "emphatique", "ennuyeux", "fossilis\u00e9", "froid", "guind\u00e9", "pompeux", "pompier", "pr\u00e9tentieux", "pseudo-classique", "ridicule", "sans originalit\u00e9", "scolaire", "soign\u00e9", "souffl\u00e9", "travaill\u00e9", "universitaire"], "antonyms": ["argotique", "familier", "naturel", "simple", "spontan\u00e9"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9mique."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9mique."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akademik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acad\u00e9mique", "plural": "acad\u00e9miques"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mik\\", "plural": "\\a.ka.de.mik\\"}]} ? ;jc -+5 Oacadémisassionsacademisassionsa.ka.de.mi.za.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.za.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}S +)/  9académisassiezacademisassieza.ka.de.mi.za.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.za.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M )') 7académisassesacademisassesa.ka.de.mi.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}N +)) 5académisassentacademisassenta.ka.de.mi.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H '%) 7académisasseacademisassea.ka.de.mi.zas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 #!' académisasacademisasa.ka.de.mi.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}& %#- macadémisantacademisanta.ka.de.mi.zɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= )%) académisâmesacademisamesa.ka.de.mi.zam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %5 t %u%L %## Cacadémisentacademisenta.ka.de.miz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.miz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}, '#'  }académiséesacademiseesa.ka.de.mi.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) %!' académiséeacademiseea.ka.de.mi.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}q !# académiseacademisea.ka.de.miz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.miz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) #' yacadémiséacademisea.ka.de.mi.zeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}= )%) académisâtesacademisatesa.ka.de.mi.zat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}G %!' 7académisâtacademisata.ka.de.mi.za{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.za/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ?Zl )'3 kacadémiseraisacademiseraisa.ka.de.mi.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}a -+3 Macadémiseraientacademiseraienta.ka.de.mi.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B '%1  académiseraiacademiseraia.ka.de.mi.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A %#1 académiseraacademiseraa.ka.de.mi.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2 #!' académiseracademisera.ka.de.mi.zeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de acad\u00e9mie, avec le suffixe -iser."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Arts plastiques) Travailler d'apr\u00e8s le mod\u00e8le appel\u00e9 l'acad\u00e9mie, se soumettre aux r\u00e8gles acad\u00e9miques. ", [["Suivre \u00e9troitement les r\u00e8gles conventionnelles, avec froideur ou pr\u00e9tention. "]], "(Pronominal) Se conformer aux principes de l'Acad\u00e9mie, chercher \u00e0 lui ressembler."], "examples": [{"sources": "(DIDER. dans GRIMM, Corresp. litt. oct. 1770.)", "content": "Qu'est-ce qui remplira votre attente ? est-ce l'athl\u00e8te que sa sensibilit\u00e9 d\u00e9compose et que la douleur subjugue, ou l'athl\u00e8te acad\u00e9mis\u00e9 qui pratique les le\u00e7ons s\u00e9v\u00e8res de la gymnastique jusqu'au dernier soupir ?"}, {"sources": "(R. ROLLAND, Jean-Christophe, page 695.)", "content": "La musique prenait dans ce milieu un caract\u00e8re doctrinal; ce n'\u00e9tait pas un d\u00e9lassement; les concerts devenaient des le\u00e7ons d'histoire, ou des exemples d'\u00e9dification. On acad\u00e9misait les pens\u00e9es avanc\u00e9es. Le grand Bach, torrentueux, \u00e9tait re\u00e7u, assagi, dans le giron de l'\u00c9glise."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} R W 'RQ( )'7 1académiserontacademiseronta.ka.de.mi.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P' )'7 /académiseronsacademiseronsa.ka.de.mi.zə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h& +)9 Yacadémiserionsacademiserionsa.ka.de.mi.zə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}X% )'3  Cacadémiseriezacademiserieza.ka.de.mi.zə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@$ '%1  académiserezacademisereza.ka.de.mi.zə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L# +'- /académisèrentacademiserenta.ka.de.mi.zɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}B" '%1 académiserasacademiserasa.ka.de.mi.zə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_! )'3 Qacadémiseraitacademiseraita.ka.de.mi.zə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} V  g]- '%/ Uacadémisionsacademisionsa.ka.de.mi.zjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M, %#)  ?académisiezacademisieza.ka.de.mi.zje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.zje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J+ #!'  ?académisezacademiseza.ka.de.mi.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L* #!# Gacadémisesacademisesa.ka.de.miz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.miz/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}&) %!'  uacadémisésacademisesa.ka.de.mi.ze{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.ze/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ha1 #!% oacadémisteacademistea.ka.de.mistNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00ab acad\u00e9mie \u00bb avec le suffixe \u00ab -iste \u00bb."], "definitions": [{"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui \u00e9tudie dans une acad\u00e9mie.", "(Vieilli) Personne qui, dans une acad\u00e9mie d\u2019\u00e9quitation, d\u2019armes, de danse ou de gymnastique, apprend ses exercices.", "(Vieilli) Acad\u00e9micien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acad\u00e9miste", "plural": "acad\u00e9mistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mist\\", "plural": "\\a.ka.de.mist\\"}]}Z0 %#- Uacadémisonsacademisonsa.ka.de.mi.zɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acad\u00e9miser.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acad\u00e9miser."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mi.z\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m/ %#  académismesacademismesakademism{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9misme."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akademism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9misme", "plural": "acad\u00e9mismes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mism\\", "plural": "\\a.ka.de.mism\\"}]}. #!  WacadémismeacademismeakademismNOM{"synonyms": ["classicisme", "conformisme", "convention"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de \u00ab acad\u00e9mie \u00bb avec le suffixe -isme."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Art) Observation absolue des traditions de l\u2019\u00e9cole acad\u00e9mique. "], "examples": [{"sources": "(Jean de La Varende, Versailles, \u00e9dition Henri Lefebvre, Paris, 1959, page 215)", "content": "Le c\u00f4t\u00e9 expressif de cette sculpture heurtait violemment l\u2019acad\u00e9misme qui s\u2019essayait alors."}, {"sources": "(Christophe Coin, L\u2019archet qui danse, Journal La Croix, 6 janvier 2015)", "content": "\u00c9tudiant au Conservatoire, je copiais le coup d\u2019archet de mon ma\u00eetre et jouais comme lui. Il n\u2019\u00e9tait pas question d\u2019imaginer autre chose. Lorsque j\u2019ai d\u00e9couvert la musique baroque, il m\u2019a fallu tout r\u00e9inventer. Cet espace de libert\u00e9 \u00e9tait une bouff\u00e9e d\u2019air par rapport \u00e0 l\u2019acad\u00e9misme du Conservatoire."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akademism/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acad\u00e9misme", "plural": "acad\u00e9mismes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mism\\", "plural": "\\a.ka.de.mism\\"}]}  " A GP4 #WAcadienacadiena.ka.djɛ̃NOM{"synonyms": ["cajun"], "antonyms": [], "etymologies": ["(Nom 1) (1842) D\u2019Acadie, ancien nom de la Nouvelle-\u00c9cosse au Canada, avec le suffixe -ien.", "(Nom 2) Nom donn\u00e9 par le g\u00e9ologue et pal\u00e9ontologue canadien George Mercer Dawson \u00e0 la couche en (1867). Il fait directement r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l\u2019Acadie du (Nom 1)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 1", "explanations": ["(G\u00e9ographie) Habitant ou originaire de l\u2019Acadie. "], "examples": [{"sources": "(Herm\u00e9n\u00e9gilde Chiasson, \u00ab Douze d\u00e9rives \u00e0 propos de la Conf\u00e9d\u00e9ration \u00bb, in Argument, volume 19, no 2 printemps-\u00e9t\u00e9 2017, page 169)", "content": "C\u2019est le cas assur\u00e9ment des Acadiens qui, d\u00e9poss\u00e9d\u00e9s de leurs terres au dix-huiti\u00e8me si\u00e8cle, ont pour toujours gard\u00e9 le c\u0153ur nomade."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun 2", "explanations": ["(G\u00e9ologie) (D\u00e9suet) Terme d\u00e9suet pour la division stratigraphique qui correspond au Cambrien moyen actuel. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Cette affleurement de l\u2019Acadien est riche en fossiles, un vrai parc d\u2019attraction pour pal\u00e9ontologue."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka.dj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Acadien", "plural": "Acadiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.dj\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.dj\u025b\u0303\\"}]}U3  wAcadieacadieakadiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1524) Expression forg\u00e9e par Giovanni da Verrazzano, explorateur[1]. Il aurait nomm\u00e9 une r\u00e9gion c\u00f4ti\u00e8re du Delaware Arcadie (ce qui renvoyait \u00e0 une r\u00e9gion du P\u00e9loponn\u00e8se qui symbolisait un paradis sur terre), faisant un rapprochement entre la beaut\u00e9 des arbres qu\u2019il y rencontrait et la beaut\u00e9 imagin\u00e9e de la r\u00e9gion grecque[1].", "Le territoire d\u00e9sign\u00e9 par des variantes du mot Arcadie s\u2019est graduellement d\u00e9plac\u00e9 vers le nord[1], r\Z2 %#% ]académistesacademistesa.ka.de.mist{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir acad\u00e9miste."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acad\u00e9miste."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.de.mist/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acad\u00e9miste", "plural": "acad\u00e9mistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.de.mist\\", "plural": "\\a.ka.de.mist\\"}]}u00e9sultat du manque de pr\u00e9cision des outils de navigation et de cartographie de l\u2019\u00e9poque[2]. Des cartes dat\u00e9es de 1548, 1556 et 1570 appellent le territoire de la Nouvelle-\u00c9cosse actuelle Larcadia[2]. Des variations de forme accompagnent cette variation de r\u00e9f\u00e9rent : Lacardie (1561), Arcadia (1575), Acardie et Cadie (1603), Accadie (1613)[2]. En 1620, Acadie d\u00e9signe une r\u00e9gion qui comprend les provinces maritimes du Canada[1]. Le sens moderne \u00ab lieu o\u00f9 habitent les Acadiens \u00bb a par la suite vari\u00e9 en termes de territoire d\u00e9not\u00e9, variation qui n\u2019a jamais cess\u00e9.", "Tous ne s\u2019accordent pas sur le fait que Giovanni da Verrazzano ait utilis\u00e9 la forme Arcadie par renvoi au P\u00e9loponn\u00e8se. D\u2019autres \u00e9tymons ont \u00e9t\u00e9 sugg\u00e9r\u00e9s : emprunt du micmac algatig (\u00ab lieu de campement \u00bb)[2] ou du mal\u00e9cite-passamaquoddy quoddy (\u00ab endroit fertile \u00bb)[2]. La pr\u00e9sence de toponymes avec des terminaisons similaires \u00e0 ces mots au Nouveau-Brunswick et en Nouvelle-\u00c9cosse est un argument en faveur de ces hypoth\u00e8ses[2], tandis que le manque de contact direct entre l\u2019explorateur Giovanni da Verrazzano et les autochtones est un argument en d\u00e9faveur[2]."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Nom propre", "explanations": ["(Toponyme) (G\u00e9ographie) (Histoire) Ancienne colonie fran\u00e7aise, r\u00e9gion de la Nouvelle-France, recoupant approximativement les provinces actuelles du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-\u00c9cosse, et de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard. ", "(G\u00e9ographie) (Ethnologie) (Moderne) Territoire non d\u00e9limit\u00e9 administrativement o\u00f9 vivent les Acadiens aujourd\u2019hui, \u00e0 savoir essentiellement le nord-est du Nouveau-Brunswick, mais aussi le reste de la province et des parties de l\u2019\u00cele-du-Prince-\u00c9douard, de la Nouvelle-\u00c9cosse, du Qu\u00e9bec et du Maine. "], "examples": [{"sources": "(chanson \u00c9vang\u00e9line, Isabelle Pierre, album Isabelle Pierre, 1997)", "content": "Ton nom c\u2019est plus que l\u2019Acadie, plus que l\u2019espoir d\u2019une patrie. Ton nom d\u00e9passe les fronti\u00e8res. Ton nom, c\u2019est le nom de tous ceux qui, malgr\u00e9 qu\u2019ils soient malheureux, croient en l\u2019amour et qui esp\u00e8rent. \u00c9vang\u00e9line, \u00c9vang\u00e9line, \u00c9vang\u00e9line, \u00c9vang\u00e9line."}, {"sources": "(Le Devoir, 28 juillet 2005)", "content": "L\u2019Acadie est donc un vaste territoire aux limites mal d\u00e9finies, recoupant les provinces maritimes (Nouvelle-\u00c9cosse, Nouveau-Brunswick et \u00cele-du-Prince-\u00c9douard) et m\u00eame une partie du Qu\u00e9bec, mais leur \u00e9tant de loin ant\u00e9rieur. De nos jours, les plus intr\u00e9pides incluent dans l\u2019Acadie les r\u00e9gions qu\u00e9b\u00e9coises de la Gasp\u00e9sie et de la C\u00f4te-Nord, ainsi que Terre-Neuve o\u00f9 il subsiste des peuplements acadiens."}, {"sources": "(Herm\u00e9n\u00e9gilde Chiasson, \u00ab Douze d\u00e9rives \u00e0 propos de la Conf\u00e9d\u00e9ration \u00bb, dans Argument, no 2, printemps-\u00e9t\u00e9 2017, vol. 19, page 166)", "content": "Le plus ancien site autochtone en Acadie date de 10 600 ans. Il a \u00e9t\u00e9 d\u00e9couvert \u00e0 la base des forces canadiennes de Debert en Nouvelle-\u00c9cosse."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akadi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} j5  acadienacadienakadjɛ̃ADJ,NOM{"synonyms": ["cajun"], "antonyms": [], "etymologies": ["\u2192 voir Acadien"], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif 1", "explanations": ["Relatif \u00e0 l\u2019Acadie, ses habitants, sa langue et sa culture. "], "examples": [{"sources": "(G. Massignon, Les Parlers fran\u00e7ais d\u2019Acadie)", "content": "Le parler acadien, comme d\u2019ailleurs le parler canadien, sont des t\u00e9moignages vivants d\u2019une merveilleuse adaptation \u00e0 un nouveau monde [\u2026]"}, {"sources": "", "content": "C\u2019est le Trait\u00e9 d\u2019Utrecht, sign\u00e9 le 16 avril 1713, qui officialise le transfert du territoire acadien \u00e0 la Grande-Bretagne."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif 2", "explanations": ["(Rare) Relatif \u00e0 Akkad; akkadien. "], "examples": [{"sources": "(Assimil, L'h\u00e9breu, 2007, page 8)", "content": "Sur les tablettes d'argile d\u00e9couvertes \u00e0 Tell-el-Amarna, on lit des traductions de mots acadiens (M\u00e9sopotamie inf\u00e9rieure) en une langue proche d'un \u00e9tat archa\u00efque de l'h\u00e9breu.[\u2026]"}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif 3", "explanations": ["(G\u00e9ologie) (D\u00e9suet) Qui est en rapport avec la division stratigraphique de l\u2019Acadien, ancien terme pour le Cambrien moyen. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La faune acadienne ne doit sa richesse que gr\u00e2ce aux gisements de schistes de Burgess."}]}, {"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Linguistique) Langue des francophones de l\u2019Acadie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akadj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acadien \\a.ka.dj\u025b\u0303\\", "plural": "acadiens \\a.ka.dj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acadienne \\a.ka.dj\u025bn\\", "plural": "acadiennes \\a.ka.dj\u025bn\\"}]} L c^L: ' Macagnardaacagnardaa.ka.ɲaʁ.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": [{"sources": "(Philippe H\u00e9riat, Famille Boussardel, 1944)", "content": "Ma marraine, apr\u00e8s ses deuils, devint \u00e9trange s\u2019acagnarda, refusa de remettre le pied dans Paris, disant que si l\u2019on voulait jouir de sa pr\u00e9sence, la Seine au pont de Saint-Cloud n\u2019\u00e9tait pas la mer \u00e0 passer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 ! 9acafaléacafalea.ka.fa.leADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Canton de Vaud) Long, \u00e9tendu."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.fa.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acafal\u00e9 \\a.ka.fa.le\\", "plural": "acafal\u00e9s \\a.ka.fa.le\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acafal\u00e9e \\a.ka.fa.le\\", "plural": "acafal\u00e9es \\a.ka.fa.le\\"}]}08  acadiensacadiensakadjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de acadien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akadj\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acadien \\a.ka.dj\u025b\u0303\\", "plural": "acadiens \\a.ka.dj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acadienne \\a.ka.dj\u025bn\\", "plural": "acadiennes \\a.ka.dj\u025bn\\"}]}-7 !! acadiennesacadiennesakadjɛn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de acadien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akadj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acadien \\a.ka.dj\u025b\u0303\\", "plural": "acadiens \\a.ka.dj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acadienne \\a.ka.dj\u025bn\\", "plural": "acadiennes \\a.ka.dj\u025bn\\"}]}46   acadienneacadienneakadjɛnNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier d\u2019acadien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akadj\u025bn/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acadien \\a.ka.dj\u025b\u0303\\", "plural": "acadiens \\a.ka.dj\u025b\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acadienne \\a.ka.dj\u025bn\\", "plural": "acadiennes \\a.ka.dj\u025bn\\"}]} sD w (Z<sEB %%) 3acagnardasseacagnardassea.ka.ɲaʁ.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5A !!' acagnardasacagnardasa.ka.ɲaʁ.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#@ ##- iacagnardantacagnardanta.ka.ɲaʁ.dɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:? '%) acagnardâmesacagnardamesa.ka.ɲaʁ.dam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.dam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J> ##) 5acagnardaitacagnardaita.ka.ɲaʁ.dɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K= ##) =acagnardaisacagnardaisa.ka.ɲaʁ.dɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I< '') 1acagnardaientacagnardaienta.ka.ɲaʁ.dɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8; !!' acagnardaiacagnardaia.ka.ɲaʁ.deVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 1 c %>I !' %acagnardéacagnardea.ka.ɲaʁ.deVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe acagnarder."], "examples": [{"sources": "(Patrice Delbourg, Faire Charlemagne, \u00c9ditions du Cherche Midi, 2016)", "content": "Bien acagnard\u00e9 contre le zinc \u00e0 pampres de son estaminet de pr\u00e9dilection, Antonin lantiponait \u00e0 foison parmi des norias de pieds nickel\u00e9s en mouillage. Il retrouvait en ces lieux surchauff\u00e9s des gens de toutes conditions, de toutes extractions [\u2026]."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}:H '%) acagnardâtesacagnardatesa.ka.ɲaʁ.dat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.dat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}DG #!' 3acagnardâtacagnardata.ka.ɲaʁ.da{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.da/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}`F ++5 Kacagnardassionsacagnardassionsa.ka.ɲaʁ.da.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.da.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PE ))/  5acagnardassiezacagnardassieza.ka.ɲaʁ.da.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.da.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}JD '') 3acagnardassesacagnardassesa.ka.ɲaʁ.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}KC ))) 1acagnardassentacagnardassenta.ka.ɲaʁ.das{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.das/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} i 6 i*N !!' {acagnarderacagnardera.ka.ɲaʁ.deVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Verbe d\u00e9riv\u00e9 de cagnarder, avec le pr\u00e9fixe a-."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Familier) (D\u00e9suet) Accoutumer quelqu\u2019un \u00e0 mener une vie obscure et fain\u00e9ante, rendre mou, l\u00e2che. ", "(D\u00e9suet) Rester oisif. ", "(D\u00e9suet) (Pronominal) Paresser. ", "(Pronominal) Mener une vie obscure et retir\u00e9e. "], "examples": [{"sources": "(Jacques Decrest, L\u2019Oiseau-poignard, \u00c9ditions de Flore, 1936, chapitre V)", "content": "Ou, peut-\u00eatre, n\u2019\u00e9tait-il pas trop m\u00e9content de pouvoir aller vivre \u00e0 Toulon, tra\u00eener sur la darse, acagnarder sa passion de vieillard dans un coin de d\u00e9cor maritime, aupr\u00e8s de la \u00ab poule \u00bb dont parlait Victor ?"}, {"sources": "", "content": "S\u2019acagnarder dans sa terre."}, {"sources": "", "content": "S\u2019acagnarder aupr\u00e8s d\u2019une femme, aupr\u00e8s du feu, dans un fauteuil."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?M ### +acagnardentacagnardenta.ka.ɲaʁd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})L %#'  yacagnardéesacagnardeesa.ka.ɲaʁ.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+K #!'  }acagnardéeacagnardeea.ka.ɲaʁ.deVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}FJ # Gacagnardeacagnardea.ka.ɲaʁd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} > { 6V=V %%1  acagnarderezacagnardereza.ka.ɲaʁ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}IU )'- +acagnardèrentacagnarderenta.ka.ɲaʁ.dɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?T %%1 acagnarderasacagnarderasa.ka.ɲaʁ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\S ''3 Macagnarderaitacagnarderaita.ka.ɲaʁ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_R ''3 Sacagnarderaisacagnarderaisa.ka.ɲaʁ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}^Q ++3 Iacagnarderaientacagnarderaienta.ka.ɲaʁ.də.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?P %%1  acagnarderaiacagnarderaia.ka.ɲaʁ.də.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>O ##1 acagnarderaacagnarderaa.ka.ɲaʁ.də.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ,' > mp,@^ ##)  'acagnardiezacagnardieza.ka.ɲaʁ.dje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.dje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=] !!'  'acagnardezacagnardeza.ka.ɲaʁ.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?\ !!# /acagnardesacagnardesa.ka.ɲaʁd{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281d/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#[ #!'  qacagnardésacagnardesa.ka.ɲaʁ.de{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.de/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}NZ ''7 -acagnarderontacagnarderonta.ka.ɲaʁ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}MY ''7 +acagnarderonsacagnarderonsa.ka.ɲaʁ.də.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}eX ))9 Uacagnarderionsacagnarderionsa.ka.ɲaʁ.də.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}UW ''3  ?acagnarderiezacagnarderieza.ka.ɲaʁ.də.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  [ a ]açaïacaia.sajNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du portugais a\u00e7a\u00ed, lui-m\u00eame issu du tupi \u00efwasa\u2019i (\u00ab fruit qui pleure \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Nom vernaculaire de Euterpe edulis palmiers du genre Euterpe \u00e0 feuilles penn\u00e9es d\u2019Am\u00e9rique du Sud produisant des drupes sombres et qui produit aussi le c\u0153ur de palmier sauvage. ", "Fruit de ce palmier, rouge pourpre tirant sur le violet, s\u2019il \u00e9voque la myrtille ou le cassis par sa taille et sa couleur, il comporte un noyau et son go\u00fbt \u00e9voque plut\u00f4t celui du chocolat. "], "examples": [{"sources": "(France Mutuelle Magazine, no 176, avril-mai-juin 2023, page 54)", "content": "En revanche, on en prend, de la graine, et \u00e0 gogo : lin, chia, chanvre, pavot, s\u00e9same, tournesol, courge, sarrasin, fenouil ! Et des baies, d\u2019a\u00e7a\u00ef, de goji ! Et des poudres, guarana, curcuma, th\u00e9 matcha !"}, {"sources": "(\u00ab A\u00e7a\u00ef, fruit de la mondialisation \u00bb, Le Monde, 5 mars 2009)", "content": "Les bienfaits de l\u2019a\u00e7a\u00ef sont r\u00e9els, mais la petite baie n\u2019est pas la panac\u00e9e d\u00e9crite par certains."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.saj/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "a\u00e7a\u00ef", "plural": "a\u00e7a\u00efs"}, {"label": "", "singular": "\\a.saj\\ ou \\a.sa.i\\", "plural": "\\a.saj\\ ou \\a.sa.i\\"}]}M` ##- =acagnardonsacagnardonsa.ka.ɲaʁ.dɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acagnarder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.d\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P_ %%/ =acagnardionsacagnardionsa.ka.ɲaʁ.djɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acagnarder.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acagnarder."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0272a\u0281.dj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} Gab  acajouacajouakaʒuADJ,NOM{"synonyms": ["acajuba", "anacardier", "auburn", "cachou", "cajou", "rouge\u00e2tre"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1557)[1] Premi\u00e8re attestation sous la forme aca\u00efou, du portugais acaju[1] ou directement emprunt\u00e9 au tupi acaiou[1] ou acajaba, acaja\u00edba[2]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Arbre d\u2019Am\u00e9rique exploit\u00e9 pour son bois g\u00e9n\u00e9ralement rouge\u00e2tre et susceptible d\u2019un beau poli, qu\u2019on emploie dans l\u2019\u00e9b\u00e9nisterie, la tabletterie, etc. ", "Bois de cet arbre. ", "(Colorim\u00e9trie) Couleur d\u2019un brun-roux soutenu, couleur du bois d\u2019acajou. #88421D [3]", "(Argot) (D\u00e9suet) Cr\u00e2ne chauve[1]. ", "(Botanique) Anacardier. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Malaisse, Se nourrir en for\u00eat claire africaine: approche \u00e9cologique et nutritionnelle, Presses Agronomiques Gembloux, 1er d\u00e9cembre 1996)", "content": "Le dernier groupement est le mieux repr\u00e9sent\u00e9 et le mieux connu; toutefois, les for\u00eats denses s\u00e8ches \u00e0 acajou (Entandrophragma) ont fait l\u2019objet d\u2019\u00e9tudes r\u00e9centes."}, {"sources": "(Collectif, Bolivie - Histoire, culture et cuisine, 4e \u00e9dition, Lonely Planet, 2010)", "content": "Sur des terres o\u00f9 alternent for\u00eats d\u2019acajou et palmeraies vivent fourmiliers g\u00e9ants, anacondas et tatous."}, {"sources": "(Louis Thiron, Requiem pour une boule de cristal, Fleuve Noir, 1991, chapitre VIII)", "content": "Au soir, les deux Terriens arriv\u00e8rent aupr\u00e8s d\u2019un \u00e9tang environn\u00e9 de palmiers gigantesques, d\u2019\u00e9b\u00e9niers, d\u2019acajous, de bambous, o\u00f9 voletaient une multitude d\u2019oiseaux de couleur."}]}, {"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["De couleur acajou, brun-roux soutenu, de la couleur du bois d'acajou. #88421D "], "examples": [{"sources": "(Johan Daisne, L\u2019Homme au cr\u00e2ne ras\u00e9 (De man die zijn haar kort liet knippen), Albin Michel, 1965)", "content": "Franne, \u2014sur l\u2019estrade, pareille \u00e0 une statue, avec l\u2019or mat de ses cheveux, l\u2019ivoire de ses paupi\u00e8res, \u2014car pas un instant elle n\u2019avait lev\u00e9 les yeux, \u2014avec sa petite robe vert c\u00e9ladon, ses souliers acajou."}, {"sources": "(\u00c9douard Bled, J\u2019avais un an en 1900, Fayard, 1987, Le Livre de Poche, page 250)", "content": "J\u2019eus aussi mes folies : un complet-veston de bonne coupe d\u2019une valeur de cinq cents francs, un raglan en ratine grise de m\u00eame valeur, des chaussures basses acajou, \u00e0 la mode, alors qu\u2019avant 14 cette teinte pour les bottines \u00e0 boutons n\u2019\u00e9tait appr\u00e9ci\u00e9e que par les \u00ab gommeux \u00bb et les \u00ab rastaquou\u00e8res \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aka\u0292u/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acajou", "plural": "acajous"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0292u\\", "plural": "\\a.ka.\u0292u\\"}]} y Hyf # 9acalculieacalculiea.kal.ky.liNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de calcul, avec le pr\u00e9fixe a- et le suffixe -ie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Impossibilit\u00e9 pathologique de reconna\u00eetre les chiffres, d'utiliser des nombres et d'effectuer des op\u00e9rations math\u00e9matiques. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019acalculie et l\u2019agraphie font partie du syndrome de Gerstmann."}, {"sources": "(Soci\u00e9t\u00e9 fran\u00e7aise de neurologie, Soci\u00e9t\u00e9 de neurologie de Paris, Revue neurologique: Volume 128, 1973)", "content": "Il n'a pas d'acalculie, en particulier au boulier ; c'est la d\u00e9nomination des nombres qui le g\u00eane."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.ky.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acalculie", "plural": "acalculies"}, {"label": "", "singular": "\\a.kal.ky.li\\", "plural": "\\a.kal.ky.li\\"}]}Ee /-+ acajous à pommesacajous a pommesa.ka.ʒu a pɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de locution nominale", "explanations": ["Pluriel d\u2019acajou \u00e0 pommes."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0292u a p\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acajou \u00e0 pommes", "plural": "acajous \u00e0 pommes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0292u a p\u0254m\\", "plural": "\\a.ka.\u0292u a p\u0254m\\"}]}Od  _acajousacajousakaʒuNOM{"synonyms": ["couleur", "rouge\u00e2tre"], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acajou."], "examples": [{"sources": "(Louis Thiron, Requiem pour une boule de cristal, Fleuve Noir, 1991, chapitre VIII)", "content": "Au soir, les deux Terriens arriv\u00e8rent aupr\u00e8s d\u2019un \u00e9tang environn\u00e9 de palmiers gigantesques, d\u2019\u00e9b\u00e9niers, d\u2019acajous, de bambous, o\u00f9 voletaient une multitude d\u2019oiseaux de couleur."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aka\u0292u/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acajou", "plural": "acajous"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0292u\\", "plural": "\\a.ka.\u0292u\\"}]}ac -++ Uacajou à pommesacajou a pommesa.ka.ʒu a pɔm{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Compos\u00e9 de acajou et pomme."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Locution nominale", "explanations": ["Synonyme de anacardier. "], "examples": [{"sources": "(Sylviane Janin, Burkina Faso, 2010)", "content": "L\u2019anacardier, ou acajou \u00e0 pommes, se trouve surtout dans le sud du pays, dans la r\u00e9gion de savane arbor\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0292u a p\u0254m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acajou \u00e0 pommes", "plural": "acajous \u00e0 pommes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0292u a p\u0254m\\", "plural": "\\a.ka.\u0292u a p\u0254m\\"}]}   ^j ++5 Gacalifourchonnaacalifourchonnaa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ei ! acalèphesacalephesa.ka.lɛf{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acal\u00e8phe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.l\u025bf/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acal\u00e8phe", "plural": "acal\u00e8phes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.l\u025bf\\", "plural": "\\a.ka.l\u025bf\\"}]}!h  }acalèpheacalephea.ka.lɛfNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du latin acalephe (\u00ab ortie \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) (Invert\u00e9br\u00e9s) (D\u00e9suet) Groupe paraphyl\u00e9tique au sein du sous-embranchement des m\u00e9dusozoaires (Medusozoa), dans l'embranchement des cnidaires, et qui regroupait les grandes m\u00e9duses disco\u00efdales \"classiques\" (scyphozoaires[1]), ainsi que les hydrozoaires urticants de grande taille (e.g. physalies, b\u00e9ro\u00e9, etc.); en d\u00e9finitive, on coiffait de ce nom tous les c\u0153lent\u00e9r\u00e9s urticants commun\u00e9ment appel\u00e9s m\u00e9duses. ", "(Zoologie) (Invert\u00e9br\u00e9s) (D\u00e9suet) Nom autrefois donn\u00e9 \u00e0 diverses esp\u00e8ces d'an\u00e9mones de mer (ou orties de mer), qui sont des invert\u00e9br\u00e9s appartenant \u00e0 la classe des actiniaires, au sein de l'embranchement des cnidaires. "], "examples": [{"sources": "(Revue des traditions populaires, volume 16, Soci\u00e9t\u00e9 des traditions populaires (France), 1901)", "content": "La M\u00e9duse, vari\u00e9t\u00e9 d\u2019acal\u00e8phe, si redout\u00e9e des baigneurs, n\u2019est autre, d\u2019apr\u00e8s les paysans du littoral belge, qu\u2019une fleur de la mer."}, {"sources": "", "content": "Paradoxalement, un exemple de la confusion qui r\u00e9gnait parfois dans la syst\u00e9matique animale fait que l'acal\u00e8phe des vieux manuels de zoologie, que l'on employait comme synonyme d'an\u00e9mone de mer ne faisait pas partie du \"sous-embranchement\" de cnidaires que l'on appelait \u00e9galement acal\u00e8phes, et qui regroupait grosso modo toutes les grandes m\u00e9duses urticantes."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.l\u025bf/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acal\u00e8phe", "plural": "acal\u00e8phes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.l\u025bf\\", "plural": "\\a.ka.l\u025bf\\"}]}Ng !!# Macalculiesacalculiesa.kal.ky.li{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acalculie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.ky.li/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acalculie", "plural": "acalculies"}, {"label": "", "singular": "\\a.kal.ky.li\\", "plural": "\\a.kal.ky.li\\"}]}  & or 117 aacalifourchonnasseacalifourchonnassea.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_q --5 Eacalifourchonnasacalifourchonnasa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Mp //; acalifourchonnantacalifourchonnanta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}do 317 Cacalifourchonnâmesacalifourchonnamesa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}qn //7 cacalifourchonnaitacalifourchonnaita.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}m //7 acalifourchonnaisacalifourchonnaisa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}sl 337 _acalifourchonnaientacalifourchonnaienta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}_k --5  Eacalifourchonnaiacalifourchonnaia.ka.li.fuʁ.ʃɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} )  )dx 317 Cacalifourchonnâtesacalifourchonnatesa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}nw /-5 aacalifourchonnâtacalifourchonnata.ka.li.fuʁ.ʃɔ.na{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.na/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} v 77C yacalifourchonnassionsacalifourchonnassionsa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.na.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.na.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}zu 55=  cacalifourchonnassiezacalifourchonnassieza.ka.li.fuʁ.ʃɔ.na.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.na.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}tt 337 aacalifourchonnassesacalifourchonnassesa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}us 557 _acalifourchonnassentacalifourchonnassenta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  S| 1/5  'acalifourchonnéesacalifourchonneesa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P{ /-5 +acalifourchonnéeacalifourchonneea.ka.li.fuʁ.ʃɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} z ++1 Uacalifourchonneacalifourchonnea.ka.li.fuʁ.ʃɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Vay -+5 Eacalifourchonnéacalifourchonnea.ka.li.fuʁ.ʃɔ.neADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0 califourchon."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) (Familier) Qui est \u00e0 califourchon."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "acalifourchonn\u00e9 \\a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne\\", "plural": "acalifourchonn\u00e9s \\a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "acalifourchonn\u00e9e \\a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne\\", "plural": "acalifourchonn\u00e9es \\a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne\\"}]}  EYl` 33A acalifourchonneraisacalifourchonneraisa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 77A wacalifourchonneraientacalifourchonneraienta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i 11?  Gacalifourchonneraiacalifourchonneraia.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h //? Iacalifourchonneraacalifourchonneraa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>~ --5 }acalifourchonneracalifourchonnera.ka.li.fuʁ.ʃɔ.neVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De \u00e0 califourchon."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Mettre \u00e0 califourchon. "], "examples": [{"sources": "(site www.avomm.com)", "content": "On ne peut pas se battre pour la d\u00e9mocratie et acalifourchonner l'autocratie."}, {"sources": "(Annales de Bretagne, 1914)", "content": "Puis, de s'acalifourchonner sur le fa\u00eete, comme sur l'\u00e9chine d'une haquen\u00e9e, \u2014 pour arr\u00eater, disait-il, l'incendie en crachant dessus ;"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u} //1 qacalifourchonnentacalifourchonnenta.ka.li.fuʁ.ʃɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  '$x 33E [acalifourchonnerontacalifourchonneronta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}w 33E Yacalifourchonneronsacalifourchonneronsa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 55G acalifourchonnerionsacalifourchonnerionsa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 33A  macalifourchonneriezacalifourchonnerieza.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g 11?  Cacalifourchonnerezacalifourchonnereza.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s 53; Yacalifourchonnèrentacalifourchonnerenta.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}i 11? Gacalifourchonnerasacalifourchonnerasa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 33A {acalifourchonneraitacalifourchonneraita.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nə.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0259.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} / ?; //; acalifourchonnonsacalifourchonnonsa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.n\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 11= acalifourchonnionsacalifourchonnionsa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.njɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v //7  macalifourchonniezacalifourchonnieza.ka.li.fuʁ.ʃɔ.nje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.nje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}s --5  macalifourchonnezacalifourchonneza.ka.li.fuʁ.ʃɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u --1 uacalifourchonnesacalifourchonnesa.ka.li.fuʁ.ʃɔn{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254n/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M /-5  acalifourchonnésacalifourchonnesa.ka.li.fuʁ.ʃɔ.ne{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe acalifourchonner."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.li.fu\u0281.\u0283\u0254.ne/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} + BF+ #!' Yacanthacéeacanthaceea.kɑ̃.ta.seNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Membre de la famille des Acanthac\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Claude Bille, R\u00e9parateur de p\u00e2turages: carnets d\u2019Afrique, 1994)", "content": "La premi\u00e8re fois que j\u2019y passe, un Duosperma domine ; c\u2019est une acanthac\u00e9e consomm\u00e9e par les animaux et abondante dans la plaine centrale o\u00f9 poussent des Acacia reficiens."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.ta.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthac\u00e9e", "plural": "acanthac\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.ta.se\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.ta.se\\"}]}x !-acanoracanora.ka.nɔʁNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Alt\u00e9ration de l\u2019arabe \u0627\u0644\u062a\u0646\u0648\u0631, attannour[1] (\u00ab athanor \u00bb )."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Fourneau dont on se sert dans les op\u00e9rations chimiques"], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.n\u0254\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanor", "plural": "acanors"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.n\u0254\u0281\\", "plural": "\\a.ka.n\u0254\u0281\\"}]}I  Sacampteacamptea.kɑ̃ptADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Vieilli) (Rare) Qui ne r\u00e9fl\u00e9chit pas la lumi\u00e8re."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303pt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acampte", "plural": "acamptes"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303pt\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303pt\\"}]}m acalotacalota.ka.loNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Nous abr\u00e9geons ainsi le nom d\u2019acacalotl que porte ce courlis au Mexique, o\u00f9 il est indig\u00e8ne; (Buffon)"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Oiseau du Mexique. "], "examples": [{"sources": "(Alexandre Dumas, Le grand dictionnaire de cuisine, 1873)", "content": " Acalot ou corbeau aquatique, esp\u00e8ce de courlis On lui donne ce nom de corbeau aquatique, \u00e0 cause de la ressemblance qu'il a avec le corbeau ordinaire ; il a environ trois pieds de longueur, ses nuances donnent en g\u00e9n\u00e9ral des reflets verts et pourpr\u00e9s sur un fond sombre et approchant du noir, il ne vit que de poissons, et habite le long des lacs."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.lo/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acalot", "plural": "acalots"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.lo\\", "plural": "\\a.ka.lo\\"}]}  m^ M  Uacanthesacanthesakɑ̃tNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acanthe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthe", "plural": "acanthes"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303t\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303t\\"}]}    Wacantheacantheakɑ̃tNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin acanthus (\u00ab acacia, acanthe \u00bb), issu lui-m\u00eame du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03bf\u03c2, \u00e1kanthos."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Botanique) Plante du genre Acanthus, de la famille des Acanthaceae, remarquable par ses belles feuilles d\u00e9coup\u00e9es, dont l\u2019extr\u00e9mit\u00e9 se recourbe naturellement. ", "(Architecture) Ornement imit\u00e9 de la feuille d\u2019acanthe. "], "examples": [{"sources": "", "content": "La feuille d\u2019acanthe a servi de mod\u00e8le pour l\u2019ornement du chapiteau corinthien."}, {"sources": "(Baronne de Fresne, Le nouveau langage des fleurs, des dames et des demoiselles ; suivi de la Botanique \u00e0 vol d'oiseau, 1858, page 10)", "content": " acanthe Arts. \u2014 L\u2019histoire rapporte que la nourrice d\u2019une pauvre jeune fille, morte quelques jours avant son mariage, avait plac\u00e9 respectueusement sur sa tombe un petit panier qui contenait quelques fleurs et le voile qui devait parer la jeune fille au jour de ses noces; une large tuile couvrait le panier; une plante d\u2019acanthe, croissant pr\u00e8s de l\u00e0, entoura bient\u00f4t le panier, mais les feuilles, arr\u00eat\u00e9es par la tuile, s\u2019arrondirent et form\u00e8rent une d\u00e9coration naturelle. L\u2019architecte Calimaque, en visitant les tombeaux, aper\u00e7ut ces feuilles gracieuses qui lui donn\u00e8rent l\u2019id\u00e9e d\u2019en faire le chapiteau de la colonne corinthienne. La plante que les arts imitent si parfaitement est devenue leur embl\u00e8me."}, {"sources": "(Jean Giono, Le hussard sur le toit, 1951, r\u00e9\u00e9dition Folio Plus, page 457)", "content": "Il n\u2019\u00e9tait pas non plus sans savoir, malgr\u00e9 tout, que cette pluie fine donnait \u00e0 ses beaux cheveux bruns la lourdeur et l\u2019\u00e9croulement des feuilles d\u2019acanthe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/ak\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthe", "plural": "acanthes"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303t\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303t\\"}]} %#'  Eacanthacéesacanthaceesa.kɑ̃.ta.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acanthac\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.ta.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthac\u00e9e", "plural": "acanthac\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.ta.se\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.ta.se\\"}]}  oF ''/ %acanthocarpesacanthocarpesa.kɑ̃.tɔ.kaʁp{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de acanthocarpe."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acanthocarpe", "plural": "acanthocarpes"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p\\"}]} %%/ 9acanthocarpeacanthocarpea.kɑ̃.tɔ.kaʁpADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03b1, \u00e1kantha (\u00ab \u00e9pine \u00bb) et \u03ba\u03b1\u03c1\u03c0\u03cc\u03c2, karp\u00f3s (\u00ab poignet, fruit \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Botanique) Dont le fruit est h\u00e9riss\u00e9 de fortes \u00e9pines. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Le Datura stramonium est acanthocarpe."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acanthocarpe", "plural": "acanthocarpes"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.ka\u0281p\\"}]}{ # +acanthiteacanthitea.kɑ̃.titNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1855) D\u00e9crit par le min\u00e9ralogiste allemand G. A. Kenngott en 1855. Du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03b1 \u00e1kantha (\u00ab \u00e9pine \u00bb), en allusion \u00e0 sa forme des cristaux du topotype."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Min\u00e9ralogie) Esp\u00e8ce min\u00e9rale compos\u00e9e de sulfure d\u2019argent, qui sert de minerai d\u2019argent. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9ric Asselborn, Min\u00e9raux, 2006)", "content": "L\u2019acanthite de formation primaire est rare."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.tit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthite", "plural": "acanthites"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.tit\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.tit\\"}]} \+\K -+1 #acanthocéphalesacanthocephalesa.kɑ̃.tɔ.se.fal{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acanthoc\u00e9phale."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthoc\u00e9phale", "plural": "acanthoc\u00e9phales"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal\\"}]}Q +)1 3acanthocéphaleacanthocephalea.kɑ̃.tɔ.se.falNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) compos\u00e9 de \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03bf\u03c2, akanthos (\u00ab \u00e9pine\u2192 voir acanthe \u00bb) et de \u03ba\u03b5\u03c6\u03b1\u03bb\u03ae, kephal\u00e8 (\u00ab t\u00eate\u2192 voir -c\u00e9phale \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Zoologie) Petit animal vermiforme au corps cylindrique, non segment\u00e9, au proboscis r\u00e9tractable portant des \u00e9pines courb\u00e9es en arri\u00e8re, endoparasite d\u2019arthropodes \u00e0 l\u2019\u00e9tat juv\u00e9nile, et d\u2019intestins de vert\u00e9br\u00e9s, \u00e0 l\u2019\u00e9tat adulte. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les acanthoc\u00e9phales mesurent quelques millim\u00e8tres, n\u00e9anmoins une esp\u00e8ce, Macracanthorhynchus hirudinaceus, parasite du cochon, atteint pr\u00e8s d\u2019un m\u00e8tre."}, {"sources": "(Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer, et al., Sant\u00e9 animale, vol 1. G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s, Coll. Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 33)", "content": "Une seule esp\u00e8ce de vers \u00e0 trompe \u00e9pineuse (acanthoc\u00e9phales ou macracanthoc\u00e9phales) pr\u00e9sente un int\u00e9r\u00eat v\u00e9t\u00e9rinaire : Macracanthorhynchus hirudinaceus, un parasite de l\u2019intestin gr\u00eale du porc. L\u2019esp\u00e8ce est de grande taille, puisque les femelles atteignent 65 cm de longueur."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthoc\u00e9phale", "plural": "acanthoc\u00e9phales"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.se.fal\\"}]} a a7 /-C_acanthoptérygienacanthopterygiena.kɑ̃.tɔp.te.ʁi.ʒjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 du grec ancien, compos\u00e9 de \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03bf\u03c2, \u00e1kanthos (\u00ab \u00e9pine \u00bb), \u03c0\u03c4\u03ad\u03c1\u03c5\u03be, pt\u00e9ryx (\u00ab aile, nageoire \u00bb) et -ien."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Ichtyologie) Super-ordre des t\u00e9l\u00e9ost\u00e9ens caract\u00e9ris\u00e9 par des nageoires rayonn\u00e9es. "], "examples": [{"sources": "(Beno\u00eet Landais, D\u00e9lire \u00e0 bord, 1996)", "content": "Notre acanthopt\u00e9rygien consacre ses derniers instants \u00e0 tout \u00e9clabousser tout du sang qu\u2019il perd."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthopt\u00e9rygien", "plural": "acanthopt\u00e9rygiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303\\"}]} %%3 Wacanthologieacanthologiea.kɑ̃.tɔ.lɔ.ʒiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 du grec ancien \u1f00\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03bf\u03bb\u03cc\u03b3\u03bf\u03c2, akanthologos (\u00ab cueilleur d\u2019\u00e9pines, personne qui aggresse \u00bb), l\u2019ouvrage de Fayolle \u00e9tant plein de \u00ab piques \u00bb envers les personnes d\u00e9crites \u2192 voir acanthe et -logie. Le mot a aussi \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9 en tant que vrai nom commun."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Recueil d\u2019\u00e9pigrammes. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019acanthologie ou dictionnaire \u00e9pigrammatique de Fayolle."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.l\u0254.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthologie", "plural": "acanthologies"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.l\u0254.\u0292i\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.l\u0254.\u0292i\\"}]}= %%- acanthocladeacanthocladea.kɑ̃.tɔ.kladADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot constitu\u00e9 des formants : acantho-, du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03b1 (akantha) \u00ab \u00e9pine \u00bb et -clade, du grec ancien \u03ba\u03bb\u03b1\u03b4\u03cc\u03c2 (klados) \u00ab branche \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Botanique) D\u00e9signe une branche h\u00e9riss\u00e9e de fortes \u00e9pines. "], "examples": [{"sources": "", "content": "L\u2019acacia acanthoclade."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254.klad/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acanthoclade", "plural": "acanthoclades"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.klad\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254.klad\\"}]}  U"  uacapteacaptea.kaptNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Droit f\u00e9odal) Droit qui \u00e9tait pay\u00e9 dans quelques provinces par les h\u00e9ritiers d\u2019un h\u00e9ritier soumis \u00e0 rente, cens ou autre charge. "], "examples": [{"sources": "(Jean Maubourguet, Le cartulaire de l'abbaye de Cadouin pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 de notes sur l'histoire \u00e9conomique du P\u00e9rigord m\u00e9ridional a l'\u00e9poque f\u00e9odale, 1926)", "content": "A la redevance annuelle s'ajoutait l'acapte."}, {"sources": "(Flamenca, in Les Troubadours, traduction de Ren\u00e9 Nelli, Descl\u00e9e de Brouwer, 1960, p. 655)", "content": "Certes si c'\u00e9tait une indulgence que l'on p\u00fbt acheter ou obtenir par acapte, il ne demanderait pas cr\u00e9dit pour le paiement."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kapt/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acapte", "plural": "acaptes"}, {"label": "", "singular": "\\a.kapt\\", "plural": "\\a.kapt\\"}]}l! # acantiteacantitea.kɑ̃.titNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03bd\u03b8\u03b1, \u00e1kantha (\u00ab \u00e9pine \u00bb), avec le suffixe -ite qui indique un min\u00e9ral."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Min\u00e9ral, synonyme d\u2019acanthite. "], "examples": [{"sources": "(Richard Beck, Trait\u00e9 des gisements m\u00e9tallif\u00e8res, 1904)", "content": "Minerais d\u2019argent (argent natif, argentite, polybasite, st\u00e9phanite, t\u00e9tra\u00e9drite, proustite, pyrargyrite, argentopyrite, avec ritting\u00e9rite, acantite et kerargyrite)."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.tit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acantite", "plural": "acantites"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.tit\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.tit\\"}]}- 1/C Macanthoptérygiensacanthopterygiensa.kɑ̃.tɔp.te.ʁi.ʒjɛ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acanthopt\u00e9rygien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acanthopt\u00e9rygien", "plural": "acanthopt\u00e9rygiens"}, {"label": "", "singular": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.k\u0251\u0303.t\u0254p.te.\u0281i.\u0292j\u025b\u0303\\"}]} + +7$  =acareacarea.kaʁNOM{"synonyms": ["acaride"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1752) Du latin acarus."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Nom de certains parasites de l'ordre des acariens ; il d\u00e9signe le plus souvent le Sarcopte ou Acarus scabiei, parasite de la Gale.", "Gale. "], "examples": [{"sources": "(Acta dermato-venereologica, volume 8, 1928)", "content": "Alexander cite des observations de 4 malades qui jouaient et dormaient avec des chiens et chats atteints incontestablement d\u2019acare du type Sarcoptes minor."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acarer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acarer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acarer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acarer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe acarer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acare", "plural": "acares"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka\u0281\\", "plural": "\\a.ka\u0281\\"}]}# % _acarajéacarajea.ka.ʁa.ʒeNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Beignet fourr\u00e9 de haricots rouges (Br\u00e9sil). "], "examples": [{"sources": "(Revue tiers-monde: Volume 21, 1980)", "content": "Les samedis et les dimanches je vends l\u2019acaraj\u00e9 devant le bistrot de Ulpiano."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281a.\u0292e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acaraj\u00e9", "plural": "acaraj\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281a.\u0292e\\", "plural": "\\a.ka.\u0281a.\u0292e\\"}]} 9 & #!! =acariâtresacariatresakaʁjatʁADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel d\u2019acari\u00e2tre."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aka\u0281jat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acari\u00e2tre", "plural": "acari\u00e2tres"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281jat\u0281\\", "plural": "\\a.ka.\u0281jat\u0281\\"}]}C% !!  7acariâtreacariatreakaʁjatʁADJ{"synonyms": ["abrupt", "acerbe", "acide", "acrimonieuse", "acrimonieux", "aigre", "amer", "anguleux", "atrabilaire", "b\u00e2ton merdeux", "bilieuse", "bilieux", "bougon", "bougonne", "bourru", "col\u00e9reux", "col\u00e9rique", "d\u00e9sagr\u00e9able", "difficile", "grande gueule", "grincheux", "grognon", "hargneux", "h\u00e9riss\u00e9", "h\u00e9risson", "hypocondriaque", "impossible", "inabordable", "incommode", "insociable", "intraitable", "irritable", "m\u00e9chant", "maussade", "merdeux", "morose", "pie-gri\u00e8che", "querelleur", "quinteux", "r\u00e9barbatif", "renfrogn\u00e9", "rev\u00eache", "rogue", "ronchonne"], "antonyms": ["accommodant", "accort", "aimable", "am\u00e8ne", "commode", "complaisant", "courtois", "doux", "facile", "jovial", "sociable", "traitable"], "etymologies": ["(XVe si\u00e8cle)[1] D\u00e9riv\u00e9 de Acaire, avec le suffixe -\u00e2tre[1], saint Achaire, \u00e9v\u00eaque de Noyon passait pour \u00eatre gu\u00e9risseur des fous et la premi\u00e8re attestation, mal aquariastre a le sens de \u00ab mal qui rend fou \u00bb ;", "Ou d\u00e9riv\u00e9 de acarer (\u00ab confronter \u00bb), avec le suffixe -\u00e2tre[2], avec le sens de \u00ab qui tient t\u00eate dans la confrontation \u00bb, et de l\u00e0 \u00ab de difficile humeur \u00bb ;", "Moins probablement[1] du grec ancien \u1f04\u03c7\u03b1\u03c1\u03b9\u03c2, \u00e1kharis (\u00ab sans gr\u00e2ce \u00bb) avec le m\u00eame suffixe."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["D\u2019un temp\u00e9rament grincheux, aigri et f\u00e2cheux. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Un esprit acari\u00e2tre."}, {"sources": "(Ren\u00e9 Dorin)", "content": "Elle est acari\u00e2tre et autoritaire : c\u2019est un boulet. Il l\u2019a \u00e9pous\u00e9e quand m\u00eame : c\u2019est une boulette."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Tissier, Farces fran\u00e7aises de la fin du Moyen \u00c2ge : Transcription en fran\u00e7ais moderne, Tome 3, 1999)", "content": "Un savetier vient de se marier \u00e0 une femme qui se r\u00e9v\u00e8le passablement acari\u00e2tre."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aka\u0281jat\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acari\u00e2tre", "plural": "acari\u00e2tres"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281j\u0251t\u0281\\", "plural": "\\a.ka.\u0281j\u0251t\u0281\\"}]}  P( )%1  7acariâtretésacariatretesa.ka.ʁja.tʁə.te{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acari\u00e2tret\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acari\u00e2tret\u00e9", "plural": "acari\u00e2tret\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te\\", "plural": "\\a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te\\"}]}' '#1 Kacariâtretéacariatretea.ka.ʁja.tʁə.teNOM{"synonyms": ["acrimonie", "hargne", "humeur", "hypocondrie", "irritabilit\u00e9"], "antonyms": [], "etymologies": ["De acari\u00e2tre."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Caract\u00e8re d'une personne acari\u00e2tre. "], "examples": [{"sources": "(Joseph Calmette, Le monde f\u00e9odal, 1951)", "content": "L'avarice et l'acari\u00e2tret\u00e9 de celle-ci r\u00e9duisent son m\u00e9diocre mari \u00e0 lui cacher ses aum\u00f4nes."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acari\u00e2tret\u00e9", "plural": "acari\u00e2tret\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te\\", "plural": "\\a.ka.\u0281ja.t\u0281\u0259.te\\"}]} *  Cacarideacaridea.ka.ʁidNOM{"synonyms": ["acare", "acaridien", "ao\u00fbtat", "arachnide", "sarcopte", "tique"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1832) Compos\u00e9 de acare et -ide."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Ordre de la classe des arachnides, comprenant plusieurs familles, dont l\u2019acare est le type. "], "examples": [{"sources": "(\u00c9mile Sauvaigo, Les cultures sur le littoral de la M\u00e9diterran\u00e9e, Provence - Ligurie - Alg\u00e9rie - Tunisie - Maroc, 1929)", "content": "Cet acaride se propage avec rapidit\u00e9 depuis un certain nombre d'ann\u00e9es dans les plantations de Dattiers et y occasionne de grands dommages."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka.\u0281id/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acaride", "plural": "acarides"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281id\\", "plural": "\\a.ka.\u0281id\\"}]} _) % iacaricideacaricidea.ka.ʁi.sidADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de acarien, avec le suffixe -cide."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Pharmacie) Qui \u00e9limine les acariens. "], "examples": [{"sources": "(Mededelingen Van de Faculteit Landbouwwetenschappen, Rijksuniversiteit Gent, Volume 48, Num\u00e9ros 1 \u00e0 2, Faculteit Landbouwwetenschappen.,\u202a1983\u202c, page 254)", "content": "Les oeufs port\u00e9s par les disques sont plac\u00e9s \u00e0 la mi-hauteur d\u2019une cuve \u00e0 saturation de chromatographie dont le fond contient le produit acaricide."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Pharmacie) Produit qui \u00e9limine les acariens. "], "examples": [{"sources": "(Coton et fibres tropicales: Vol.36, N\u00b02, Vol.37, N\u00b02, Paris, Institut de recherches du coton et des textiles exotiques, 1981)", "content": "Dans ce cas, l\u2019addition d\u2019un acaricide \u00e0 l\u2019aphicide ajoute donc de fa\u00e7on toujours significative 20,1 % de production."}, {"sources": "(Bill Forse, Christian Meyer, et al., Que faire sans v\u00e9t\u00e9rinaire ?, Cirad / CTA / Kathala, 2002, page 374)", "content": "Les produits qui tuent les acariens, y compris les tiques, sont aussi appel\u00e9s acaricides ou tiquicides."}, {"sources": "(Reza Shahrouzi, La r\u00e9sistance de varroa aux pyr\u00e9thrino\u00efdes en Iran, www.apiservices.com, lu le 25 juin 2015)", "content": "La r\u00e9sistance au fluvalinate, l\u2019acaricide le plus utilis\u00e9 dans la lutte contre varroa a \u00e9t\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e en premier lieu en Italie (1992-1993), puis dans d\u2019autres pays europ\u00e9ens (1994-1996) et aux \u00c9tats-Unis (1996-1997), ainsi que dans d\u2019autres pays."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281i.sid/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acaricide", "plural": "acaricides"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281i.sid\\", "plural": "\\a.ka.\u0281i.sid\\"}]} ]g, ! acariensacariensakaʁjɛ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acarien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aka\u0281j\u025b\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acarien", "plural": "acariens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281j\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.\u0281j\u025b\u0303\\"}]}+ !wacarienacarienakaʁjɛ̃NOM{"synonyms": ["acaride", "acaridien", "acarus", "ao\u00fbtat", "arachnide", "araign\u00e9e", "demodex", "ixode", "sarcopte"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1842) Compos\u00e9 de acare et -ien, du latin acarus, lui-m\u00eame du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03c1\u03b9, akar\u00ed, \u00ab ciron \u00bb, d\u00e9riv\u00e9 de \u1f00\u03ba\u03b1\u03c1\u03ae\u03c2, akar\u00eas, \u00ab ins\u00e9cable \u00bb. (1832) acarides [1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Tout membre d\u2019un groupe de petits arachnides, les Acari, souvent parasites et pathog\u00e8nes pour d'autres organismes vivants. Il en existe plus de 50 000 esp\u00e8ces. "], "examples": [{"sources": "(Index phytosanitaire de l\u2019ACTA, 2006, page 151 (lambda-cyhalothrine))", "content": "Il pr\u00e9sente une action freinatrice sur acariens phytophages ainsi qu\u2019une action ovicide sur les \u0153ufs de L\u00e9pidopt\u00e8res."}, {"sources": "(Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer et al., Sant\u00e9 animale, volume 1. G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s, collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 28)", "content": "Les acariens des gales. Ce sont les arthropodes parasites les plus petits, la plupart mesurant moins de 0,3 mm de longueur et \u00e9tant \u00e0 peine visibles \u00e0 l\u2019\u0153il nu. Comme les poux, beaucoup sont des parasites v\u00e9ritables et passent toute leur existence sur ou dans la peau de leur h\u00f4te. Ils se propagent d\u2019un animal \u00e0 l\u2019autre par contact [\u2026]"}, {"sources": "(1=Archie Hunter, Gerrit Uilenberg, Christian Meyer et al., Sant\u00e9 animale, volume 1. G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s, collection Agricultures tropicales en poche, Cirad/CTA/Karthala/MacMillan, 2006, page 28)", "content": "Toutefois, tous les acares ne sont pas des parasites. On trouve fr\u00e9quemment dans les p\u00e2turages, partout sur la plan\u00e8te, des acariens oribatides, aux mouvements lents, qui sont susceptibles de transmettre aux animaux domestiques, en tant qu\u2019h\u00f4tes interm\u00e9diaires, des vers de type t\u00e9nia (cestodes anoploc\u00e9phalid\u00e9s)."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/aka\u0281j\u025b\u0303/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/95/Fr-acarien.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3046251"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acarien", "plural": "acariens"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281j\u025b\u0303\\", "plural": "\\a.ka.\u0281j\u025b\u0303\\"}]}   n0 ##/ [acarologiesacarologiesa.ka.ʁɔ.lɔ.ʒi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de acarologie."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acarologie", "plural": "acarologies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i\\", "plural": "\\a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i\\"}]}/ !!/ Macarologieacarologiea.ka.ʁɔ.lɔ.ʒiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin acarus emprunt\u00e9 au grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03c1\u03b9, \u00ab ciron, mite \u00bb compos\u00e9 avec le suffixe -logie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Sciences) \u00c9tude des tiques et des acariens. "], "examples": [{"sources": "(Annales de la Soci\u00e9t\u00e9 royale zoologique de Belgique, volumes 118 \u00e0 119, Soci\u00e9t\u00e9 royale zoologique de Belgique, 1988)", "content": "L\u2019acarologie est une science relativement jeune."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acarologie", "plural": "acarologies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i\\", "plural": "\\a.ka.\u0281\u0254.l\u0254.\u0292i\\"}]}. ##' Iacariphagesacariphagesa.ka.ʁi.faʒ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de acariphage."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281i.fa\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acariphage", "plural": "acariphages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281i.fa\u0292\\", "plural": "\\a.ka.\u0281i.fa\u0292\\"}]}b- !!' qacariphageacariphagea.ka.ʁi.faʒADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u2019acarien avec le suffixe -phage."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Zoologie) Qui se nourrit d\u2019acariens."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281i.fa\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acariphage", "plural": "acariphages"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281i.fa\u0292\\", "plural": "\\a.ka.\u0281i.fa\u0292\\"}]}  nc2 acarusacarusa.ka.ʁysNOM{"synonyms": ["acare", "acaride", "acarien"], "antonyms": [], "etymologies": ["(1808) Du latin acarus, lui-m\u00eame du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03c1\u03b9, akar\u00ed, \u00ab ciron \u00bb, d\u00e9riv\u00e9 de \u1f00\u03ba\u03b1\u03c1\u03ae\u03c2, akar\u00eas, \u00ab ins\u00e9cable \u00bb. (1752) acare [1]."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de acare. "], "examples": [{"sources": "(Victor Hugo, Le Rhin, 1842, page 163)", "content": "Rencontrer des ours, ou entendre un avaleur de sabres, bras nus et ceinturonn\u00e9 de rouge, confronter en plein air l'acarus de l'homme \u00e0 l'acarus du chameau et faire \u00e0 des paysans un cours philosophique de gale compar\u00e9e! Mais, en v\u00e9rit\u00e9, il faut en grande h\u00e2te se jeter en bas de sa chaise de poste, et ce sont l\u00e0 de merveilleux bonheurs !"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka.\u0281ys/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1 ##- ?acarophobieacarophobiea.ka.ʁɔ.fɔ.biNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du suffixe -phobie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(M\u00e9decine) Peur des parasites de peau. "], "examples": [{"sources": "(Jean-Paul Belon, Daniel Lambert, Dermatologie, 1998)", "content": "Dans l\u2019acarophobie, le patient imagine des parasites en permanence sur sa peau et ses v\u00eatements."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281\u0254.f\u0254.bi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acarophobie", "plural": "acarophobies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281\u0254.f\u0254.bi\\", "plural": "\\a.ka.\u0281\u0254.f\u0254.bi\\"}]} L [ ;4 ''- acatalectiqueacatalectiquea.ka.ta.lɛk.tikADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Du latin acatalecticus \u2192 voir a- et catalectique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Antiquit\u00e9, Po\u00e9sie) Qualifie les vers complets, auxquels il ne manque rien."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.ta.l\u025bk.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acatalectique", "plural": "acatalectiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.ta.l\u025bk.tik\\", "plural": "\\a.ka.ta.l\u025bk.tik\\"}]}!3 # sacaryoteacaryotea.ka.ʁjɔtADJ,NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du pr\u00e9fixe a- dans le sens privatif et du grec ancien \u03ba\u03ac\u03c1\u03c5\u03bf\u03bd karyon (\u00ab noyau \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui est d\u00e9pourvu de noyau.", "(Biologie) Terme utilis\u00e9 en biologie pour d\u00e9signer les organismes d\u00e9pourvus de noyaux, d\u2019organites et de m\u00e9tabolisme. Ils poss\u00e8dent cependant une information g\u00e9n\u00e9tique, sous forme d'ADN ou ARN et des transcriptases inverses permettant d\u2019\u00eatre exploit\u00e9 par une cellule (dans le cas d\u2019un virus). "], "examples": [{"sources": "", "content": "Les virus font partie des acaryotes."}]}, {"gender": "masculin et f\u00e9minin identiques", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00catre vivant acaryote. "], "examples": [{"sources": "(Thierry Chauve, Philosophie, musicologie, sciences humaines et nouvelle de science-fiction, 2016)", "content": "Il a constat\u00e9 d\u2019ailleurs que le virus duvalien n\u2019\u00e9tait pas un acaryote mais \u00e9tait sans organisation cellulaire."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.\u0281j\u0254t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acaryote", "plural": "acaryotes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.\u0281j\u0254t\\", "plural": "\\a.ka.\u0281j\u0254t\\"}]} # #7 !! =acathésieacathesiea.ka.te.ziNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de akathisie. "], "examples": [{"sources": "(Roland Oberson, Tirer sur la fin: essai sur l'utile pr\u00e9vieillesse, 2004)", "content": "L'acathisie, acath\u00e9sie, akathisie ou acatisis est l'impossibilit\u00e9 de s'asseoir et de rester assis en raison de la catatonie ou d'une phobie, un des sympt\u00f4mes majeurs de la maladie d'Alzheimer."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.te.zi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acath\u00e9sie", "plural": "acath\u00e9sies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.te.zi\\", "plural": "\\a.ka.te.zi\\"}]}F6 ''- 'acataleptiqueacataleptiquea.ka.ta.lɛp.tikADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de acatalepsie, avec le suffixe -ique."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 l'acatalepsie. ", "(Par extension) Priv\u00e9 d'intelligence."], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Joseph Picavet, Philosophies m\u00e9di\u00e9vales, 1907)", "content": "C'est le sceptique, ou plut\u00f4t l'acataleptique Carn\u00e9ade qui combat, avec le plus d'\u00e9nergie, toutes les th\u00e8ses du d\u00e9terminisme sto\u00efcien."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.ta.l\u025bp.tik/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acataleptique", "plural": "acataleptiques"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.ta.l\u025bp.tik\\", "plural": "\\a.ka.ta.l\u025bp.tik\\"}]}5 ##+ 3acatalepsieacatalepsiea.ka.ta.lɛp.siNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 savant du grec ancien \u1f00\u03ba\u03b1\u03c4\u03ac\u03bb\u03b7\u03c0\u03c4\u03bf\u03c2, akatal\u00eaptos (\u00ab insaisissable, incompr\u00e9hensible \u00bb) ; voir catalepsie."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Impossibilit\u00e9 absolue de concevoir une chose.", "Doctrine philosophique qui faisait profession de douter de tout. "], "examples": [{"sources": "(Carlos L\u00e9vy, Cicero Academicus: recherches sur les Acad\u00e9miques et sur la philosophie Cic\u00e9ronienne, 1992)", "content": "En passant de l'acatalepsie absolue \u00e0 l'acatalepsie relative, en limitant le scepticisme acad\u00e9micien \u00e0 la r\u00e9futation du crit\u00e8re sto\u00efcien, le philosophe de Larissa assumait le combat qui avait \u00e9t\u00e9 men\u00e9 par l'Acad\u00e9mie contre la th\u00e9orie sto\u00efcienne de la connaissance et il se pr\u00e9sentait comme le digne continuateur de cette tradition."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.ta.l\u025bp.si/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acatalepsie", "plural": "acatalepsies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.ta.l\u025bp.si\\", "plural": "\\a.ka.ta.l\u025bp.si\\"}]} I |I/:  +acauleacaulea.kolADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Du grec ancien \u1f04\u03ba\u03b1\u03c5\u03bb\u03bf\u03c2, \u00e1kaulos (\u00ab sans tige \u00bb) ; neutre de acaulis utilis\u00e9 pour les taxons dont le radical est masculin ou f\u00e9minin en latin."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Biologie) Acaule."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kol/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acaule", "plural": "acaules"}, {"label": "", "singular": "\\a.kol\\", "plural": "\\a.kol\\"}]}d9  acathisteacathistea.ka.tistNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) Du grec ancien signifiant \u00ab non assis \u00bb \u2192 voir acathisie."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Musique, Liturgie, Christianisme orthodoxe) Hymne que l\u2019on \u00e9coute debout. "], "examples": [{"sources": "(Anton Tchekov, La Nuit de P\u00e2ques, 1886, in Le violon de Rothschild, traduit du russe par Andr\u00e9 Markowicz, Alinea)", "content": "Toutes les exclamations, il faut les composer de telle sorte qu\u2019elles soient tendres \u00e0 l\u2019oreille, que l\u2019oreille y soit bien \u00e0 son aise. \u00ab R\u00e9jouis-toi, lys vivant de paradis ! \u00bb \u2014 comme il a dit dans son acathiste \u00e0 Nicolas-le-thumaturge. Il a pas dit cr\u00fbment \u00ab lys de paradis \u00bb, mais \u00ab lys vivant de paradis ! \u00bb. C\u2019est plus tendre, comme \u00e7a, c\u2019est plus doux \u00e0 l\u2019oreille."}, {"sources": "(Virgil Gheorghiu, De la vingt-cinqui\u00e8me heure \u00e0 l\u2019heure \u00e9ternelle, 1965, p. 83)", "content": "Ma m\u00e8re composait des pri\u00e8res, des acathistes, des hymnes et des supplications, d\u2019une beaut\u00e9 br\u00fblante et c\u00e9leste."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.tist/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4d/Fr-acathiste.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10994937"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acathiste", "plural": "acathistes"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.tist\\", "plural": "\\a.ka.tist\\"}]}8 ! gacathisieacathisiea.ka.ti.ziNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Variante de akathisie. "], "examples": [{"sources": "(Revue neurologique, num\u00e9ros 1 \u00e0 6, 1921)", "content": "M. Sicard a parl\u00e9 d\u2019une forme acathisique dans le syndrome postenc\u00e9phalitique, en montrant que le cas de Haskovec, qui a cr\u00e9\u00e9 le terme d\u2019acathisie, \u00e9tait probablement un cas d\u2019enc\u00e9phalite l\u00e9thargique."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.ti.zi/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ec/Fr-akathisie.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10994943"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acathisie", "plural": "acathisies"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.ti.zi\\", "plural": "\\a.ka.ti.zi\\"}]} M # MA #! oaccablâmesaccablamesakablam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},@  accablaitaccablaitakablɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},?  accablaisaccablaisakablɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.> ## accablaientaccablaientakablɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} =  {accablaiaccablaiakablɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<  saccablaaccablaakablaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}<;  Aacaulesacaulesa.kol{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Pluriel de acaule."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kol/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin et f\u00e9minin", "singular": "acaule", "plural": "acaules"}, {"label": "", "singular": "\\a.kol\\", "plural": "\\a.kol\\"}]}  B  iaccablantaccablantakablɑ̃ADJ,VER{"synonyms": ["abasourdissant", "abrutissant", "accusant", "accusateur", "\u00e9crasant", "alourdissant", "\u00e9puisant", "assommant", "\u00e9touffant", "atroce", "atterrant", "attristant", "br\u00fblant", "brisant", "caniculaire", "d\u00e9courageant", "d\u00e9routant", "d\u00e9sarmant", "d\u00e9sesp\u00e9rant", "ennuyeux", "exhaustif", "f\u00e2cheux", "fatidique", "fatigant", "impitoyable", "incommode", "inexorable", "insupportable", "intol\u00e9rable", "irr\u00e9futable", "irrespirable", "lourd", "morne", "on\u00e9reux", "oppressant", "orageux", "p\u00e9nalisant", "p\u00e9nible", "pesant", "rude", "suffocant", "surcharg\u00e9", "surchauff\u00e9", "terrassant", "torpide", "torride", "triste", "tropical"], "antonyms": ["consolant", "doux", "innocentant", "l\u00e9ger", "plaisant", "r\u00e9confortant", "r\u00e9jouissant", "rass\u00e9r\u00e9nant", "temp\u00e9r\u00e9"], "etymologies": ["(fin du XVIIe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de accabler."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui accable ou qui peut accabler. ", "(Sens figur\u00e9) Se dit des choses qui sont consid\u00e9r\u00e9es comme un poids difficile \u00e0 porter, sous lequel on succombe. "], "examples": [{"sources": "(Guillaume Lejeune, \u00ab One Piece Chapitre 1110 : Les v\u00e9ritables pouvoirs du Gorosei ! \u00bb, japanfm.fr, 12 mars 2024 ; page consult\u00e9e le 13 mars 2024)", "content": "Confront\u00e9 \u00e0 une force accablante, Luffy ne peut esp\u00e9rer vaincre les Cinq Doyens seul."}, {"sources": "", "content": "Un poids accablant."}, {"sources": "", "content": "Affaires accablantes."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akabl\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accablant \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\", "plural": "accablants \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accablante \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\", "plural": "accablantes \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\"}]}  @e'G !!  accablasseaccablasseakablas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F  qaccablasaccablasakabla{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}fE !! {accablantsaccablantsakablɑ̃ADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel d\u2019accablant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accablant \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\", "plural": "accablants \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accablante \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\", "plural": "accablantes \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\"}]}mD ##! accablantesaccablantesakablɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel d\u2019accablant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accablant \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\", "plural": "accablants \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accablante \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\", "plural": "accablantes \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\"}]}accablant."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Mes crimes imparfaits, 1978)", "content": "Les ironistes impitoyables pourront se payer l\u2019audace de condimenter leurs boulettes avec leur \u00e9pice d\u00e9cisive, pour peu qu\u2019ils aient pouss\u00e9 la bravade jusqu\u2019\u00e0 conserver par-devers eux cette preuve accablante."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accablant \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\", "plural": "accablants \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accablante \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\", "plural": "accablantes \\a.k\u0251.bl\u0251\u0303t\\"}]} *O 'z*,N   accableaccableakablVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M #! oaccablâtesaccablatesakablat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})L   accablâtaccablatakablaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabla/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@K ''% #accablassionsaccablassionsakablasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0J %%  accablassiezaccablassiezakablasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},I ##  accablassesaccablassesakablas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-H %%  accablassentaccablassentakablas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} GqO  accabléaccableakableADJ,VER{"synonyms": ["abattu", "\u00e9cras\u00e9", "afflig\u00e9", "atterr\u00e9", "combl\u00e9", "constern\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9", "fatigu\u00e9", "harass\u00e9", "malheureux", "occup\u00e9", "opprim\u00e9", "prostr\u00e9", "rendu", "rompu", "sid\u00e9r\u00e9", "surcharg\u00e9", "terrass\u00e9"], "antonyms": ["exultant", "guilleret", "r\u00e9joui"], "etymologies": ["Participe pass\u00e9 du verbe accabler."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Sens propre et vieilli) C\u00e9dant, succombant sous le poids. ", "(Sens figur\u00e9 et actuel) \u00c9cras\u00e9 sous une charge p\u00e9nible, physique ou morale. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois de Salignac de La Mothe-F\u00e9nelon, Les Aventures de T\u00e9l\u00e9maque, 1699)", "content": "La vigne \u00e9tait accabl\u00e9e sous son fruit."}, {"sources": "(Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la biblioth\u00e8que Wikisource \"Article, XLII. \u00ab Regarde, dans les vergers opulents \u00bb, E. Sansot et Cie, 1907, page 87)", "content": "Les branches accabl\u00e9es tra\u00eenent une langueur heureuse, les pommes tournent comme des seins adolescents ; les poires, aux hanches satin\u00e9es, s\u2019\u00e9vasent, fioles pr\u00e9cieuses pleines de vie ; les prunes, en or transparent, tendent leur peau fine \u00e0 notre convoitise."}, {"sources": "(Saint-Amant)", "content": "Accabl\u00e9 de paresse et de m\u00e9lancolie, Je r\u00eave dans un lit, o\u00f9 je suis fagot\u00e9."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(La Revue socialiste, syndicaliste et coop\u00e9rative, 1891, volume 13, page 456)", "content": "Gundermann a plus d\u2019une ressemblance avec le financier originaire de Frankf\u00fcrt am Mein ; comme lui il est le patriarche d\u2019une prolifique tribu ; comme lui il se plaint, il g\u00e9mit d\u2019\u00eatre accabl\u00e9 de besogne ; comme lui encore il bibelotte, se pique de connaissances artistiques."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accabl\u00e9 \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9s \\a.k\u0251.ble\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accabl\u00e9e \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9es \\a.k\u0251.ble\\"}]}  ~Q ! +accabléesaccableesakableADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de accabl\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accabl\u00e9 \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9s \\a.k\u0251.ble\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accabl\u00e9e \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9es \\a.k\u0251.ble\\"}]}]P   oaccabléeaccableeakableADJ,VER{"synonyms": ["abattu", "\u00e9cras\u00e9", "afflig\u00e9", "d\u00e9courag\u00e9"], "antonyms": ["r\u00e9joui"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de accabl\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(Stefan Zweig, Correspondance, 1920-1931, traduction de Laure Bernardi, Grasset, 2003)", "content": "Une maison d\u2019\u00e9dition comme celle que tu envisages, b\u00e2tie sur des dettes, accabl\u00e9e par les int\u00e9r\u00eats \u00e0 payer, ne peut pas se d\u00e9velopper \u00e0 une \u00e9poque de grande entreprise \u2014 en outre, je trouve fausse l\u2019id\u00e9e selon laquelle un grand investisseur risquerait de te \u00ab majoriser \u00bb."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accabl\u00e9 \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9s \\a.k\u0251.ble\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accabl\u00e9e \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9es \\a.k\u0251.ble\\"}]} MS %%# 1accablementsaccablementsakablemɑ̃NOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accablement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablem\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accablement", "plural": "accablements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.bl\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ka.bl\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}/R ### accablementaccablementakablemɑ̃NOM{"synonyms": ["adynamie", "affaissement", "affliction", "alourdissement", "an\u00e9antissement", "\u00e9puisement", "asth\u00e9nie", "brisement", "consternation", "d\u00e9couragement", "d\u00e9cr\u00e9pitude", "d\u00e9pression", "d\u00e9sesp\u00e9rance", "d\u00e9sespoir", "ennui", "ext\u00e9nuation", "fatigue", "force", "harassement", "langueur", "lassitude", "m\u00e9lancolie", "morosit\u00e9", "poids", "prostration", "torpeur"], "antonyms": ["allant", "enthousiasme", "entrain", "lib\u00e9ration", "soulagement"], "etymologies": ["(1556) Du latin populaire catabola issu du grec ancien \u03ba\u03b1\u03c4\u03b1\u03b2\u03bf\u03bb\u03b7, katabol\u00ea, \u00ab action de lancer \u00bb. \u2192 voir accabler et -ment"], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["\u00c9tat d\u2019une personne accabl\u00e9e par la maladie, par l\u2019affliction, ou par des charges morales pesantes. "], "examples": [{"sources": "(Isabelle Eberhardt, Le Major, 1903)", "content": "Sous le grand ciel du printemps, limpide encore et lumineux, sous l\u2019accablement lourd de l\u2019\u00e9t\u00e9, les dunes du Souf s\u2019\u00e9tendaient [\u2026]"}, {"sources": "(Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumi\u00e8re : La T\u00eate coup\u00e9e, A. Laurent, 1886)", "content": "Je m\u2019arr\u00eatai un instant sur un banc ruisselant de pluie, et tel \u00e9tait mon accablement que je ne sentais point l\u2019humidit\u00e9 froide."}, {"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 326 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "L\u2019accablement particulier qui l\u2019oppressait ne provenait pas tant d\u2019une anxi\u00e9t\u00e9 patriotique que de la faim ; \u00e9videmment, il se sentait tr\u00e8s affam\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akablem\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accablement", "plural": "accablements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.bl\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ka.bl\u0259.m\u0251\u0303\\"}]} w  w%W !!# {accableraiaccableraiakabləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}V ! saccableraaccableraakabləʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U  gaccableraccablerakableVER{"synonyms": ["ab\u00eatir", "abasourdir", "abattre", "abreuver", "accuser", "\u00e9craser", "affaiblir", "affaisser", "affliger", "agonir", "alourdir", "an\u00e9antir", "annihiler", "aplatir", "appesantir", "\u00e9puiser", "\u00e9reinter", "assaillir", "assassiner", "assi\u00e9ger", "assommer", "assourdir", "\u00e9treindre", "attaquer", "atterrer", "bl\u00e2mer", "bombarder", "bourrer", "briser", "catastropher", "charger", "combler", "condamner", "confondre", "consterner", "contrister", "convaincre", "couvrir", "cribler", "critiquer", "d\u00e9courager", "d\u00e9moraliser", "d\u00e9nigrer", "d\u00e9primer", "d\u00e9sapprouver", "d\u00e9sesp\u00e9rer", "d\u00e9soler", "diminuer", "dompter", "enfoncer", "ennuyer", "entourer", "exc\u00e9der", "exploiter", "ext\u00e9nuer", "fatiguer", "foudroyer", "fouler", "gorger", "grever", "humilier", "m\u00e9dire", "noircir", "occuper", "oppresser", "opprimer", "peser", "poursuivre", "presser", "pressurer", "prodiguer", "saouler", "soumettre", "stup\u00e9fier", "surcharger", "terrasser", "triompher", "tyranniser", "vaincre"], "antonyms": ["absoudre", "acquitter", "\u00e9pargner", "captiver", "consoler", "d\u00e9charger", "flatter", "innocenter", "lib\u00e9rer", "louanger", "louer", "m\u00e9nager", "r\u00e9conforter", "r\u00e9habiliter", "r\u00e9jouir", "rel\u00e2cher", "relaxer", "relever"], "etymologies": ["(XIVe si\u00e8cle)[1] En ancien fran\u00e7ais achabler, de ac- et de l\u2019ancien fran\u00e7ais cabler[2][1], chaabler (\u00ab faire tomber \u00bb).", "Pihan[3] d\u00e9rive le mot de l\u2019arabe \u0643\u0628\u0644, kabala (\u00ab ligoter, mettre les fers aux pieds d'un captif \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Faire succomber, faire tomber. ", "(Par extension) Surcharger en exc\u00e9dT  maccablentaccablentakablVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, L\u2019Envers de l\u2019Histoire contemporaine, 1848, deuxi\u00e8me \u00e9pisode)", "content": "Je sais que les bienfaits surhumains qui m\u2019accablent depuis dix-huit mois sont l\u2019\u0153uvre d'une personne que j\u2019ai gravement offens\u00e9e en faisant mon devoir ; il a fallu quinze ans pour que je reconnusse son innocence, et c\u2019est l\u00e0, messieurs, le seul remords que je doive \u00e0 l\u2019exercice de mes fonctions."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}ant les forces. ", "(Sens figur\u00e9) Faire supporter des choses consid\u00e9r\u00e9es comme un poids, lourd \u00e0 porter. ", "(Sens figur\u00e9) Combler outre mesure quelqu\u2019un, de biens, de gr\u00e2ces, de caresses, de louanges, de politesses, etc. "], "examples": [{"sources": "", "content": "Il fut accabl\u00e9 sous les ruines."}, {"sources": "(Octave Mirbeau, La Mort de Balzac, 1907)", "content": "L\u2019esprit infatigable soutient le corps surmen\u00e9 ; il le rel\u00e8ve, d\u00e9faillant. Loin d\u2019\u00eatre accabl\u00e9, \u00e9cras\u00e9 par les besognes du pr\u00e9sent, aux courtes heures du repos, il con\u00e7oit avec une lucidit\u00e9 merveilleuse les besognes de l\u2019avenir."}, {"sources": "", "content": "Il portait un fardeau qui l\u2019accablait, dont il \u00e9tait accabl\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accable", "tu": "accables", "il": "accable", "nous": "accablons", "vous": "accablez", "ils": "accablent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai accabl\u00e9", "tu": "as accabl\u00e9", "il": "a accabl\u00e9", "nous": "avons accabl\u00e9", "vous": "avez accabl\u00e9", "ils": "ont accabl\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "accablais", "tu": "accablais", "il": "accablait", "nous": "accablions", "vous": "accabliez", "ils": "accablaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais accabl\u00e9", "tu": "avais accabl\u00e9", "il": "avait accabl\u00e9", "nous": "avions accabl\u00e9", "vous": "aviez accabl\u00e9", "ils": "avaient accabl\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "accablai", "tu": "accablas", "il": "accabla", "nous": "accabl\u00e2mes", "vous": "accabl\u00e2tes", "ils": "accabl\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus accabl\u00e9", "tu": "eus accabl\u00e9", "il": "eut accabl\u00e9", "nous": "e\u00fbmes accabl\u00e9", "vous": "e\u00fbtes accabl\u00e9", "ils": "eurent accabl\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "accablerai", "tu": "accableras", "il": "accablera", "nous": "accablerons", "vous": "accablerez", "ils": "accableront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai accabl\u00e9", "tu": "auras accabl\u00e9", "il": "aura accabl\u00e9", "nous": "aurons accabl\u00e9", "vous": "aurez accabl\u00e9", "ils": "auront accabl\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "accable", "que tu": "accables", "qu'il": "accable", "que nous": "accablions", "que vous": "accabliez", "qu'ils": "accablent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie accabl\u00e9", "que tu": "aies accabl\u00e9", "qu'il": "ait accabl\u00e9", "que nous": "ayons accabl\u00e9", "que vous": "ayez accabl\u00e9", "qu'ils": "aient accabl\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "accablasse", "que tu": "accablasses", "qu'il": "accabl\u00e2t", "que nous": "accablassions", "que vous": "accablassiez", "qu'ils": "accablassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse accabl\u00e9", "que tu": "eusses accabl\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt accabl\u00e9", "que nous": "eussions accabl\u00e9", "que vous": "eussiez accabl\u00e9", "qu'ils": "eussent accabl\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accablerais", "tu": "accablerais", "il": "accablerait", "nous": "accablerions", "vous": "accableriez", "ils": "accableraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais accabl\u00e9", "tu": "aurais accabl\u00e9", "il": "aurait accabl\u00e9", "nous": "aurions accabl\u00e9", "vous": "auriez accabl\u00e9", "ils": "auraient accabl\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse accabl\u00e9", "tu": "eusses accabl\u00e9", "il": "e\u00fbt accabl\u00e9", "nous": "eussions accabl\u00e9", "vous": "eussiez accabl\u00e9", "ils": "eussent accabl\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "accable", "1PP": "accablons", "2PP": "accablez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie accabl\u00e9", "1PP": " ayons accabl\u00e9", "2PP": " ayez accabl\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "accabl\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "accablant"}}}, "plurals": []} [; <~$[E_ %%) -accablerionsaccablerionsakabləʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5^ ###  accableriezaccableriezakabləʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}] !!!  maccablerezaccablerezakabləʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}\ %# WaccablèrentaccablerentakablɛʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(Alain Demouzon, Les flics ont peur dans le noir, L\u2019encrier renvers\u00e9, no 16-17, ao\u00fbt 1992)", "content": "Les visages moroses s\u2019accabl\u00e8rent davantage, s\u2019emp\u00e2t\u00e8rent de mollesse \u00e9puis\u00e9e."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}[ !!! qaccablerasaccablerasakabləʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};Y ### #accableraisaccableraisakabləʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}AX ''# !accableraientaccableraientakabləʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} O zjc  accablésaccablesakableADJ,VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de accabl\u00e9."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Un Drame au Bord de la Mer, 1835)", "content": "Quoique nous nous pressassions de temps en temps la main pour nous avertir de la mutualit\u00e9 de nos id\u00e9es et de nos impressions, nous march\u00e2mes pendant une demi-heure en silence, soit que nous fussions accabl\u00e9s par la chaleur qui s\u2019\u00e9lan\u00e7ait en ond\u00e9es brillantes du milieu des sables, soit que la difficult\u00e9 de la marche employ\u00e2t notre attention."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accabl\u00e9 \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9s \\a.k\u0251.ble\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accabl\u00e9e \\a.k\u0251.ble\\", "plural": "accabl\u00e9es \\a.k\u0251.ble\\"}]}b  accablesaccablesakabl{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.a ##' accablerontaccablerontakabləʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-` ##' accableronsaccableronsakabləʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  xCnh  Accaléaccalea.ka.leNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitant d\u2019Aulnois-en-Perthois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Accal\u00e9", "plural": "Accal\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.le\\", "plural": "\\a.ka.le\\"}]}8g  )accablonsaccablonsakablɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akabl\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1f !!! accablionsaccablionsakabljɔ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}e   yaccabliezaccabliezakablje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akablje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}bd  accablezaccablezakableVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accabler.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif pr\u00e9sent du verbe accabler."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, La Fausse Ma\u00eetresse, 1841)", "content": " Accablez-moi maintenant du m\u00e9pris que vous m\u2019avez vers\u00e9 \u00e0 pleines mains sans que je le m\u00e9ritasse ; mais je crois \u00eatre certain que dans la soir\u00e9e o\u00f9 votre tante a emmen\u00e9 le comte, si je vous avais dit ce que je viens de vous \u00e9crire, l\u2019ayant dit une fois, j\u2019aurais \u00e9t\u00e9 comme le tigre apprivois\u00e9 qui a remis ses dents \u00e0 de la chair vivante, qui sent la chaleur du sang, et\u2026"}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akable/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} - J5-=o   =accalésaccalesa.ka.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Accal\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["Masculin pluriel de accal\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Cn   IAccalésaccalesa.ka.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Accal\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Accal\u00e9", "plural": "Accal\u00e9s"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.le\\", "plural": "\\a.ka.le\\"}]}Cm   Eaccaléesaccaleesa.ka.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Accal\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin pluriel de accal\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Jl   SAccaléesaccaleesa.ka.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de Accal\u00e9e."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Accal\u00e9e", "plural": "Accal\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.le\\", "plural": "\\a.ka.le\\"}]}@k  Iaccaléeaccaleea.ka.le{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Accal\u00e9."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de accal\u00e9."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};j  9Accaléeaccaleea.ka.leNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Voir \u00e0 Accal\u00e9."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Habitante d\u2019Aulnois-en-Perthois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "Accal\u00e9e", "plural": "Accal\u00e9es"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.le\\", "plural": "\\a.ka.le\\"}]}/i  accaléaccalea.ka.leADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Relatif \u00e0 Aulnois-en-Perthois, commune fran\u00e7aise situ\u00e9e dans le d\u00e9partement de la Meuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.le/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accal\u00e9 \\a.ka.le\\", "plural": "accal\u00e9s \\a.ka.le\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accal\u00e9e \\a.ka.le\\", "plural": "accal\u00e9es \\a.ka.le\\"}]} tqr  accalmiesaccalmiesakalmiNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accalmie."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akalmi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accalmie", "plural": "accalmies"}, {"label": "", "singular": "\\a.kal.mi\\", "plural": "\\a.kal.mi\\"}]}wq   -accalmieaccalmieakalmiNOM{"synonyms": ["\u00e9claircie", "apaisement", "armistice", "calme", "cessation", "d\u00e9sescalade", "embellie", "paix", "pause", "placidit\u00e9", "qui\u00e9tude", "r\u00e9mission", "r\u00e9mittence", "r\u00e9pit", "repos", "s\u00e9r\u00e9nit\u00e9"], "antonyms": ["agitation", "crise", "embrasement", "recrudescence", "reprise"], "etymologies": ["(1783) Peut-\u00eatre participe pass\u00e9 d\u2019un ancien verbe accalmir, rendre calme."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) Calme momentan\u00e9 qui succ\u00e8de \u00e0 un coup de vent tr\u00e8s violent. ", "(Sens figur\u00e9) P\u00e9riode d\u2019arr\u00eat ou de calme succ\u00e9dant \u00e0 une p\u00e9riode d\u2019activit\u00e9 ou d\u2019agitation. "], "examples": [{"sources": "(Jules Verne, Le Pays des fourrures, J. Hetzel et Cie, Paris, 1873)", "content": "Le lendemain, le vent s\u2019\u00e9tablit au nord-ouest, il souffla en grande brise, et, pendant certaines accalmies, la pluie tomba avec abondance."}, {"sources": "(Andr\u00e9 Theuriet, La chanoinesse, part.3, chap.II, 1893)", "content": "Bien que, par intervalles, de br\u00e8ves et p\u00e2les soleill\u00e9es courussent sur les chemins d\u00e9fonc\u00e9s, sur les prairies sem\u00e9es de flaques miroitantes, on pressentait que l\u2019accalmie serait de peu de dur\u00e9e, et que l\u2019averse recommencerait avant la fin du jour."}, {"sources": "(Joris-Karl Huysmans, La Cath\u00e9drale, Plon-Nourrit, 1915)", "content": "Dieu consent enfin \u00e0 interrompre la t\u00e2che p\u00e9nitente de ses maux ; Il lui accorde de souffler et le D\u00e9mon profite de cette accalmie pour entrer en sc\u00e8ne."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akalmi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accalmie", "plural": "accalmies"}, {"label": "", "singular": "\\a.kal.mi\\", "plural": "\\a.kal.mi\\"}]}p  Saccalmiaccalmia.kal.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} \ $accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};x ##' accalmiraisaccalmiraisa.kal.mi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>w ''' accalmiraientaccalmiraienta.kal.mi.ʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v !!%  maccalmiraiaccalmiraia.kal.mi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}u % oaccalmiraaccalmiraa.kal.mi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4t !accalmiraccalmira.kal.miʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["Mot d\u00e9riv\u00e9 de calmir, avec le pr\u00e9fixe ad- \u2192 voir calmer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Redevenir calme. "], "examples": [{"sources": "(Alphonse Daudet, Tartarin sur les Alpes, 1885, page 93)", "content": "Un moment de silence sous le tunnel dont les environs sont accalmis."}, {"sources": "(Jean Richepin, La Mer, 1886, page 208)", "content": "\u00c0 toujours ruminer ainsi son deuil ancien Et ne point s\u2019accalmir, elle y mettait du sien ! Sans doute, elle avait eu de cruelles \u00e9preuves. Quoi, cependant ? C\u2019est l\u00e0 le sort de tant de veuves ! Tant d\u2019autres ont souffert, dont la douleur s\u2019envole ! Elle, la sienne \u00e9tait rest\u00e9e. Elle \u00e9tait folle. Elle avait tour \u00e0 tour, dans les flots et les vents Perdu (\u2026) P\u00e8re, fr\u00e8res, mari, tous morts sans fun\u00e9railles Et cinq braves enfants, sortis de ses entrailles."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} s #! saccalmîmesaccalmimesa.kal.mim{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mim/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} (]  W+(  =accalmisaccalmisa.kal.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accalmir.", "Masculin pluriel du participe pass\u00e9 du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. ##+ accalmirontaccalmironta.kal.mi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}- ##+ accalmironsaccalmironsa.kal.mi.ʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E~ %%- )accalmirionsaccalmirionsa.kal.mi.ʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5} ##'  accalmiriezaccalmirieza.kal.mi.ʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}| !!%  iaccalmirezaccalmireza.kal.mi.ʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}({ ##! accalmirentaccalmirenta.kal.miʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z !!% maccalmirasaccalmirasa.kal.mi.ʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} A  GQ1 ## accalmissesaccalmissesa.kal.mis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' %% {accalmissentaccalmissenta.kal.mis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe accalmir.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}. !! accalmisseaccalmissea.kal.mis{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe accalmir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pr\u00e9sent du subjonctif du verbe accalmir.", "Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mis/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} %%) Maccalmissantaccalmissanta.kal.mi.sɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.s\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 %%% accalmissaitaccalmissaita.kal.mi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 %%% accalmissaisaccalmissaisa.kal.mi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; ))% accalmissaientaccalmissaienta.kal.mi.sɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.s\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  &k,b  #! saccalmîtesaccalmitesa.kal.mit{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mit/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}*  accalmîtaccalmita.kal.mi{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  iaccalmitaccalmita.kal.miVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent de accalmir.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple de accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}; %%) accalmissonsaccalmissonsa.kal.mi.sɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.s\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 ''+  accalmissionsaccalmissionsa.kal.mi.sjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.sj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}' %%%  uaccalmissiezaccalmissieza.kal.mi.sje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif imparfait du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.sje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+ ###  accalmissezaccalmisseza.kal.mi.se{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accalmir.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accalmir."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kal.mi.se/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} EW E( %# accaparâmesaccaparamesakapaʁam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281am/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< !! 'accaparaitaccaparaitakapaʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer."], "examples": [{"sources": "(Honor\u00e9 de Balzac, Les Employ\u00e9s, \u00e9dition d\u00e9finitive)", "content": "Il accaparait tous les flacons de parfumerie pour mettre ses \u00e9chantillons de baryte, ses sulfates, sels, magn\u00e9sie, coraux, etc."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7 !! #accaparaisaccaparaisakapaʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}: %% accaparaientaccaparaientakapaʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})   accaparaiaccaparaiakapaʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}%  accaparaaccaparaakapaʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} K Ee9 '' accaparassentaccaparassentakapaʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3 ## accaparasseaccaparasseakapaʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}#  accaparasaccaparasakapaʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} ##%  /accaparanteaccaparanteakapaʁɑ̃tADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme d\u2019adjectif", "explanations": ["F\u00e9minin singulier de accaparant."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accaparant \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "accaparants \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accaparante \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "accaparantes \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303t\\"}]}7 !!# accaparantaccaparantakapaʁɑ̃ADJ,VER{"synonyms": ["absorbant", "envahissant", "exclusif"], "antonyms": [], "etymologies": ["Adjectivation du participe pr\u00e9sent de accaparer."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["Qui prend \u00e0 son usage exclusif une personne, son temps, son affection \u2026."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accaparant \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303\\", "plural": "accaparants \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accaparante \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303t\\", "plural": "accaparantes \\a.ka.pa.\u0281\u0251\u0303t\\"}]} ND N( %# accaparâtesaccaparatesakapaʁat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281at/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6 ! %accaparâtaccaparatakapaʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": [{"sources": "(Jean-Christophe Rufin, Rouge Br\u00e9sil, Gallimard, 2001)", "content": "Et dans ce tissu serr\u00e9 d\u2019amour et de crainte, il n\u2019\u00e9tait pas envisag\u00e9 qu\u2019un seul \u00eatre accapar\u00e2t tout pour lui."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}L ))) 3accaparassionsaccaparassionsakapaʁasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281asj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}< ''#  accaparassiezaccaparassiezakapaʁasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281asje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}8 %% accaparassesaccaparassesakapaʁas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281as/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  _# #! caccaparéesaccapareesakapaʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}" !  gaccaparéeaccapareeakapaʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}!  _accaparéaccapareakapaʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h   accapareaccapareakapaʁVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accaparer."], "examples": [{"sources": "(Jean-Luc Blanchet, Mar\u00e9e blanche en Atlantique, Geste \u00e9ditions, 2010, chapitre 5)", "content": "L\u00e0 o\u00f9 \u00e7a se complique, c\u2019est pour la fourrette, les vilaines sont jamais disponibles aux bonnes heures, pourtant y\u2019a pas d\u2019autre boulot o\u00f9 le p\u00e9trissage de miches accapare autant."}, {"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 8 septembre 2023, page 12)", "content": "Le 7 janvier 1996, la bande men\u00e9e par Christian Califano, \u00c9mile Ntamack et Thomas Castaign\u00e8de s\u2019accapare son premier titre europ\u00e9en, sur le terrain de son adversaire, le Cardiff RFC."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} -& !! accaparentaccaparentakapaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}% ''% aaccaparementsaccaparementsakapaʁmɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accaparement."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accaparement", "plural": "accaparements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}e$ %%%kaccaparementaccaparementakapaʁmɑ̃NOM{"synonyms": ["accumulation", "agiotage", "autoritarisme", "c\u00e9sarisme", "dictature", "h\u00e9g\u00e9monie", "mainmise", "monocratie", "sp\u00e9culation", "stockage", "th\u00e9saurisation"], "antonyms": ["\u00e9galitarisme", "anarchie"], "etymologies": ["Du verbe accaparer, avec ajout du suffixe -ment pour donner la forme adverbiale."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Action d\u2019accaparer ; r\u00e9sultat de cette action. "], "examples": [{"sources": "(H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d\u2019Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 7 de l\u2019\u00e9dition de 1921)", "content": "[\u2026], M. Smallways se livrait \u00e0 l\u2019horticulture, sur ce dernier bout de terrain investi de jour en jour plus \u00e9troitement par les accaparements urbains."}, {"sources": "(Kh\u0103\u0107 Vi\u1ec7n Nguy\u00ea\u00f1, Vietnam: une longue histoire, 1999)", "content": "En effet, les contrats de vente et d'achat ne servaient qu'\u00e0 l\u00e9galiser un accaparement op\u00e9r\u00e9 au d\u00e9triment du petit paysan."}, {"sources": "(\u00c9tienne Ravary Ouellette, Les petits producteurs dans les Prairies menac\u00e9s de perdre leurs terres, radio-canada.ca, 20 novembre 2020)", "content": "L\u2019accaparement des terres agricoles par les grands producteurs n\u2019est pas le seul probl\u00e8me, soulignent les auteurs."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/akapa\u0281m\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accaparement", "plural": "accaparements"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u0259.m\u0251\u0303\\"}]}our soi, la plus grande quantit\u00e9 de jouissances possible, sans s'occuper des int\u00e9r\u00eats d'autrui."}, {"sources": "", "content": "On l\u2019accusait d\u2019avoir accapar\u00e9 tous les bl\u00e9s de la province."}, {"sources": "(Fortun\u00e9 du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 3)", "content": "Herv\u00e9 p\u00e2lit, deux heures durant, sur ces probl\u00e8mes et, n'en trouvant point la solution, il s'en alla diner \u00e0 son cercle o\u00f9 il tomba sur l\u2019in\u00e9vitable Pibrac qui ne manqua pas de l\u2019accaparer."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/Fr-accaparer.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3040888"}, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accapare", "tu": "accapares", "il": "accapare", "nous": "accaparons", "vous": "accaparez", "ils": "accaparent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai accapar\u00e9", "tu": "as accapar\u00e9", "il": "a accapar\u00e9", "nous": "avons accapar\u00e9", "vous": "avez accapar\u00e9", "ils": "ont accapar\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "accaparais", "tu": "accaparais", "il": "accaparait", "nous": "accaparions", "vous": "accapariez", "ils": "accaparaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais accapar\u00e9", "tu": "avais accapar\u00e9", "il": "avait accapar\u00e9", "nous": "avions accapar\u00e9", "vous": "aviez accapar\u00e9", "ils": "avaient accapar\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "accaparai", "tu": "accaparas", "il": "accapara", "nous": "accapar\u00e2mes", "vous": "accapar\u00e2tes", "ils": "accapar\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus accapar\u00e9", "tu": "eus accapar\u00e9", "il": "eut accapar\u00e9", "nous": "e\u00fbmes accapar\u00e9", "vous": "e\u00fbtes accapar\u00e9", "ils": "eurent accapar\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "accaparerai", "tu": "accapareras", "il": "accaparera", "nous": "accaparerons", "vous": "accaparerez", "ils": "accapareront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai accapar\u00e9", "tu": "auras accapar\u00e9", "il": "aura accapar\u00e9", "nous": "aurons accapar\u00e9", "vous": "aurez accapar\u00e9", "ils": "auront accapar\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "accapare", "que tu": "accapares", "qu'il": "accapare", "que nous": "accaparions", "que vous": "accapariez", "qu'ils": "accaparent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie accapar\u00e9", "que tu": "aies accapar\u00e9", "qu'il": "ait accapar\u00e9", "que nous": "ayons accapar\u00e9", "que vous": "ayez accapar\u00e9", "qu'ils": "aient accapar\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "accaparasse", "que tu": "accaparasses", "qu'il": "accapar\u00e2t", "que nous": "accaparassions", "que vous": "accaparassiez", "qu'ils": "accaparassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse accapar\u00e9", "que tu": "eusses accapar\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt accapar\u00e9", "que nous": "eussions accapar\u00e9", "que vous": "eussiez accapar\u00e9", "qu'ils": "eussent accapar\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accaparerais", "tu": "accaparerais", "il": "accaparerait", "nous": "accaparerions", "vous": "accapareriez", "ils": "accapareraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais accapar\u00e9", "tu": "aurais accapar\u00e9", "il": "aurait accapar\u00e9", "nous": "aurions accapar\u00e9", "vous": "auriez accapar\u00e9", "ils": "auraient accapar\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse accapar\u00e9", "tu": "eusses accapar\u00e9", "il": "e\u00fbt accapar\u00e9", "nous": "eussions accapar\u00e9", "vous": "eussiez accapar\u00e9", "ils": "eussent accapar\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "accapare", "1PP": "accaparons", "2PP": "accaparez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie accapar\u00e9", "1PP": " ayons accapar\u00e9", "2PP": " ayez accapar\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "accapar\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "accaparant"}}}, "plurals": []} H cHI+ %%' 7accapareraisaccapareraisakapaʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}J* ))' 1accapareraientaccapareraientakapaʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}1) ##'  accapareraiaccapareraiakapaʁəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}v( !!% accapareraaccapareraakapaʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accaparer."], "examples": [{"sources": "(journal 20 minutes, \u00e9dition Paris-IDF, 24 janvier 2024, page 10)", "content": "Ce page-turner vous accaparera d\u00e8s que vous l\u2019aurez commenc\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b'  yaccapareraccaparerakapaʁeVER{"synonyms": ["accumuler", "affamer", "amasser", "capter", "centraliser", "concentrer", "confisquer", "enlever", "envahir", "monopoliser", "obnubiler", "occuper", "poss\u00e9der", "pr\u00e9occuper", "prendre", "rafler", "s'approprier", "sp\u00e9culer", "tenir"], "antonyms": ["approprier", "concentrer", "distribuer", "liquider", "partager"], "etymologies": ["(XVIe si\u00e8cle) De l\u2019italien accaparrare d\u00e9riv\u00e9 de caparra [1] (\u00ab arrhes \u00bb), compos\u00e9 de capo (\u00ab t\u00eate \u00bb) et de arra (\u00ab arrhes \u00bb), litt\u00e9ralement \u00ab arrhes principale \u00bb. En 1562, accaparer signifiait \u00ab acheter en donnant des arrhes \u00bb."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Acheter ou retenir une quantit\u00e9 consid\u00e9rable d\u2019une denr\u00e9e, d\u2019une marchandise, pour la rendre plus ch\u00e8re en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le ma\u00eetre de la vente et du prix. ", "(Familier) S'assurer par des sollicitations, par la brigue, etc., en parlant des voix, des suffrages.", "S\u2019emparer de quelqu\u2019un ou de quelque chose pour son propre profit. "], "examples": [{"sources": "(Errico Malatesta, Le Programme anarchiste)", "content": "Et ils ont cherch\u00e9 \u00e0 accaparer, chacun p 1 U:3 %%+ accaparerontaccaparerontakapaʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}92 %%+ accapareronsaccapareronsakapaʁəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q1 ''- =accaparerionsaccaparerionsakapaʁəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}A0 %%'  'accapareriezaccapareriezakapaʁəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []})/ ##%  }accaparerezaccaparerezakapaʁəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7. '%# accaparèrentaccaparerentakapaʁɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+- ##% accaparerasaccaparerasakapaʁəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K, %%' 5accapareraitaccapareraitakapaʁəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} J 7J7 ##) 1accapareursaccapareursa.ka.pa.ʁœʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accapareur."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accapareur", "plural": "accapareurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281\\"}]}`6 !!) eaccapareuraccapareura.ka.pa.ʁœʁADJ{"synonyms": ["affairiste", "affameur", "agioteur", "amoureux", "boursicoteur", "conqu\u00e9rant", "monopolisateur", "pirate", "sp\u00e9culateur", "traficoteur", "tripoteur"], "antonyms": ["engraisseur"], "etymologies": ["(XVIIIe si\u00e8cle) D\u00e9riv\u00e9 de accaparer, avec le suffixe -eur."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Personne qui accapare. "], "examples": [{"sources": "(Robespierre, Propositions d\u2019articles additionnels \u00e0 la d\u00e9claration des Droits de l\u2019Homme et du citoyen, le 24 avril 1793 \u00e0 la Convention)", "content": "Vous avez multipli\u00e9 les articles pour assurer la plus grande libert\u00e9 \u00e0 l'exercice de la propri\u00e9t\u00e9, et vous n'avez pas dit un seul mot pour en d\u00e9terminer le caract\u00e8re l\u00e9gitime; de mani\u00e8re que votre D\u00e9claration parait faite, non pour les hommes, mais pour les riches, pour les accapareurs, pour les agioteurs et pour les tyrans."}, {"sources": "(Stefan Zweig, Joseph Fouch\u00e9, Grasset, 1969, page 147)", "content": "Le tigre de Lyon est devenu un parfait accapareur, un capitaliste habile et \u00e9conome, un ma\u00eetre usurier."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accapareur", "plural": "accapareurs"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u0153\u0281\\"}]}5 ! [accaparésaccaparesakapaʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-4  accaparesaccaparesakapaʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 9 y9<< ##% #accaparionsaccaparionsakapaʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},; !!  accapariezaccapariezakapaʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},:   accaparezaccaparezakapaʁeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9 %%' Kaccapareusesaccapareusesa.ka.pa.ʁøz{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accapareuse."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.ka.pa.\u0281\u00f8z/", "pronunciation": {"audio": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7e/Nl-accapareuses.ogg", "credits": "https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=37081131"}, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accapareuse", "plural": "accapareuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u00f8z\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u00f8z\\"}]} 8 ##' Aaccapareuseaccapareusea.ka.pa.ʁøzNOM{"synonyms": ["affameuse"], "antonyms": [], "etymologies": ["D\u00e9riv\u00e9 de accaparer, avec le suffixe -euse."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Femme qui accapare. "], "examples": [{"sources": "(Michel Rodigneaux\u00e9, Le go\u00fbt du lait sauvage, 2006)", "content": "Naturellement, ce choix d\u00e9lib\u00e9r\u00e9 suscitait la jalousie de leurs propres servantes, qui ne voyaient en Victoire qu\u2019une accapareuse du pain d\u2019autrui."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr"], "phoneme": "/a.ka.pa.\u0281\u00f8z/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accapareuse", "plural": "accapareuses"}, {"label": "", "singular": "\\a.ka.pa.\u0281\u00f8z\\", "plural": "\\a.ka.pa.\u0281\u00f8z\\"}]} x x? %%'  [accastillageaccastillagea.kas.ti.jaʒNOM{"synonyms": ["bastide", "donjon"], "antonyms": ["chaumi\u00e8re", "hutte"], "etymologies": ["(1690) D\u00e9riv\u00e9 de accastiller, avec le suffixe -age."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["(Marine) Partie non submerg\u00e9e d\u2019un navire. ", [["(Vieilli) Ch\u00e2teaux avant et arri\u00e8re d'un navire. "]], "(Marine) Accessoires et parties non structurelles d\u2019un bateau. ", "(Musique) Ensemble des pi\u00e8ces m\u00e9talliques d'une batterie ou d'une guitare \u00e9lectrique. "], "examples": [{"sources": "(Fran\u00e7ois Fr\u00e9d\u00e9ric Lem\u00e9th\u00e9yer, Dictionnaire moderne des termes de marine et de la navigation \u00e0 vapeur, Havre, 1843, page 3)", "content": "On dit qu\u2019un navire a l\u2019accastillage ras, lorsque la partie la plus \u00e9lev\u00e9e de son accastillage domine peu la lisse de vibord."}, {"sources": "(Louis Nicolas Bescherelle (a\u00een\u00e9), Dictionnaire national ou Dictionnaire universel de la langue fran\u00e7aise, tome deuxi\u00e8me, \u00e0 Paris chez Garnier fr\u00e8res, 1857, page 111)", "content": "Se dit aussi des murailles de bois qui sont au-dessus du pont sup\u00e9rieur et qu'on nomme aussi Accastillage."}, {"sources": "", "content": "Enfin, on proc\u00e9dait \u00e0 la mise en place de l\u2019accastillage proprement dit : man\u0153uvres dormantes, voile, passerelle, rames, ancre, etc. \u2014 (Fr\u00e9d\u00e9ric Durand, Les Vikings et la mer, 1996)"}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/a.kas.ti.ja\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accastillage", "plural": "accastillages"}, {"label": "", "singular": "\\a.kas.ti.ja\u0292\\", "plural": "\\a.kas.ti.ja\u0292\\"}]}&> !! accastillaaccastillaakastija{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastija/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9= !!# #accaparonsaccaparonsakapaʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accaparer.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accaparer."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akapa\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 0 $$t0'G ## accastillasaccastillasakastija{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastija/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F %%# Saccastillantaccastillantakastijɑ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []},E )' accastillâmesaccastillamesakastijam{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijam/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}9D %% accastillaitaccastillaitakastijɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}?C %% +accastillaisaccastillaisakastijɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};B )) accastillaientaccastillaientakastijɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-A ##  accastillaiaccastillaiakastijɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}h@ ''' kaccastillagesaccastillagesa.kas.ti.jaʒNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de nom commun", "explanations": ["Pluriel de accastillage."], "examples": [{"sources": "(Victor Hugo, Les Travailleurs de la mer, 1866)", "content": "Il expliquait en quoi le Sovereign de 1637 diff\u00e9rait du Royal William de 1670 et de la Victory de 1735. Il comparait les accastillages."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/a.kas.ti.ja\u0292/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "accastillage", "plural": "accastillages"}, {"label": "", "singular": "\\a.kas.ti.ja\u0292\\", "plural": "\\a.kas.ti.ja\u0292\\"}]} E ,r,N )' accastillâtesaccastillatesakastijat{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijat/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}6M %# accastillâtaccastillatakastija{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastija/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}PL --) 3accastillassionsaccastillassionsakastijasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}@K ++#  accastillassiezaccastillassiezakastijasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=I ++ accastillassentaccastillassentakastijas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7H '' accastillasseaccastillasseakastijas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastijas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} l :Dl5S %% accastillentaccastillentakastij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}R '%  caccastilléesaccastilleesakastije{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Q %# gaccastilléeaccastilleeakastije{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}wP #! accastilléaccastilleakastijeADJ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["De accastiller."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Adjectif", "explanations": ["(Marine) (Vieilli) Qualifie un navire qui a un ch\u00e2teau \u00e0 l\u2019avant, ou \u00e0 l\u2019arri\u00e8re.", "Muni d\u2019accastillage."], "examples": []}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier de accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "Masculin", "singular": "accastill\u00e9 \\a.kas.ti.je\\", "plural": "accastill\u00e9s \\a.kas.ti.je\\"}, {"label": "F\u00e9minin", "singular": "accastill\u00e9e \\a.kas.ti.je\\", "plural": "accastill\u00e9es \\a.kas.ti.je\\"}]}BO !! Caccastilleaccastilleakastij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} "examples": [{"sources": "(Acad\u00e9mie des sciences (France), Proc\u00e8s-verbaux des s\u00e9ances de l'Acad\u00e9mie des sciences: Volume 1, 1910)", "content": "L'auteur donne d'excellents d\u00e9tails sur la mani\u00e8re de gondoler le vaisseau, de le coiffer, ou d'en accastiller l'arri\u00e8re."}]}], "sources": ["fr_wik", "conjuguons_fr"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {"Indicatif": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accastille", "tu": "accastilles", "il": "accastille", "nous": "accastillons", "vous": "accastillez", "ils": "accastillent"}, "Pass\u00e9 Compos\u00e9": {"j'": "ai accastill\u00e9", "tu": "as accastill\u00e9", "il": "a accastill\u00e9", "nous": "avons accastill\u00e9", "vous": "avez accastill\u00e9", "ils": "ont accastill\u00e9"}, "Imparfait": {"j'": "accastillais", "tu": "accastillais", "il": "accastillait", "nous": "accastillions", "vous": "accastilliez", "ils": "accastillaient"}, "Plus-que-parfait": {"j'": "avais accastill\u00e9", "tu": "avais accastill\u00e9", "il": "avait accastill\u00e9", "nous": "avions accastill\u00e9", "vous": "aviez accastill\u00e9", "ils": "avaient accastill\u00e9"}, "Pass\u00e9 Simple": {"j'": "accastillai", "tu": "accastillas", "il": "accastilla", "nous": "accastill\u00e2mes", "vous": "accastill\u00e2tes", "ils": "accastill\u00e8rent"}, "Pass\u00e9 Ant\u00e9rieur": {"j'": "eus accastill\u00e9", "tu": "eus accastill\u00e9", "il": "eut accastill\u00e9", "nous": "e\u00fbmes accastill\u00e9", "vous": "e\u00fbtes accastill\u00e9", "ils": "eurent accastill\u00e9"}, "Futur Simple": {"j'": "accastillerai", "tu": "accastilleras", "il": "accastillera", "nous": "accastillerons", "vous": "accastillerez", "ils": "accastilleront"}, "Futur Ant\u00e9rieur": {"j'": "aurai accastill\u00e9", "tu": "auras accastill\u00e9", "il": "aura accastill\u00e9", "nous": "aurons accastill\u00e9", "vous": "aurez accastill\u00e9", "ils": "auront accastill\u00e9"}}, "Subjonctif": {"Pr\u00e9sent": {"que j'": "accastille", "que tu": "accastilles", "qu'il": "accastille", "que nous": "accastillions", "que vous": "accastilliez", "qu'ils": "accastillent "}, "Pass\u00e9": {"que j'": "aie accastill\u00e9", "que tu": "aies accastill\u00e9", "qu'il": "ait accastill\u00e9", "que nous": "ayons accastill\u00e9", "que vous": "ayez accastill\u00e9", "qu'ils": "aient accastill\u00e9"}, "Imparfait": {"que j'": "accastillasse", "que tu": "accastillasses", "qu'il": "accastill\u00e2t", "que nous": "accastillassions", "que vous": "accastillassiez", "qu'ils": "accastillassent"}, "Plus-que-parfait": {"que j'": "eusse accastill\u00e9", "que tu": "eusses accastill\u00e9", "qu'il": "e\u00fbt accastill\u00e9", "que nous": "eussions accastill\u00e9", "que vous": "eussiez accastill\u00e9", "qu'ils": "eussent accastill\u00e9"}}, "Conditionnel": {"Pr\u00e9sent": {"j'": "accastillerais", "tu": "accastillerais", "il": "accastillerait", "nous": "accastillerions", "vous": "accastilleriez", "ils": "accastilleraient"}, "Pass\u00e9 premi\u00e8re forme": {"j'": "aurais accastill\u00e9", "tu": "aurais accastill\u00e9", "il": "aurait accastill\u00e9", "nous": "aurions accastill\u00e9", "vous": "auriez accastill\u00e9", "ils": "auraient accastill\u00e9"}, "Pass\u00e9 deuxi\u00e8me forme": {"j'": "eusse accastill\u00e9", "tu": "eusses accastill\u00e9", "il": "e\u00fbt accastill\u00e9", "nous": "eussions accastill\u00e9", "vous": "eussiez accastill\u00e9", "ils": "eussent accastill\u00e9"}}, "Imp\u00e9ratif": {"Pr\u00e9sent": {"2PS": "accastille", "1PP": "accastillons", "2PP": "accastillez"}, "Pass\u00e9": {"2PS": " aie accastill\u00e9", "1PP": " ayons accastill\u00e9", "2PP": " ayez accastill\u00e9"}}, "Participe": {"Pass\u00e9": {"(a / est)": "accastill\u00e9"}, "Pr\u00e9sent": {"(en)": "accastillant"}}}, "plurals": []} ; ] };;[ +)# accastillèrentaccastillerentakastijɛʁ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u025b\u0281/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/Z ''% accastillerasaccastillerasakastijəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}LY ))' 5accastilleraitaccastilleraitakastijəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}QX ))' ?accastilleraisaccastilleraisakastijəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}NW --' 1accastilleraientaccastilleraientakastijəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5V '''  accastilleraiaccastilleraiakastijəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.U %%% accastilleraaccastilleraakastijəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}GT ## ;accastilleraccastillerakastijeVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(1678) D\u00e9riv\u00e9 de l\u2019espagnol acastillar, issu de castillo (\u00ab ch\u00e2teau \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["(Marine) Munir un navire de ses ch\u00e2teaux avant et arri\u00e8re. ", "(Marine) Munir un voilier de son accastillage."], #O *X#1c ##  accastillezaccastillezakastije{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}b %#  [accastillésaccastillesakastije{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin pluriel du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5a ## accastillesaccastillesakastij{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}>` ))+ accastillerontaccastillerontakastijəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}=_ ))+ accastilleronsaccastilleronsakastijəʁɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}U^ ++- =accastillerionsaccastillerionsakastijəʁjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281j\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}E] ))'  'accastilleriezaccastilleriezakastijəʁje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281je/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}-\ ''%  }accastillerezaccastillerezakastijəʁe{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du futur du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0259\u0281e/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  ?B;j  /accédaisaccedaisaksedɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}5i #! accédaientaccedaientaksedɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}'h   accédaiaccedaiaksedɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}g  maccédaaccedaaksedaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acc\u00e9der."], "examples": [{"sources": "(Pierre Jeambrun, Jules Gr\u00e9vy ou La R\u00e9publique debout, 1991)", "content": "N\u00e9 sous le premier Empire, Jules Gr\u00e9vy acc\u00e9da \u00e0 la pr\u00e9sidence en 1879, puis en 1885, \u00e0 78 ans."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akseda/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Af %%# +accastillonsaccastillonsakastijɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe accastiller.", "Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Be ''# )accastillionsaccastillionsakastijɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller.", "Premi\u00e8re personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastij\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}2d %%  accastilliezaccastilliezakastije{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif imparfait du verbe accastiller.", "Deuxi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe accastiller."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akastije/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} I {n !! +accédanteaccedanteaksedɑ̃tNOM{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Date \u00e0 pr\u00e9ciser) D\u00e9riv\u00e9 de acc\u00e9dant, avec le suffixe -ante."], "definitions": [{"gender": "f\u00e9minin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celle qui acc\u00e8de. "], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0251\u0303t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acc\u00e9dante", "plural": "acc\u00e9dantes"}, {"label": "", "singular": "\\ak.se.d\u0251\u0303t\\", "plural": "\\ak.se.d\u0251\u0303t\\"}]}m  9accédantaccedantaksedɑ̃VER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": ["(Si\u00e8cle \u00e0 pr\u00e9ciser) Participe pr\u00e9sent substantiv\u00e9 de acc\u00e9der."], "definitions": [{"gender": "masculin", "nature": "Nom commun", "explanations": ["Celui qui acc\u00e8de. "], "examples": [{"sources": "(Contre l\u2019immigration clandestine, Valls donne ses ordres aux pr\u00e9fets, LeParisien.fr, 13 mars 2013)", "content": "\"On r\u00e9fl\u00e9chit sur le type de profils qu\u2019on veut comme \u00e9tudiants et comme acc\u00e9dants au march\u00e9 du travail\", \"dans le cadre du pacte de comp\u00e9titivit\u00e9, il s\u2019agit de r\u00e9fl\u00e9chir au rayonnement et \u00e0 l\u2019attractivit\u00e9 de la France qui est en baisse\", explique-t-on place Beauvau."}]}, {"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pr\u00e9sent de acc\u00e9der."], "examples": [{"sources": "(L\u2019Actualit\u00e9, volume 1, 1976, page 68)", "content": "Les Flamands \"d\u00e9joualisent\" : en acc\u00e9dant au statut de \"nation\", au cours des ann\u00e9es soixante, les Flamands, jadis domin\u00e9s par les Wallons francophones, se sont rendus compte que le \"flamand\", cet ensemble de dialectes et de patois du n\u00e9erlandais, bourr\u00e9 d\u2019archa\u00efsmes, de r\u00e9gionalismes, de gallicismes et de germanismes, ne pourrait leur servir de langue nationale."}]}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0251\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": [{"label": "", "singular": "acc\u00e9dant", "plural": "acc\u00e9dants"}, {"label": "", "singular": "\\ak.se.d\u0251\u0303\\", "plural": "\\ak.se.d\u0251\u0303\\"}]},l # accédâmesaccedamesaksedɑmVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0251m/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3k  accédaitaccedaitaksedɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif imparfait du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} V^ =V)v #  accédâtesaccedatesaksedɑt{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel du pass\u00e9 simple du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0251t/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}0u  'accédâtaccedataksedɑ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0251/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Gt '%% 3accédassionsaccedassionsaksedasjɔ̃{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksedasj\u0254\u0303/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}7s %#  accédassiezaccedassiezaksedasje{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksedasje/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}3r #! accédassesaccedassesaksedas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksedas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}4q %# accédassentaccedassentaksedas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksedas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}.p ! accédasseaccedasseaksedas{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019imparfait du subjonctif du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksedas/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}o  accédasaccedasakseda{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du pass\u00e9 simple du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/akseda/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}  Ae<7{  )accèdentaccedentaksɛdVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du pluriel du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}z !  caccédéesaccedeesaksede{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin pluriel du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksede/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}y  gaccédéeaccedeeaksede{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 f\u00e9minin singulier du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksede/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}Xx   saccédéaccedeaksedeVER{"synonyms": ["aborder", "aboutir", "accepter", "acquiescer", "adh\u00e9rer", "approuver", "arriver", "atteindre", "avoir acc\u00e8s", "condescendre", "consentir", "entrer", "p\u00e9n\u00e9trer", "parvenir", "se pr\u00eater", "se rendre", "souscrire"], "antonyms": ["opposer", "protester", "r\u00e9sister", "rejeter", "repousser"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Participe pass\u00e9 masculin singulier du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aksede/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []};w   ;accèdeaccedeaksɛdVER{"synonyms": ["aborder", "aboutir", "accepter", "accoster", "acquiescer", "adh\u00e9rer", "approuver", "atteindre", "avoir acc\u00e8s", "condescendre", "consentir", "entrer", "gagner", "parvenir", "se pr\u00eater", "se rendre", "souscrire"], "antonyms": ["opposer", "protester", "r\u00e9sister", "refuser", "repousser"], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du singulier de l\u2019indicatif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Premi\u00e8re personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Troisi\u00e8me personne du singulier du subjonctif pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier de l\u2019imp\u00e9ratif du verbe acc\u00e9der."], "examples": [{"sources": "(Marc Thiberge, Psychanalyse et pratiques sociales : inventer !, volume 1, 2005)", "content": "\u00c0 partir du moment o\u00f9 l\u2019enfant devient un \u00eatre parlant ou un adulte et acc\u00e8de un petit peu \u00e0 son d\u00e9sir, dans une analyse, il y a fermeture de l\u2019inconscient d'un c\u00f4t\u00e9 et ouverture justement quand on arrive \u00e0 d\u00e9causaliser les choses."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aks\u025bd/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 3K32 !% accèderaiaccederaiaksɛdəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}/ !#  accéderaiaccederaiaksedəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}+~ #  accèderaaccederaaksɛdəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}(} ! accéderaaccederaaksedəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}|  IaccéderaccederaksedeVER{"synonyms": ["aborder", "aboutir", "accepter", "accoster", "acquiescer", "adh\u00e9rer", "arriver", "atteindre", "avoir acc\u00e8s", "condescendre", "consentir", "d\u00e9boucher", "entrer", "gagner", "p\u00e9n\u00e9trer", "se rendre", "souscrire", "tol\u00e9rer", "tomber d"], "antonyms": ["\u00e9loigner", "opposer", "r\u00e9sister", "refuser", "rejeter", "repousser", "sortir"], "etymologies": ["Du latin accedere (\u00ab s\u2019approcher de \u00bb)."], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Verbe", "explanations": ["Avoir acc\u00e8s (\u00e0 un endroit, \u00e0 quelque chose, \u00e0 une situation). ", "(Vieilli) Entrer dans des engagements contract\u00e9s d\u00e9j\u00e0 par d\u2019autres. ", "Accepter, donner son aval. "], "examples": [{"sources": "(Iegor Gran, Entretien avec Daniel Delattre, papyrologue : \u00ab Avec la technologie, on a l'impression de comprimer le temps \u00bb, dans Charlie hebdo no 1240 du 27 avril 2016, p.15)", "content": "Avant, il \u00e9tait impossible d\u2019acc\u00e9der aux textes autrement qu'en ouvrant m\u00e9caniquement le papyrus. L\u00e0, avec la tomographie X en contraste de phase (XPCT), on arrive \u00e0 reconstituer des lettres, un alphabet."}, {"sources": "(Philippe Morvan, Ours, Calmann-L\u00e9vy, p.5, 2018)", "content": "Il gardait en m\u00e9moire ces imposants pressoirs en bois dans leur cuvage, la mac\u00e9ration du mo\u00fbt, son odeur \u00e2cre et vinaigr\u00e9e, la cave humide \u00e0 laquelle on acc\u00e9dait par un large escalier en pierre."}, {"sources": "", "content": "Ce programme de construction permettra \u00e0 de nombreuses familles d\u2019acc\u00e9der \u00e0 la propri\u00e9t\u00e9."}]}], "sources": ["fr_wik", "synonymo_fr", "antonyme_org"], "phoneme": "/aksede/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []} 4 e )|, !#  accèderasaccederasaksɛdəʁa{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}) !! accéderasaccederasaksedəʁaVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Deuxi\u00e8me personne du singulier du futur du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281a/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}I #!% ?accèderaitaccederaitaksɛdəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}F #!# 5accéderaitaccederaitaksedəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}P #!% Maccèderaisaccederaisaksɛdəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}M #!# CaccéderaisaccederaisaksedəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Premi\u00e8re personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der.", "Deuxi\u00e8me personne du singulier du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}K '%% ;accèderaientaccederaientaksɛdəʁɛ{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aks\u025bd\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}H '%# 1accéderaientaccederaientaksedəʁɛVER{"synonyms": [], "antonyms": [], "etymologies": [], "definitions": [{"gender": "", "nature": "Forme de verbe", "explanations": ["Troisi\u00e8me personne du pluriel du conditionnel pr\u00e9sent du verbe acc\u00e9der."], "examples": []}], "sources": ["fr_wik"], "phoneme": "/aksed\u0259\u0281\u025b/", "pronunciation": null, "conjugations": {}, "plurals": []}